Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom devtools editor extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 11 results for the string content in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-default |
es-MX
{ $content-title }
|
en-US
{ $content-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-private |
es-MX
{ $content-title } - (Navegación privada)
|
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
es-MX
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
es-MX
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Navegación privada)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
es-MX
El "Content-Type" HTTP de "%1$S" no es compatible. Ha fallado la carga del recurso de medios %2$S.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se permite usar ‘aesgcm128‘, pero es obsoleto y se eliminará pronto. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera es obsoleto y se eliminará pronto. Por favor usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
es-MX
El atributo ‘content’ de los objetos Window está obsoleto. En su lugar, utilice ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
es-MX
El recurso de “%1$S” se bloqueó debido a la falta de coincidencia del tipo MIME (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
es-MX
Advertencia de cabecera X-Content-Type-Options: el valor fue “%1$S”; ¿Quizá querías enviar “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
es-MX
El recurso de “%1$S” no fue mostrado por un tipo MIME desconocido, incorrecto o ausente (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Displaying 200 results for the string content in en-US:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl contentEncodingError-title |
es-MX
Error de codificación de contenido
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl corruptedContentError-title |
es-MX
Error por contenido dañado
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-default |
es-MX
{ $content-title }
|
en-US
{ $content-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-private |
es-MX
{ $content-title } - (Navegación privada)
|
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
es-MX
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
es-MX
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Navegación privada)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-MX
Este sitio web tiene contenido que no es seguro (tales como scripts) y tu conexión a ellos no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
es-MX
Este sitio web tiene contenido que no es seguro (por ejemplo imágenes). <label data-l10n-name="link">Saber más</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
es-MX
Aunque { -brand-short-name } bloqueó parte del contenido, aún hay contenido en la página que no es seguro (por ejemplo imágenes). <label data-l10n-name="link">Saber más</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-subtitle |
es-MX
Contenido excepcional seleccionado por { -pocket-brand-name }, parte de la familia { -brand-product-name }
|
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-recent-subtitle |
es-MX
Una selección de sitios y contenidos recientes
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
es-MX
Ups, algo salió mal mientras se cargaba el contenido.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
es-MX
Administrar la configuración de contenido patrocinado
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
es-MX
Además de ofrecer historias cautivadoras, te mostramos contenido relevante y muy revisado de patrocinadores seleccionados. No te preocupes, <strong>tus datos de navegación jamás dejan una copia personal de { -brand-product-name }</strong> — nosotros los vemos, y tampoco lo hacen nuestros patrocinadores.
|
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
es-MX
Guarda tu contenido favorito para disfrutarlo sin conexión con { -pocket-brand-name }. Lee, escucha y mira lo que quieras, cuando quieras.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
es-MX
SSL ha recibido un registro con un tipo de contenido desconocido.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl general-meta-content.label |
es-MX
Contenido
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-EnableTrackingProtection |
es-MX
Habilitar o deshabilitar el bloqueo de contenido y bloquearlo opcionalmente.
|
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-handle-file |
es-MX
Las siguientes aplicaciones pueden ser usadas para manejar { $type } contenido.
|
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
es-MX
Bloquea todos los rastreadores detectados. Algunos sitios web o contenidos podrían no cargar correctamente.
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-empty.label |
es-MX
Contenido web en caché
|
en-US
Cached Web Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-with-data.label |
es-MX
Contenido web en caché ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Cached Web Content ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
es-MX
Limpiar las cookies y los datos de sitios almacenados por { -brand-short-name } puede ocasionar que se cierren tus sesiones activas y eliminar el contenido web sin conexión. Limpiar los datos de caché no afectará tus sesiones activas.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
es-MX
Esta codificación de texto se usa para contenido antiguo que no declara su codificación.
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-header |
es-MX
Codificación de caracteres para contenido heredado
|
en-US
Text Encoding for Legacy Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-column.label |
es-MX
Tipo de contenido
|
en-US
Content Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-all-windows-tracking-content |
es-MX
Contenido de rastreo en todas las ventanas
|
en-US
Tracking content in all windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description |
es-MX
Bloquear los rastreadores y aislar las cookies puede impactar en la funcionalidad de algunos sitios. Recarga una página con rastreadores para cargar todo el contenido.
|
en-US
Blocking trackers and isolating cookies could impact the functionality of some sites. Reload a page with trackers to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
es-MX
Este ajuste puede hacer que algunos sitios web no muestren contenido o que no funcionen correctamente. Si un sitio parece roto, puede que desees desactivar la protección contra seguimiento para que ese sitio cargue todo el contenido.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-strict-desc |
es-MX
Protección más elevada, pero puede causar que algunos sitios o contenidos fallen.
|
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-private-windows |
es-MX
Contenido de rastreo en ventanas privadas
|
en-US
Tracking content in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-content-label.label |
es-MX
Contenido de rastreo
|
en-US
Tracking content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl drm-content-header |
es-MX
Contenido DRM (Digital Rights Management - Administración de Derechos Digitales)
|
en-US
Digital Rights Management (DRM) Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description |
es-MX
Selecciona el contenido que desea en la pantalla de inicio de Firefox.
|
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-header |
es-MX
Contenido de la página de inicio de Firefox
|
en-US
Firefox Home Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recent-activity-description |
es-MX
Una selección de sitios y contenidos recientes
|
en-US
A selection of recent sites and content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-new |
es-MX
Contenido excepcional seleccionado por { $provider }, parte de la familia { -brand-product-name }
|
en-US
Exceptional content curated by { $provider }, part of the { -brand-product-name } family
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-description-update |
es-MX
Contenido excepcional de toda la web, seleccionado por { $provider }
|
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
es-MX
Es posible modificar el número de procesos de contenido solo con el multiproceso { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprender a comprobar si el multiproceso está habilitado</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
es-MX
Los procesos de contenido adicionales mejoran el rendimiento cuando se utilizan múltiples pestañas, pero también consumen más memoria.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-option |
es-MX
Número límite de proceso de contenido
|
en-US
Content process limit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content.label |
es-MX
Reproducir contenido controlado por DRM
|
en-US
Play DRM-controlled content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-browsing-protection |
es-MX
Protección contra contenido engañoso y software peligroso
|
en-US
Deceptive Content and Dangerous Software Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing.label |
es-MX
Bloquear contenido peligroso y engañoso
|
en-US
Block dangerous and deceptive content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl translate-web-pages.label |
es-MX
Traducir contenido web
|
en-US
Translate web content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
es-MX
{ $count ->
[one] { $count } contenido de rastreo ({ $percentage } %)
*[other] { $count } contenidos de rastreo ({ $percentage } %)
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.title |
es-MX
Contenido de rastreo
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
es-MX
Los sitios web pueden cargar anuncios externos, videos y otro contenido con código de rastreo. El bloqueo del contenido de rastreo puede ayudar a que los sitios se carguen más rápido, pero es posible que algunos botones, formularios y campos de inicio de sesión no funcionen. <a data-l10n-name="learn-more-link">Conocer más</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-title |
es-MX
Contenido de rastreo
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-tracking-protection |
es-MX
Contenido de rastreo
|
en-US
Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
es-MX
Los sitios web pueden cargar anuncios externos, videos y otro tipo de contenido gracias a un código de rastreo. Si bloqueas el contenido de rastreo, los sitios se cargarán más rápido, pero puede que algunos botones y formularios dejen de funcionar.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
es-MX
Conoce más sobre contenido web peligroso, incluyendo diversos virus y malware y cómo puedes proteger tu computadora en <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Conoce más acerca de la protección contra phishing y malware que ofrece { -brand-short-name } en <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties e10s.accessibilityNotice.jawsMessage |
es-MX
La visualización del contenido de la pestaña está desactivada debido a la incompatibilidad entre %S y tu software de accesibilidad. Actualiza tu lector de pantalla o cambia a la versión de Soporte Extendido de Firefox.
|
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.trackingContent.title |
es-MX
Seguimiento de contenido bloqueado
|
en-US
Tracking Content Blocked
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.notBlocking.trackingContent.title |
es-MX
No bloquear contenido de seguimiento
|
en-US
Not Blocking Tracking Content
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
es-MX
Al seleccionar ‘Limpiar ahora’ eliminará todas las cookies y datos del sitio almacenados por %S. Esto puede cerrar tus sesiones activas de los sitios web y también borrar contenido web sin conexión.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.translatingContent.label |
es-MX
Traducir contenido de la página…
|
en-US
Translating page content…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
es-MX
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que previene cargarla de esta forma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
es-MX
<p>&brandShortName; evitó que se cargara esta página en esta forma por que tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-multiprocess-toolbox-description |
es-MX
Proceso principal y procesos de contenido para el navegador de destino
|
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
es-MX
El contenido incrustado debe etiquetarse. <a>Saber más información</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
es-MX
Los encabezados deberían tener contenido de texto visible. <a>Saber más</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
es-MX
Use el atributo <code>title</code> para describir contenido <span>iframe</span>. <a>Saber más</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
es-MX
El contenido con imágenes debe ser etiquetado. <a>Saber más</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
es-MX
Este elemento se comporta como un elemento de bloqueo y presenta su contenido de acuerdo con el modelo flexbox. Haz clic para alternar la superposición de flexbox para este elemento.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
es-MX
Este elemento se comporta como un elemento de bloqueo y presenta su contenido de acuerdo con el modelo de rejilla. Haz clic para alternar la superposición de rejilla para este elemento.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
es-MX
Este elemento se comporta como un elemento en línea y presenta su contenido de acuerdo con el modelo flexbox. Haz clic para alternar la superposición de flexbox para este elemento.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
es-MX
Este elemento se comporta como un elemento en línea y presenta su contenido de acuerdo con el modelo de rejilla. Haz clic para alternar la superposición de rejilla para este elemento.
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
es-MX
Este elemento establece su contenido de acuerdo al modelo de cuadrícula, pero difiere la definición de sus filas y/o columnas a su contenedor de cuadrícula padre.
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.itemContentSize |
es-MX
Tamaño de contenido
|
en-US
Content Size
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties browserContentToolboxMenu.label |
es-MX
Caja de herramientas del contenido del navegador
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent |
es-MX
Cambiar el tamaño de la columna para que se ajuste al contenido
|
en-US
Resize Column To Fit Content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title |
es-MX
Hacer doble clic para ajustar la columna al contenido.
|
en-US
Double-click to fit column to content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.trackingResource.tooltip |
es-MX
Esta URL corresponde a un rastreador conocido y será bloqueado con Bloqueo de contenido habilitado.
|
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-thread-gecko-main.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The main processes for both the parent process, and content processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.remoteOnly |
es-MX
Modo de diseño responsivo está solamente disponible para pestañas del navegador remoto, tales como las usadas para contenido web en procesos múltiples de Firefox.
|
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-detectindentation-tooltip.title |
es-MX
Adivina la sangría basada en contenido de la fuente
|
en-US
Guess indentation based on source content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.noContentProcessForTab.message |
es-MX
No hay proceso de contenido para esta pestaña.
|
en-US
No content process for this tab.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.contentMessagesCheckbox.label |
es-MX
Mostrar mensajes de contenido
|
en-US
Show Content Messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties browserconsole.contentMessagesCheckbox.tooltip |
es-MX
Habilita esto para mostrar en la salida mensajes del proceso de contenido
|
en-US
Enable this to display messages from the content process in the output
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.embed |
es-MX
El contenido incrustado debe tener una etiqueta.
|
en-US
Embedded content must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.heading.content |
es-MX
Los encabezados deben tener contenido de texto visible.
|
en-US
Headings should have visible text content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
es-MX
Usa el atributo “title” para describir contenido “iframe”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.image |
es-MX
El contenido con imágenes debe etiquetarse.
|
en-US
Content with images must be labeled.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties contentinfo |
es-MX
información sobre el contenido
|
en-US
content info
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties content |
es-MX
contenido
|
en-US
content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties htmlContent |
es-MX
Contenido HTML
|
en-US
HTML Content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
es-MX
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que previene cargarla de esta forma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ImportXULIntoContentWarning |
es-MX
Importar nodos XUL en un documento de contenido está desaprobado. Esta funcionalidad puede desaparecer pronto.
|
en-US
Importing XUL nodes into a content document is deprecated. This functionality may be removed soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataInvalidContent |
es-MX
El búfer que se envió a decodeAudioData contiene contenido inválido que no se puede decodificar correctamente.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownContentType |
es-MX
El búfer pasado a decodeAudioData contiene un tipo de contenido desconocido.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
es-MX
El "Content-Type" HTTP de "%1$S" no es compatible. Ha fallado la carga del recurso de medios %2$S.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se permite usar ‘aesgcm128‘, pero es obsoleto y se eliminará pronto. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
es-MX
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje enviado. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera es obsoleto y se eliminará pronto. Por favor usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
es-MX
Falló al registrar/actualizar un ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’: Tipo de contenido incorrecto ‘%2$S’ recibido para el script ‘%3$S’. Debe ser un tipo MIME de JavaScript.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
es-MX
El atributo ‘content’ de los objetos Window está obsoleto. En su lugar, utilice ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
es-MX
Se ha detectado texto latino básico codificado como UTF-16 sin marca de orden de byte y sin declaración de transferencia en el nivel de protocolo. Codificar este contenido en UTF-16 es ineficiente y la codificación de caracteres debería declararse en cualquier caso.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ForcedLayoutStart |
es-MX
El diseño fue forzado antes de que la página se cargará completamente. Si las hojas de estilo aún no se encuentran cargadas, esto podría causar que hayan artefactos en el contenido sin estilo.
|
en-US
Layout was forced before the page was fully loaded. If stylesheets are not yet loaded this may cause a flash of unstyled content.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.title |
es-MX
Error de codificación de contenido
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
es-MX
Error de contenido corrupto
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
es-MX
<p>El navegador ha impedido cargar esta página de esta manera porque la página tiene una política de seguridad de contenidos que no lo permite.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.title |
es-MX
Bloqueado por la Política de Seguridad de Contenido
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties cdm_description2 |
es-MX
Este plugin habilita la reproducción multimedia encriptada, en conformidad con la especificación Encrypted Media Extensions. Multimedia encriptada es usada típicamente por sitios para proteger contra copias de contenido multimedia premium. Visita https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para más información sobre Escrypted Media Extensions.
|
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties widevine_description |
es-MX
Módulo de desencriptación de contenido Widevine proveído por Google Inc.
|
en-US
Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
es-MX
Error de seguridad: el contenido en %S no se puede cargar o enlazar con %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
es-MX
Error de seguridad: el contenido en %S no puede cargar datos de %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
es-MX
Error de seguridad: El contenido en %S ha intentado cargar %S, pero no puede cargar datos externos cuando está siendo usado como una imagen.\u0020
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedActiveContent |
es-MX
Se bloqueó la carga del contenido activo mixto "%1$S"
|
en-US
Blocked loading mixed active content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BlockMixedDisplayContent |
es-MX
Bloqueada la carga del contenido mezclado "%1$S"
|
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch |
es-MX
Ninguno de los hashes "%1$S" en el atributo integrity coinciden con el contenido del subrerecurso.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
es-MX
Cargando contenido activo mixto (inseguro) en un página segura "%1$S"
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
es-MX
Cargando contenido mixto (inseguro) para mostrar en una página segura "%1$S"
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation |
es-MX
La carga de contenido mixto (inseguro) “%1$S” dentro de un complemento en una página segura se desaconseja y pronto será bloqueada.
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MimeTypeMismatch2 |
es-MX
El recurso de “%1$S” se bloqueó debido a la falta de coincidencia del tipo MIME (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was blocked due to MIME type (“%2$S”) mismatch (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MixedContentBlockedDownload |
es-MX
Se bloqueó la descarga de contenido inseguro "%S".
|
en-US
Blocked downloading insecure content “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XCTOHeaderValueMissing |
es-MX
Advertencia de cabecera X-Content-Type-Options: el valor fue “%1$S”; ¿Quizá querías enviar “nosniff”?
|
en-US
X-Content-Type-Options header warning: value was “%1$S”; did you mean to send “nosniff”?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XTCOWithMIMEValueMissing |
es-MX
El recurso de “%1$S” no fue mostrado por un tipo MIME desconocido, incorrecto o ausente (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
en-US
The resource from “%1$S” was not rendered due to an unknown, incorrect or missing MIME type (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties EditTextWarning |
es-MX
Esto reemplazará el contenido existente.
|
en-US
This will replace existing content.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoAltText |
es-MX
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debes proveer un texto alternativo que aparecerá en navegadores sólo-texto y aparecerá en otros navegadores cuando la imagen está cargando o cuando la carga de imágenes ha sido deshabilitada.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellContentAlignment.label |
es-MX
Alineación de contenido
|
en-US
Content Alignment
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorTableProperties.dtd tablePxBetwBrdrCellContent.label |
es-MX
píxeles entre borde y contenido de celda
|
en-US
pixels between cell border and content
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • ceip.dtd notsentMessages.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message content, including actions and notices
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.clear-view.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
es-MX
La firma no coincide correctamente con el contenido del mensaje. El mensaje parece que fue manipulado después de que el remitente lo firmara. No deberías confiar en la validez de este mensaje hasta que verifiques su contenido con el remitente.
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties bad_response_content.error |
es-MX
Contenido con respuesta incorrecta
|
en-US
Bad response content
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd e2eSigning.description |
es-MX
Una firma digital permite a los destinatarios verificar que el mensaje fue enviado por ti y que el contenido no cambió.
|
en-US
A digital signature allows recipients to verify the message was sent by you, and that the content has not been changed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettings.label |
es-MX
Editar opciones de contenido remoto…
|
en-US
Edit remote content options…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd editRemoteContentSettingsUnix.label |
es-MX
Editar preferencias de contenido remoto…
|
en-US
Edit remote content preferences…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd remoteContentOptionsAllowForMsg.label |
es-MX
Mostrar contenido remoto en este mensaje
|
en-US
Show remote content in this message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd tabsDebugCmd.label |
es-MX
Depurador de contenedor
|
en-US
Content Frame Debugger
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties LoadingMailMsgForPrint |
es-MX
(Cargando contenido para imprimir)
|
en-US
(Loading content for Printing)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties LoadingMailMsgForPrintPreview |
es-MX
(Cargando contenido para vista previa)
|
en-US
(Loading content for Print Preview)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowAll |
es-MX
Permitir contenido remoto desde el #1 origen enumerado arriba;Permitir contenido remoto desde todos los #1 orígenes enumerados arriba
|
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteAllowResource |
es-MX
Permitir contenido remoto desde %S
|
en-US
Allow remote content from %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties remoteContentBarMessage |
es-MX
Para proteger tu privacidad, %S ha bloqueado contenido remoto en este mensaje.
|
en-US
To protect your privacy, %S has blocked remote content in this message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd cellContentAlignment.label |
es-MX
Alineación de contenido
|
en-US
Content Alignment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd tablePxBetwBrdrCellContent.label |
es-MX
píxeles entre borde y contenido de celda
|
en-US
pixels between cell border and content
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties EditTextWarning |
es-MX
Esto reemplazará el contenido existente.
|
en-US
This will replace existing content.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoAltText |
es-MX
Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debes proveer un texto alternativo que aparecerá en navegadores sólo-texto y aparecerá en otros navegadores cuando la imagen está cargando o cuando la carga de imágenes ha sido deshabilitada.
|
en-US
If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applicationManager.properties handleFile |
es-MX
contenido de %S
|
en-US
%S content
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstext |
es-MX
Puedes especificar desde qué sitios web se permitirá la carga de imágenes y otro contenido remoto. También puedes permitir todo el contenido remoto basado en la dirección de correo electrónico del remitente. Escribre la dirección del sitio o dirección de correo electrónico que desees administrar y haz clic en Bloquear o Permitir.
|
en-US
You can specify from which web sites images and other remote content are allowed to load. You can also allow all remote content based on sender e-mail address. Type the address of the site or e-mail you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties imagepermissionstitle |
es-MX
Excepciones - Contenido remoto
|
en-US
Exceptions - Remote Content
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd contentEncodingError.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content encoding error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-6 |
es-MX
Para reproducir ciertos tipos de contenido de video, { -brand-short-name } descarga ciertos módulos de descifrado de contenido de terceros.
|
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name }
downloads certain content decryption modules from third parties.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-EnableTrackingProtection |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • colors.ftl override-color-label.value |
es-MX
Anular los colores especificados por el contenido con mis selecciones:
|
en-US
Override the colors specified by the content with my selections above:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl props-value-label.value |
es-MX
Contenido:
|
en-US
Content:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl mail-content |
es-MX
Contenido del correo
|
en-US
Mail Content
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl remote-content-info.value |
es-MX
Saber más sobre los problemas de privacidad del contenido remoto
|
en-US
Learn more about the privacy issues of remote content
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl remote-content-label.label |
es-MX
Permitir contenido remoto en mensajes
|
en-US
Allow remote content in messages
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl type-column-label.label |
es-MX
Tipo de contenido
|
en-US
Content Type
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl web-content |
es-MX
Contenido web
|
en-US
Web Content
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
es-MX
Esta página tiene una política de seguridad de contenido que impide que pueda ser cargada de esta forma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd contentEncodingError.title |
es-MX
Error de codificación de contenido
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
es-MX
Error por contenido dañado
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
es-MX
<p>&brandShortName; evitó que se cargara esta página en esta forma por que tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.title |
es-MX
Bloqueado por la Política de Seguridad de Contenido
|
en-US
Blocked by Content Security Policy
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieBlockedForeign |
es-MX
Solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso de terceros y el bloqueo de contenido está habilitado.
|
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because we are blocking all third-party storage access requests and content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieBlockedTracker |
es-MX
Solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado porque viene de un rastreador y el bloque de contenido está habilitado.
|
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties TrackerUriBlocked |
es-MX
El recurso en “%1$S” se ha bloqueado porque el bloqueo de contenido está habilitado.
|
en-US
The resource at “%1$S” was blocked because content blocking is enabled.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT |
es-MX
El otro extremo de la conexión SSL ha rechazado un mensaje de negociación por contenido no aceptable.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
es-MX
SSL ha recibido un registro con un tipo de contenido desconocido.
|
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties securityButtonTooltipMixedContent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warning: Contains unauthenticated content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd generalMetaContent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd browserContentToolboxMenu.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Browser Content Toolbox
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd cookies.info.value.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.preferences.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content Preferences
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd prefs.description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content preferences are a way for &brandShortName; to save its settings, like zoom levels, specifically for a website.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionAudioPodcast1 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a "podcast" of frequently changing content on this website.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionAudioPodcast2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionFeed1 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a "feed" of frequently changing content on this website.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionFeed2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this feed to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionVideoPodcast1 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a "video podcast" of frequently changing content on this website.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • feeds • subscribe.properties feedSubscriptionVideoPodcast2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can subscribe to this video podcast to receive updates when this content changes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd props.value.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.properties descriptionHandleFile |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The following applications can be used to handle %S content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-applications.dtd typeColumn.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content Type
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd pref.content.description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
These settings influence how website and message content appears in &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd pref.content.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.Fallback2.desc |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.Fallback2.grouplabel |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text Encoding for Legacy Content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd allowMediaAutoplay.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable Autoplay of HTML5 media content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd enableEmeForSuite.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Third-party Content Decryption Modules
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineCache.caption |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd displayNotification.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Display a notification bar at the top of the content area
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd safeBrowsingIntro.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; can block websites reported to contain malicious content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd SSLMixedContent.caption |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Mixed Content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd block.activecontent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Don't load insecure content on encrypted pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd block.displaycontent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Don't load other types of mixed content on encrypted pages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd mixed.description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Encrypted pages may contain unencrypted content that is vulnerable to eavesdropping or forgery. &brandShortName; can detect and block it:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.mixedactivecontent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warn me when encrypted pages contain insecure content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.mixeddisplaycontent |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warn me when encrypted pages contain other types of mixed content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd content.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd cellContentAlignment.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content Alignment
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.