Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools mail toolkit calendar chat dom editor extensionsDisplaying 41 results for the string error in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
rm
Code d'errur: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
rm
Code d'errur: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
rm
Error details
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
rm
There was an error during the temporary add-on installation.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
rm
Error icon
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
rm
Firefox DevTools error
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
rm
There was an error while loading the manifest:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
rm
Error loading this URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
rm
Error with conditional breakpoint
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
rm
There was an error while comparing snapshots
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
rm
There was an error while processing the dominator tree
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
rm
There was an error while fetching individuals in the group
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
rm
There was an error processing this snapshot.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
rm
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
rm
Search error.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
rm
An error occured:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
rm
A security error prevented the resource from being loaded.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
rm
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
rm
Toolbox - error occurred
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
rm
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
rm
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
rm
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
rm
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
rm
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
rm
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
rm
Error saving to %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
rm
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
rm
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
rm
<b>Errur!</b> Betg reussì dad importar la datoteca. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
rm
<b>Errur!</b> Betg reussì dad importar las clavs. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl otr-genkey-failed |
rm
La generaziun da la clav privata OTR n'è betg reussida: { $error }
|
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
rm
errur da telechargiar ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
rm
errur d'actualisaziun ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Displaying 200 results for the string error in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
rm
Code d'errur: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl contentEncodingError-title |
rm
Cuntegns cun codaziun nunvalida
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl corruptedContentError-title |
rm
Errur da cuntegn donnegià
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
rm
Errur dal protocol da rait
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
rm
Ina errur è succedida durant l'emprova da memorisar quest pled-clav.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
rm
Errur d'import
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
rm
Errur: champ che manca
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
rm
Errur: il champ { $field } manca
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
rm
Errur: pliras valurs per { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
rm
Code d'errur: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
rm
Errur cun agiuntar il certificat a la banca da datas.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
rm
Errur cun crear in "Object da bagascha"
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
rm
Errur cun empruvar dad importar ina CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
rm
Errur cun empruvar d'exportar certificats.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
rm
Errur cun deponer danovamain la clav per quest certificat.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
rm
Errur cun empruvar d'importar certificats.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
rm
La biblioteca da segirezza ha chattà ina lunghezza incorrecta da l'endataziun.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-io |
rm
In'errur I/O cun autentifitgar la segirezza.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
rm
Ina errur Libpkix interna è cumparida durant la validaziun da certificat.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
rm
Il server OCSP è fruntà sin in'errur interna.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
rm
Biblioteca da segirezza: lunghezza incorrecta da la sortida.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
rm
In modul PKCS#11 ha returnà CKR_GENERAL_ERROR, quai signifitgescha ch'i sa tracta dad ina errur irreparabla.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
rm
Impussibel d'importar. Errur da decodaziun. Datoteca betg valida.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
rm
Impussibel d'importar. Errur cun empruvar d'importar la chadaina da certificat.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
rm
Impussibel d'importar. Errur cun empruvar d'importar la clav privata.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
rm
Errur cun crear in object segir.
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
rm
Errur nunenconuschenta da PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
rm
Ina errur è succedida durant ina connexiun cun { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
rm
La cuntrapart annunzia ch'ella è fruntada sin in problem intern.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
rm
Code d'errur SSL nunenconuschent.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
rm
{ -brand-short-name } è fruntà sin in problem e n'ha betg memorisà questa midada. Igl è necessari da pudair scriver en la datoteca sutvart per pudair definir quest parameter dad actualisaziuns. Eventualmain pos ti u l'administratur dal sistem schliar il problem cun permetter a la gruppa d'utilisaders l'access cumplain a questa datoteca.
Impussibel da scriver en la datoteca: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
rm
{ -brand-short-name } è fruntà sin in problem e n'ha betg memorisà questa midada. Igl è necessari da pudair scriver en la datoteca sutvart per pudair definir quest parameter dad actualisaziuns. Eventualmain pos ti u l'administratur dal sistem schliar il problem cun permetter a la gruppa d'utilisaders l'access cumplain a questa datoteca.
Impussibel da scriver en la datoteca: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
rm
Errur cun memorisar preferenzas per actualisaziuns
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
rm
Errur cun memorisar ils parameters per actualisaziuns
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
rm
Ina errur è capitada durant trametter il rapport. Emprova anc ina giada pli tard.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
rm
Errur da telechargiar
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
rm
Errur d'installaziun
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
rm
Impussibel dad installar quest supplement pervia d'ina errur en il sistem da datotecas.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
rm
Ina errur è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
rm
Ina errur curregibla è cumparida durant decodar ina resursa da medias.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
rm
Errur durant aviar il navigatur
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties errorgeneric |
rm
Ina errur è succedida durant empruvar da memorisar en Pocket.
|
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
rm
Igl è actualmain impussibel da rapportar questa errur.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.errorTranslating.label |
rm
Ina errur è capitada durant translatar questa pagina.
|
en-US
There has been an error translating this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
rm
<p>Impussibel da visualisar la pagina che ti vuls chargiar perquai ch'ina errur è sa mussada en la transmissiun da datas.</p><ul><li>Contactescha per plaschair ils possessurs da la website per als infurmar davart quest problem.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
rm
<p><span class='hostname'></span> utilisescha tecnologia da segirezza ch'è obsoleta e qua tras vulnerabla. In attatgader pudess revelar a moda simpla infurmaziuns che ti has considerà sco segiradas. L'administratur da la website vegn a stuair metter en urden ses server avant che ti possias visitar la website.</p><p>Code d'errur: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
rm
<p>Impussibel da mussar la pagina che ti emprovas da chargiar perquai ch'igl è succedida ina errur en il protocol da rait.</p><ul><li>Contactescha per plaschair il possessur da la website per al infurmar davart quest problem.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
rm
Errur cun crear l'ordinatur:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
rm
"Errur cun crear: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
rm
"Errur cun crear la scursanida: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
rm
Errur cun decumprimer las datas. Eventualmain è il program d'installaziun donnegià.
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
rm
Errur cun registrar la DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
rm
"Extrair: errur cun scriver en la datoteca "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
rm
Errur cun avrir la datoteca cun il dretg da scriver: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sin "Interrumper" per fermar l'installaziun,\r\n"Repeter" per empruvar anc ina giada u\r\n"Ignorar" per sursiglir questa datoteca.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
rm
Errur cun avrir la datoteca cun il dretg da scriver: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClicca sin "Repeter" per empruvar anc ina giada u sin\r\n"Interrumper" per fermar l'installaziun.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
rm
Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error_indicator |
rm
Errur
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
rm
Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina.
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
rm
Ina errur è capitada e l'import n'è betg reussì.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
rm
{ $errorsCount ->
[one] I n'è betg reussì dad importar in element. Consultescha la consola d'errurs per detagls.
*[other] I n'è betg reussì dad importar { $errorsCount } elements. Consultescha la consola d'errurs per detagls.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.code |
rm
Code d'errur:
|
en-US
Error code:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.title |
rm
Ina errur è succedida
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsSeeConsole |
rm
Vesair la consola d'errurs: Zonas d'urari nunenconuschentas vegnan tractadas sco zona d'urari locala 'flottanta'.
|
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestError |
rm
Ina errur è succedida cun trametter l'invitaziun.
|
en-US
An error occurred when sending the invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString500 |
rm
Errur interna dal server.
|
en-US
Internal server error.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString503 |
rm
Errur interna dal server (Interrupziun da funcziun dal server?).
|
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavResponseError |
rm
Ina errur è succedida cun trametter la resposta.
|
en-US
An error occurred when sending the response.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
rm
Ina errur è succedida cun leger las datas dal chalender '%1$S'. El è ussa deactivà enfin ch'el po vegnir utilisà senza privel.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorCode |
rm
Code da l'errur: %1$S
|
en-US
Error code: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
rm
Ina errur è succedida cun scriver en il chalender %1$S! Vesair sutvart per ulteriuras infurmaziuns.
|
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties genericErrorTitle |
rm
Ina errur è succedida
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
rm
Betg reussì dad importar %1$S elements. L'ultima errur è: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
rm
Ina errur è succedida cun stizzar l'element dal server.
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemPutError |
rm
Ina errur è succedida cun memorisar l'element sin il server.
|
en-US
There was an error storing the item on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
rm
Ina errur è succedida cun leger las datas dal chalender '%1$S'. Quest sbagl n'è dentant probablamain betg gravant. Il program emprova da cuntinuar.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
rm
Ina errur è succedida cun leger las datas dal chalender '%1$S'. El è ussa en il modus mo per lectura perquai che modificaziuns han per consequenza che datas pon ir a perder. Ti pos midar quest parameter cun tscherner 'Modifitgar il chalender'.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
rm
Ina errur è succedida cun leger las datas dal chalender '%1$S'.
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
rm
Ina errur è succedida durant preparar il chalender cun l'adressa %1$S per l'utilisaziun. El na vegn betg a star a disposiziun.
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
rm
Cun decodar ina datoteca dad iCalendar (ics) sco UTF-8 è succedida ina errur. Controllescha che questa datoteca inclus ils simbols e las letras cun accents saja codada cun agid da la codaziun da caracters UTF-8.
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
rm
Ina errur è succedida durant trametter tes ultim messadi. Emprova anc ina giada uschè prest che la colliaziun è restabilida.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.delete |
rm
Ina errur %1$S è cumparida cun stizzar: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.general |
rm
Ina errur %1$S è cumparida cun trametter: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.like |
rm
Ina errur %1$S è cumparida cun marcar sco 'gugent': %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.retweet |
rm
Ina errur %1$S è cumparida cun retweetar: %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.unlike |
rm
Ina errur %1$S è cumparida cun retrair 'gugent': %2$S
|
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.unknownSendError |
rm
Ina errur nunenconuschenta è succedida durant trametter quest messadi.
|
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
rm
Error details
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
rm
There was an error during the temporary add-on installation.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
rm
Error icon
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
rm
Firefox DevTools error
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
rm
There was an error while loading the manifest:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
rm
Error loading this URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
rm
Error with conditional breakpoint
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
rm
There was an error while comparing snapshots
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
rm
There was an error while processing the dominator tree
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
rm
There was an error while fetching individuals in the group
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
rm
There was an error processing this snapshot.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
rm
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
rm
Search error.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
rm
An error occured:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
rm
A security error prevented the resource from being loaded.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
rm
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
rm
Toolbox - error occurred
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
rm
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
rm
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
rm
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
rm
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
rm
Error
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
rm
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
rm
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
rm
Error saving to %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
rm
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-unknown |
rm
Ina errur nunspetgada è succedida.
|
en-US
An unexpected error occurred.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
rm
Betg reussì da chargiar '%S'. In ServiceWorker ha surdà ina resposta d'errur a FetchEvent.respondWith(). Quai munta per ordinari ch'il ServiceWorker ha exequì in clom nunvalid da fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
rm
Betg reussì da chargiar '%S'. In ServiceWorker ha interceptà la dumonda e constatà ina errur nunspetgada.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownError |
rm
Ina errur nunenconuschenta è capitada durant elavurar decodeAudioData.
|
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
rm
Betg reussì da decodar la resursa da medias %1$S, errur: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
rm
Igl è reussì da decodar la resursa da medias %1$S, dentant cun l'errur: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailure |
rm
Errur durant la resoluziun dal specificatur da modul «%S». Specificaturs da moduls relativs ston cumenzar cun «./», «../» u «/».
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
rm
Errur nunenconuschenta (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
rm
Regla at nunenconuschenta u errur cun elavurar la regla at '%1$S'.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
rm
Errur cun analisar la valur per '%1$S'.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
rm
Ina errur è cumparida durant stampar.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
rm
Errur dal stampader
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
rm
Errur da la prevista da stampa
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
rm
Errur da sintaxa
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
rm
Errur cun elavurar ina referenza ad in'entitad externa
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
rm
Errur cun elavurar XML: %1$S\nAdressa: %2$S\nLingia nr. %3$u, colonna %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
rm
Errur cun elavurar la valur '%1$S' per l'attribut '%2$S' da <%3$S/>. Ignorà l'attribut.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
rm
Errur cun elavurar la valur '%1$S' per l'attribut '%2$S'. Ignorà l'attribut.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
rm
Errur cun elavurar la valur da l'attribut da MathML '%1$S' sco lunghezza. Ignorà l'attribut.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.title |
rm
Cuntegns cun codaziun nunvalida
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
rm
<p>Impussibel da visualisar la pagina che ti vuls chargiar perquai ch'ina errur è sa mussada en la transmissiun da datas.</p><ul><li>Contactescha per plaschair ils possessurs da la website per als infurmar davart quest problem.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
rm
Errur da cuntegn donnegià
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
rm
<ul><li>Forsa è l'endataziun vegnida renumnada, stizzada u spustada? </li><li>Cuntegna l'adressa in sbagl ortografic, in sbagl da scripziun grond e pitschen u in auter sbagl da scriver? </li><li>Has ti ils dretgs d'access correspundents per chargiar l'endataziun dumandada?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
rm
<p>Ulteriuras infurmaziuns davart quest problem u questa errur n'èn per il mument betg disponiblas.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
rm
<p><span class='hostname'></span> utilisescha tecnologia da segirezza ch'è obsoleta e qua tras vulnerabla. In attatgader pudess revelar a moda simpla infurmaziuns che ti has considerà sco segiradas. L'administratur da la website vegn a stuair metter en urden ses server avant che ti possias visitar la website.</p><p>Code d'errur: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd loadError.label |
rm
Errur cun chargiar la pagina
|
en-US
Page Load Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
rm
<p>Impussibel da mussar la pagina che ti emprovas da chargiar perquai ch'igl è succedida ina errur en il protocol da rait.</p><ul><li>Contactescha per plaschair il possessur da la website per al infurmar davart quest problem.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
rm
Errur dal protocol da rait
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
rm
<ul>
<li>Quai pudess esser in problem cun la configuraziun dal server, u insatgi vul sa dar per quest server.</li>
<li>Sche ti has connectà cun success cun quest server en il passà, sa tracti eventualmain mo d'ina errur temporara e ti pos empruvar pli tard anc ina giada.</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
rm
Impussibel d'avrir %S pervi d'ina errur nunenconuschenta.\n\nEmprova l'emprim da memorisar la datoteca sin tes disc dir e pir lura d'avrir ella.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
rm
Impussibel da memorisar %S pervi d'ina errur nunenconuschenta.\n\nEmprova da memorisar en in auter lieu.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
rm
Errur da segirezza: il cuntegn sin %S na dastga betg chargiar u colliar cun %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
rm
Errur da segirezza: il cuntegn da %S na dastga betg chargiar datas da %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
rm
Errur da segirezza: il cuntegn da %S ha empruvà da chargiar %S, ma na dastga betg chargiar datas externas sche utilisà sco maletg.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
rm
Strict-Transport-Security: Ina errur è succedida durant nudar la pagina sco host Strict-Transport-Security.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
rm
Strict-Transport-Security: Ina errur nunenconuschenta è succedida durant elavurar il chau specifitgà da la pagina.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
rm
Cun chargiar in stylesheet XSLT è capità in'errur da rait:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
rm
Errur cun chargiar il stylesheet: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
rm
Errur durant la transfurmaziun XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputError |
rm
Errur
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties UnknownPublishError |
rm
I ha dà ina errur da publicaziun nunenconuschenta.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.abort.unknown |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.dispatch |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.hook |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.socket |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error creating socket.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.scriptload |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.error |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ident.error |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error enabling Ident Server: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.check.sd |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred checking the source and destination: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.download |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred downloading the plugin: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.extract |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred extracting the compressed source: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.installing |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred installing the source: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.remove.temp |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred removing the temporary files: %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.removing |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred loading or enabling the plugin. Removing the plugin.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.rsp.error |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
[ERROR]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.error |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties error_creating_account |
rm
Errur cun crear il conto
|
en-US
Error Creating Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonLocalInstallError-1 |
rm
Impussibel dad installar quest supplement pervia d'ina errur en il sistem da datotecas.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidImage |
rm
Errur: Mo maletgs dal tip JPG, PNG e GIF vegnan acceptads.
|
en-US
Error: Only JPG, PNG and GIF image types are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
rm
Errur: Funtauna dal maletg nunvalida.
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorNotAvailable |
rm
Errur: La datoteca n'è betg accessibla.
|
en-US
Error: The file is not accessible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorSaveOperation |
rm
Errur: Betg reussì da memorisar il maletg.
|
en-US
Error: Could not save the image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 9999 |
rm
Errur nunenconuschenta
|
en-US
Unknown error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties errorAlertFormat |
rm
Code da l'errur %1$S: %2$S\n\n %3$S
|
en-US
Error code %1$S: %2$S\n\n %3$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
rm
Errur interna. L'importaziun n'è betg reussida. Emprova danovamain dad importar.
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxConverterror |
rm
Ina errur è cumparida cun importar ils messadis da %S. Ils messadis n'èn betg vegnids importads.
|
en-US
An error occurred while importing messages from %S. Messages were not imported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.unsupported.tooltip |
rm
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
en-US
There was an error loading the built-in developer tools server. Make sure it is packaged and check your error console for messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureSendingReplyError |
rm
Errur cun trametter ina resposta
|
en-US
Error sending reply
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
rm
Errur cun l'acziun dal filter "%1$S" cun il code d'errur %2$S durant:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.error |
rm
Errur: %S
|
en-US
Error: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapTlsError |
rm
Ina errur da TLS che na sa lascha betg recuvrir è succedida. Errur da handshake u probablamain versiun incumpatibla da TLS u dal certificat utilisà dal server %S.
|
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2001 |
rm
Impussibel dad importar cudeschets d'adressas: errur dad inizialisaziun.
|
en-US
Unable to import address books: initialization error.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2003 |
rm
Errur cun importar %S: impussibel da crear in cudeschet d'adressas.
|
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.