BETA

Transvision

Displaying 139 results for the string certificate in et:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
et
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
et
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
et
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
et
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
et
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
et
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
et
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
et
Error adding certificate to database.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
et
Unknown information access method in certificate extension.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
et
Certificate nickname already in use.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ca-cert-invalid
et
Issuer certificate is invalid.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
et
Address in signing certificate does not match address in message headers.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
et
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
et
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
et
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
et
This certificate is not valid.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
et
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-usages-invalid
et
Certificate usages field is invalid.
en-US
Certificate usages field is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-valid
et
This certificate is valid.
en-US
This certificate is valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
et
The CRL for the certificate's issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
et
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
et
Certificate already exists in your database.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
et
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
et
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
et
Certificate extension not found.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-value-invalid
et
Certificate extension value is invalid.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
et
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
et
Certificate type not approved for application.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
et
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
et
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
et
The KRL for this site's certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
et
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
et
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
et
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
et
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
et
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
et
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
et
Configured OCSP responder's certificate is invalid.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
et
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
et
The OCSP server has no status for the certificate.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
et
Certificate path length constraint is invalid.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
et
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
et
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
et
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
et
Issuer's OCSP responder reports certificate is revoked.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
et
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
et
The requested certificate could not be found.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-critical-extension
et
Certificate contains unknown critical extension.
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
et
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
et
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
et
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
et
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert
et
SSL peer reported bad certificate hash value.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
et
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
et
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
et
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
et
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
et
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
et
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
et
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-weak-server-cert-key
et
The server certificate included a public key that was too weak.
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
et
This principal doesn't have a certificate
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.certificate
et
Certificate:
en-US
Certificate:
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SHA1Sig
et
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it's recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
en-US
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it’s recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
et
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
et
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
et
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
et
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
et
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
et
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
et
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
et
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
et
Error adding certificate to database.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD
et
Unknown information access method in certificate extension.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME
et
Certificate nickname already in use.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID
et
Issuer certificate is invalid.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH
et
Address in signing certificate does not match address in message headers.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION
et
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION
et
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
et
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID
et
This certificate is not valid.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
et
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID
et
Certificate usages field is invalid.
en-US
Certificate usages field is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_VALID
et
This certificate is valid.
en-US
This certificate is valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
et
The CRL for the certificate's issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_EXPIRED
et
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT
et
Certificate already exists in your database.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME
et
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE
et
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND
et
Certificate extension not found.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID
et
Certificate extension value is invalid.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
et
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
et
Certificate type not approved for application.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE
et
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE
et
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_EXPIRED
et
The KRL for this site's certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
et
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER
et
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT
et
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
et
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
et
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT
et
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID
et
Configured OCSP responder's certificate is invalid.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
et
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
et
The OCSP server has no status for the certificate.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID
et
Certificate path length constraint is invalid.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
et
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME
et
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH
et
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP
et
Issuer's OCSP responder reports certificate is revoked.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REVOKED_KEY
et
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
et
The requested certificate could not be found.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
et
Certificate contains unknown critical extension.
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
et
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
et
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
et
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT
et
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT
et
SSL peer reported bad certificate hash value.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
et
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT
et
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
et
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
et
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
et
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT
et
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT
et
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY
et
The server certificate included a public key that was too weak.
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR
et
This principal doesn't have a certificate
en-US
This principal doesn’t have a certificate

Displaying 200 results for the string certificate in en-US:

Entity et en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-details-cert-chain-label
et
Sertifikaadiahel:
en-US
Certificate chain:
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna selle sert ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna see kasutab serti, mis ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne. Sert on korrektne ainult järgmistele domeenidele: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna selle sert ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne. Sert on välja antud ainult domeenile <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda seda saiti, kuna selle sert ei ole saidi { $hostname } jaoks korrektne. Sert on välja antud ainult domeenile { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
et
Saidid tõestavad oma identiteeti kindlaks määratud aja jooksul kehtivate sertide abil. Saidi { $hostname } sert aegus { $not-after-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-intro
et
{ $hostname } kasutab vigast turvasertifikaati.
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
et
{ -brand-short-name } kasutab ühenduse turvalisuse kontrollimisel operatsioonisüsteemi serdilao asemel Mozilla sertifitseerimiskeskuste serdiladu. Seega, kui viirustõrjeprogramm või muud internetiühendust vahendavad seadmed sekkuvad ühendusse serdiga, mis pole välja antud Mozilla serdilaos oleva SK poolt, siis loetakse selline ühendus ebaturvaliseks.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-intro
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertifitseerimiskeskuste poolt välja antud sertide abil.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
et
{ -brand-short-name }i taga seisab mittetulundusühing Mozilla, mis administreerib täielikult avalikku sertifitseerimiskeskuste serdiladu. Sertifitseerimiskeskuste serdiladu aitab tagada seda, et sertifitseerimiskeskused järgivad kasutajate turvalisuse tagamisel parimaid praktikaid.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
et
Saidid tõestavad oma identiteeti kindlaks määratud aja jooksul kehtivate sertide abil. Saidi { $hostname } serdi kehtivusaeg algab { $not-before-local-time }.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
et
Saidid tõestavad oma identiteeti turvasertide abil, mille on välja andnud sertifitseerimiskeskused. Enamik brausereid ei usalda enam serte, mille on välja andnud GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte või VeriSign. Sait { $hostname } kasutab serti, mille on väljastanud üks eelnimetatud sertifitseerimiskeskustest ja seetõttu pole selle saidi identiteeti võimalik tõestada.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna selle välja andnud sertifitseerimiskeskuse sertifikaat on vigane.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna selle väljaandja sertifikaat on aegunud.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna selle on signeerinud sertifikaadi omanik.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna see signeeriti signeerimisalgoritmiga, mis oli keelatud algoritmi ebaturvalisuse tõttu.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-symantec
et
Serte, mille väljaandjaks on GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte või VeriSign, ei peeta enam ohutuks, kuna need sertifitseerimiskeskused ei suutnud minevikus järgida vajalikke turvapraktikaid.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
et
Saidid tõestavad oma identiteeti sertide abil. { -brand-short-name } ei usalda saiti { $hostname }, kuna selle serdi väljaandja on tundmatu, sert on allkirjastatud selle omaniku poolt või server ei edasta korrektseid vaheserte.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
et
Sertifikaati ei usaldata, kuna selle väljaandja sertifikaati ei usaldata.
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
et
Sertifikaat ei tule usaldatud allikast.
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
et
Ühenduse on verifitseerinud Mozillale tundmatu serdi väljaandja.
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
et
Mozilla ei tea seda serdi väljaandjat. Selle võis lisada operatsioonisüsteem või süsteemiadministraator. <label data-l10n-name="link">Rohkem teavet</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-ev-owner-label
et
Serdi omanik:
en-US
Certificate issued to:
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
et
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
et
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
et
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
et
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
et
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
et
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
et
Server esitas sertifikaadi, mis ei ole veel kehtiv.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
et
Serveri sertifikaadi väljaandmiseks kasutati sertifikaati, mis ei ole veel kehtiv.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
et
OCSP-vastus ei sisalda verifitseeritava sertifikaadi staatust.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
et
Serti ei usaldata, kuna selle on signeerinud serdi omanik.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
et
Sertifikaadi signatuuri väljal oleva signatuuri algoritm ei kattu väljal signatureAlgorithm kirjeldatud algoritmiga.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
et
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-validity-too-long
et
Server esitas liiga pika kehtivusajaga sertifikaadi.
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
et
Sa oled saanud vigase sertifikaadi. Võta ühendust serveri administraatori või e-kirja saatjaga ja teata neile järgnevat: Sertifikaadi seerianumber langeb kokku sertifitseerimiskeskuse poolt välja antud teise sertifikaadiga. Palun hangi uus unikaalse seerianumbriga sertifikaat.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
et
Error adding certificate to database.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-info-access-method
et
Unknown information access method in certificate extension.
en-US
Unknown information access method in certificate extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
et
Certificate nickname already in use.
en-US
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
et
Partneri sertifikaadi signatuur on vigane.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ca-cert-invalid
et
Issuer certificate is invalid.
en-US
Issuer certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
et
Address in signing certificate does not match address in message headers.
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-bad-access-location
et
The location for the certificate status server has invalid format.
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
et
A certificate with the same nickname already exists.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
et
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
et
This certificate is not valid.
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
et
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-usages-invalid
et
Certificate usages field is invalid.
en-US
Certificate usages field is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-valid
et
This certificate is valid.
en-US
This certificate is valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
et
The CRL for the certificate's issuer has an invalid signature.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
et
The CRL for the certificate's issuer has expired. Update it or check your system date and time.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
et
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
et
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
et
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-v1-critical-extension
et
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
et
Certificate already exists in your database.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
et
Downloaded certificate's name duplicates one already in your database.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-certificate
et
Partneri sertifikaat on aegunud.
en-US
Peer’s Certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
et
The certificate issuer's certificate has expired. Check your system date and time.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
et
Certificate extension not found.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-value-invalid
et
Certificate extension value is invalid.
en-US
Certificate extension value is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
et
Error refiling the key for this certificate.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
et
Certificate type not approved for application.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-key-usage
et
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-bad-signature
et
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-expired
et
The KRL for this site's certificate has expired.
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
et
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
et
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
et
The private key for this certificate cannot be found in key database
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
et
No KRL for this site's certificate has been found.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
et
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-fortezza-issuer
et
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
en-US
Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert
et
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid
et
Configured OCSP responder's certificate is invalid.
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
et
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
et
The OCSP server has no status for the certificate.
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-path-len-constraint-invalid
et
Certificate path length constraint is invalid.
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
et
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name
et
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
en-US
Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
et
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate
et
Partneri sertifikaat on tühistatud.
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-crl
et
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-certificate-ocsp
et
Issuer's OCSP responder reports certificate is revoked.
en-US
Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-revoked-key
et
The key for this site's certificate has been revoked.
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
et
The requested certificate could not be found.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-critical-extension
et
Certificate contains unknown critical extension.
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
et
Partneri sertifikaadi väljaandja on tundmatu.
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
et
The signer's certificate could not be found.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
et
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
et
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-access-denied-alert
et
Peer received a valid certificate, but access was denied.
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-alert
et
SSLi partneril pole võimalik sinu sertifikaati verifitseerida.
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: nõutud domeeni nimi ei sobi sertifikaadis olevaga.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert
et
SSL peer reported bad certificate hash value.
en-US
SSL peer reported bad certificate hash value.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
et
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-certificate
et
Partneriga pole võimalik luua turvalist ühendust: partneri sertifikaat lükati tagasi.
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
et
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
et
SSLi partneril esinesid saadud sertifikaadiga mõned teadmata probleemid.
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
et
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-expired-cert-alert
et
SSLi partner lükkas sinu sertifikaadi aegununa tagasi.
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-extract-public-key-failure
et
SSL ei saanud partneri sertifikaadis olevat avalikku võtit lahti pakkida.
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
et
Ei leitud autentimiseks vajalikku sertifikaati või võtit.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
et
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-revoked-cert-alert
et
SSLi partner lükkas sinu sertifikaadi tagasi, kuna peab seda tühistatuks.
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-request
et
SSL sai vigase sertifikaadipäringu käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received a malformed Certificate Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-cert-verify
et
SSL sai vigase sertifikaadi verifitseerimise käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received a malformed Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-certificate
et
SSL sai vigase sertifikaadi käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received a malformed Certificate handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
et
SSL sai ootamatu sertifikaadipäringu käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
et
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
et
SSL sai ootamatu sertifikaadi verifitseerimise käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
et
SSL sai ootamatu sertifikaadi käepigistuse sõnumi.
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sign-hashes-failure
et
Pole võimalik digiallkirjastada vajalikke andmeid sinu sertifikaadi verifitseerimiseks.
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
et
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unrecognized-name-alert
et
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-certificate-type
et
Sertifikaadi tüüp pole toetatud.
en-US
Unsupported certificate type.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-weak-server-cert-key
et
The server certificate included a public key that was too weak.
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
et
Kliendi autentimine ebaõnnestus: võtmete andmebaasis olev privaatvõti ei sobi avalike võtmete baasis olevaga.
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-cert-not-exists-error
et
This principal doesn't have a certificate
en-US
This principal doesn’t have a certificate
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view.label
et
Vaata sertifikaati
en-US
View Certificate
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-personal-label
et
Kui server nõuab kasutaja isiklikku sertifikaati, siis
en-US
When a server requests your personal certificate
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
certImminentDistrust.message
et
Selle saidi poolt kasutatavat sertifikaati tulevastes väljalasetes enam ei usaldata. Täpsema teabe saamiseks külasta veebilehte aadressil https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.ev.contentOwner2
et
Serdi omanik: %S
en-US
Certificate issued to: %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
et
Tõenäoliselt on selle saidi sert aegunud ja see takistab &brandShortName;il turvalise ühenduse loomist. Selle saidi külastamisel võivad ründajad varastada andmeid nagu sinu paroolid, e-posti aadress või krediitkaardi andmed.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.sts.secondPara
et
Tõenäoliselt on selle saidi sert aegunud ja see takistab &brandShortName;il turvalise ühenduse loomist.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
viewCertificate.label
et
Vaata sertifikaati
en-US
View Certificate
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.certificate
et
Certificate:
en-US
Certificate:
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
SHA1Sig
et
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it's recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
en-US
This site makes use of a SHA-1 Certificate; it’s recommended you use certificates with signature algorithms that use hash functions stronger than SHA-1.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.ssl-exception.help
et
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the dialog to add an SSL certificate exception for <hostname>. If <connect> is true then a connection to <hostname> will be initiated after the exception is added.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.invalid.cert
et
Warning: Source string is missing
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-badCertError
et
%S kasutab vigast turvasertifikaati.
en-US
%S uses an invalid security certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
et
Saatja krüptis kirja, et sa kasutaksid selle avamisel sertifikaati; samas ei suuda %brand% leida kirja avamiseks vajalikku sertifikaati ja sellele vastavat privaatvõtit. <br> Võimalikud lahendused: <br><ul><li>Kui sul on kiipkaart (nt ID-kaart), siis sisesta see nüüd. <li>Kui kasutad uut arvutit või uut kasutajaprofiili, siis pead taastama oma sertifikaadi ja privaatvõtme varukoopiast. Sertifikaatide varukoopiate asukoht on üldiselt ".p12".</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd
encryptionCert.label
et
Vaata krüptimise sertifikaati
en-US
View Encryption Certificate
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd
issuer.name
et
Sertifikaadi väljaandja:
en-US
Certificate issued by:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSecurityInfo.dtd
signatureCert.label
et
Vaata allkirja sertifikaati
en-US
View Signature Certificate
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SICertWithoutAddress
et
Selle kirja allkirjastamiseks kasutatud sertifikaat ei sisalda e-posti aadressi. Palun vaata allkirja sertifikaati, et teada saada, kes allkirjastas antud kirja.
en-US
The certificate used to sign the message does not contain an email address. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpired
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaat on aegunud. Kontrolli igaks juhuks arvuti kellaaja korrektsust.
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpiredCA
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaadi väljaandja sertifikaat on aegunud. Kontrolli igaks juhuks oma arvuti kellaaja korrektsust.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIHeaderMismatch
et
E-posti aadress, mis on märgitud allkirjastaja sertifikaati, ei ühti e-posti aadressiga, millelt kiri saadeti. Palun vaata allkirja sertifikaati, et teada saada, kes allkirjastas antud kirja.
en-US
The email address listed in the signer's certificate is different from the email address that was used to send this message. Please look at the details of the signature certificate to learn who signed the message.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValid
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaat pole veel kehtiv. Kontrolli igaks juhuks oma arvuti kellaaja korrektsust.
en-US
The certificate used to sign the message appears not to be valid yet. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValidCA
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaadi väljaandja sertifikaat ei kehti veel. Kontrolli igaks juhuks oma arvuti kellaaja korrektsust.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIRevoked
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaat on tühistatud. Enne kirja sisu usaldamist peaksid ühendust võtma saatjaga.
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIRevokedCA
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaadi väljaandja sertifikaat on tühistatud. Seega pole sertifikaat eriti usaldusväärne ning peaksid saatjaga sel teemal ühendust võtma.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIUnknownCA
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaadi väljaandja on tundmatu organisatsioon.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIUntrustedCA
et
Selle kirja allkirjastamisel kasutatud sertifikaadi väljaandjaks on sertifitseerimisteenuse osutaja, keda sa ei usalda selliste sertifikaatide väljaandmises.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority that you do not trust for issuing this kind of certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
et
Server kasutab sertifikaati, mida pole võimalik usaldada, seega puudub ka kindlus, et keegi ei sega liiklust &brandShortName;i ja sinu serveri vahel. &brandShortName; lubab sul hankida oma kirjad, aga sa peaksid ühendust võtma oma e-posti teenusepakkujaga ja laskma tal häälestada serverile turvaline sertifikaat.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
et
Tavaliselt esitab turvaline e-posti server usaldusväärse sertifikaadi tõestamaks, et ta on tõesti server, kelle väidab end olevat. Ühendus e-posti serveriga krüptitakse, aga pole võimalik kindlaks teha, et tegemist on õige serveriga.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_warning
et
%1$S ei kasuta usaldusväärset sertifikaati.
en-US
%1$S does not use a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
certPicker.detailsLabel
et
Valitud sertifikaadi üksikasjad:
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
certPicker.info
et
Sertifikaat:
en-US
Certificate:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
certPicker.title
et
Sertifikaadi valimine
en-US
Select Certificate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eeReqWarning.description
et
Warning: Source string is missing
en-US
If you require encryption, to send a message you must have the public key or certificate of every recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
encryptionCert2.message
et
Warning: Source string is missing
en-US
Personal certificate for encryption:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
signingCert2.message
et
Warning: Source string is missing
en-US
Personal certificate for digital signing:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
et
Kirja pole võimalik krüptida. Palun kontrolli, kas sul on korrektne sertifikaat kõigile vastuvõtjatele. Samuti kontrolli, et e-posti ja uudistegruppide konto sätetes määratud sertifikaadid oleks korrektsed ning usaldusväärsed e-postiga kasutamiseks.
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
et
Määrasid sellele kirjale krüptimise, kuid rakendus ei suutnud leida sertifikaati kontole %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoEncryptionCert
et
Sertifikaadihaldur ei leidnud korrektset sertifikaati, mida teised inimesed saaksid kasutada, et saata sulle krüptitud kirju.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoEncryptionCertForThisAddress
et
Sertifikaadihaldur ei leidnud korrektset sertifikaati, mida teised inimesed saaksid kasutada, et saata aadressile <%S> krüptitud kirju.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that other people can use to send you encrypted email messages to the address <%S>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
et
Soovisid kirja krüptida, kuid rakendus ei suuda konto sätetes määratud sertifikaati leida või on sertifikaat aegunud.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
et
Soovisid kirja digiallkirjastada, kuid rakendus ei suuda konto sätetes määratud sertifikaati leida või on sertifikaat aegunud.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSigningCert
et
Sertifikaadihaldur ei leidnud sinu kirjade allkirjastamiseks ühtegi kehtivat sertifikaati.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSigningCertForThisAddress
et
Sertifikaadihaldur ei leidnud kehtivat sertifikaati aadressiga <%S>, mida saaks sinu kirjade allkirjastamiseks kasutada.
en-US
Certificate Manager can't locate a valid certificate that can be used to digitally sign your messages with an address of <%S>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantSame
et
Peaksid määrama ka sertifikaadi, mida teised inimesed saavad kasutada sulle krüptitud kirju saates. Kas soovid kirjade krüptimiseks ja dekrüptimiseks kasutada sama sertifikaati?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_needCertWantToSelect
et
Peaksid määrama ka sertifikaadi, mida teised inimesed saavad kasutada sulle krüptitud kirju saates. Kas soovid häälestada krüptimise sertifikaadi nüüd?
en-US
You should also specify a certificate for other people to use when they send you encrypted messages. Do you want to configure an encryption certificate now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
encryption_wantSame
et
Kas soovid kirjade krüptimiseks ja dekrüptimiseks kasutada sama sertifikaati?
en-US
Do you want to use the same certificate to encrypt & decrypt messages sent to you?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantSame
et
Peaksid määrama ka sertifikaadi, mida kasutatakse kirjade digiallkirjastamiseks. Kas soovid kirjade allkirjastamiseks sama sertifikaati kasutada?
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_needCertWantToSelect
et
Peaksid määrama ka sertifikaadi, mida kasutad kirjade allkirjastamiseks. Kas soovid otsekohe häälestada sertifikaadi kirjade digitaalseks allkirjastamiseks?
en-US
You should also specify a certificate to use for digitally signing your messages. Do you want to configure a certificate for digitally signing messages now?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
signing_wantSame
et
Kas soovid kasutada sama sertifikaati oma kirjade digiallkirjastamiseks?
en-US
Do you want to use the same certificate to digitally sign your messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapTlsError
et
Warning: Source string is missing
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authExternal
et
TLS sertifikaat
en-US
TLS Certificate
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
e2e-intro-description-more
et
Warning: Source string is missing
en-US
Select your personal key to enable the use of OpenPGP, or your personal certificate to enable the use of S/MIME. For a personal key or certificate you own the corresponding secret key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
keyserver-error-certificate-error
et
Warning: Source string is missing
en-US
The keyserver’s certificate is not valid.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Generate & Save Revocation Certificate
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-gen-revoke.label
et
Warning: Source string is missing
en-US
Revocation Certificate
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-cert-failed
et
Warning: Source string is missing
en-US
The revocation certificate could not be created.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-cert-ok
et
Warning: Source string is missing
en-US
The revocation certificate has been successfully created. You can use it to invalidate your public key, e.g. in case you would lose your secret key.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
revoke-key-not-present
et
Warning: Source string is missing
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate! If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
save-revoke-cert-as
et
Warning: Source string is missing
en-US
Create & Save Revocation Certificate
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
certificate-description
et
Kui server nõuab kasutaja isiklikku sertifikaati:
en-US
When a server requests my personal certificate:
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
et
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
certmgr.title
et
Sertifikaadi teave
en-US
Certificate Details
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.message1
et
See sait nõuab, et tuvastaksid ennast sertifikaadiga:
en-US
This site has requested that you identify yourself with a certificate:
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.message2
et
Vali sertifikaat, mida kasutada tuvastamiseks:
en-US
Choose a certificate to present as identification:
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
clientAuthAsk.message3
et
Valitud sertifikaadi teave:
en-US
Details of selected certificate:
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
downloadCert.message1
et
Sul palutakse usaldada uut sertifitseerimiskeskust (SK).
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
downloadCert.title
et
Sertifikaadi allalaadimine
en-US
Downloading Certificate
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
pkcs12.getpassword.message
et
Palun sisesta parool, mida kasutati selle sertifikaadi tagavarakoopia krüptimiseks.
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
et
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
et
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
et
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
et
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
et
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
et
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE
et
Server esitas sertifikaadi, mis ei ole veel kehtiv.
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
et
Serveri sertifikaadi väljaandmiseks kasutati sertifikaati, mis ei ole veel kehtiv.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
et
OCSP-vastus ei sisalda verifitseeritava sertifikaadi staatust.
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
et
Serti ei usaldata, kuna selle on signeerinud serdi omanik.
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
et
Sertifikaadi signatuuri väljal oleva signatuuri algoritm ei kattu väljal signatureAlgorithm kirjeldatud algoritmiga.
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
et
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG
et
Server esitas liiga pika kehtivusajaga sertifikaadi.
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.