BETA

Transvision

Displaying 126 results for the string element in ca:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-element.label
ca
Inspecciona l'element
en-US
Inspect Element
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-title
ca
{ $blockedCount -> [one] Element de seguiment blocat *[other] Elements de seguiment blocats }
en-US
{ $blockedCount -> [one] Tracker blocked *[other] Trackers blocked }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-incorrect-signature-algorithm
ca
S'ha especificat un algorisme de signatura incorrecte en un element signat digitalment.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ca
Afegeix un element de menú d'assistència personalitzat en el menú d'ajuda.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
ca
{ $count -> [one] { $count } element de seguiment de xarxes socials ({ $percentage }%) *[other] { $count } elements de seguiment de xarxes socials ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
ca
{ $count -> [one] S'ha blocat <b>{ $count }</b> element de seguiment des del { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] S'han blocat <b>{ $count }</b> elements de seguiment des del { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
ca
{ $count -> [one] El { -brand-short-name } ha blocat { $count } element de seguiment durant la setmana passada *[other] El { -brand-short-name } ha blocat { $count } elements de seguiment durant la setmana passada }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-no-trackers-found
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel { -brand-short-name } en aquesta pàgina.
en-US
No trackers known to { -brand-short-name } were detected on this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
ca
El #1 ha blocat #2 element de seguiment des del #3;El #1 ha blocat més de #2 elements de seguiment des del #3
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip
ca
No s'ha detectat cap element de seguiment conegut pel %S en aquesta pàgina.
en-US
No trackers known to %S were detected on this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
ca
Seleccioneu un element per visualitzar-ne i editar-ne les propietats
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
ca
Un element;#1 elements
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.noItems
ca
Cap element
en-US
No items
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
ca
Cerca l'element d'esquema actual
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item_label
ca
Element d'esquema actual
en-US
Current Outline Item
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
ca
{ $duplicatesCount -> [one] Un element s'ha ignorat, perquè ja existeix en el calendari de destinació. *[other] { $duplicatesCount } elements s'han ignorat, perquè ja existeixen en el calendari de destinació. }
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ca
{ $errorsCount -> [one] No s'ha pogut importar un element. Vegeu-ne els detalls en la consola d'errors. *[other] No s'han pogut importar { $errorsCount } elements. Vegeu-ne els detalls en la consola d'errors. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.title.label
ca
Edita l'element
en-US
Edit Item
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
deleteWillLoseData
ca
Si se suprimeix aquest element, es perdran els canvis fets al servidor.
en-US
Deleting this item will cause loss of the changes made on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
ca
S'ha(n) ignorat %1$S element(s) perquè existeixen tant al calendari de destinació com a %2$S.
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
ca
S'ha produït un error quan se suprimia l'element del servidor.
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemModifiedOnServer
ca
Aquest element s'ha canviat recentment al servidor.\n
en-US
This item has recently been changed on the server.\n
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemModifiedOnServerTitle
ca
L'element s'ha canviat al servidor
en-US
Item changed on server
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemPutError
ca
S'ha produït un error quan es desava l'element al servidor.
en-US
There was an error storing the item on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptMessage
ca
L'element que s'està editant al diàleg s'ha modificat des que es va obrir.
en-US
The item being edited in the dialog has been modified since it was opened.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
modifyConflictPromptTitle
ca
Conflicte de modificació d'element
en-US
Item Modification Conflict
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
ca
No s'ha pogut importar de %1$S. Aquest fitxer no conté cap element que es pugui importar.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
confirmProcessInvitation
ca
Recentment heu suprimit aquest element. Esteu segur que voleu processar aquesta invitació?
en-US
You have recently deleted this item, are you sure you want to process this invitation?
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
ca
A l'element enfocable li falta l'estil de focus. <a>Més informació</a>
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-document-title
ca
Els documents han de tenir un element <code>title</code>. <a>Més informació</a>
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
ca
Utilitzeu l'element <code>legend</code> per etiquetar un element <span>fieldset</span>. <a>Més informació</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
ca
Utilitzeu l'atribut <code>title</code> per descriure el contingut de l'element <span>iframe</span>. <a>Més informació</a>
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
ca
Utilitzeu l'atribut <code>label</code> per etiquetar un element <span>optgroup</span>. <a>Més informació</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
ca
No s'ha trobat cap animació per a l'element actual.\nSeleccioneu un altre element de la pàgina.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.elementStyleLabel
ca
Element
en-US
Element
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-selected-element-header
ca
Element seleccionat
en-US
Selected Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
ca
No hi ha cap classe en aquest element
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.selectElement.label
ca
Selecciona l'element #%S
en-US
Select Element #%S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
ca
Mostra l'element personalitzat
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
ca
Aquest element es comporta com un element de bloc i presenta el seu contingut d'acord amb el model de flexbox. Feu clic aquí per alternar la superposició del flexbox per a aquest element.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.overflowBadge.tooltip
ca
Aquest element fa que un element es desbordi.
en-US
This element is causing an element to overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
ca
Aquest element té un desbordament amb desplaçament.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
shortest-paths.select-node
ca
Seleccioneu un element per veure'n els camins de contenció
en-US
Select an item to view its retaining paths
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.popupMenu.addItemLabel
ca
Afegeix un element
en-US
Add Item
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-tool-not-supported-label
ca
* No és compatible amb l'element actual de la caixa d'eines
en-US
* Not supported for current toolbox target
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
ca
Un selector CSS per utilitzar-lo amb el Document.querySelector per identificar un únic element
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.empty
ca
No s'ha seleccionat cap element.
en-US
No element selected.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
ca
Aquest element
en-US
This Element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.sourceElement
ca
element
en-US
element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
ca
Activeu les eines per a desenvolupadors del Firefox per utilitzar «Inspecciona l'element»
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitem
ca
element de menú seleccionable
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitemAbbr
ca
element de menú seleccionable
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
close-fence
ca
element de tancament
en-US
closing fence
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listEnd
ca
Darrer element
en-US
Last item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listItemsCount
ca
1 element;#1 elements
en-US
1 item;#1 items
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listStart
ca
Primer element
en-US
First item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
ca
element de llista
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitemAbbr
ca
element de llista
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
open-fence
ca
element d'obertura
en-US
opening fence
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
outlineitem
ca
element de contorn
en-US
outline item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
outlineitemAbbr
ca
element de contorn
en-US
outline item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitem
ca
element de menú d'opció
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitemAbbr
ca
element de menú d'opció
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
ca
Ha fallat l'acció de deixar anar un fitxer en un element «contenteditable»: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationSelectMissing
ca
Seleccioneu un element de la llista.
en-US
Please select an item in the list.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat ha mogut el document.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotDescendant
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no és un descendent de l'element que actualment està a pantalla completa.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no està en la pestanya que actualment té el focus.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no és <svg>, <math>, ni un element HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat ja no existeix en el document.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè la funció Element.requestFullscreen() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
ca
L'element <source> no té l'atribut «src». No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè l'element que ho ha sol·licitat ha mogut el document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè l'element que ho ha sol·licitat no està en un document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè Element.requestPointerLock() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta i el document no està a pantalla completa.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
ca
S'ha sortit de la pantalla completa perquè l'element en pantalla completa s'ha eliminat del document.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceEmpty
ca
L'atribut «%S» de l'element <script> és buit.
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is empty.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
ca
captureEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM 2 addEventListener(). Per a més ajuda, visiteu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
ca
releaseEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM 2 removeEventListener(). Per a més ajuda, visiteu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
ca
Un formulari ha enviat informació codificada amb %S. Aquesta codificació no pot codificar tots els caràcters Unicode, per tant les dades que hagi introduït l'usuari poden haver canviat. Per evitar aquest problema, s'hauria de canviar la pàgina perquè enviï les dades en la codificació UTF-8. Això es pot fer especificant que la codificació de la pàgina sigui UTF-8 o bé indicant que l'element del formulari accepti UTF-8 posant accept-charset=utf-8.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
ca
S'esperava un nom d'element o «*», però s'ha trobat «%1$S».
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ca
L'etiqueta final «%1$S» no coincideix amb el nom de l'element que hi havia obert («%2$S»).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
ca
S'ha trobat l'element «%1$S» entre «head» i «body».
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
ca
S'ha trobat una etiqueta inicial «form», però ja hi havia un altre element «form» obert. No es permet imbricar els formularis un dins l'altre, per tant s'ignorarà l'etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoCheckUnclosedElementsOnStack
ca
Ha quedat un element sense tacar a la pila.
en-US
Unclosed elements on stack.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
ca
No s'ha trobat cap element «%1$S» però en canvi s'ha trobat l'etiqueta final «%1$S».
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
ca
S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» sense haver-hi cap element «ruby» obert.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
ca
L'animació no es pot executar en el compositor perquè l'element té observadors de renderització (-moz-element o retalls/màscares SVG)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
ca
Les animacions de «transform» no es poden executar en el compositor quan les propietats geomètriques estan animades en el mateix element a la vegada
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
3
ca
no s'ha trobat cap element arrel
en-US
no root element found
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
ca
brossa després de l'element del document
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
ca
L'etiquetatge no és vàlid. S'esperava exactament un element Base en <mmultiscripts/> però no se n'ha trobat cap.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
ca
<ul><li>Pot ser que l'element hagi canviat de nom, s'hagi eliminat o canviat d'ubicació?</li><li>Hi ha cap error ortogràfic, de majúscules/minúscules, o bé tipogràfic a l'adreça?</li><li>Teniu suficients permisos d'accés per accedir a l'element sol·licitat?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
ca
<p>El navegador està treballant fora de línia i no es pot connectar a l'element sol·licitat.</p><ul><li>L'ordinador està connectat a una xarxa activa?</li><li>Premeu «Torna-ho a provar» per canviar al mode en línia i tornar a carregar la pàgina.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
redirectLoop.longDesc
ca
<p>El navegador ha deixat de provar d'obtenir l'element sol·licitat. El lloc redirigeix la sol·licitud d'una manera que mai es podrà completar.</p><ul><li>Heu inhabilitat o blocat les galetes que necessita el lloc?</li><li><em>NOTA</em>: Si en acceptar les galetes del lloc no es resol el problema, probablement es tracta d'una incidència amb la configuració del servidor i no del vostre ordinador.</li></ul>
en-US
<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site’s cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
ca
S'ignorarà la font «%1$S» (no es permet quan s'obté mitjançant un element meta).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
ca
L'element de l'script té un hash amb format incorrecte en l'atribut «integrity»: «%1$S». El format correcte és «<hash algorithm><hash value>».
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
30
ca
S'està creant un element amb un QName no vàlid.
en-US
Creating an element with an invalid QName.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ListItem
ca
Element de la llista
en-US
List Item
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoLinksToCheck
ca
No hi ha cap element amb enllaços a comprovar
en-US
There are no elements with links to check
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
ca
Feu clic a un element per editar-ne el valor
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.item.not.found
ca
L'element <%1$S> de la seqüència d'inici no existeix o no és accessible.
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.add
ca
Introduïu un element per a afegir:
en-US
Enter item to add:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.delete
ca
Esteu segur que voleu eliminar l'element ``%S''?
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.edit
ca
Editeu l'element com és necessari:
en-US
Edit the item as needed:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.aliases.help
ca
Us permet fer dreceres a diverses ordres o seqüència d'ordres. Cada element és de la forma «nom <name> \= llista d'ordres <command-list>», amb ordres (sense la capçalera «/») i els seus paràmetres, cadascun separat per «;». L'àlies canvia automàticament a l'ordre quan s'inicia el ChatZilla.
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.listenPorts.help
ca
Llista dels ports als que els altres usuaris poden connectar-s'hi remotament. Cada element pot ser un número de port únic, o un rang especificat com a «inferior-superior». Deixeu-ho en blanc per a utilitzar sempre un a l'atzar triat pel sistema operatiu. Cada vegada que oferiu una connexió DCC a algú, es tria el següent port que es llista.
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
ca
En iniciar el ChatZilla, carrega totes les seqüències llistades aquí. Si un element és un directori, aquest carregarà «init.js» des d'aquest directori, i qualsevol subdirectori.
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
ca
Suprimeix l'element seleccionat
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editPropertiesButton.tooltip
ca
Edita l'element seleccionat
en-US
Edit the selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCountItems
ca
#1 element; #1 elements
en-US
#1 item; #1 items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
ca
Feu clic a un element per editar-ne el valor
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ListItem
ca
Element de la llista
en-US
List Item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoLinksToCheck
ca
No hi ha cap element amb enllaços a comprovar
en-US
There are no elements with links to check
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieBlockedTracker
ca
S'ha blocat la sol·licitud d'accés a les galetes o a l'emmagatzematge en «%1$S» perquè prové d'un element de seguiment i el bloqueig de contingut està activat.
en-US
Request to access cookie or storage on “%1$S” was blocked because it came from a tracker and content blocking is enabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM
ca
S'ha especificat un algorisme de signatura incorrecte en un element signat digitalment.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
caption.label
ca
Propietats de l'element
en-US
Element Properties
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.properties
emptySearchText
ca
No s'ha trobat cap element de cerca.
en-US
No search items found.
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
detailsPane.noItems
ca
Cap element
en-US
No items
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd
editAttribute.label
ca
Feu clic a un element per editar-ne el valor
en-US
Click on an item above to edit its value
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ListItem
ca
Element de la llista
en-US
List Item
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoLinksToCheck
ca
No hi ha cap element amb enllaços a comprovar
en-US
There are no elements with links to check
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemButton.tooltip
ca
Suprimeix l'element seleccionat
en-US
Delete selected item
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
editItemButton.tooltip
ca
Edita l'element seleccionat
en-US
Edit the selected item
Entity # all locales toolkit • chrome • global • appPicker.dtd
SendMsg.label
ca
Envia aquest element a:
en-US
Send this item to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
type-tracker
ca
Element de seguiment
en-US
Tracker

Displaying 99 results for the string element in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-element.label
ca
Inspecciona l'element
en-US
Inspect Element
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-incorrect-signature-algorithm
ca
S'ha especificat un algorisme de signatura incorrecte en un element signat digitalment.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
ca
A l'element enfocable li falta l'estil de focus. <a>Més informació</a>
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
ca
Utilitzeu l'element <code>legend</code> per etiquetar un element <span>fieldset</span>. <a>Més informació</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
ca
No s'ha trobat cap animació per a l'element actual.\nSeleccioneu un altre element de la pàgina.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.offsetParent.title
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Offset parent of the selected element
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.elementStyleLabel
ca
Element
en-US
Element
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-selected-element-header
ca
Element seleccionat
en-US
Selected Element
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
ca
Warning: Source string is missing
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
ca
No hi ha cap classe en aquest element
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.selectElement.label
ca
Selecciona l'element #%S
en-US
Select Element #%S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
ca
Mostra l'element personalitzat
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.custom.tooltiptext
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Show custom element definition
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
ca
Aquest element es comporta com un element de bloc i presenta el seu contingut d'acord amb el model de flexbox. Feu clic aquí per alternar la superposició del flexbox per a aquest element.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.overflowBadge.tooltip
ca
Aquest element fa que un element es desbordi.
en-US
This element is causing an element to overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
ca
Warning: Source string is missing
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
ca
Aquest element té un desbordament amb desplaçament.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.tooltip
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Pick an element from the page (%S)
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item-fix-2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item-fix-2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
ca
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.focus.visible
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Focusable element may be missing focus styling.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
ca
Un selector CSS per utilitzar-lo amb el Document.querySelector per identificar un únic element
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.classPanel.noClasses
ca
Warning: Source string is missing
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.empty
ca
No s'ha seleccionat cap element.
en-US
No element selected.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
ca
Aquest element
en-US
This Element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.sourceElement
ca
element
en-US
element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
ca
Activeu les eines per a desenvolupadors del Firefox per utilitzar «Inspecciona l'element»
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
ca
Ha fallat l'acció de deixar anar un fitxer en un element «contenteditable»: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHTMLDialog
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is a <dialog> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat ha mogut el document.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotDescendant
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no és un descendent de l'element que actualment està a pantalla completa.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no està en la pestanya que actualment té el focus.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat no és <svg>, <math>, ni un element HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè l'element que ho ha sol·licitat ja no existeix en el document.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
ca
S'ha denegat la sol·licitud de pantalla completa perquè la funció Element.requestFullscreen() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
ca
Warning: Source string is missing
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMfencedElement
ca
Warning: Source string is missing
en-US
MathML element mfenced is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
ca
L'element <source> no té l'atribut «src». No s'ha pogut carregar el recurs multimèdia.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè l'element que ho ha sol·licitat ha mogut el document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè l'element que ho ha sol·licitat no està en un document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
ca
S'ha denegat la sol·licitud de bloqueig del punter perquè Element.requestPointerLock() no s'ha cridat des d'un gestor d'esdeveniments generats per l'usuari d'execució curta i el document no està a pantalla completa.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
ca
S'ha sortit de la pantalla completa perquè l'element en pantalla completa s'ha eliminat del document.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefChainLengthExceededWarning
ca
Warning: Source string is missing
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceEmpty
ca
L'atribut «%S» de l'element <script> és buit.
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is empty.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceInvalidUri
ca
Warning: Source string is missing
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is not a valid URI: “%S”
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
ca
captureEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM 2 addEventListener(). Per a més ajuda, visiteu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
ca
releaseEvents() està en desús. Per actualitzar el vostre codi, utilitzeu el mètode DOM 2 removeEventListener(). Per a més ajuda, visiteu http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
ca
Un formulari ha enviat informació codificada amb %S. Aquesta codificació no pot codificar tots els caràcters Unicode, per tant les dades que hagi introduït l'usuari poden haver canviat. Per evitar aquest problema, s'hauria de canviar la pàgina perquè enviï les dades en la codificació UTF-8. Això es pot fer especificant que la codificació de la pàgina sigui UTF-8 o bé indicant que l'element del formulari accepti UTF-8 posant accept-charset=utf-8.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
ca
S'esperava un identificador per a la pseudoclasse o pseudoelement, però s'ha trobat «%1$S».
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
ca
S'esperava el final d'un selector o una pseudoclasse d'acció d'usuari després del pseudoelement, però s'ha trobat «%1$S».
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelUnknown
ca
«%1$S» és una pseudoclasse o pseudoelement desconegut.
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
ca
S'esperava un nom d'element o «*», però s'ha trobat «%1$S».
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
ca
L'etiqueta final «%1$S» no coincideix amb el nom de l'element que hi havia obert («%2$S»).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
ca
S'ha trobat l'element «%1$S» entre «head» i «body».
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
ca
S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» quan ja hi havia una altra etiqueta igual oberta.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
ca
S'ha trobat una etiqueta inicial «form», però ja hi havia un altre element «form» obert. No es permet imbricar els formularis un dins l'altre, per tant s'ignorarà l'etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
ca
No s'ha trobat cap element «%1$S» però en canvi s'ha trobat l'etiqueta final «%1$S».
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
ca
S'ha trobat una etiqueta que no pot estar buida amb un («/>») al final. Per tant s'ignorarà la barra i es tractarà com una etiqueta inicial.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
ca
S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» sense haver-hi cap element «ruby» obert.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
ca
L'animació no es pot executar en el compositor perquè l'element té observadors de renderització (-moz-element o retalls/màscares SVG)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
ca
Les animacions de «transform» no es poden executar en el compositor quan les propietats geomètriques estan animades en el mateix element a la vegada
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
ca
Warning: Source string is missing
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
3
ca
no s'ha trobat cap element arrel
en-US
no root element found
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
ca
brossa després de l'element del document
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
ca
L'etiquetatge no és vàlid. S'esperava exactament un element Base en <mmultiscripts/> però no se n'ha trobat cap.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
ca
S'ignorarà la font «%1$S» (no es permet quan s'obté mitjançant un element meta).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
ca
L'element de l'script té un hash amb format incorrecte en l'atribut «integrity»: «%1$S». El format correcte és «<hash algorithm><hash value>».
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
30
ca
S'està creant un element amb un QName no vàlid.
en-US
Creating an element with an invalid QName.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM
ca
S'ha especificat un algorisme de signatura incorrecte en un element signat digitalment.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
caption.label
ca
Propietats de l'element
en-US
Element Properties
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
devtoolsInspect.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Inspect Element
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.