BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string delete in ta:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
ta
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR
ta
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
ta
If you delete a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-email-cert-impact
ta
If you delete a person's e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
ta
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.

Displaying 200 results for the string delete in en-US:

Entity ta en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-delete-button.title
ta
அழி
en-US
Delete
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-confirm-delete-history-p1
ta
இப்பக்கத்தை உங்களின் வரலாற்றிலிருந்து முழுமையாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-history
ta
வரலாற்றிலருந்து அழி
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
ta
{ -pocket-brand-name } லிருந்து நீக்கு
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-delete-history-button
ta
வரலாற்றிலருந்து அழி
en-US
Delete from History
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
ta
புதிய CKL இல் தற்போதைய CKL இன் வழங்கியோரிலிருந்து வேறுபட்ட வழங்கியோர் உள்ளது. தற்போதைய CKL ஐ நீக்கவும்.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-del-mod-failure
ta
சிப்பத்தை நீக்க இயலவில்லை
en-US
Unable to delete module
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-java-delete-privilege-error
ta
Couldn't delete the privilege
en-US
Couldn’t delete the privilege
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-cookies
ta
சமீபத்திய <strong>நினைவிகளை</strong> அழி
en-US
Delete Recent <strong>Cookies</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-history
ta
சமீபத்திய <strong>வரலாறுகளை</strong> அழி
en-US
Delete Recent <strong>History</strong>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
ta
உங்கள் தகவலைத் (எடுத்துக்காட்டாக படங்கள், கடவுச்சொற்கள், செய்திகள் மற்றும் கடன் அட்டைகள்) திருட அல்லது அழிக்க முயற்சிக்கும் ஆபத்தான செயலிகளை இந்த பக்கம் நிறுவ முயற்சித்ததால் { -brand-short-name } முடக்கியது.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-disconnect-dialog-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-checkbox.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete data from this device (logins, passwords, history, bookmarks, etc.).
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-signout-dialog2-checkbox
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete data from this device (passwords, history, bookmarks, etc.)
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteMultiplePages.label
ta
பக்கங்களை நீக்கவும்
en-US
Delete Pages
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
cmd.deleteSinglePage.label
ta
பக்கத்தை நீக்கவும்
en-US
Delete Page
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
ta
"கோப்பினை அழி: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
DeleteOnReboot
ta
"மறுதுவக்குகையில் அழி: "
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.delete.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.allfollowing.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete selected and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.occurrence.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete only selected occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.multiple.parent.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all occurrences of selected items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.allfollowing.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete this and all future occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.occurrence.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete only this occurrence
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
buttons.single.parent.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all occurrences
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.event.delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Repeating Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.mixed.delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Repeating Items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-occurrence-prompt.properties
windowtitle.task.delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Repeating Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteevent.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deleteserver2.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.deletetask.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.taskview.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteEventMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you really want to delete this Event?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteItemMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you really want to delete this Item?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteTaskMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you really want to delete this Task?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
proceedDelete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete anyway
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarButtonDelete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
removeCalendarMessageDelete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to permanently delete the calendar "%1$S"?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
calendar.deletecalendar.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Selected Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.delete.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete selected events or tasks
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete from calendar
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.delete.label
ta
அழி
en-US
Delete
Entity # all locales chat • twitter.properties
action.delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorHTMLDelete.label
ta
முனையை அழி
en-US
Delete Node
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
clear-snapshots.tooltip
ta
அனைத்துப் திரைபிடிப்புகளையும் நீக்கு
en-US
Delete all snapshots
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.io.delete
ta
அழி
en-US
Delete
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllLabel
ta
அனைத்தையும் அழி
en-US
Delete All
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
ta
அமர்வின் அனைத்து நினைவிகளையும் அழி
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-cache-hint
ta
Warning: Source string is missing
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-indexeddb-hint
ta
Warning: Source string is missing
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteAllFromLabel
ta
“%S” என்பதிலிருந்து அனைத்தையும் ஆழி
en-US
Delete All From “%S”
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.deleteLabel
ta
அழி “%S”
en-US
Delete “%S”
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteCells
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Cells
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DeleteTableTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Table Delete
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete separator character
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cmd-delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.leave.help
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.last.view
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot delete last view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.deleteOnPart.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete channel views on part
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
deleteCmd.label
ta
அழி
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteFromPOP.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete From POP Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
deleteMessage.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
deleteButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
deleteCardButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.accountsFolders
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Create, rename, or delete your mail account folders
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.messagesMove
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Move, copy, or delete your email messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd
deleteAddrBookCard.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteAbCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteContactsCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemsCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteListsCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContacts
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndListsTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contacts and Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Multiple Contacts
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingListsTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Multiple Mailing Lists
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbookTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
ta
Warning: Source string is missing
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbookTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Collection Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContact
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContactTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDir
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDirTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Local LDAP Directory
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingList
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingListTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Mailing List
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory.dtd
deleteDirectory.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDelete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
purge1.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically delete junk mail older than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepAll.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Don't delete any messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepMsg.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
retentionKeepRecent.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteMessagePrefix.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
When I delete a message:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteOnServer2.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Until I delete them
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.button
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
buddy.deletePrompt.title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd
editContactPanelDeleteContact.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this Contact?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • editContactOverlay.properties
deleteContactTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Contact
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
deleteFilterConfirmation
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionDeleteMsg.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete messages more than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepAll.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Don't delete any messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
retentionKeepRecent.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all but the most recent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclDeleteRight
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderButtonLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteFolderDialogTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDeleteNoTrash
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapMoveFolderToTrash
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailCantDeleteLock
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to delete lock file %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderButtonLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3DeleteFolderDialogTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MoveFolderToTrash
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the folder '%S'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteButton.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete selected message or folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteColumn.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete a message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolder.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteFolderCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteItem.title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteJunk.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Mail Marked as Junk in Folder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
deleteMsgsCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextRemove.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
redoDeleteMsgCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Redo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
undoDeleteMsgCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Undo Delete Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.collapsed.desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This will delete messages in collapsed threads. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteFromTrash.desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This will permanently delete messages from Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmMsgDelete.deleteNoTrash.desc
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This will delete messages immediately, without saving a copy to Trash. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchDeleteMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this saved search?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmSavedSearchTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Confirm Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmViewDeleteMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this view?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteAttachmentFailure
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to delete the selected attachments.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deleteLabel
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
deletingMsgsFailed
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to delete messages in folder %S because it is in use by some other operation. Please wait for that operation to finish and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyJunkFolderMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all messages and subfolders in the Junk folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
emptyTrashFolderMessage
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete all messages and subfolders in the Trash folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderTruncateFailed
ta
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error truncating the Inbox after filtering a message to folder '%1$S'. You may need to shutdown %2$S and delete INBOX.msf.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailboxTooLarge
ta
Warning: Source string is missing
en-US
The folder %S is full, and can't hold any more messages. To make room for more messages, delete any old or unwanted mail and compact the folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
removeAccount
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServers-confirmServerDeletion
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the server: \n %S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServers-confirmServerDeletionTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdConvertToTable.dtd
deleteCharCheck.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete separator character
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteCells
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Cells
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableMsg
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Reducing the number of rows or columns will delete table cells and their contents. Do you really want to do this?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DeleteTableTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Rows or Columns
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
tableDeleteMenu2.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Table Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
delete.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
deleteCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
deleteAllAttachmentsCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete All
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
deleteAttachmentCmd.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrTrashButton1.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrTrashButton1.tooltip
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete this message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.dtd
deleteButton.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteText
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete this action?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmDeleteTitle
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the identity\n%S?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
identity-delete-confirm-button
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
removeFromServer
ta
Warning: Source string is missing
en-US
This setting will permanently delete old messages from the remote server AND your local storage. Are you sure you want to proceed?
Entity # all locales mail • installer • override.properties
Delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
DeleteOnReboot
ta
Warning: Source string is missing
en-US
"Delete on reboot: "
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
toolbar-delete-button.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
toolbar-delete-button.tooltiptext
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete selected messages or folder
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
pill-aria-label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove. *[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-key-title
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-mix
ta
Warning: Source string is missing
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys! If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key. Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-pub-key
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to delete the public key '{ $userId }'?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-secret-key
ta
Warning: Source string is missing
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key! If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it. Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key '{ $userId }'?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
delete-selected-pub-key
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want to delete the public keys?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
dlg-button-delete
ta
Warning: Source string is missing
en-US
&Delete
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-delete-key.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-del-key.label
ta
Warning: Source string is missing
en-US
Delete Key(s)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.