BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string delete in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-del-mod-failure
ka
Unable to delete module
en-US
Unable to delete module
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
ka
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
ka
Delete Node
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
ka
Delete all snapshots
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
ka
Delete
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
ka
Delete All
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
ka
Delete All Session Cookies
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ka
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ka
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteAllFromLabel
ka
Delete All From “%S”
en-US
Delete All From “%S”
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteLabel
ka
Delete “%S”
en-US
Delete “%S”
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-aria-label
ka
{ $count -> [one] { $email }: გამოიყენეთ Enter ჩასასწორებლად, Delete კი მოსაცილებლად. *[other] { $email }, 1 სულ { $count }: გამოიყენეთ Enter ჩასასწორებლად, Delete კი მოსაცილებლად. }
en-US
{ $count -> [one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove. *[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove. }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE
ka
Unable to delete module
en-US
Unable to delete module
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR
ka
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege

Displaying 200 results for the string delete in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
ka
ნამდვილად გსურთ, ამ გვერდის ყველა ჩანაწერის ისტორიიდან ამოშლა?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
ka
ისტორიიდან ამოშლა
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
ka
წაშლა { -pocket-brand-name }-იდან
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
ka
ისტორიიდან ამოშლა
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
ka
ახალი CKL-ს მიმდინარესგან სხვა გამომშვები ჰყავს. წაშალეთ მიმდინარე CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-del-mod-failure
ka
Unable to delete module
en-US
Unable to delete module
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
ka
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-cookies
ka
წაიშლება <strong>ფუნთუშები</strong>
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-history
ka
წაიშლება <strong>ისტორია</strong>
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
ka
ფუნთუშებისა და საიტის მონაცემების წაშლა, როცა { -brand-short-name } დაიხურება
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ka
ქვემოთ მოცემული ვებგვერდები, საიტის მონაცემებსა და ფუნთუშებს ინახავს თქვენს კომპიუტერში. { -brand-short-name } საიტების მონაცემებს იქამდე დატოვებს მუდმივ მეხსიერებაზე, სანამ არ წაშლით, ხოლო დროებითი მეხსიერებიდან წაშლის მაშინ, როცა ადგილი დასჭირდება.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
ka
{ -brand-short-name } ზღუდავს ამ გვერდს, ვინაიდან შესაძლოა სახიფათო პროგრამას აყენებდეს და იპარავდეს ან აზიანებდეს თქვენს პირად მონაცემებს (როგორიცაა ფოტოები, პაროლები, შეტყობინებები და საკრედიტო ბარათები).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
ka
{ -brand-short-name } ზღუდავს ამ გვერდს, ვინაიდან ცდილობდა მავნე პროგრამის დაყენებას, რომელსაც შეეძლო მოეპარა ან გაენადგურებინა პირადი მონაცემები თქვენს კომპიუტერში.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
ka
{ -brand-product-name } გამოითიშება ანგარიშიდან, თუმცა ყველა არსებული მონაცემი შენარჩუნდება ამ მოწყობილობაზე.
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
ka
წაიშალოს მონაცემები ამ მოწყობილობიდან (ანგარიშები, პაროლები, ისტორია, სანიშნები და სხვ.)
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
ka
წაიშალოს მონაცემები ამ მოწყობილობიდან (პაროლები, ისტორია, სანიშნები და სხვ.)
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
ka
{ -brand-product-name } შეწყვეტს სინქრონიზაციას თქვენს ანგარიშთან, თუმცა ყველა არსებული მონაცემი შენარჩუნდება ამ მოწყობილობაზე.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteMultiplePages.label
ka
გვერდების წაშლა
en-US
Delete Pages
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteSinglePage.label
ka
გვერდის წაშლა
en-US
Delete Page
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
ka
"ფაილის წაშლა: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
ka
"წაშლა, ხელახლა გაშვებისას: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.tooltip
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.delete.label
ka
მონიშნულების და ყველა მომავალი ჩატარების თარიღის წაშლა
en-US
Delete selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.occurrence.delete.label
ka
მხოლოდ მონიშნული ჩატარების თარიღების წაშლა
en-US
Delete only selected occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
ka
მონიშნული ელემენტების ყველა მომავალი ჩატარების თარიღის წაშლა
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.delete.label
ka
ამ და ყველა მომავალი ჩატარების თარიღის წაშლა
en-US
Delete this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.occurrence.delete.label
ka
მხოლოდ ამ ჩატარების თარიღის წაშლა
en-US
Delete only this occurrence
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.delete.label
ka
ყველა ჩატარების თარიღის წაშლა
en-US
Delete all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.event.delete
ka
განმეორებითი ღონისძიების წაშლა
en-US
Delete Repeating Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.delete
ka
განმეორებითი ელემენტების წაშლა
en-US
Delete Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.task.delete
ka
განმეორებითი დავალების წაშლა
en-US
Delete Repeating Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteevent.label
ka
ღონისძიების წაშლა
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteserver2.label
ka
კალენდრის წაშლა
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deletetask.label
ka
დავალების წაშლა
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.taskview.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventLabel
ka
ღონისძიების წაშლა
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventMessage
ka
ნამდვილად გსურთ, ამ ღონისძიების წაშლა?
en-US
Do you really want to delete this Event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemLabel
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemMessage
ka
ნამდვილად გსურთ ამ ელემენტის წაშლა?
en-US
Do you really want to delete this Item?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskLabel
ka
დავალების წაშლა
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskMessage
ka
ნამდვილად გსურთ, ამ დავალების წაშლა?
en-US
Do you really want to delete this Task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedDelete
ka
მაინც წაშლა
en-US
Delete anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
ka
კალენდრის წაშლა
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
ka
ნამდვილად გსურთ, "%1$S" კალენდრის სამუდამოდ წაშლა?
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.label
ka
შერჩეული კალენდრის წაშლა
en-US
Delete Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.tooltip
ka
შერჩეული ღონისძიებების ან დავალებების წაშლა
en-US
Delete selected events or tasks
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext
ka
კალენდრიდან წაშლა
en-US
Delete from calendar
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.delete
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
ka
Delete Node
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
ka
Delete all snapshots
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
ka
Delete
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
ka
Delete All
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
ka
Delete All Session Cookies
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ka
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ka
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteAllFromLabel
ka
Delete All From “%S”
en-US
Delete All From “%S”
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteLabel
ka
Delete “%S”
en-US
Delete “%S”
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Delete
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteCells
ka
უჯრების წაშლა
en-US
Delete Cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
ka
სვეტების ან მწკრივების რაოდენობის შემცირება გამოიწვევს ზოგიერთი უჯრის წაშლას. ნამდვილად გსურთ ამის გაკეთება?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableTitle
ka
სვეტის ან მწკრივის წაშლა
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
ka
ცხრილის წაშლა
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
ka
გამყოფი სიმბოლოს წაშლა
en-US
Delete separator character
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.label
ka
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot delete last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.delete
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.label
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Delete channel views on part
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
deleteCmd.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteFromPOP.label
ka
წაშლა POP სერვერიდან
en-US
Delete From POP Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteMessage.label
ka
წერილის წაშლა
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
deleteButton.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteButton.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteCardButton.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.accountsFolders
ka
შექმენით, გადაარქვით ან წაშალეთ თქვენი ფოსტის საქაღალდეები
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesMove
ka
გადააადგილეთ, შექმენით ასლები ან წაშალეთ თქვენი წერილები
en-US
Move, copy, or delete your email messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
deleteAddrBookCard.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
ka
წიგნაკის წაშლა
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
ka
მონიშნული ელემენტის წაშლა
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteCmd.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactCmd.label
ka
პირის ამოშლა
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactsCmd.label
ka
ხალხის ამოშლა
en-US
Delete Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
ka
ელემენტების წაშლა
en-US
Delete Items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListCmd.label
ka
სიის წაშლა
en-US
Delete List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
ka
სიების წაშლა
en-US
Delete Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContacts
ka
ნამდვილად გსურთ ამ #1 პირის წაშლა?;ნამდვილად გსურთ ამ #1 პირის წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
ka
ნამდვილად გსურთ ამ #1 პირისა და საფოსტო სიის წაშლა?;ნამდვილად გსურთ ამ #1 პირისა და საფოსტო სიის წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle
ka
ხალხისა და საფოსტო სიების წაშლა
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsTitle
ka
რამდენიმე პირის ამოშლა
en-US
Delete Multiple Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
ka
ნამდვილად გსურთ ამ #1 საფოსტო სიის წაშლა?;ნამდვილად გსურთ ამ #1 საფოსტო სიის წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingListsTitle
ka
რამდენიმე საფოსტო სიის წაშლა
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
ka
ნამდვილად გსურთ ამ წიგნაკის თავის ხალხიანად წაშლა?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
ka
წიგნაკის წაშლა
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
ka
თუ ეს წიგნაკი წაიშლება, #2 აღარ შეაგროვებს მისამართებს.\nნამდვილად გსურთ, წიგნაკის წაშლა ყველა პირის მონაცემიანად?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
ka
წიგნაკის წაშლა მისამართებიანად
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContact
ka
ნამდვილად გსურთ ამ პირის წაშლა?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContactTitle
ka
პირის წაშლა
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDir
ka
ნამდვილად გსურთ LDAP-საქაღალდის ადგილობრივი ასლისა და ყველა მისი პირის მონაცემის წაშლა?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDirTitle
ka
ადგილობრივი LDAP საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete Local LDAP Directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingList
ka
ნამდვილად გსურთ ამ საფოსტო სიის წაშლა?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingListTitle
ka
საფოსტო სიის წაშლა
en-US
Delete Mailing List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
deleteDirectory.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDelete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge1.label
ka
ჯართი თავისით წაიშალოს, თუ გასულია
en-US
Automatically delete junk mail older than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepAll.label
ka
ყველა წერილის შენარჩუნება
en-US
Don't delete any messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepMsg.label
ka
წერილთა წაშლა რომელთა ასაკიც აღემატება
en-US
Delete messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepRecent.label
ka
ყველას წაშლა უახლესების გარდა
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteMessagePrefix.label
ka
წერილის წაშლისას:
en-US
When I delete a message:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteOnServer2.label
ka
წაშლამდე ან მიღებულებიდან გადმოტანამდე
en-US
Until I delete them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.button
ka
&წაშლა
en-US
&Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.title
ka
წაიშალოს %S?
en-US
Delete %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDeleteContact.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactMessage
ka
ნამდვილად გსურთ ამ პირის ამოშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this Contact?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactTitle
ka
პირის ამოშლა
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
deleteFilterConfirmation
ka
ნამდვილად გსურთ მონიშნული ფილტრის წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionDeleteMsg.label
ka
წერილების წაშლა რომელთა ასაკიც მეტია ვიდრე
en-US
Delete messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepAll.label
ka
წერილების არ წაშლა
en-US
Don't delete any messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepRecent.label
ka
ყველას წაშლა უახლესების გარდა
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclDeleteRight
ka
წერილების წაშლა
en-US
Delete Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderButtonLabel
ka
საქაღალდის &წაშლა
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderDialogTitle
ka
საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteNoTrash
ka
საქაღალდის აქედან წაშლა შეუქცევადი ქმედებაა და შედეგად, ასევე წაიშლება მასში არსებული ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე. დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ, წაიშალოს საქაღალდე '%S'?
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapMoveFolderToTrash
ka
ნამდვილად გსურთ, წაიშალოს საქაღალდე '%S'?
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailCantDeleteLock
ka
ვერ ხერხდება დაბლოკილი ფაილის %S წაშლა.
en-US
Unable to delete lock file %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderButtonLabel
ka
საქაღალდის &წაშლა
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderDialogTitle
ka
საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MoveFolderToTrash
ka
ნამდვილად გსურთ, წაიშალოს საქაღალდე '%S'?
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.tooltip
ka
მონიშნული წერილის ან საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete selected message or folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.tooltip
ka
წერილის წაშლა
en-US
Delete a message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolder.label
ka
საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolderCmd.label
ka
საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteItem.title
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.label
ka
ჯართად მონიშნული წერილის წაშლა საქაღალდეში
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgCmd.label
ka
წერილის წაშლა
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgsCmd.label
ka
შერჩეული წერილების წაშლა
en-US
Delete Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoDeleteMsgCmd.label
ka
წერილების წაშლის გამეორება
en-US
Redo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undoDeleteMsgCmd.label
ka
წერილების წაშლის გაუქმება
en-US
Undo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
ka
ზოგიერთი საქაღალდე (მაგ. '%S') ვერ შეიკუმშება, რადგან თავისუფალი სივრცე დისკზე, არასაკმარისია. გთხოვთ, წაშალოთ ფაილების ნაწილი და სცადოთ ხელახლა.
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
ka
'%S' საქაღალდის წაშლისას უქმდება მასთან დაკავშირებული ფილტრ(ებ)იც. ნამდვილად გსურთ ამ საქაღალდის წაშლა?
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.collapsed.desc
ka
წაიშლება წერილი შეკუმშული საქაღალდეებიდან. ნამდვილად გსურთ გაგრძელება?
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc
ka
შედეგად, წერილები სამუდამოდ წაიშლება. ნამდვილად გსურთ, განაგრძოთ?
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc
ka
წერილები დაუყოვნებლივ წაიშლება ასლების ურნაში გადატანის გარეშე. ნამდვილად გსურთ გაგრძელება?
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
ka
ნამდვილად გსურთ ძიების შენახული შედეგების წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchTitle
ka
წაშლის დასტური
en-US
Confirm Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmViewDeleteMessage
ka
ნამდვილად გსურთ ამ ხედის წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this view?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachmentFailure
ka
მონიშნული დანართების წაშლა ვერ ხერხდება.
en-US
Failed to delete the selected attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteLabel
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
ka
ვერ ვშლი წერილებს საქაღალდეში %S, რადგან მას უკვე იყენებს სხვა ოპერაცია. გთხოვთ დაელოდოთ ოპერაციის დასრულებას და შემდეგ კვლავ შეარჩიოთ საქაღალდე.
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyJunkFolderMessage
ka
წაიშალოს ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე ჯართის საქაღალდეში?
en-US
Delete all messages and subfolders in the Junk folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyTrashFolderMessage
ka
წაიშალოს ყველა წერილი და ქვესაქაღალდე სანაგვის საქაღალდეში?
en-US
Delete all messages and subfolders in the Trash folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderTruncateFailed
ka
წარმოიქმნა შეცდომა მიღებული წერილების საქაღალდის შეკუმშვისას, შეტყობინების გაფილტვრის შემდგომ '%1$S' საქაღალდეში. შესაძლოა მოგიწიოთ, დახუროთ %2$S და ხელით წაშალოთ INBOX.msf.
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
ka
%S საქაღალდე გადავსებულია და მეტ წერილებს ვეღარ დაიტევს. ადგილის გასათავისუფლებლად წაშალეთ ძველი და უსარგებლო წერილები და შეამჭიდროვეთ საქაღალდე.
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
ka
ანგარიშის წაშლა
en-US
Delete Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServers-confirmServerDeletion
ka
ნამდვილად გსურთ, წაიშალოს ეს სერვერი: \n %S?
en-US
Are you sure you want to delete the server: \n %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServers-confirmServerDeletionTitle
ka
სერვერის წაშლა
en-US
Delete Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
ka
გამყოფი სიმბოლოს წაშლა
en-US
Delete separator character
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Delete
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteCells
ka
უჯრების წაშლა
en-US
Delete Cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableMsg
ka
სვეტების ან მწკრივების რაოდენობის შემცირება გამოიწვევს ზოგიერთი უჯრის წაშლას. ნამდვილად გსურთ ამის გაკეთება?
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableTitle
ka
სვეტის ან მწკრივის წაშლა
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
ka
ცხრილის წაშლა
en-US
Table Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
delete.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
deleteCmd.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
deleteAllAttachmentsCmd.label
ka
ყველას წაშლა
en-US
Delete All
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
deleteAttachmentCmd.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrTrashButton1.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrTrashButton1.tooltip
ka
ამ წერილის წაშლა
en-US
Delete this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.dtd
deleteButton.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteText
ka
ნამდვილად გსურთ ამ ქმედების წაშლა?
en-US
Are you sure you want to delete this action?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteTitle
ka
ქმედების წაშლა
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
delete
ka
ქმედების წაშლა
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm
ka
ნამდვილად გსურთ ვინაობის წაშლა\n%S?
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm-button
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
removeFromServer
ka
შედეგად, ძველი წერილები სამუდამოდ წაიშლება სერვერიდან და ამავე დროს, კომპიუტერის დისკიდანაც. ნამდვილად გსურთ, განაგრძოთ?
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales mail • installer • override.properties
Delete
ka
"ფაილის წაშლა: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DeleteOnReboot
ka
"წაშლა გადატვირთვისას: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
toolbar-delete-button.label
ka
წაშლა
en-US
Delete
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
toolbar-delete-button.tooltiptext
ka
შერჩეული წერილების ან საქაღალდის წაშლა
en-US
Delete selected messages or folder
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-aria-label
ka
{ $count -> [one] { $email }: გამოიყენეთ Enter ჩასასწორებლად, Delete კი მოსაცილებლად. *[other] { $email }, 1 სულ { $count }: გამოიყენეთ Enter ჩასასწორებლად, Delete კი მოსაცილებლად. }
en-US
{ $count -> [one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove. *[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-title
ka
OpenPGP-გასაღების წაშლა
en-US
Delete OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-mix
ka
თუ წაშლით საიდუმლო გასაღებს, ვეღარ შეძლებთ მისი მეშვეობით დაშიფრული წერილების გახსნას, ვეღარც მის გაუქმებას. ნამდვილად გსურთ წაიშალოს ორივე, შერჩეული საიდუმლო და საჯარო გასაღებები?
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys! If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key. Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-pub-key
ka
ნამდვილად გსურთ წაიშალოს საჯარო გასაღები „{ $userId }“?
en-US
Do you want to delete the public key '{ $userId }'?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-secret-key
ka
ყურადღება: თქვენ აპირებთ წაშალოთ საიდუმლო გასაღები! თუ წაშლით საიდუმლო გასაღებს, ვეღარ შეძლებთ მისი მეშვეობით დაშიფრული წერილების გახსნას, ვეღარც მის გაუქმებას. ნამდვილად გსურთ წაიშალოს ორივე, საიდუმლო გასაღები და საჯარო გასაღები „{ $userId }“?
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key! If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it. Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key '{ $userId }'?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-selected-pub-key
ka
ნამდვილად გსურთ წაიშალოს საჯარო გასაღებები?
en-US
Do you want to delete the public keys?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
dlg-button-delete
ka
&წაშლა
en-US
&Delete
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-delete-key.label
ka
გასაღების წაშლა
en-US
Delete Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-del-key.label
ka
გასაღებ(ებ)ის წაშლა
en-US
Delete Key(s)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.