BETA

Transvision

Displaying 16 results for the string file in cy:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
cy
Os yw eich mewngofnodion wedi'u cadw y tu allan i { -brand-product-name }, gallwch <a data-l10n-name="import-browser-link">eu mewnforio o borwr arall</a> neu <a data-l10n-name="import-file-link">o ffeil</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
cy
Mae macOS yn gofyn i chi ganiatáu’n benodol i { -brand-short-name } gael mynediad i nodau tudalen Safari. Cliciwch “Continue” a dewiswch y ffeil “Bookmarks.plist” yn y panel File Open sy'n ymddangos.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
cy
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
cy
Ffeil: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
cy
Does dim digon o le ar ddisg ar gael i gadw ffeil "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
cy
Heb ganfod %file%.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
cy
Mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio eisoes gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
cy
Nid yw'r is-gyfeiriadur "%dir%" yn bodoli ar y safle hwn neu mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
corruptMabFileAlert
cy
Methu darllen un o ffeiliau llyfr cyfeiriadau (%1$S file). Bydd ffeil %2$S newydd yn cael ei greu yn yr un cyfeiriadur a chopi wrth gefn o'r enw %3$S.
en-US
One of your address book files (%1$S file) could not be read. A new %2$S file will be created and a backup of the old file, called %3$S, will be created in the same directory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
cy
Does dim digon o le ar ddisg ar gael i gadw ffeil "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
cy
Heb ganfod %file%.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
cy
Mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio eisoes gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
cy
Nid yw'r is-gyfeiriadur "%dir%" yn bodoli ar y safle hwn neu mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4
cy
Microsoft Encrypting File System
en-US
Microsoft Encrypting File System
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1
cy
Microsoft File Recovery
en-US
Microsoft File Recovery
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
cy
<span data-l10n-name="file">Ffeil:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
cy
Mae mynediad i'r ffeil wedi ei wrthod
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
cy
Heb ganfod ffeil
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
cy
Math Anniogel o ffeil
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
cy
Bydd eich cyfrineiriau'n cael eu cadw fel testun darllenadwy (e.e. BadP@ssw0rd) fel y gall unrhyw un sy'n gallu agor y ffeil a allforiwyd eu gweld.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dogfen CSV *[other] Ffeil CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
cy
Allforio Ffeil Mewngofnodion
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
cy
Penynnau colofnau anghywir neu coll. Gwnewch yn siŵr fod y ffeil yn cynnwys colofnau enw defnyddiwr, cyfrinair ac URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
cy
Mater Fformat Ffeil
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
cy
Nid oes gan { -brand-short-name } ganiatâd i ddarllen y ffeil. Ceisiwch newid caniatâd y ffeil.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
cy
Methu Darllen y Ffeil
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
cy
Gwnewch yn siŵr eich bod wedi dewis ffeil CSV neu TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
cy
Methu Didoli'r Ffeil
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dogfen CSV *[other] Ffeil CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
cy
Allforio Ffeil Mewngofnodion
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dogfen TSV *[other] Ffeil TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
cy
Os yw eich mewngofnodion wedi'u cadw y tu allan i { -brand-product-name }, gallwch <a data-l10n-name="import-browser-link">eu mewnforio o borwr arall</a> neu <a data-l10n-name="import-file-link">o ffeil</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
cy
Mewnforio o Ffeil
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
cy
Agor neu Dynnu'r Ffeil
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
cy
Agor neu Dynnu'r Ffeil
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
cy
Tynnu Ffeil neu Ganiatáu Llwytho i Lawr
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
cy
Tynnu Ffeil neu Ganiatáu Llwytho i Lawr
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
cy
Tynnu Ffeil
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
cy
Tynnu Ffeil
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
cy
Ffeil
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
cy
Mae macOS yn gofyn i chi ganiatáu’n benodol i { -brand-short-name } gael mynediad i nodau tudalen Safari. Cliciwch “Continue” a dewiswch y ffeil “Bookmarks.plist” yn y panel File Open sy'n ymddangos.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
cy
Methu mewnforio. Mae strwythur y ffeil yn llwgr.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
cy
Methu mewnforio. Gwall dadgodio. Nid yw'r ffeil yn ddilys.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
cy
Methu mewnforio. MAC annilys. Cyfrinair anghywir neu ffeil llwgr.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
cy
Methu mewnforio. Methu darllen y ffeil mewnforio.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
cy
Methu allforio. Methu ysgrifennu i'r ffeil allforio.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
cy
Methu mewnforio. Nid yw fersiwn y ffeil yn cael ei chynnal.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
cy
Cadw Ffeil
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
cy
Ffeil { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
cy
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
cy
Chwilio'r mathau o ffeil neu raglenni
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
cy
Bu gwall ar { -brand-short-name } ac nid yw wedi cadw'r newid hwn. Noder bod gosod caniatâd ar gyfer y diweddariad hwn yn gofyn am ganiatâd i ysgrifennu at y ffeil isod. Efallai y byddwch chi neu weinyddwr system yn gallu datrys y gwall trwy roi rheolaeth lawn i'r ffeil hon i'r grŵp Defnyddwyr. Doedd dim modd ysgrifennu i ffeil: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
cy
Bu gwall ar { -brand-short-name } ac nid yw wedi cadw'r newid hwn. Sylwch fod gosod caniatâd ar gyfer y diweddariad hwn yn gofyn am ganiatâd i ysgrifennu at y ffeil isod. Efallai y byddwch chi neu weinyddwr system yn gallu datrys y gwall trwy roi rheolaeth lawn i'r ffeil hon i'r grŵp Defnyddwyr. Methu ysgrifennu i ffeil: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
cy
(ffeil leol)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
cy
Nid oedd modd gosod %2$S gan nad oedd %1$S yn gallu newid y linell angenrheidiol.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
cy
Nid oedd modd gosod %2$S gan nad oedd %1$S yn gallu newid y linell angenrheidiol.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
cy
A fyddwch yn caniatáu i'r ffeil leol gael mynediad i'ch lleoliad?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
cy
Caniatáu i'r ffeil leol hon gael mynediad i'ch lleoliad?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
cy
Caniatáu i'r ffeil leol hon gael mynediad i'ch dyfeisiau MIDI ac anfon/derbyn negeseuon SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
cy
A wnewch chi ganiatáu i'r ffeil lleol hon i gael mynediad i'ch dyfeisiau MIDI ac anfon/derbyn negeseuon SysEx?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
cy
Caniatáu i'r ffeil leol hon gael mynediad i'ch dyfais MIDI?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
cy
A fyddwch yn caniatáu i'r ffeil leol gael mynediad i'ch Dyfeisiau MIDI?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
cy
A wnewch chi ganiatáu i %S gael mynediad at ddyfeisiau rhithrealaeth? Gall hyn ddatgelu gwybodaeth sensitif.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
cy
Caniatáu i %S gael mynediad at ddyfeisiau rhithrealaeth? Gall hyn ddatgelu gwybodaeth sensitif.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
cy
Agor ffeil (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
cy
Mae'r ffeil ynn cynnwys firws neu ddrwgwar.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
cy
Ffeil heb ei llwytho i lawr: Perygl diogelwch posib.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
cy
Gall y ffeil hon niweidio eich cyfrifiadur.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
cy
Nid yw'r ffeil hon yn cael ei llwytho i lawr yn aml.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
cy
Ffeil wedi ei symud neu ar goll
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
cy
Dim ffeiliau yn llwytho i lawr;%1$S ffeil yn llwytho i lawr;%1$S ffeil yn llwytho i lawr;%1$S ffeil yn llwytho i lawr;%1$S ffeil yn llwytho i lawr;%1$S ffeil yn llwytho i lawr
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
cy
Tynnu ffeil
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
cy
Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau agor y ffeil hon?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
cy
Mae'r ffeil yn defnyddio cysylltiad anniogel. Efallai y bydd yn llwgr neu wedi cael ymyrraeth yn ystod y broses llwytho i lawr.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
cy
Mae'r ffeil yn cynnwys firws neu ddrwgwar arall fydd yn gwneud drwg i'ch cyfrifiadur.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
cy
Gall y ffeil hon, sydd wedi ei ffugio i edrych fel rhaglen cynorthwyol, wneud newidiadau annisgwyl i'ch rhaglenni a'ch gosodiadau.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
cy
Nid yw'r ffeil hon yn cael ei llwytho i lawr yn aml ac nad yw'n ddiogel ei hagor. Gall fod yn cynnwys firws neu wneud newidiadau annisgwyl i' ch rhaglenni a'ch gosodiadau.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
cy
Dewis Ffeil
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
cy
Allforio Ffeil Nodau Tudalen
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
cy
Mewnforio Ffeil Nodau Tudalen
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
cy
Math ffeil nad yw'n cael ei chynnal.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
cy
Methu prosesu'r ffeil wrth gefn.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
cy
Nid yw ffeil %S yn ddarllenadwy.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
cy
Nid yw Firefox yn gallu canfod y ffeil yn %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil gall fod nad yw'n ddiogel ei hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu o'r broblem.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
cy
<ul> <li>Gall ei fod wedi ei dynnu, symud neu fod caniatâd ffeiliau yn rhwystro mynediad.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
cy
<ul> <li>Gwiriwch yr enw ffeil am brif lythrennu neu wallau teipio eraill.</li> <li>Gwiriwch i weld os yw'r ffeil wedi symud, ailenwi neu ei dileu.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
cy
"Dileu ffeil: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
cy
"Echdynnu: gwall ysgrifennu i ffeil "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nCiciwch Atal i atal y gosod,\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nAnwybyddu i hepgor y ffeil.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nDiddymu i atal y gosod.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
cy
Enw ffeil:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
cy
Maint ffeil:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
cy
Ffeil: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
cy
Ffeil PDF annilys neu llwgr.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
cy
Ffeil PDF coll.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
cy
Rhowch gyfrinair i agor y PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
cy
Mewnforio o'r ffeil:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
cy
Defnyddio'r ffeil sain ganlynol
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
cy
Ffeilio gan ddefnyddio %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
cy
Dewiswch ffeil(iau) i'w hatodi
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
cy
Methodd cyhoeddi'r ffeil calendr.\nStatws cod: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
cy
Methodd didoli ffeil iCalendr (ics). Gwiriwch fod y ffeil yn cyd-fynd â chystrawen ffeil iCalendr (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
cy
Methu mewnforio %1$S. Nid oes unrhyw eitemau y mae modd eu mewnforio yn y ffeil hon.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
cy
Methodd cyhoeddi ffeil calendr.\nStatws cod: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
cy
Nid yw data eich calendr yn gydnaws â'r fersiwn hon o %1$S. Diweddarwyd data'r calendr yn eich proffil gan fersiwn mwy diweddar o %1$S. Mae copi wrth gefn o'r ffeil ddata wedi'i chreu, o'r enw "%2$S". Yn parhau gyda ffeil ddata sydd newydd ei chreu.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
cy
Methu darllen o ffeil:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
cy
Methu ysgrifennu i ffeil:
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
cy
Bu gwall wrth geisio dadgodio ffeil iCalendr (ics) fel UTF-8. Gwiriwch fod y ffeil, gan gynnwys symbolau a nodau gydag acenion, wedi'i hamgodio gan ddefnyddio amgodiad nod UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
cy
Ffeil Calendr
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
cy
Ffeil cofnodi gwag neu llwgr:: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
cy
Dewis ffeil maniffest.json neu .xpi /.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
cy
Llwytho ffeil i lawr
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
cy
Mynd i rif llinell mewn ffeil
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
cy
Heb ddewis ffeil
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
cy
Chwilio Ffynhonnell y Ffeil
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
cy
Mynd i ffeil
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
cy
Chwilio mewn ffeiliau
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
cy
Canfod mewn ffeil
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
cy
Mynd i ffeil
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
cy
Chwilio am swyddogaeth mewn ffeil
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
cy
Chwilio am amrywiolyn mewn ffeil
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
cy
%S Mynd i ffeil
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
cy
Lluniwch Adroddiad Gwall
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
cy
Mewnforio Ffeil HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
cy
mewn #1 ffeil ;mewn #1 ffeil;mewn #1 ffeil;mewn #1 ffeil;mewn #1 ffeil;mewn #1 ffeil
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
cy
Mewnforio ffeil HAR o ddata rhwydwaith
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
cy
Cadw data rhwydwaith i ffeil HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
cy
Ffeil
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
cy
Cadw'r ddalen arddull i ffeil
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
cy
Agor Ffeil yn y Golygydd Arddull
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
cy
Agor Ffeil yn y Dadfygiwr
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
cy
Agor Ffeil JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
cy
Ffeil
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
cy
[DEVTOOLS ERROR] Mae'n ddrwg gennym, nid oedd modd i ni rendro'r neges. Dylai hyn ddim fod wedi digwydd - ffeiliwch wall yn %S gyda metadata'r neges yn y disgrifiad.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
cy
True os ydych eisiau copïo'r llun sgrin yn lle ei gadw i ffeil.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
cy
Cadw i ffeil? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
cy
True os ddylai'r llun sgrin gadw'r ffeil hyd yn oed pan mae dewisiadau eraill wedi eu galluogi (e.e. clipfwrdd).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
cy
Enw'r ffeil (dylai fod ag estyniad ‘.png’) y byddwn yn ysgrifennu'r llun sgrin ati.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
cy
Nid yw ffeil %S yn ddarllenadwy.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
cy
Nid oes modd canfod ffeil %S. Gwiriwch y lleoliad a cheisio eto.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
cy
Nid oes modd dangos y ddogfen tra'n all-lein. I fynd ar-lein, dad-diciwch Gweithio All-lein yn newislen Ffeil.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
cy
Methu dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil y gall fod nad yw'n ddiogel i'w hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
cy
Methwyd gollwng ffeil i elfen cynnwys golygadwy: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
cy
Dewiswch ffeil.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
cy
ffeil
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
cy
Llwytho Ffeil i Fyny
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
cy
Mae'r ffurflen yn cynnwys mewnbwn ffeil ond mae method=POST a enctype=multipart/form-data ar goll ar y ffurflen. Ni fydd y ffeil yn cael ei hanfon.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
cy
Heb ddewis ffeil.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
cy
Nid oedd datganiad amgodiad nod y ddogfen HTML wedi ei chanfod wrth rag sganio 1024 cyntaf y ffeil. Wrth edrych arni heb y fframio dogfen bydd y dudalen yn ail-lwytho'n awtomatig. Mae angen symud y datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
cy
Nid oedd datganiad amgodiad nod y ddogfen HTML fframedig wedi ei chanfod wrth rag sganio 1024 cyntaf y ffeil. Wrth edrych arni heb y fframio dogfen bydd y dudalen yn ail-lwytho'n awtomatig. Mae angen symud y datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
cy
Cafodd y dudalen ei ail lwytho gan na chanfuwyd datganiad amgodio nod y ddogfen HTML wrth rag sganio 1024 beit cyntaf y ffeil. Mae angen symud y datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
cy
Canfuwyd datganiad amgodiad nod y ddogfen yn rhy hwyr i greu effaith. Mae angen symud y datganiad amgodio i fod o fewn y 1024 beit cyntaf y ffeil.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
cy
Nid yw amgodio nod y ddogfen testun plaen wedi ei ddatgan. Bydd y ddogfen yn cael ei ffurfio gyda thestun annealladwy yn ffurfweddiad rhai porwyr os fydd y ddogfen yn cynnwys nodau y tu allan i ystod nodau US-ASCII. Rhaid i amgodio nod ffeil gael ei ddatgan yn y ffeil protocol trosglwyddo neu mae angen i'r ffeil ddefnyddio marc trefn beit fel llofnod amgodio.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
cy
Diwedd ffeil wedi “<”.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
cy
Diwedd ffeil wedi digwydd o fewn enw priodwedd. Anwybyddu tag.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
cy
Diwedd ffeil wedi ei gyrraedd o fewn gwerth priodwedd. Anwybyddu tag.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
cy
Diwedd ffeil o fewn sylw.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
cy
Diwedd ffeil o fewn doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
cy
Diwedd ffeil o fewn tag terfynnu. Anwybyddu tag.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
cy
Diwedd ffeil o fewn dynodwr cyhoeddus.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
cy
Diwedd ffeil o fewn dynodwr system.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
cy
Gweld diwedd ffeil wrth chwilio am enw tag. Anwybyddu tag.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
cy
Gweld diwedd ffeil heb derfyn tag blaenorol yn gorffen gyda “>”. Anwybyddu tag.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
cy
Methu agor ffeil allbwn i'r ffeil ei hargraffu.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
cy
Argraffu i Ffeil
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
cy
<ul><li>Gall ei fod wedi ei dynnu, symud neu fod caniatâd ffeiliau yn rhwystro mynediad.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
cy
Mae mynediad i'r ffeil wedi ei wrthod
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
cy
Heb Ganfod Ffeil
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
cy
Math Anniogel o Ffeil
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
cy
Methu llwytho'r ffeil i awr gan fod y cerdyn SD ar goll.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
cy
Methu llwytho'r ffeil i awr gan fod y cerdyn SD yn cael ei ddefnyddio.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
cy
Methwyd cadw %S, gan fod ffeil yn bodoli eisoes gyda'r un enw â'r cyfeiriadur '_files'.\n\nCeisiwch gadw i leoliad arall.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
cy
Methu cadw %S gan fod yr enw ffeil yn rhy hir.\n\nCeisiwch ei chadw gydag enw ffeil byrrach.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
cy
Methu agor %S, digwyddodd gwall anhysbys.\n\nCadwch i ddisg yn gyntaf ac yna agor y ffeil.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
cy
Methu cadw %S gan nad oedd modd darllen y ffeil ffynhonnell.\n\nCeisiwch eto neu cysylltwch â gweinyddwr eich system.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
cy
Methu cadw %S, gan fod y ddisg, ffolder neu ffeil wedi ei ddiogelu rhag ysgrifennu.\n\nGalluogwch ysgrifennu i'r ddisg a cheisio eto neu ei gadw i leoliad gwahanol.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
cy
Does gan y ffeil XML yma ddim nodweddion steil yn perthyn iddi. Mae'r goeden ddogfen i'w weld isod.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
cy
Agor Ffeil
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
cy
Agor ffeil leol
en-US
Open a local file
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
cy
Llwytho ffeil i fyny i leoliad pell
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
cy
Cadw ffeil i leoliad lleol
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
cy
Gall diddymu argraffu arwain at eich ffeil(iau)'n cael eu trosglwyddo'n wallus. Parhau neu Diddymu?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
cy
Does dim digon o le ar ddisg ar gael i gadw ffeil "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
cy
Heb ganfod %file%.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
cy
Mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio eisoes gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
cy
Agor Ffeil HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
cy
Agor Ffeil Testun
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
cy
Methwyd cadw'r ffeil!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
cy
Dewiswch Ffeil Delwedd
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
cy
Nid yw'r is-gyfeiriadur "%dir%" yn bodoli ar y safle hwn neu mae'r enw ffeil "%file%" yn cael ei ddefnyddio gan is-gyfeiriadur arall.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
chooseFile.label
cy
Dewis Ffeil
en-US
Choose File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
cy
Rhowch leoliad tudalen gwe, ffeil leol neu ddewis Angor a Enwyd neu Bennawd o feysydd y ddewislen cyd-destun:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
cy
Dewis Ffeil...
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
cy
Dewis Ffeil...
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
cy
Defnyddio ffeil delwedd fel cefndir ar gyfer eich tudalen
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
file.value
cy
Ffeil
en-US
File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
cy
Rhoi enw ar gyfer y ffeil hon, gan gynnwys '.html' ar gyfer tudalen gwe
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
cy
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
cy
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Send File
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
cy
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.