BETA

Transvision

Displaying 135 results for the string element in pl:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-element.label
pl
Zbadaj element
en-US
Inspect Element
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link.label
pl
Zapisz element docelowy jako
en-US
Save Link As
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
pl
{ -brand-short-name } zablokował na tej witrynie element używający komputera użytkownika do generowania kryptowalut
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
pl
{ -brand-short-name } zablokował na tej witrynie element śledzący przez zbieranie informacji o konfiguracji
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
pl
{ $blockedCount -> [one] { -brand-short-name } od { $date } zablokował <b>{ $blockedCount }</b> element śledzący! [few] { -brand-short-name } od { $date } zablokował ponad <b>{ $blockedCount }</b> elementy śledzące! *[many] { -brand-short-name } od { $date } zablokował ponad <b>{ $blockedCount }</b> elementów śledzących! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
pl
{ $blockedCount -> [one] { -brand-short-name } od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } zablokował <b>{ $blockedCount }</b> element śledzący! [few] { -brand-short-name } od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } zablokował ponad <b>{ $blockedCount }</b> elementy śledzące! *[many] { -brand-short-name } od { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } zablokował ponad <b>{ $blockedCount }</b> elementów śledzących! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header
pl
{ $fingerprinterCount -> [one] Zablokowany element śledzący przez zbieranie informacji o konfiguracji [few] Zablokowane elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji *[many] Zablokowane elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji }
en-US
{ $fingerprinterCount -> [one] Fingerprinter blocked *[other] Fingerprinters blocked }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-title
pl
{ $blockedCount -> [one] Zablokowany element śledzący [few] Zablokowane elementy śledzące *[many] Zablokowane elementy śledzące }
en-US
{ $blockedCount -> [one] Tracker blocked *[other] Trackers blocked }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
pl
{ $count -> [one] { $count } element używający komputera użytkownika do generowania kryptowalut ({ $percentage }%) [few] { $count } elementy używające komputera użytkownika do generowania kryptowalut ({ $percentage }%) *[many] { $count } elementów używających komputera użytkownika do generowania kryptowalut ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
pl
{ $count -> [one] { $count } element śledzący przez zbieranie informacji o konfiguracji ({ $percentage }%) [few] { $count } elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji ({ $percentage }%) *[many] { $count } elementów śledzących przez zbieranie informacji o konfiguracji ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
pl
{ $count -> [one] { $count } element śledzący serwisów społecznościowych ({ $percentage }%) [few] { $count } elementy śledzące serwisów społecznościowych ({ $percentage }%) *[many] { $count } elementów śledzących serwisów społecznościowych ({ $percentage }%) }
en-US
{ $count -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
pl
{ $count -> [one] Od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowano <b>{ $count }</b> element śledzący [few] Od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowano <b>{ $count }</b> elementy śledzące *[many] Od { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } zablokowano <b>{ $count }</b> elementów śledzących }
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
pl
{ $count -> [one] { -brand-short-name } zablokował { $count } element śledzący w ciągu ostatniego tygodnia [few] { -brand-short-name } zablokował { $count } elementy śledzące w ciągu ostatniego tygodnia *[many] { -brand-short-name } zablokował { $count } elementów śledzących w ciągu ostatniego tygodnia }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.description
pl
1 zablokowany element;#1 zablokowane elementy;#1 zablokowanych elementów
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
pl
#1 od #3 zablokował #2 element śledzący;#1 od #3 zablokował ponad #2 elementy śledzące;#1 od #3 zablokował ponad #2 elementów śledzących
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
detailsPane.selectAnItemText.description
pl
Zaznacz element, by wyświetlić i edytować jego właściwości
en-US
Select an item to view and edit its properties
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
pl
Jeden element;#1 elementy;#1 elementów
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
pl
Znajdź bieżący element konspektu
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item_label
pl
Bieżący element konspektu
en-US
Current Outline Item
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-duplicates
pl
{ $duplicatesCount -> [one] Jeden element został zignorowany, ponieważ już istnieje w kalendarzu docelowym. [few] { $duplicatesCount } elementy zostały zignorowane, ponieważ już istnieją w kalendarzu docelowym. *[many] { $duplicatesCount } elementów zostało zignorowanych, ponieważ już istnieją w kalendarzu docelowym. }
en-US
{ $duplicatesCount -> [one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar. *[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.title.label
pl
Edytuj element
en-US
Edit Item
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
pl
Brak animacji dla tego elementu.\nWybierz inny element strony.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.elementStyleLabel
pl
Element
en-US
Element
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-selected-element-header
pl
Zaznaczony element
en-US
Selected Element
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
pl
Kliknij element w %S prawym przyciskiem i wybierz „Wstrzymaj na”, aby dodać punkt wstrzymania
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.selectElement.label
pl
Zaznacz element „#%S”
en-US
Select Element #%S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
pl
Pokaż „Custom Element
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
pl
Ten element sam nie tworzy własnego pudełka, ale wyświetla swoją zawartość.
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu blokowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami flexbox. Kliknij, aby przełączyć nakładanie flexbox dla tego elementu.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
pl
Ten element generuje pudełko elementu blokowego, które tworzy nowy blokowy kontekst formatujący.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu blokowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki. Kliknij, aby przełączyć nakładanie siatki dla tego elementu.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu liniowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami flexbox. Kliknij, aby przełączyć nakładanie flexbox dla tego elementu.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu liniowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki. Kliknij, aby przełączyć nakładanie siatki dla tego elementu.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
pl
Ten element wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki, jednak deleguje definiowanie swoich kolumn i/lub wierszy do nadrzędnego kontenera siatki.
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.overflowBadge.tooltip
pl
Ten element powoduje przepełnienie elementu.
en-US
This element is causing an element to overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
pl
Ten element ma przepełnienie, które można przewijać. Kliknij, aby wyświetlić elementy powodujące przepełnienie.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
pl
Ten element ma przepełnienie, które można przewijać.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.flexItemOf
pl
Element Flex „%S”
en-US
Flex Item of %S
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.clampedToMax
pl
Element został ograniczony do jego maksymalnego rozmiaru.
en-US
The item was clamped to its maximum size.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.clampedToMin
pl
Element został ograniczony do jego minimalnego rozmiaru.
en-US
The item was clamped to its minimum size.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToGrow
pl
Element nie miał zostać powiększony.
en-US
Item was not set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToShrink
pl
Element nie miał zostać zmniejszony.
en-US
Item was not set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToGrow
pl
Element miał zostać powiększony.
en-US
Item was set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToShrink
pl
Element miał zostać zmniejszony.
en-US
Item was set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexboxeOnThisPage
pl
Wybierz kontener Flex lub element, aby kontynuować.
en-US
Select a Flex container or item to continue.
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.label.javascript.scriptElement
pl
Element script
en-US
Script Tag
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.trackingResource.tooltip
pl
Ten adres URL wskazuje na znany element śledzący i byłby zablokowany przy włączonym blokowaniu treści
en-US
This URL matches a known tracker and it would be blocked with Content Blocking enabled.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
pl
Wskaż element na stronie (%1$S lub %2$S)
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.tooltip
pl
Wskaż element na stronie (%S)
en-US
Pick an element from the page (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
pl
Wskaż element iframe jako cel narzędzi
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
pl
Wartość <strong>display</strong> została zmieniona przez silnik na <strong>block</strong>, ponieważ element to <strong>floated</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex ani Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex, kontenerem Grid ani kontenerem wielokolumnowym.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Grid ani Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem liniowym lub komórki tabeli.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on tabelą.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem pozycjonowanym.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ wyświetla <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ jego <strong>outline-style</strong> to <strong>auto</strong> lub <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie można go przewijać.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ <strong>overflow:hidden</strong> nie jest ustawione.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
flexType.dual
pl
Kontener/element Flex
en-US
Flex Container/Item
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
flexType.item
pl
Element Flex
en-US
Flex Item
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
gridType.dual
pl
Kontener/element Grid
en-US
Grid Container/Item
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.properties
gridType.item
pl
Element Grid
en-US
Grid Item
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
pl
Selektor CSS do użycia w document.querySelector, który identyfikuje pojedynczy element
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
pl
Ten element
en-US
This Element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.sourceElement
pl
element
en-US
element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
pl
Włącz narzędzia dla programistów przeglądarki, aby używać opcji „Zbadaj element”.
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitem
pl
element menu z zaznaczeniem
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
checkmenuitemAbbr
pl
element z zaznaczeniem
en-US
check menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listEnd
pl
Ostatni element
en-US
Last item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listStart
pl
Pierwszy element
en-US
First item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitem
pl
element listy
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listitemAbbr
pl
element listy
en-US
list item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
outlineitem
pl
element konspektu
en-US
outline item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
outlineitemAbbr
pl
element konspektu
en-US
outline item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitem
pl
element menu typu radio
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
radiomenuitemAbbr
pl
element radio
en-US
radio menu item
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
marquee
pl
element przewijany
en-US
marquee
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHTMLDialog
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający jest elementem <dialog>.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is a <dialog> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.mozRequestFullscreen()” została wywołana z wnętrza procedury obsługi zdarzeń myszy niewywołanej przez lewy przycisk myszy.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający został przeniesiony między dokumentami.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotDescendant
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element nie jest elementem potomnym elementu obecnie będącego w trybie pełnoekranowym.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element nie znajduje się w aktywnej karcie.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element to nie <svg>, <math> ani inny element HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający nie znajduje się już w swoim dokumencie.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.mozRequestFullscreen()” nie została wywołana z wnętrza krótko działającej procedury obsługi zdarzeń generowanych przez użytkownika.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageRepeatedPurposes
pl
Element „%1$S” w %2$S. indeksie zawiera powtarzające się zastosowania: %3$S.
en-US
%1$S item at index %2$S includes repeated purpose(s): %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageURLIsInvalid
pl
Element „%1$S” w %2$S. indeksie jest nieprawidłowy. Człon „%3$S” jest nieprawidłowym adresem URL %4$S
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnsupportedPurposes
pl
Element „%1$S” w %2$S. indeksie zawiera nieobsługiwane zastosowania: %3$S.
en-US
%1$S item at index %2$S includes unsupported purpose(s): %3$S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestImageUnusable
pl
Element „%1$S” w %2$S. indeksie nie ma użytecznego zastosowania. Zostanie zignorowany.
en-US
%1$S item at index %2$S lacks a usable purpose. It will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMfencedElement
pl
Element MathML „mfenced” jest przestarzały i zostanie usunięty w przyszłości.
en-US
MathML element mfenced is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError
pl
Przechwycony element „HTMLMediaElement” odtwarza strumień „MediaStream”. Zmiany głośności oraz wyciszanie nie są obecnie obsługiwane.
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin
pl
Element HTMLMediaElement przekazany do „createMediaElementSource” ma określony zasób innego pochodzenia, węzeł przekaże ciszę na wyjście.
en-US
The HTMLMediaElement passed to createMediaElementSource has a cross-origin resource, the node will output silence.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
pl
Element <source> nie ma atrybutu „src”. Treść multimedialna nie została wczytana.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ element żądający przeniósł dokument.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ element żądający nie jest dokumentem.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.requestPointerLock()” nie została wywołana z wnętrza krótko działającej procedury obsługi zdarzeń generowanych przez użytkownika, a dokument nie jest wyświetlany na pełnym ekranie.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
pl
Tryb pełnoekranowy został wyłączony, ponieważ element pełnoekranowy został usunięty z dokumentu.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
pl
Korzystanie z metody „captureEvents()” jest przestarzałe. Aby uaktualnić kod, użyj metody „DOM 2 addEventListener()”. Więcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
pl
Korzystanie z metody „releaseEvents()” jest przestarzałe. Aby uaktualnić kod, użyj metody DOM 2 „removeEventListener()”. Więcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
pl
Element „%1$S” między „head” a „body”.
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
pl
Napotkano znacznik początkowy „%1$S”, ale element tego samego typu był już otwarty.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
pl
Napotkano znacznik początkowy „%1$S”, ale element tego samego typu był już otwarty.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
pl
Napotkano znacznik początkowy „form”, ale był już aktywny element „form”. Zagnieżdżone formularze są niedozwolone. Znacznik zignorowano.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
pl
Animacje nie mogą zostać uruchomione w kompozytorze, ponieważ element ma obserwatory wyświetlania (-moz-element lub clipping/masking SVG)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
pl
Element „script” zawiera wadliwy skrót w atrybucie „integrity”: „%1$S”. Prawidłowy format to „<algorytm skrótu>-<wartość skrótu>”.
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ListItem
pl
Element listy
en-US
List Item
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
styleNonbreakingCmd.label
pl
Element niełamiący
en-US
Nonbreaking
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.item.not.found
pl
Element <%1$S> skryptu startowego nie istnieje lub jest niedostępny.
en-US
Startup script item <%1$S> does not exist or is inaccessible.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.add
pl
Podaj element do dodania:
en-US
Enter item to add:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.delete
pl
Czy na pewno chcesz usunąć element „%S”?
en-US
Are you sure you want to remove the item ``%S''?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.list.edit
pl
Edytuj element:
en-US
Edit the item as needed:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteButton2.tooltip
pl
Usuń zaznaczony element
en-US
Delete selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
editPropertiesButton.tooltip
pl
Edytuj zaznaczony element
en-US
Edit the selected item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCountItems
pl
#1 element;#1 elementy;#1 elementów
en-US
#1 item; #1 items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
saveLinkAsCmd.label
pl
Zapisz element docelowy jako
en-US
Save Link As
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ListItem
pl
Element listy
en-US
List Item
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
styleNonbreakingCmd.label
pl
Element niełamiący
en-US
Nonbreaking
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
linkRel
pl
Element powiązany
en-US
Related Item
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
devtoolsInspect.label
pl
Zbadaj element
en-US
Inspect Element
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveLinkAsCmd.label
pl
Zapisz element docelowy jako
en-US
Save Link Target As
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
saveLinkCmd.label
pl
Zapisz element docelowy
en-US
Save Link Target
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd
tabNavigationDesc.label
pl
Naciskając przycisk Tab lub Shift+Tab zmieniaj aktywny element w obrębie:
en-US
When Tab or Shift+Tab is pressed, move between:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
ListItem
pl
Element listy
en-US
List Item
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
styleNonbreakingCmd.label
pl
Element niełamiący
en-US
Nonbreaking
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
deleteItemButton.tooltip
pl
Usuń zaznaczony element
en-US
Delete selected item
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
editItemButton.tooltip
pl
Edytuj zaznaczony element
en-US
Edit the selected item
Entity # all locales toolkit • chrome • global • appPicker.dtd
SendMsg.label
pl
Wyślij ten element do:
en-US
Send this item to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
type-tracker
pl
Element śledzący
en-US
Tracker

Displaying 99 results for the string element in en-US:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-inspect-element.label
pl
Zbadaj element
en-US
Inspect Element
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-incorrect-signature-algorithm
pl
Nieprawidłowy algorytm podpisu określony w podpisanym cyfrowo elemencie.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-focus-visible
pl
W elemencie z możliwością aktywacji może brakować stylu aktywacji. <a>Więcej informacji</a>
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
pl
Użyj elementu <code>legend</code>, aby nadać etykietę elementowi <span>fieldset</span>. <a>Więcej informacji</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
pl
Brak animacji dla tego elementu.\nWybierz inny element strony.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.offsetParent.title
pl
Nadrzędny offset zaznaczonego elementu
en-US
Offset parent of the selected element
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.elementStyleLabel
pl
Element
en-US
Element
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-selected-element-header
pl
Zaznaczony element
en-US
Selected Element
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
noDomMutationBreakpoints
pl
Kliknij element w %S prawym przyciskiem i wybierz „Wstrzymaj na”, aby dodać punkt wstrzymania
en-US
Right click an element in the %S and select “Break on” to add a breakpoint
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
pl
Dla bieżącego elementu nie użyto żadnych czcionek.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.noClasses
pl
Brak klas dla tego elementu
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.selectElement.label
pl
Zaznacz element „#%S”
en-US
Select Element #%S
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
pl
Pokaż „Custom Element
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.custom.tooltiptext
pl
Pokaż definicję elementu
en-US
Show custom element definition
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.contents.tooltiptext2
pl
Ten element sam nie tworzy własnego pudełka, ale wyświetla swoją zawartość.
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flex.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu blokowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami flexbox. Kliknij, aby przełączyć nakładanie flexbox dla tego elementu.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
pl
Ten element generuje pudełko elementu blokowego, które tworzy nowy blokowy kontekst formatujący.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.grid.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu blokowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki. Kliknij, aby przełączyć nakładanie siatki dla tego elementu.
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu liniowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami flexbox. Kliknij, aby przełączyć nakładanie flexbox dla tego elementu.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2
pl
Ten element ma właściwości elementu liniowego i wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki. Kliknij, aby przełączyć nakładanie siatki dla tego elementu.
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext
pl
Ten element wyświetla swoją zawartość zgodnie z regułami siatki, jednak deleguje definiowanie swoich kolumn i/lub wierszy do nadrzędnego kontenera siatki.
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.overflowBadge.tooltip
pl
Ten element powoduje przepełnienie elementu.
en-US
This element is causing an element to overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip
pl
Ten element ma przepełnienie, które można przewijać. Kliknij, aby wyświetlić elementy powodujące przepełnienie.
en-US
This element has scrollable overflow. Click to reveal elements that are causing the overflow.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.scrollableBadge.tooltip
pl
Ten element ma przepełnienie, które można przewijać.
en-US
This element has scrollable overflow.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.mac.tooltip
pl
Wskaż element na stronie (%1$S lub %2$S)
en-US
Pick an element from the page (%1$S or %2$S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.elementPicker.tooltip
pl
Wskaż element na stronie (%S)
en-US
Pick an element from the page (%S)
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-display-block-on-floated
pl
Wartość <strong>display</strong> została zmieniona przez silnik na <strong>block</strong>, ponieważ element to <strong>floated</strong>.
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-flex-item-fix-2
pl
Spróbuj dodać <strong>display:flex</strong> lub <strong>display:inline-flex</strong> do elementu nadrzędnego. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-item-fix-2
pl
Spróbuj dodać <strong>display:grid</strong> lub <strong>display:inline-grid</strong> do elementu nadrzędnego. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex ani Grid.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s neither a flex container nor a grid container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on kontenerem Flex, kontenerem Grid ani kontenerem wielokolumnowym.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a flex container, a grid container, or a multi-column container.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-grid-or-flex-item
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem Grid ani Flex.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a grid or flex item.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-inline-or-tablecell
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem liniowym lub komórki tabeli.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not an inline or table-cell element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-table
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on tabelą.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a table.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-position-property-on-unpositioned-box
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie jest on elementem pozycjonowanym.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it’s not a positioned element.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ wyświetla <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ jego <strong>outline-style</strong> to <strong>auto</strong> lub <strong>none</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ nie można go przewijać.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it doesn’t scroll.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
pl
<strong>{ $property }</strong> nie ma wpływu na ten element, ponieważ <strong>overflow:hidden</strong> nie jest ustawione.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.focus.visible
pl
W elemencie z możliwością aktywacji może brakować stylu aktywacji.
en-US
Focusable element may be missing focus styling.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
pl
Użyj elementu „legend”, aby nadać etykietę elementowi „fieldset”.
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
inspectNodeManual
pl
Selektor CSS do użycia w document.querySelector, który identyfikuje pojedynczy element
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotNoSelectorMatchWarning
pl
Selektor „%S” nie pasuje do żadnego elementu na stronie.
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.classPanel.noClasses
pl
Brak klas dla tego elementu
en-US
No classes on this element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.empty
pl
Nie zaznaczono elementu.
en-US
No element selected.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectedElement
pl
Ten element
en-US
This Element
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.sourceElement
pl
element
en-US
element
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-inspect-element-title
pl
Włącz narzędzia dla programistów przeglądarki, aby używać opcji „Zbadaj element”.
en-US
Enable Firefox Developer Tools to use Inspect Element
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
pl
Dodawanie upuszczonego pliku do edytowalnego elementu się nie powiodło: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHTMLDialog
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający jest elementem <dialog>.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is a <dialog> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.mozRequestFullscreen()” została wywołana z wnętrza procedury obsługi zdarzeń myszy niewywołanej przez lewy przycisk myszy.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMovedDocument
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający został przeniesiony między dokumentami.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotDescendant
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element nie jest elementem potomnym elementu obecnie będącego w trybie pełnoekranowym.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not a descendant of the current fullscreen element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element nie znajduje się w aktywnej karcie.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ żądający element to nie <svg>, <math> ani inny element HTML.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInDocument
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ element żądający nie znajduje się już w swoim dokumencie.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
pl
Żądanie przejścia w tryb pełnoekranowy zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.mozRequestFullscreen()” nie została wywołana z wnętrza krótko działającej procedury obsługi zdarzeń generowanych przez użytkownika.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
pl
Wartość „radical” jest przestarzała dla atrybutu „notation” elementu <menclose> i zostanie usunięta w przyszłości.
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMfencedElement
pl
Element MathML „mfenced” jest przestarzały i zostanie usunięty w przyszłości.
en-US
MathML element mfenced is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
pl
Element <source> nie ma atrybutu „src”. Treść multimedialna nie została wczytana.
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild
pl
Podany typ (atrybut „type”) formatu „%1$S” nie jest obsługiwany. Wczytanie zasobu multimedialnego „%2$S” się nie powiodło. Próbowanie wczytania z następnego elementu <source>.
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedMovedDocument
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ element żądający przeniósł dokument.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element has moved document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInDocument
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ element żądający nie jest dokumentem.
en-US
Request for pointer lock was denied because the requesting element is not in a document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotInputDriven
pl
Żądanie blokady kursora zostało odrzucone, ponieważ metoda „Element.requestPointerLock()” nie została wywołana z wnętrza krótko działającej procedury obsługi zdarzeń generowanych przez użytkownika, a dokument nie jest wyświetlany na pełnym ekranie.
en-US
Request for pointer lock was denied because Element.requestPointerLock() was not called from inside a short running user-generated event handler, and the document is not in full screen.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
pl
Tryb pełnoekranowy został wyłączony, ponieważ element pełnoekranowy został usunięty z dokumentu.
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SVGRefChainLengthExceededWarning
pl
Zbyt długi łańcuch odniesień znacznika SVG „<%S>” został porzucony na elemencie o identyfikatorze „%S”.
en-US
An SVG <%S> reference chain which is too long was abandoned at the element with ID “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceEmpty
pl
Atrybut „%S” elementu „script” jest pusty.
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is empty.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceInvalidUri
pl
Atrybut „%S” elementu „script” nie jest prawidłowym URI: „%S”.
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is not a valid URI: “%S”
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
pl
Korzystanie z metody „captureEvents()” jest przestarzałe. Aby uaktualnić kod, użyj metody „DOM 2 addEventListener()”. Więcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
pl
Korzystanie z metody „releaseEvents()” jest przestarzałe. Aby uaktualnić kod, użyj metody DOM 2 „removeEventListener()”. Więcej informacji: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
pl
Formularz został wysłany z użyciem kodowania znaków %S, które nie obejmuje wszystkich znaków Unicode, w efekcie czego dane wprowadzone przez użytkownika mogły ulec uszkodzeniu. Aby uniknąć tego problemu, stronę należy zmienić tak, by formularz był przesyłany z użyciem kodowania znaków UTF-8, albo przez zmianę kodowania samej strony na UTF-8, albo przez dodanie accept-charset=utf-8 do elementu form.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
pl
Oczekiwano identyfikatora dla pseudoklasy lub pseudoelementu, ale odnaleziono „%1$S”.
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
pl
Oczekiwano końca selektora lub pseudoklasy dla czynności użytkownika po pseudoelemencie, ale odnaleziono „%1$S”.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelUnknown
pl
Nieznana pseudoklasa lub pseudoelement „%1$S”.
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
pl
Oczekiwano nazwy elementu lub „*”, ale odnaleziono „%1$S”.
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
pl
Znacznik końcowy „%1$S” nie pasuje do nazwy obecnie otwartego elementu („%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooBetweenHeadAndBody
pl
Element „%1$S” między „head” a „body”.
en-US
“%1$S” element between “head” and “body”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen
pl
Napotkano znacznik początkowy „%1$S”, ale element tego samego typu był już otwarty.
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFooSeenWhenFooOpen2
pl
Napotkano znacznik początkowy „%1$S”, ale element tego samego typu był już otwarty.
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
pl
Napotkano znacznik początkowy „form”, ale był już aktywny element „form”. Zagnieżdżone formularze są niedozwolone. Znacznik zignorowano.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
pl
Brak elementu „%1$S” w zasięgu, ale napotkano znacznik końcowy „%1$S”.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
pl
Składnia samozamykająca („/>”) użyta na niepustym elemencie HTML. Ukośnik zignorowano, kod potraktowano jako znacznik początkowy.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
pl
Napotkano znacznik początkowy „%1$S” bez otwarcia elementu „ruby”.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
pl
Animacje nie mogą zostać uruchomione w kompozytorze, ponieważ element ma obserwatory wyświetlania (-moz-element lub clipping/masking SVG)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties
pl
Animacje dla „transform” nie mogą zostać uruchomione w kompozytorze w czasie, gdy animowane są właściwości geometryczne tego samego elementu
en-US
Animations of ‘transform’ cannot be run on the compositor when geometric properties are animated on the same element at the same time
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
pl
Podczas wyświetlania elementu <html> wartości właściwości CSS „writing-mode”, „direction” i „text-orientation” używane na elemencie <html> są brane z wyliczonych wartości elementu <body>, nie z własnych wartości elementu <html>. Rozważ ustawienie tych właściwości na pseudoklasie CSS „:root”. Rozdział „The Principal Writing Mode” na https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow zawiera więcej informacji
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
3
pl
nie znaleziono głównego elementu
en-US
no root element found
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
9
pl
niezrozumiała seria znaków po elemencie dokumentu
en-US
junk after document element
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
pl
Nieprawidłowa składnia: oczekiwano dokładnie jednego elementu bazowego w <mmultiscripts/>. Nie odnaleziono żadnego.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringSrcFromMetaCSP
pl
Ignorowanie źródła „%1$S” (nieobsługiwane, gdy dostarczone poprzez znacznik meta).
en-US
Ignoring source ‘%1$S’ (Not supported when delivered via meta element).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
pl
Element „script” zawiera wadliwy skrót w atrybucie „integrity”: „%1$S”. Prawidłowy format to „<algorytm skrótu>-<wartość skrótu>”.
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
30
pl
Próba utworzenia elementu z nieprawidłowym QName.
en-US
Creating an element with an invalid QName.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM
pl
Nieprawidłowy algorytm podpisu określony w podpisanym cyfrowo elemencie.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
caption.label
pl
Właściwości elementu
en-US
Element Properties
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
devtoolsInspect.label
pl
Zbadaj element
en-US
Inspect Element
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.