BETA

Transvision

Displaying 23 results for the string chat in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
description.label
fr
Un client IRC (Internet Relay Chat) simple, facile d’utilisation et hautement personnalisable.
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
fr
Accepte une requête DCC-Chat ou DCC-Send. Si |nickname| n’est pas spécifié, c’est la dernière offre reçue qui sera acceptée (pour des raisons de sécurité, cela ne fonctionne pas pendant les 10 secondes qui suivent la réception d’une offre). Vous pouvez également utiliser une expression régulière pour <nickname> comme pour <file>.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-chat.help
fr
Envoie une offre de DCC-Chat à l’utilisateur |nickname| sur le serveur en cours. Dans un onglet de discussion privée, |nickname| peut être omis si la requête s’adresse à l’utilisateur avec lequel vous êtes actuellement.
en-US
Sends a DCC Chat offer to |nickname| on the current server. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
fr
Refuse une offre de DCC-Chat ou DCC-Send. Si |nickname| n’est pas spécifié, c’est la dernière offre reçue qui sera refusée. Vous pouvez également utiliser une expression régulière pour <nickname>.
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
fr
Liste les informations actuellement connues à propos des offres DCC et des connexions. Ceci peut être restreint uniquement à « chat » ou « send » en utilisant le paramètre |type|.
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.aborted
fr
Annulation d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Aborted DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepted
fr
Acceptation d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Accepted DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting
fr
Acceptation automatique d’une offre DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S) dans %S secondes %S.
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting.now
fr
Acceptation automatique d’une offre DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S).
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
fr
DCC-Chat avec « %S » (%S:%S) déconnecté.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.declined
fr
Refus d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Declined DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
fr
Échec du DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.got.request
fr
Réception d’une offre de DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S) %S.
en-US
Got DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.opened
fr
DCC-Chat avec « %S » (%S:%S) connecté.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) connected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.sent.request
fr
Envoi d’une offre de DCC-Chat à « %S » depuis VOUS (%S:%S) %S.
en-US
Sent DCC Chat offer to ``%S'' from YOU (%S:%S) %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.help
fr
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.label
fr
Alert for Channel Chat
en-US
Alert for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.user.chat.label
fr
Alert for User Chat
en-US
Alert for User Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.help
fr
Spécifie le nom du journal où seront archivés les DCC chat/file. Ce fichier sera créé dans le répertoire des journaux.
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newIM.tooltip
fr
Envoyer un message instantané ou amorcer un chat
en-US
Send an instant message or chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
chatButton.label
fr
Chat
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
goChatCmd.label
fr
Chat
en-US
Chat
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newIM.tooltip
fr
Envoyer un message instantané ou initier un chat
en-US
Send an instant message or chat

Displaying 72 results for the string chat in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales chat • facebook.properties
facebook.chat.name
fr
Messagerie instantanée Facebook
en-US
Facebook Chat
Entity # all locales chat • facebook.properties
facebook.disabled
fr
La messagerie instantanée Facebook n’est plus prise en charge, car Facebook a désactivé la passerelle XMPP.
en-US
Facebook Chat is no longer supported due to Facebook disabling their XMPP gateway.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.list
fr
%S : Affiche une liste des canaux du réseau. Attention, certains serveurs peuvent vous déconnecter si vous faites cela.
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
description.label
fr
Un client IRC (Internet Relay Chat) simple, facile d’utilisation et hautement personnalisable.
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
fr
Accepte une requête DCC-Chat ou DCC-Send. Si |nickname| n’est pas spécifié, c’est la dernière offre reçue qui sera acceptée (pour des raisons de sécurité, cela ne fonctionne pas pendant les 10 secondes qui suivent la réception d’une offre). Vous pouvez également utiliser une expression régulière pour <nickname> comme pour <file>.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-chat.help
fr
Envoie une offre de DCC-Chat à l’utilisateur |nickname| sur le serveur en cours. Dans un onglet de discussion privée, |nickname| peut être omis si la requête s’adresse à l’utilisateur avec lequel vous êtes actuellement.
en-US
Sends a DCC Chat offer to |nickname| on the current server. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-chat.label
fr
Discussion directe
en-US
Direct Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-decline.help
fr
Refuse une offre de DCC-Chat ou DCC-Send. Si |nickname| n’est pas spécifié, c’est la dernière offre reçue qui sera refusée. Vous pouvez également utiliser une expression régulière pour <nickname>.
en-US
Declines an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be declined. You can also use a regular expression for <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-list.help
fr
Liste les informations actuellement connues à propos des offres DCC et des connexions. Ceci peut être restreint uniquement à « chat » ou « send » en utilisant le paramètre |type|.
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.query.help
fr
Ouvre une discussion en tête à tête avec <nickname>. Si <message> est renseigné, il sera envoyé en tant que message initial à <nickname>.
en-US
Opens a one-on-one chat with <nickname>. If <message> is supplied, it is sent as the initial private message to <nickname>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.query.label
fr
Engager une discussion privée
en-US
Open Private Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.aborted
fr
Annulation d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Aborted DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepted
fr
Acceptation d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Accepted DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting
fr
Acceptation automatique d’une offre DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S) dans %S secondes %S.
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) in %S seconds %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepting.now
fr
Acceptation automatique d’une offre DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S).
en-US
Auto-accepting DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.closed
fr
DCC-Chat avec « %S » (%S:%S) déconnecté.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) disconnected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.declined
fr
Refus d’un DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Declined DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.failed
fr
Échec du DCC-Chat avec « %S » (%S:%S).
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.got.request
fr
Réception d’une offre de DCC-Chat depuis « %S » (%S:%S) %S.
en-US
Got DCC Chat offer from ``%S'' (%S:%S) %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.opened
fr
DCC-Chat avec « %S » (%S:%S) connecté.
en-US
DCC Chat with ``%S'' (%S:%S) connected.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.sent.request
fr
Envoi d’une offre de DCC-Chat à « %S » depuis VOUS (%S:%S) %S.
en-US
Sent DCC Chat offer to ``%S'' from YOU (%S:%S) %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.leave.inputbox
fr
Il n’y a rien à compléter avec la touche tabulation. Utilisez la touche F6 pour passer de la liste d’utilisateurs à la boîte de saisie et à la fenêtre du canal.
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.help
fr
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.label
fr
Alert for Channel Chat
en-US
Alert for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.user.chat.label
fr
Alert for User Chat
en-US
Alert for User Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.help
fr
Saisissez les commandes à exécuter lorsque vous vous connectez/rejoignez ce salon/engagez une discussion privée avec cet utilisateur. Les commandes sont exécutées dans l’ordre dans lequel elles sont listées.
en-US
Enter any commands to be run when connecting to this network/joining this channel/opening this user's private chat. The commands are run in the order listed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.autoperform.user.help
fr
Saisissez les commandes à exécuter lorsque vous engagez une discussion privée avec un utilisateur.
en-US
Enter any commands to be run when opening any user's private chat.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.help
fr
Liste des pseudonymes pour lesquels vous accepterez automatiquement les offres DCC. Les masques d’hôtes sont également acceptés, en utilisant « * » comme joker. Si cette liste est vide, toute requête DCC devra être acceptée ou refusée manuellement.
en-US
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
fr
Affiche les en-têtes dans la fenêtre de dialogue. Seront entre autres affichés l’adresse de l’onglet, et pour un salon, le sujet et le mode du salon.
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFile.dccuser.help
fr
Spécifie le nom du journal où seront archivés les DCC chat/file. Ce fichier sera créé dans le répertoire des journaux.
en-US
Specifies the name of the log file for DCC chat/file views. This is appended to the 'log folder' to create a full path.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.current.help
fr
Le fichier de motif actuellement utilisé. Un motif est une feuille de style qui décrit comment afficher la zone de conversation, et comment modifier l’affichage.
en-US
The currently selected motif file. A Motif is a CSS file that describes how do display the chat view, and can be used to customize the display.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.colorCodes.help
fr
Active l’affichage des couleurs dans la zone de conversation, de la même manière que les autres codes mIRC. Si l’option est désactivée, ChatZilla comprend les codes mais n’affichera aucunement ce qu’ils devraient produire.
en-US
Enables the display of colors on the chat text, as well as other mIRC codes (bold and underline). When disabled, ChatZilla will simply hide mIRC codes.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
fr
Vous ne voudrez probablement pas changer ceci. L’onglet de discussion charge cette adresse pour vous afficher les messages, en-têtes, etc., et le fichier se doit de correctement définir certains éléments ou vous aurez des erreurs JavaScript et une fenêtre vide !
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.chat.label
fr
Salon : discussion normale
en-US
Sound for Channel Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.user.stalk.label
fr
Utilisateur : Discussion normale
en-US
Sound for User Chat
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzillaOverlay.dtd
ircCmd.label
fr
Discussion sur IRC
en-US
IRC Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
addIMAccountButton.label
fr
Ajouter un compte de messagerie instantanée
en-US
Add Chat Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd
Chat.tab
fr
Discussion
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCardOverlay.dtd
chatName.label
fr
Pseudo pour discussion :
en-US
Chat Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
ChatName.label
fr
Pseudo IM
en-US
Chat Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
chat.heading
fr
Discussion
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
newIM.tooltip
fr
Envoyer un message instantané ou amorcer un chat
en-US
Send an instant message or chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPaneOverlay.dtd
ChatName.label
fr
Pseudo IM
en-US
Chat Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
headingChat
fr
Discussion
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
joinMeInThisChat
fr
Rejoins-moi+dans+ce+salon.
en-US
Join+me+in+this+Chat.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.description
fr
Laisser &brandShortName; vous guider dans le processus de création de compte.
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.title
fr
Vous n’avez pas encore défini de compte de messagerie instantanée.
en-US
You haven't set up a chat account yet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConnectedAccount.description
fr
Vous pouvez lancer les connexions à partir du dialogue « État des connexions » :
en-US
You can connect them from the 'Chat status' dialog:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noConnectedAccount.title
fr
Vos comptes de messagerie instantanée ne sont pas connectés.
en-US
Your chat accounts are not connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.showAccountManager.button
fr
Afficher les états de connexion
en-US
Show chat status
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
joinChatButton.label
fr
Rejoindre une discussion
en-US
Join Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.authRequest.label
fr
%S souhaite discuter avec vous
en-US
%S wants to chat with you
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
chatTabTitle
fr
Messagerie instantanée
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
messagePreview
fr
Nouveau message de discussion instantanée
en-US
New Chat Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolInfo.label
fr
Veuillez choisir le réseau pour votre compte.
en-US
Please choose the network of your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolTitle.label
fr
Réseau de messagerie instantanée
en-US
Chat network
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
windowTitle.label
fr
Assistant de création de compte de messagerie instantanée
en-US
Chat Account Wizard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
autojoin.label
fr
Rejoindre automatiquement
en-US
Auto-join this Chat Room
Entity # all locales mail • chrome • messenger • joinChat.dtd
joinChatWindow.title
fr
Rejoindre une discussion
en-US
Join chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
chatButton.label
fr
Chat
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
chatButton.tooltip
fr
Afficher l’onglet de messagerie instantanée
en-US
Show the Chat tab
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
goChatCmd.label
fr
Chat
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
imAccountsStatus.label
fr
État de messagerie instantanée
en-US
Chat status
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
joinChatCmd.label
fr
Rejoindre la discussion
en-US
Join Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newIMAccountCmd.label
fr
Compte de messagerie instantanée
en-US
Chat Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newIMContactCmd.label
fr
Contact de messagerie instantanée
en-US
Chat Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
chat.label
fr
Messagerie instantanée
en-US
Chat
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • chat.dtd
startupConnectAuto.label
fr
Connecter mes comptes automatiquement
en-US
Connect my chat accounts automatically
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • chat.dtd
startupOffline.label
fr
Laisser mes comptes de messagerie instantanée déconnectés
en-US
Keep my Chat Accounts offline
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.dtd
paneChat.title
fr
Messagerie instantanée
en-US
Chat
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
newIM.tooltip
fr
Envoyer un message instantané ou initier un chat
en-US
Send an instant message or chat
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
joinMeInThisChat
fr
Rejoins-moi+dans+ce+salon.
en-US
Join+me+in+this+Chat.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.