BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string can in ta:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ta
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MODULE
ta
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
ta
This is not a certificate authority certificate, so it can't be imported into the certificate authority list.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
ta
This personal certificate can't be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
ta
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
ta
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.

Displaying 200 results for the string can in en-US:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
ta
இந்த கணினியில் நீங்கள் மேலும் புதுப்பித்தல்களை மேற்கொள்ள முடியாது. <label data-l10n-name="unsupported-link">மேலும் அறிய</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
ta
உங்களது நீட்சிகளும் தனிப்பயனாக்கங்களும் நீக்கப்பட்டு, உங்கள் உலாவி இயல்பான அமைப்புகளுக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இது உங்கள் பிரச்சனையை சரி செய்யாவிடில், <a data-l10n-name="link-more">நீங்கள் வேற என்ன செய்ய முடியும் என்பது பற்றி மேலும் அறிய.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
ta
எங்களால் உதவ முடியும்!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report
ta
தானாக சிதைவு அறிக்கையை அனுப்புங்கள் ,எனவே இது போன்ற சிக்கல்களைச் சரிசெய்யலாம்.
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
ta
புதிய பதிப்பிற்கு { -brand-shorter-name } உலாவியை மேம்படுத்த முடியவில்லை.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
ta
இந்த தளத்தில் சில பாடல் அல்லது காணொளி DRM மென்பொருளைப் பயன்படுத்துகிறது, { -brand-short-name } நீங்கள் அதை செய்ய விட்டால் வசதிகளைக் குறைக்க கூடும்.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
ta
மற்றவர்கள் உங்கள் தகவல்களை பார்க்கலாம் அல்லது தளத்தின் நடத்தையை மாற்றியமைக்கலாம்.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
ta
Warning: Source string is missing
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext
ta
இத்தளத்திலிருந்து அறிவிப்புகளை உங்களால் பெற முடிகிறதா என மாற்று
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-media-keys-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-protections-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
ta
நீங்கள் முடித்துவிட்டீர்கள். { $provider } இலிருந்து கூடுதல் கதைகளுக்கு பின்னர் பாருங்கள். காத்திருக்க முடியவில்லையா? இணையத்திலிருந்து கூடுதலான கதைகளைக் கண்டுபிடிக்க பிரபலமான தலைப்பைத் தேர்ந்தெடுங்கள்.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-fullpage-welcome-subheader
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Let’s start exploring everything you can do.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl-disabled
ta
SSL நெறிமுறை முடக்கப்பட்டுள்ளதால் பாதுகாப்பாக இணைக்க முடியவில்லை.
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
ta
தளமானது SSL நெறிமுறையின் பழைய, பாதுகாப்பற்ற பதிப்பைப் பயன்படுத்துவதால், பாதுகாப்பாக இணைக்க முடியவில்லை.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-module
ta
security library: no security module can perform the requested operation.
en-US
security library: no security module can perform the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableMasterPasswordCreation
ta
உண்மையானால், ஒரு முதன்மை கடவுச்சொல்லை உருவாக்க முடியாது.
en-US
If true, a master password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePrimaryPasswordCreation
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If true, a Primary Password can’t be created.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
ta
பின்வரும் பயன்பாடுகள் { $type } உள்ளடக்கம்-ஐ கையாள பயன்படுத்தப்படும்.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
ta
பின்வரும் பயன்பாடுகள் { $type } இணைப்புகள்-ஐ கையாள பயன்படுத்தப்படும்.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
ta
எந்த இணையதளங்கள் கூடுதல் இணைப்புகளை நிறுவ அனுமதிக்கும் என்பதைக் குறிப்பிடலாம். மேலாண்மை செய்ய வேண்டிய இணைய தளத்தின் சரியான முகவரியை தட்டச்சு செய்து பின் அனுமதி என்பதை சொடுக்கவும்.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
ta
எந்த இணையதளங்கள் பாப்பப் சாளரங்களை திறக்க அனுமதிக்கும் என்பதைக் குறிப்பிடலாம். மேலாண்மை செய்ய வேண்டிய இணைய தளத்தின் சரியான முகவரியை தட்டச்சு செய்து பின் அனுமதி என்பதை சொடுக்கவும்.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
ta
பல கீற்றுகளைப் பயன்படுத்தும் போது கூடுதல் உள்ளடக்க செயலாக்கங்கள் செயல்திறனை மேம்படுத்தும், ஆனால் அது அதிக நினைவகத்தைப் பயன்படுத்தும்.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-desc-2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
ta
{ -brand-short-name } தொடங்கும் போது எதிர்பாராத விதமாக மூடப்பட்டது. இது கூடுதல் இணைப்புகளால் அல்லது பிற பிரச்சினைகளால் ஏற்படும். சிக்கலை தீர்க்க பாதுகாப்பான முறையில் முயற்சி செய்யலாம்.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
ta
நீங்கள் பழுதுப்பார்த்தலைத் தவிர்த்து { -brand-short-name } உலாவியைப் புதுப்பிக்கலாம்.
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
ta
பாதுகாப்பு பயன்முறை என்பது { -brand-short-name } இன் சிறப்பு பயன்முறை, சிக்கல்களை தீர்க்க இது பயன்படுகிறது.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
skip-troubleshoot-refresh-profile
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can also skip troubleshooting and refresh { -brand-short-name }, instead.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
ta
உங்களின் திரைப்பிடிப்பு சேவையகத்தை அணுக முடியவில்லை.
en-US
We can’t connect to your screenshots.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-self-screenshot-error-title
ta
{ -screenshots-brand-name } பக்கத்தை உங்களால் திரைப்பிடிப்பு செய்ய முடியாது!
en-US
You can’t take a shot of a { -screenshots-brand-name } page!
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-details
ta
இது ஒரு இணையத்தளம் போன்று தெரிவில்லை, எனவே உங்களால் திரைப்பிடிப்பு எடுக்க முடியாது.
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-unshootable-page-error-title
ta
இப்பக்கத்தை திரைப்பிடிப்பு செய்ய முடியாது.
en-US
We can’t screenshot this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.infoMessage3
ta
இணையத்தை அணுகும் முன்னர் இந்தப் பிணையத்தில் உள்நுழைய வேண்டும்.
en-US
You must log in to this network before you can access the Internet.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
dataReportingNotification.message
ta
%1$S தானாகவே சில தரவை %2$S க்கு அனுப்பும், அதன் மூலம் நாங்கள் உங்கள் அனுபவத்தை மேம்படுத்த முடியும்.
en-US
%1$S automatically sends some data to %2$S so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.message2
ta
இந்த தளத்தில் சில பாடல் அல்லது காணொளி DRM மென்பொருளைப் பயன்படுத்துகிறது, %S நீங்கள் அதை செய்ய விட்டால் வசதிகளைக் குறைக்க கூடும்.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what %S can let you do with it.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
ta
எந்த கீற்றைப் பகிர போகிறீர்கள் என்பதைக் கேட்காமல் உங்களின் கீற்று ஒலியை நிரந்திரமாக அணுக %S தளத்திற்கு அனுமதி வழங்க முடியாது.
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
ta
%S உங்கள் திரைக்கு நிரந்தர அனுமதி வழங்க முடியாது.
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning.message
ta
பகிர்வதால் ஏமாற்றும் தளங்கள் உங்களைப் போல் உலாவுபவர்களின் கமுக்க தகவல்களைத் திருட அனுமதிக்கலாம். எனவே நீங்கள் நம்பும் தளங்களுடன் மட்டும் %1$S என்பதைப் பகிருங்கள். %2$S
en-US
Only share %1$S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %2$S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareFirefoxWarning2.message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Only share %S with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning.message
ta
பகிர்வதால் ஏமாற்றும் தளங்கள் உங்களைப் போல் உலாவுபவர்களின் கமுக்க தகவல்களைத் திருட அனுமதிக்கலாம். எனவே நீங்கள் நம்பும் தளங்களுடன் மட்டும் திரையைப் பகிருங்கள். %S
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data. %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareScreenWarning2.message
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Only share screens with sites you trust. Sharing can allow deceptive sites to browse as you and steal your private data.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerPrompt2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.signPrompt2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%S wants to authenticate you using a registered security key. You can connect and authorize one now, or cancel.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsigned
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.headerUnsignedWithPerms
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Add %S? This extension is unverified. Malicious extensions can steal your private information or compromise your computer. Only add it if you trust the source. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.unsignedWarning
ta
எச்சரிக்கை: இந்தத் துணை நிரல் சரிபார்க்கப்படாதது. தீங்கிழைக்கும் துணை நிரல்கள் உங்கள் கமுக்க தகவல்களைத் திருடலாம் (அ) உங்கள் கணினியைச் சமரசம் செய்யலாம். இதை நம்பினால் இந்தத் துணை நிரலை நிறுவிப் பாவிக்கவும்.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTip2
ta
வேறு மூலங்களில் இருந்தோ அல்லது அதே கோப்பினை பிறகு மீண்டும் பதிவிறக்கவும்.
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
ta
ஒரு பயனுள்ள பதிவிறக்க கோப்பாக மாறுவேடமிட்டு இந்தக் கோப்பு, உங்கள் செயலிகளிலும் அமைவுகளிலும் எதிர்பாராத மாற்றங்களைச் செய்யும்.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
ta
புத்தகக்குறிகள் மற்றும் வரலாறு அமைப்பு வேலை செய்யாது ஏனெனில் %Sஇன் கோப்புகளில் ஒன்று வேறு பயன்பாட்டால் பயன்படுத்தப்படுகிறது. சில பாதுகாப்பு மென்பொருள் இந்த சிக்கலை உருவாக்கலாம்.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
onlylinkssaved
ta
தொடுப்புகள் மட்டுமே சேமிக்க முடியும்
en-US
Only links can be saved
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
ta
பயர்பாக்ஸ் %S இல் உள்ள சேவையகத்துடன் இணைப்பை ஏற்படுத்த முடியவில்லை.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
We can’t connect to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
ta
பயர்பாக்சால் %S அடைவில் கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
ta
பயர்பாக்ஸ் தற்போது ஆஃப்லைன் முறையில் உள்ளதால் இணையத்தில் உலாவ இயலாது.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
ta
கண்டறிய இயலாத ஒரு மாற்று சேவையகத்தை பயன்படுத்துவதற்காக ஃபயர்பாக்ஸ் கட்டமைக்கப்படுகிறது.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
captivePortal.longDesc2
ta
<p>இணையத்தை அணுகுவதற்கு முன் இந்தப் பிணைத்தில் நீங்கள் கட்டாயமாக உள்நுழைய வேண்டும்.</p>
en-US
<p>You must log in to this network before you can access the Internet.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.sts.whatCanYouDoAboutIt3
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you are not familiar with <span class='mitm-name'/>, then this could be an attack, and there is nothing you can do to access the site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt1
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If your antivirus software includes a feature that scans encrypted connections (often called “web scanning” or “https scanning”), you can disable that feature. If that doesn’t work, you can remove and reinstall the antivirus software.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.whatCanYouDoAboutIt2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you are on a corporate network, you can contact your IT department.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p> <p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatCanYouDoAboutItTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
What can you do about it?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation1
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<span class='hostname'></span> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that &brandShortName; can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc1
ta
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong> <ul> <li>Try again later.</li> <li>Check your network connection.</li> <li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
generic.longDesc
ta
<p>சில காரணங்களால் &brandShortName; உலாவியால் இப்பக்கத்தை ஏற்ற முடியவில்லை.</p>
en-US
<p>&brandShortName; can’t load this page for some reason.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ta
<p><span class='hostname'></span> பழமையான பாதுகாப்பு தொழில்நுட்பத்தைக் கொண்டிருப்பதால் பாதிப்பு ஏற்படும். இணைய திருடர்கள் பாதுகாப்பற்ற தரவுகளை வெளியாக்கலாம். நீங்கள் தளத்தைப் பார்வையிடும் முன் இந்தச் சேவகனை நிர்வகிப்பவர் தளத்தைச் சரி செய்தல் வேண்டும்.</p><p>பிழைக் குறியீடு: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
ta
<ul> <li>சில நேரங்களில் நினைவிகளை ஏற்க மறுத்தாலோ (அ) செயலற்று இருந்தாலோ இந்தச் சிக்கல் ஏற்படும்.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This problem can sometimes be caused by disabling or refusing to accept cookies.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
ta
அமைவுகள் பயன்பாட்டு கீற்றில் &brandShortName;'s விருப்பத்தில் முன்னுரிமையில் மாற்றப்படலாம்.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
ta
&brandShortName; இன் முன்னுரிமைகளில் பயன்பாட்டு கீற்றில் அமைவுகளை மாற்றலாம்.
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ta
Firefox ஒரு சிக்கலை கொண்டு அழிக்கப்படுகிறது. நாங்கள் உங்கள் கீற்றுகளையும் சாளரங்ளையும் மறுதுவக்கும் போது மறுசேமிக்க முயற்சிக்கிறோம்.\n\nஇந்த சிக்கலை தீர்ப்பதற்கு நீங்கள் உதவ ஒரு அழிப்பு அறிக்கையை எங்களுக்கு அனுப்பவும்.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ta
மன்னியுங்கள், $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName என்பதின் பதிப்புக்கு ${MinSupportedCPU} ஆதரவுடன் கூடிய செயலகம் தேவைப்படுகிறது. மேலும் விவரங்களுக்கு சரி என்ற பொத்தானை அழுத்துங்கள்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ta
மன்னியுங்கள், $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName என்பதற்கு ${MinSupportedVer} அல்லது புதியது மற்றும் ${MinSupportedCPU} ஆதரவுடன் கூடிய செயலகம் தேவைப்படுகிறது. கூடுதல் விவரங்களுக்கு சரி என்ற பொத்தானை அழுத்தவும்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ta
மன்னியுங்கள், $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName இப்பதிப்புக்கு ${MinSupportedVer} அல்லது புதியது தேவைப்படுகிறது. மேலும் விவரங்களுக்கு சரி என்ற பொத்தானை அழுத்துங்கள்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
ta
நீங்கள் நிரல் குறுக்குவழிகளை உருவாக்க விரும்பும் தொடக்க மெனு கோப்புறையை தேர்ந்தெடுக்கவும். நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட்டு புதிய கோப்புறையையும் உருவாக்க முடியும்.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
ta
மன்னிக்க, $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName என்பதற்கு ${MinSupportedCPU} ஆதரவுடன் கூடிய செயலகம் தேவைப்படுகிறது. மேலும் விவரங்களுக்கு தயவுசெய்து சரி என்ற பொத்தானை அழுத்தவும்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
ta
மன்னிக்க, $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName என்பதற்கு ${MinSupportedVer} அல்லது புதியது மற்றும் ${MinSupportedCPU} ஆதரவுடன் கூடிய செயலகம் தேவைப்படுகிறது. கூடுதல் விவரங்களுக்கு தயவுசெய்து சரி என்ற பொத்தானை அழுத்தவும்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
ta
மன்னியுங்கள், $BrandShortName என்பதை நிறுவ இயலாது. $BrandShortName இதற்கு ${MinSupportedVer} அல்லது புதியது தேவைப்படுகிறது. மேலும் விவரங்களுக்கு தயவுசெய்து சரி என்ற பொத்தானை அழுத்துவும்.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
CantWrite
ta
"எழுத முடியாதது: "
en-US
"Can’t write: "
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-no-calendars
ta
Warning: Source string is missing
en-US
There are no calendars that can import events or tasks.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
custompage.longdescription
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
initialpage.description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar can be stored on your computer or be stored on a server in order to access it remotely or share it with your friends or co-workers.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
ta
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1
ta
Warning: Source string is missing
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
ta
Warning: Source string is missing
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banKickCommandConflict
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, you can't remove yourself from the room.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
ta
மேம்பாட்டாளரின் கருவிகளுக்கு வெளியே அணுகும் சேவை பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதனால், அதனை முடக்க இயலாது.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
ta
அணுகும் சேவையை இயக்க இயலாது. அது அணுகல் சேவையின் தனியுரிமை விருப்பத்தினால் முடக்கப்பட்டுள்ளது.
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
ta
தற்போதைய பக்கத்தில் சேவையாட்கள் இருப்பின், நீங்கள் முயற்சிப்பதற்குச் சில செயல்கள் உள்ளன.
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
ta
இயக்கத்திலுள்ள சேவையாட்கள் மட்டுமே வழுநீக்கலாம்
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
ta
உங்களிடம் எந்தச் சேமித்த முன்னமைவுகளும் இல்லை. நீங்கள் எந்த வடிகட்டி முன்னமைவுகளையும் அதன் பெயரைத் தேர்ந்தெடுத்து சேமிக்கலாம். முன்னமைவுகள் எளிதில் அணுகக்கூடியவை மேலும் மறுமுறை பயன்படுத்தக்கூடியவை.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
ta
தொலைநிலை வழுநீக்கல் இணைப்பை அனுமதிப்பதற்கான ஒரு உள்வரும் கோரிக்கை கண்டறியப்பட்டுள்ளது. ஒரு தொலைநிலை கிளையன்ட் உங்கள் உலாவியின் முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் எடுத்துக்கொள்ள முடியும்!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-key-shortcut-message
ta
நீங்கள் உருவாக்குநர் கருவியின் குறுக்குவழியை செயல்படுத்தியுள்ளீர்கள். அது தவறு என்றால், இக்கீற்றை மூடவும்.
en-US
You activated a Developer Tools shortcut. If that was a mistake, you can close this Tab.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-network-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Monitor network requests that can slow or block your site. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
ta
Warning: Source string is missing
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
ta
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaPlatformDecoderNotFound
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The video on this page can’t be played. Your system may not have the required video codecs for: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
ta
%S பணிமிகுதியில் இருக்கலாம் அல்லது பதிலளிப்பதை நிறுத்திவிட்டிருக்கலாம். இப்போது நீங்கள் செருகுநிரலை நிறுத்தலாம் அல்லது அது முடிகிறதா எனப் பார்க்க சிறிது நேரம் காத்திருக்கலாம்.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
ta
<p>உலாவியால் குறிப்பிட்ட இணையதளத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. </p><ul><li>குறிப்பிட்ட காலம் தளம் கிடைக்காமல் இருக்குமோ? பிறகு மீண்டும் முயற்சி செய்.</li><li> நிங்கள் மற்ற தளங்களை உலாவ முடிகிறதா? உங்களுடைய கணினியின் இணைய இணைப்பை சரிபார்.</li><li> உங்களுடைய கணினி அல்லது பிணையம் பயர்வால் அல்லது பதிலாள் மூலம் தடுக்கப்பட்டிருக்கிறதா? தவறான அமைவுகள் இணைய உலாவலுக்கு இடையூறாக இருக்கும்.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
ta
<p>கொடுக்கப்பட்ட இணையத்தள முகவரிக்கு புரவலன் சேவகனை உலாவியால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.</p><ul><li>டொமைனை தட்டச்சபொழுது நீங்கள் தவறு செய்தீர்களா? (எ.கா. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> க்கு பதிலாக <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li> <li> நீங்கள் இந்த தளம் இருக்கிறது என நம்புகிறீர்களா? இதன் பதிவு காலம் முடிந்திருக்கலாம்.</li><li>உங்களால் மற்ற இணையத்தளங்களை உலாவ முடிகிறதா? உங்களுன் பிணைய இணைப்பு மற்றும் DNS சேவகனின் அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்.</li><li>உங்களுடைய பிணையம் பயர்வால் அல்லது பிராக்சியால் பாதுகாப்பட்டுள்ளதா? தவறான அமைப்புகள் இணைய உலாவலில் இடையூராக இருக்க முடியும்.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ta
<p><span class='hostname'></span> பழமையான பாதுகாப்புத் தொழில்நுட்பத்தைக் கொண்டிருப்பதால் பாதிப்பு உட்படக்கூடியது. இணையத் திருடர்கள் நீங்கள் பாதுகாப்பானது என நினைக்கக்கூடிய தரவுகளை வெளியாக்கலாம். நீங்கள் தளத்தைப் பார்வையிடும் முன் இந்த சேவகனை நிர்வகிப்பவர் தளத்தைச் சரி செய்தல் வேணடும்.</p><p>பிழைக் குறியீடு: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
ta
<p>கோரிய தளம் வேண்டுகோளுக்கு பதிலளிக்கவில்லை மேலும் உலாவி காத்திருத்தலை நிறுத்தியது.</p><ul><li>வழங்கி பற்றாக்குறை அல்லது தற்காலிக செயலிழப்பில் இருக்கலாம்? பின்னர் முயற்சிக்க.</li><li>பிற தளங்களில் உலாவ முடியவில்லையா? கணினி இணைப்பை சோதிக்க.</li><li>உங்கள் கணினி பிணையம் தீயரண் அல்லது பதிலாளால் பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளதா? தவறான அமைப்புகள் வலை உலாவலில் இடைபுகலாம்.</li><li>இன்னும் சிக்கல் உள்ளதா? உதவிக்கு பிணைய நிர்வாகி அல்லது இணைய வழங்குநரை ஆலோசிக்கவும்.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
ta
<ul> <li>இந்த சர்வரின் கட்டமைப்பு சிக்கல் இருக்க முடியும், அல்லது சர்வர் ஆள்மாறாட்டம் செய்ய முயற்சி யாராவது இருக்க முடியும்.</li> நீங்கள் கடந்த காலத்தில் வெற்றிகரமாக இந்த சர்வர் இணைப்பு இருந்தால் <li>பிழை தற்காலிக இருக்கலாம், நீங்கள் பின்னர் மீண்டும் முயற்சி செய்யலாம்.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.linkText
ta
அல்லது நீங்கள் ஒரு விதிவிலக்கைச் சேர்க்கலாம்
en-US
Or you can add an exception
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
ta
<p>நீங்கள் முழுவதும் நம்பாத இணைய இணைப்பை பயன்படுத்தும் போது அல்லது இந்த சேவையகத்தில் ஒரு எச்சரிக்கையை பார்க்கும் போது ஒரு விதிவிலக்கை சேரக்கக் கூடாது.</p> <p>அப்படியும் இத்தளத்திற்கு ஒரு விதிவிலக்கு சேர்க்க விரும்பினால், அதனை உங்கள் கூடுதல் மறைகுறியாக்க அமைவில் செய்யவும்.</p>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
ta
<p>முகவரி உலாவியால் புரிந்து கொள்ள முடியாத நெறிமுறையைக் குறிக்கிறது (e.g. <q>wxyz://</q>) எனவே தளத்துடன் சரியாக இணைக்க முடியவில்லை.</p><ul><li>நீங்கள் பல்லூடகம் அல்லது பிற உரையில்லா வசதிகளை அணுக முயற்சிக்கிறீர்களா? மேலதிக தேவைகளுக்குத் தளத்தைப் பார்க்கவும்.</li><li>சில நெறிமுறைகளை அடையாளம் காண்பதற்கு உலாவிக்கு மூன்றாம் தரப்பு மென்பொருள் அல்லது செருகிகள் தேவைப்படலாம்.</li></ul>
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent
ta
ஒரு iframe ஆனது allow-scripts மற்றும் allow-same-origin sandbox பண்புக் கூறுக்கு வைத்திருந்தால் அதன் sandboxing நீக்க முடியும்.
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditDocumentMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This page can't be edited for an unknown reason.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditMimeTypeMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This type of page can't be edited.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveToUseRelativeUrl
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Relative URLs can only be used on pages which have been saved
Entity # all locales extensions • irc • chrome • channels.dtd
network.hint.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Enter any network or server name (you can include a port) and a channel to join.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ban.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.except.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in your system default browser. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ignore.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.join-charset.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Joins the global (name starts with #), local (name starts with &), or modeless (name starts with a +) channel named <channel-name>. Messages will be encoded and decoded according to the character encoding specified by <charset>. The <charset> parameter is independent of the default character encoding, which can be selected with the /charset command. If no prefix is given, # is assumed. Provides the key <key> if specified.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.open-at-startup.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.unignore.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.whois.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.bug318419.error
ta
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.