Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom extensions mail mobile netwerk suite security toolkitDisplaying 39 results for the string context in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
ro
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back.value |
ro
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-forward-2.value |
ro
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-forward.value |
ro
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
ro
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
ro
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward-2.label |
ro
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward.label |
ro
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
ro
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-reload.label |
ro
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop-reload.title |
ro
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
ro
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Firefox nu știe cum să deschidă această adresă, deoarece unul din următoarele protocoale (%S) nu este asociat cu vreun program sau nu este permis în acest context.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties xfoBlocked |
ro
Această pagină are o politică de opțiuni X-Frame care o împiedică să se încarce în acest context.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>&brandShortName; a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
ro
Elementul generează o casetă de element de bloc care stabilește un context nou de formatare a blocurilor.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Unul din următoarele (%S) nu este un protocol înregistrat sau nu este permis în acest context.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties xfoBlocked |
ro
Această pagină are o politică de opțiuni X-Frame care o împiedică să se încarce în acest context.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GeolocationInsecureRequestIsForbidden |
ro
Cererile de geolocalizare pot fi îndeplinite numai într-un context securizat.
|
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup |
ro
Un antet Large-Allocation a fost ignorat din cauza prezenței de ferestre care fac trimiteri la acest context de navigare prin ierarhia cadrelor sau prin window.opener.
|
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
ro
Folosirea de extensii media criptate la %S într-un context nesecurizat (și anume non-HTTPS) este perimată și în curând va fi eliminată. Ar trebui să iei în considerare trecerea pe o origine securizată, de exemplu HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsInsecureRequestIsForbidden |
ro
Permisiunea de notificare poate fi solicitată numai într-un context securizat.
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
ro
Obținerea clientului(ților) service worker a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
ro
Obținerea înregistrării(lor) service worker a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%S” nu a reușit să execute „postMessage” deoarece accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
ro
Înregistrarea/actualizarea unui ServiceWorker pentru domeniul „%S” a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>Browserul a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.channel |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.network |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.recip |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.server |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.user |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.channel |
ro
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
ro
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>&brandShortName; a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Firefox nu știe cum să deschidă această adresă, deoarece unul din următoarele protocoale (%S) nu este asociat cu vreun program sau nu este permis în acest context.
|
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedForNonSameSiteness |
ro
Cookie-ul „%1$S” a fost respins deoarece este într-un context intersite și are „SameSite” setat pe „Lax” sau „Strict”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd openContextSearchTab.label |
ro
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
Displaying 59 results for the string context in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back-2.value |
ro
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-back.value |
ro
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-back.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-forward-2.value |
ro
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-forward.value |
ro
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.tooltiptext }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back-2.label |
ro
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-back.label |
ro
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-back.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward-2.label |
ro
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward-2.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-forward.label |
ro
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-forward.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-page-save.label |
ro
{ main-context-menu-page-save.label }
|
en-US
{ main-context-menu-page-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-reload.label |
ro
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop-reload.title |
ro
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-reload.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
ro
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
ro
Deschide meniul contextual pentru { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-context-failure |
ro
Eșec în crearea contextului cheii simetrice.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Firefox nu știe cum să deschidă această adresă, deoarece unul din următoarele protocoale (%S) nu este asociat cu vreun program sau nu este permis în acest context.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties xfoBlocked |
ro
Această pagină are o politică de opțiuni X-Frame care o împiedică să se încarce în acest context.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>&brandShortName; a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
ro
Elementul generează o casetă de element de bloc care stabilește un context nou de formatare a blocurilor.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY |
ro
Distruge conținutul JS
|
en-US
Destroy JS Context
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-reenable-old-panel |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
ro
Activarea acestei opțiuni îți va permite să folosești diverse unelte de dezvoltare în contextul browserului (cale: Unelte -> Dezvoltator web -> Cutia de unelte a browserului) și să depanezi suplimente din Managerul de suplimente
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.selector.tooltip |
ro
Selectează contextul de evaluare
|
en-US
Select evaluation context
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Unul din următoarele (%S) nu este un protocol înregistrat sau nu este permis în acest context.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties xfoBlocked |
ro
Această pagină are o politică de opțiuni X-Frame care o împiedică să se încarce în acest context.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GeolocationInsecureRequestIsForbidden |
ro
Cererile de geolocalizare pot fi îndeplinite numai într-un context securizat.
|
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup |
ro
Un antet Large-Allocation a fost ignorat din cauza prezenței de ferestre care fac trimiteri la acest context de navigare prin ierarhia cadrelor sau prin window.opener.
|
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
ro
Folosirea de extensii media criptate la %S într-un context nesecurizat (și anume non-HTTPS) este perimată și în curând va fi eliminată. Ar trebui să iei în considerare trecerea pe o origine securizată, de exemplu HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsInsecureRequestIsForbidden |
ro
Permisiunea de notificare poate fi solicitată numai într-un context securizat.
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului responseType al XMLHttpRequest nu mai este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
ro
Obținerea clientului(ților) service worker a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
ro
Obținerea înregistrării(lor) service worker a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%S” nu a reușit să execute „postMessage” deoarece accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
ro
Înregistrarea/actualizarea unui ServiceWorker pentru domeniul „%S” a eșuat: Accesul la stocare este restricționat în acest context din cauza setărilor utilizatorului sau a modului de navigare privată.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului timeout pentru XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>Browserul a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
ro
Introdu o adresă de pagină web, un fișier local sau selectează o ancoră denumită sau un antet din meniul contextual al câmpului:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.channel |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.network |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.recip |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user or a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.server |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of an attached server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.need.user |
ro
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
en-US
Command ``%1$S'' must be run in the context of a user.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.channel |
ro
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
en-US
When running the ``%S'' command, you should either provide a channel name, or run the command in the context of a channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
ro
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd abContextMenuButton.tooltip |
ro
Afișează meniul contextual pentru agenda de contacte
|
en-US
Display Address Book Context Menu
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
ro
Acest filtru nu poate fi salvat deoarece termenul de căutare „%1$S %2$S” este nevalid în contextul actual.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
ro
Introdu o adresă de pagină web, un fișier local sau selectează o ancoră denumită sau un antet din meniul contextual al câmpului:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
ro
<p>&brandShortName; a împiedicat încărcarea paginii în acest context deoarece pagina are o politică de opțiuni X-Frame care nu o permite.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
ro
Firefox nu știe cum să deschidă această adresă, deoarece unul din următoarele protocoale (%S) nu este asociat cu vreun program sau nu este permis în acest context.
|
en-US
Firefox doesn't know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn't associated with any program or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePartitionedForeign2 |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Partitioned cookie or storage access was provided to “%1$S” because it is loaded in the third-party context and dynamic state partitioning is enabled.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedForNonSameSiteness |
ro
Cookie-ul „%1$S” a fost respins deoarece este într-un context intersite și are „SameSite” setat pe „Lax” sau „Strict”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE |
ro
Eșec în crearea contextului cheii simetrice.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.properties evaluationContextChanged |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
The console’s evaluation context changed, probably because the target window was closed or because you opened a main window from the browser console’s window.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowContextmenuDisable.label |
ro
dezactiveze sau să înlocuiască meniuri contextuale
|
en-US
Disable or replace context menus
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-search.dtd openContextSearchTab.label |
ro
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
en-US
Open a tab instead of a window for a context menu web search
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
ro
Introdu o adresă de pagină web, un fișier local sau selectează o ancoră denumită sau un antet din meniul contextual al câmpului:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidRule |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-execution-context-selector-description |
ro
Această funcționalitate afișează un buton pe linia de comandă a consolei, care îți permite să schimbi contextul în care să fie executată expresia introdusă. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> și <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> pentru mai multe detalii.
|
en-US
This feature displays a button on the console’s command line that lets you change the context in which the expression you enter will be executed. See <a data-l10n-name="bugzilla1">bug 1605154</a> and <a data-l10n-name="bugzilla2">bug 1605153</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-execution-context-selector.label |
ro
Unelte de dezvoltare: Selector pentru contextul de execuție
|
en-US
Developer Tools: Execution Context Selector
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.