BETA

Transvision

Displaying 20 results for the string been in he:

Entity he en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
he
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate
he
Peer's Certificate has been revoked.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
he
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
he
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
he
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
he
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IndexedDBTransactionAbortNavigation
he
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
he
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagAfterBody
he
Saw an end tag after “body” had been closed.
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
he
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
he
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
he
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
he
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_TOKEN
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE
he
Peer's Certificate has been revoked.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
he
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
he
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
he
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD
he
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.

Displaying 200 results for the string been in en-US:

Entity he en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported
he
לא יובאו כניסות
en-US
No logins have been imported
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
he
ססמה זו משמשת חשבון אחר שנחשף ככל הנראה בדליפת נתונים. שימוש חוזר בפרטים אלו עלול לשים בסכנה את כל החשבונות שלך. רצוי לשנות את ססמה זו.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
he
{ -brand-short-name } התעדכן ברקע. יש ללחוץ על הפעלת { -brand-short-name } מחדש כדי להשלים את העדכון.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
he
ההרחבות וההתאמות האישיות שלך הוסרו והגדרות הדפדפן שוחזרו לברירת המחדל. אם פעולה זו לא פותרת את הבעיות, <a data-l10n-name="link-more">ניתן למצוא כאן פתרונות נוספים.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-disconnected
he
החשבון שלך נותק
en-US
You’ve been disconnected
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
he
‏Mozilla אינה מזהה את מנפיק האישורים הזה. ייתכן שהוא נוסף ממערכת ההפעלה שלך או על־ידי מנהל מערכת. <label data-l10n-name="link">מידע נוסף</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
he
Warning: Source string is missing
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
he
לא ניתן להתחבר בצורה מאובטחת מכיוון שפרוטוקול ה־SSL נוטרל.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
he
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
he
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate
he
Peer's Certificate has been revoked.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
he
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
he
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
he
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-cipher-suite
he
התבקשה ערכת צפני SSL בלתי ידועה.
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
he
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
he
{ $count -> [one] יתכן שססמה אחת נחשפה בדליפת נתונים. *[other] יתכן ש־{ $count } ססמאות נחשפו בדליפת נתונים. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
he
ניתן לבדוק את { -monitor-brand-name } כדי לראות אם היית חלק מדליפת נתונים מוכרת, ולקבל התרעות לגבי דליפות חדשות.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
he
כל רכיבי המעקב באתר זה נטענו מכיוון שההגנות כבויות.
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל יישום שככל הנראה מזיק</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל יישום שככל הנראה מזיק</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>להתעלם מהסיכון</a> ולהמשיך לאתר הלא בטוח הזה.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה זדונית</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='report_detection'>לדווח על בעיה בזיהוי</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה זדונית</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה זדונית</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='report_detection'>לדווח על בעיה בזיהוי</a> או <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>להתעלם מהסיכון</a> ולהמשיך לאתר הלא בטוח הזה.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה זדונית</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>להתעלם מהסיכון</a> ולהמשיך לאתר הלא בטוח הזה.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאתר מטעה</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='report_detection'>לדווח על בעיה בזיהוי</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאתר מטעה</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='report_detection'>לדווח על בעיה בזיהוי</a> או <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>להתעלם מהסיכון</a> ולהמשיך לאתר הלא בטוח הזה.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה מזיקה</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
he
האתר <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>דווח כאחד המכיל תוכנה מזיקה</a>. באפשרותך <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>להתעלם מהסיכון</a> ולהמשיך לאתר הלא בטוח הזה.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-image-copied-details
he
צילום המסך שלך הועתק ללוח העריכה. יש ללחוץ על { screenshots-meta-key }-V כדי להדביק.
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-notification-link-copied-details
he
הקישור לתמונה שלך הועתק ללוח. יש ללחוץ על { screenshots-meta-key }-V כדי להדביק.
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
thisDeviceDisconnectedBody
he
מחשב זה נותק.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
verificationSentBody
he
קישור האימות נשלח לכתובת %S.
en-US
A verification link has been sent to %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstalled
he
התוספת %S הותקנה בהצלחה.
en-US
%S has been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו מכיוון שהיא לא אומתה.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonPostInstall.message1
he
‏%1$S נוספה אל %2$S.
en-US
%1$S has been added to %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
he
תוספת אחת הותקנה בהצלחה.;#1 תוספות הותקנו בהצלחה.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
he
אחת או יותר מהתוספות המותקנות אינה ניתנת לאימות ולכן נוטרלה.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את התוספת בגרסתה הנוכחית.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את ההרחבה בגרסתה הנוכחית. להרחבה זו תהיה ההרשאות הבאות:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
he
התקנת תוכנה נוטרלה על־ידי מנהל המערכת שלך.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.errorTranslating.label
he
אירעה שגיאה במהלך תרגום דף זה.
en-US
There has been an error translating this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.translatedFrom.label
he
דף זה תורגם מהשפה
en-US
This page has been translated from
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
he
הדף בכתובת %S דווח כאתר מטעה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר שככל הנראה מזיק ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר תקיפה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר המגיש תוכנה בלתי רצויה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
he
<ul> <li>ייתכן שהקובץ הוסר, הועבר או שההרשאות מונעות את הגישה אליו.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
he
$BrandFullNameDA הותקן במחשב שלך.\n\nיש ללחוץ על סיום כדי לסגור אשף זה.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
he
$BrandFullNameDA הוסר מהמחשב שלך.\n\nיש ללחוץ על סיום כדי לסגור אשף זה.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
he
כבר קיימת התקנה של $BrandShortName. בואו נשיג לך עותק חדש.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageEvent
he
אירוע לא נשמר. האם ברצונך לשמור את האירוע?
en-US
Event has not been saved. Do you want to save the event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
askSaveMessageTask
he
משימה לא נשמרה. האם ברצונך לשמור את המשימה?
en-US
Task has not been saved. Do you want to save the task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
he
אירעה שגיאה בקריאת הנתונים מלוח השנה %1$S. לוח השנה נוטרל עד שיהיה בטוח לשימוש.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemModifiedOnServer
he
פריט זה שונה לאחרונה על השרת.\n
en-US
This item has recently been changed on the server.\n
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
he
אירעה שגיאה בקריאת נתונים מלוח השנה %1$S. למרות זאת, נראה כי התקלה זניחה, ולכן התוכנה תנסה להמשיך.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptMessage
he
Warning: Source string is missing
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
he
אירעה שגיאה בקריאת נתונים מלוח השנה %1$S. לוח השנה נטען במצב קריאה־בלבד, מאחר וככל הנראה שינויים בלוח שנה זה יתבטאו באיבוד מידע. ניתון לשנות את הגדרה זו באמצעות בחירה באפשרות "ערוך לוח שנה".
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
he
אירעה שגיאה בקריאת נתונים מלוח השנה %1$S.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
he
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
finishpage.longdescription
he
לוח השנה שלך נוצר.
en-US
Your calendar has been created.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipAddedItemToCal2
he
Warning: Source string is missing
en-US
The event has been added to your calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarAlreadyProcessedText
he
הודעה זו מכילה אירוע שכבר עובד.
en-US
This message contains an event that has already been processed.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipCanceledItem2
he
Warning: Source string is missing
en-US
The event has been deleted from your calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipUpdatedItem2
he
Warning: Source string is missing
en-US
The event has been updated.
Entity # all locales chat • conversations.properties
accountReconnected
he
החשבון שלך התחבר מחדש.
en-US
Your account has been reconnected.
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnown
he
החשבון שלך חובר מחדש (%1$S %2$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
Entity # all locales chat • conversations.properties
statusKnownWithStatusText
he
החשבון שלך חובר מחדש (%1$S %2$S:‏ %3$S).
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
Entity # all locales chat • irc.properties
error.channelBanned
he
גישתך לערוץ %S נחסמה.
en-US
You have been banned from %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
he
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.banMaskAdded
he
Warning: Source string is missing
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked
he
%1$S נבעט על־ידי %2$S%3$S.
en-US
%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.kicked.you
he
נבעטת על־ידי %1$S%2$S.
en-US
You have been kicked by %1$S%2$S.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been banned from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.reason
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been banned from the room: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you
he
גישתך לחדר נחסמה.
en-US
You have been banned from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.banned.you.reason
he
גישתך לחדר הבא נחסמה: %1$S
en-US
You have been banned from the room: %1$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been kicked from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.reason
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been kicked from the room: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you
he
נבעטת מהחדר.
en-US
You have been kicked from the room.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.kicked.you.reason
he
נבעטת מהחדר: %1$S
en-US
You have been kicked from the room: %1$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.mucShutdown
he
הוסרת מהחדר עקב כיבוי מערכת.
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.actor
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S has been removed from the room because %2$S has changed it to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you
he
הוסרת מהחדר כיוון שההגדרה השתנתה למצב חברים בלבד.
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.message.removedNonMember.you.actor
he
Warning: Source string is missing
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-locations-empty-text
he
עדיין לא נוספו מיקומי רשת.
en-US
No network locations have been added yet.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
messageDataTruncated
he
הנתונים קוצרו
en-US
Data has been truncated
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.truncated-messages.warning
he
הודעה אחת קוצרה כדי לחסוך בזיכרון;#1 הודעות קוצרו כדי לחסוך בזיכרון
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
requestTruncated
he
הבקשה נקטעה
en-US
Request has been truncated
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseTruncated
he
התגובה נקטעה
en-US
Response has been truncated
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
he
הערך של <strong>display</strong> השתנה על־ידי המנוע ל־<strong>block</strong> מכיוון שהרכיב הוא <strong>floated</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
he
ממשק ה־API לרישום של מסוף הרשת (console.log, console.info, console.warn, console.error) נוטרל על־ידי תסריט בדף זה.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
he
הדף בכתובת %S דווח כאתר מטעה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deniedPortAccess
he
הגישה למספר השער שניתן נחסמה מסיבות אבטחה.
en-US
Access to the port number given has been disabled for security reasons.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
harmfulBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר שככל הנראה מזיק ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר תקיפה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
he
החיבור אל %S נותק באופן לא צפוי. יתכן כי חלק מהנתונים הועברו.
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
he
האתר בכתובת %S דווח כאתר המגיש תוכנה בלתי רצויה ונחסם בהתאם להעדפות האבטחה שלך.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
he
הבעלים של %S שגו בהגדרת האתר. כדי להגן על המידע שלך מפני גניבה, לא הוקם חיבור לאתר זה.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IndexedDBTransactionAbortNavigation
he
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
he
navigator.mozGetUserMedia הוחלפה ב־navigator.mediaDevices.getUserMedia
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
he
הופסק השימוש במנשקי WebRTC עם הקידומת „moz“‏ (mozRTCPeerConnection,‏ mozRTCSessionDescription,‏ mozRTCIceCandidate).
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncBomlessUtf16
he
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagAfterBody
he
Saw an end tag after “body” had been closed.
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
he
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
he
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference
he
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
he
<ul><li>ייתכן שהקובץ הוסר, הועבר או שההרשאות מונעות את הגישה אליו.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
he
<ul><li>האם ייתכן שהפריט הוסר, שינה מיקום, או שינה שם?</li><li>האם ישנה שגיאת איות, שגיאת רישיות, או שגיאות טופוגרפיות אחרות בכתובת?</li><li>האם יש לך הרשאות גישה מספיקות אל הפריט המבוקש?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
he
ניתן להשתמש בכתובת יחסית רק בדפים שנשמרו
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictWarning.label
he
דף זה שונה על־ידי תוכנה אחרת, אבל יש לך גם שינויים שלא נשמרו ב־Composer.
en-US
This page has been modified by another program, but you also have unsaved changes in Composer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.attach.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Attaches to the IRC URL specified by <irc-url>. If you are already attached, the view for <irc-url> is made current. If that view has been deleted, it is recreated. You may omit the irc:// portion of the <irc-url>. Examples are; /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, and /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.client.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Make the ``*client*'' view current. If the ``*client*'' view has been deleted, it will be recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.server.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sslserver.help
he
Warning: Source string is missing
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.disabled
he
Warning: Source string is missing
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned off. No data will be collected or sent.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.enabled
he
Warning: Source string is missing
en-US
All Customer Experience Improvement Program options have been turned on. Data will be collected and periodically sent, without interrupting you.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.off
he
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.on
he
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be hidden.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.notimplemented
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, ``%1$S'' has not been implemented.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.idle.away.on
he
Warning: Source string is missing
en-US
You have automatically been marked as away (%S) after %S minutes of inactivity.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.protocol
he
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.addone
he
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has been added to your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.addsome
he
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been added to your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delone
he
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.notify.delsome
he
Warning: Source string is missing
en-US
"%S have been removed from your notify list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.successful
he
Warning: Source string is missing
en-US
The view ``%1$S'' has been saved to <%2$S>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
he
Warning: Source string is missing
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.youre.gone
he
Warning: Source string is missing
en-US
YOU (%S) have been booted from %S by %S (%S)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLExportDone
he
ההזנות בחשבון זה יוצאו אל %S.
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedVerified
he
כתובת ההזנה עברה אימות.
en-US
The Feed URL has been verified.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
ImapOnDemand
he
ההודעה המוצגת נחתמה דיגיטלית , אך לא כל הנספחים (קבצים מצורפים) הורדו כבר. לפיכך לא ניתן לבדוק את חוקיות החתימה. לחץ על אישור להורדת כל ההודעה לאימות החתימה.
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIContentAltered
he
נראה שתוכן ההודעה שונה בזמן העברתה.
en-US
The message contents appear to have been altered during transmission.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIContentAltered
he
החתימה אינה תואמת את תוכן ההודעה באופן תקין. נראה שההודעה שונתה לאחר שהשולח חתם עליה. אל לך לבטוח בחוקיות הודעה זו עד שתוודא את תוכנה עם השולח.
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINone
he
הודעה זו אינה מכילה את החתימה הדיגיטלית של השולח. משמעות היעדר חתימה דיגיטלית היא שההודעה יכלה להישלח על־ידי מי שמתחזה לבעל כתובת דוא״ל זו. יתכן גם שההודעה שונתה בזמן מעברה ברשת. עם זאת, אין זה סביר שמי מהמקרים אירע.
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIRevoked
he
האישור ששימש לחתום על ההודעה בוטל. אל לך לבטוח בחוקיות הודעה זו עד שתוודא את תוכנה עם השולח.
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIRevokedCA
he
האישור ששימש לחתימת ההודעה הונפק על־ידי רשות אישורים שהאישור שלה עצמה בוטל. אל לך לבטוח בחוקיות הודעה זו עד שתוודא את תוכנה עם השולח.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIValid
he
הודעה זו מכילה חתימה דיגיטלית חוקית. ההודעה לא שונתה מאז נשלחה.
en-US
This message includes a valid digital signature. The message has not been altered since it was sent.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_details_found
he
פרטי ההגדרות שלך נמצאו!
en-US
Your configuration details have been found!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_found_specify_outgoing
he
הגדרות פרטי השרת הנכנס שלך נמצאו. בבקשה ציין את שם שרת לשליחה.
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
outgoing_found_specify_incoming
he
הגדרות פרטי השרת היוצא שלך נמצאו. בבקשה ציין שרת לקבלה.
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstalled
he
התוספת %S הותקנה בהצלחה.
en-US
%S has been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-5
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו מכיוון שהיא לא אומתה.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonPostInstall.message1
he
%1$S נוספה אל %2$S.
en-US
%1$S has been added to %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonPostInstall.multiple.message
he
התוספות האלו נוספו אל %1$S:
en-US
These add-ons have been added to %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
he
תוספת אחת הותקנה בהצלחה.;#1 תוספות הותקנו בהצלחה.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
he
ההרחבה %S עודכנה. עליך לאשר הרשאות חדשות לפני שהגרסה העדכנית תותקן. בחירה באפשרות ״ביטול״ תשאיר את התוספת בגרסתה הנוכחית.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
he
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallDisabledMessageLocked
he
התקנת תוכנה נוטרלה על־ידי מנהל המערכת שלך.
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eSigning.description
he
Warning: Source string is missing
en-US
A digital signature allows recipients to verify the message was sent by you, and that the content has not been changed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.other.label
he
החיבור האוטומטי הושבת.
en-US
Automatic connection has been disabled.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.safeMode.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application is currently running in Safe-Mode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.startOffline.label
he
Warning: Source string is missing
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapPersonalSharedFolderTypeDescription
he
זו תיקיית דואר אישית. היא משותפת.
en-US
This is a personal mail folder. It has been shared.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
importDescription2.label
he
לאחר שהם ייובאו, תוכל לגשת אליהם מתוך הדואר ו/או פנקס הכתובות של &brandShortName;.
en-US
Once they have been imported, you will be able to access them from within &brandShortName;.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
he
אירעה שגיאה ביבוא הגדרות. יתכן וחלק, או כל, ההגדרות לא יובאו.
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
he
Warning: Source string is missing
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
detachAttachments
he
הקבצים המצורפים הבאים נשמרו בהצלחה וכעת ימחקו לצמיתות מהודעה זו:\n%S\nפעולה זו אינה ניתנת לביטול. האם ברצונך להמשיך?
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
lwthemePostInstallNotification.message
he
הותקנה ערכת נושא חדשה.
en-US
A new theme has been installed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
nocachedbodybody2
he
Warning: Source string is missing
en-US
The body of this message has not been downloaded from \ the server for reading offline. To read this message, \ you must reconnect to the network, choose Offline from \ the File menu and then uncheck Work Offline. \ In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \ this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \ You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \ messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
SaveDialogMsg
he
הודעתך נשמרה בתיקייה %1$S על %2$S.
en-US
Your message has been saved to the folder %1$S under %2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorFilteringMsg
he
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been sent and saved, but there was an error while running message filters on it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowMessage2
he
%1$S כרגע בתהליך שליחת הודעה.\nהאם ברצונך להמתין עד שההודעה תישלח לפני יציאה, או לצאת עכשיו?
en-US
%1$S is currently in the process of sending a message.\nWould you like to wait until the message has been sent before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
quitComposeWindowSaveMessage
he
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S is currently in the process of saving a message.\nWould you like to wait until the message has been saved before quitting or quit now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedButNntpOk
he
Warning: Source string is missing
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
he
ניתן להשתמש בכתובת יחסית רק בדפים שנשמרו
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties
messageSaved
he
ההודעה שלך נשמרה.
en-US
Your message has been saved.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • sendProgress.properties
messageSent
he
ההודעה שלך נשלחה.
en-US
Your message has been sent.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
he
ההודעה נמחקה. יתכן שהאדם לו שלחת אותה קרא אותה, ויתכן שלא. יתכן והם ישחזרו אותה מאוחר יותר ויקראו אותה.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
he
תקלה בייבוא ספר כתובות %S, ייתכן וכל הכתובות לא יובאו.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
he
תקלה בייבוא ספר כתובות %S, ייתכן וכל הכתובות לא יובאו.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties
notConfiguredYet
he
Warning: Source string is missing
en-US
This account has not been configured yet
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
userNameChanged
he
שם המשתמש שלך עודכן. יתכן ואתה צריך לעדכן גם את כתובת הדוא״ל ו/או שם המשתמש שלך המזוהים עם חשבון זה.
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
he
תקלה בייבוא ספר כתובות %S, ייתכן וכל הכתובות לא יובאו.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
he
תקלה בייבוא ספר כתובות %S, ייתכן וכל הכתובות לא יובאו.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
he
יומן המסנן מתעד אילו מסננים הופעלו. השתמש בתיבת הסימון שלהלן כדי לאפשר את הרישום ביומן.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
he
תקלה בייבוא ספר כתובות %S, ייתכן וכל הכתובות לא יובאו.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
he
<ul> <li>ייתכן שהקובץ הוסר, הועבר או שההרשאות מונעות את הגישה אליו.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT
he
$BrandFullNameDA הותקן במחשב שלך.\n\nיש ללחוץ על סיום כדי לסגור אשף זה.
en-US
$BrandFullNameDA has been installed on your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT
he
$BrandFullNameDA הוסר מהמחשב שלך.\n\nיש ללחוץ על סיום כדי לסגור אשף זה.
en-US
$BrandFullNameDA has been uninstalled from your computer.\n\nClick Finish to close this wizard.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-already-added
he
Warning: Source string is missing
en-US
All address books for the specified account have already been added.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl
openpgp-sig-invalid-technical-problem
he
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains a digital signature, but a technical error was detected. Either the message has been corrupted, or the message has been modified by someone else.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-cannot-decrypt-because-mdc
he
Warning: Source string is missing
en-US
This is an encrypted message that uses an old and vulnerable mechanism. It could have been modified while in transit, with the intention to steal its contents. To prevent this risk, the contents are not shown.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
after-revoke-info
he
Warning: Source string is missing
en-US
The key has been revoked. Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key. As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key. If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
already-revoked
he
Warning: Source string is missing
en-US
This key has already been revoked.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
enig-content-note
he
Warning: Source string is missing
en-US
*Attachments to this message have not been signed nor encrypted*
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-cert-ok
he
Warning: Source string is missing
en-US
The revocation certificate has been successfully created. You can use it to invalidate your public key, e.g. in case you would lose your secret key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-already-revoked
he
Warning: Source string is missing
en-US
The key 0x{ $keyId } has already been revoked.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
afterauth-unverified
he
Warning: Source string is missing
en-US
The identity of { $name } has not been verified.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
finger-unseen
he
Warning: Source string is missing
en-US
The identity of { $name } has not been verified yet. Casual eavesdropping is not possible, but with some effort someone could be listening in. Prevent surveillance by verifying this contact's identity.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-private
he
Warning: Source string is missing
en-US
The identity of { $name } has been verified. The current conversation is encrypted and private.
Entity # all locales mail • messenger • otr • otrUI.ftl
state-unverified
he
Warning: Source string is missing
en-US
The current conversation is encrypted but not private, since the identity of { $name } has not yet been verified.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-5
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו מכיוון שהיא לא אומתה.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertSearchEngineAddedToast
he
'%S' התווסף כמנוע חיפוש
en-US
'%S' has been added as a search engine
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedCameraAccess
he
המצלמה נחסמה.
en-US
Camera has been blocked.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedCameraAndMicrophoneAccess
he
המצלמה והמיקרופון נחסמו.
en-US
Camera and microphone have been blocked.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
getUserMedia.blockedMicrophoneAccess
he
המיקרופון נחסם.
en-US
Microphone has been blocked.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.