BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 762 for the string file in it:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
it
Accesso negato al file
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
it
File non trovato
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
it
Tipo di file non sicuro
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
it
Le password verranno salvate come testo leggibile (ad esempio “Password123”). Chiunque abbia accesso al file esportato potrà vederle.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] File CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
it
Intestazioni di colonna errate o assenti. Assicurarsi che il file includa colonne per nome utente, password e URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
it
Errore nel formato del file
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
it
{ -brand-short-name } non è in grado di leggere il file. Provare a modificare i permessi del file.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
it
Impossibile leggere il file
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
it
Assicurarsi di aver selezionato un file CSV o TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
it
Impossibile elaborare il file
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] File CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
it
Importazione credenziali da file
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] File TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
it
Se le credenziali sono salvate al di fuori di { -brand-product-name }, è possibile <a data-l10n-name="import-browser-link">importarle da un altro browser</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">da un file</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
it
Importa da file
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
it
Apri o elimina file
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
it
Apri o elimina file
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
it
Elimina file o consenti download
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
it
Elimina file o consenti download
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
it
Elimina file
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
it
Elimina file
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
it
File
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
it
In macOS è necessario garantire esplicitamente a { -brand-short-name } il permesso di accedere ai segnalibri in Safari. Fare clic su “Continua” e selezionare il file “Bookmarks.plist” nel pannello che verrà visualizzato.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
it
Questa installazione di { -brand-short-name } ha un nuovo profilo. Il profilo è un gruppo di file in cui Firefox salva informazioni quali segnalibri, password e preferenze dell’utente.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-text2
it
Carica i tuoi file su { -send-brand-name } e condividili con crittografia end-to-end e un link che scade automaticamente.
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-title
it
Mantieni al sicuro i file che condividi
en-US
Keep Your Shared Files Private
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-js-invalid-dll
it
Percorso/nome file del modulo non valido.
en-US
Invalid module path/filename
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
it
Impossibile completare l’importazione. La struttura del file è danneggiata.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
it
Impossibile completare l’importazione. Errore di decodifica. File non valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
it
Impossibile completare l’importazione. MAC non valido. Password non corretta o file danneggiato.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
it
Impossibile completare l’importazione. Errore durante la lettura del file di importazione.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
it
Impossibile completare l’esportazione. Errore durante la scrittura sul file di esportazione.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
it
Impossibile completare l’importazione. La versione del file non è supportata.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-size.value
it
Dimensione file:
en-US
Size:
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-LocalFileLinks
it
Consenti a determinati siti web di usare link a file locali.
en-US
Allow specific websites to link to local files.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PromptForDownloadLocation
it
Chiedi dove salvare i file scaricati.
en-US
Ask where to save files when downloading.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
it
Salva file
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
it
Scegli come gestire in { -brand-short-name } i file scaricati da Internet e le applicazioni da utilizzare durante la navigazione.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
it
file { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
it
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-media-control.label
it
Controlla la riproduzione di file multimediali tramite tastiera, cuffie o interfacce virtuali
en-US
Control media via keyboard, headset, or virtual interface
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-always-ask-where.label
it
Chiedi dove salvare ogni file
en-US
Always ask you where to save files
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-save-to.label
it
Salva i file in
en-US
Save files to
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
files-and-applications-title
it
File e applicazioni
en-US
Files and Applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
it
Salva file in { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le preferenze è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le impostazioni è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
it
(file locale)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
it
Impossibile installare il componente aggiuntivo scaricato da questo sito in quanto il file risulta danneggiato.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
it
Impossibile installare %2$S in quanto %1$S non è in grado di modificare il file richiesto.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
it
Impossibile installare %2$S in quanto %1$S non è in grado di modificare il file richiesto.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
it
Consentire a questo file di accedere alla posizione corrente?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
it
Consentire a questo file di accedere alla posizione corrente?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI e l’invio/ricezione di messaggi SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI e l’invio/ricezione di messaggi SysEx?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads
it
Scaricare file, leggere e modificare la cronologia di download del browser
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
it
Aprire i file scaricati sul computer
en-US
Open files downloaded to your computer
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
it
Consentire a questo file locale di accedere ai dispositivi per realtà virtuale? Questo potrebbe esporre informazioni riservate.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
it
Consentire a questo file di accedere ai dispositivi per realtà virtuale? Questo potrebbe esporre informazioni riservate.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
it
Apri file (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
it
Questo file contiene virus o malware.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
it
File non scaricato. Potenziale rischio per la sicurezza.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
it
Questo file potrebbe danneggiare il computer.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
it
Questo file non viene comunemente scaricato.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
it
File spostato o mancante
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
it
Elimina file
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
it
Aprire questo file?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
it
Questo file utilizza una connessione non sicura. È possibile che venga danneggiato o manomesso durante il download.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
it
Questo file contiene virus o altro tipo di malware in grado di danneggiare il computer.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
it
Questo file si presenta come un download utile ma potrebbe modificare i programmi installati e le impostazioni.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
it
Questo file non viene comunemente scaricato ed è rischioso aprirlo, in quanto potrebbe contenere virus o modificare in modo imprevisto i programmi installati e le impostazioni.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
it
Seleziona file
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
it
Esporta file dei segnalibri
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
it
Importa file dei segnalibri
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksBackupTitle
it
Nome del file per il salvataggio
en-US
Bookmarks backup filename
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreAlert
it
Questo sostituirà tutti i segnalibri correnti con quelli contenuti nel file. Procedere con l’operazione?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
it
Tipo di file non supportato.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
it
Impossibile elaborare il file di backup.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreTitle
it
Seleziona un file di salvataggio
en-US
Select a bookmarks backup
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.text
it
I segnalibri e la cronologia non potranno funzionare correttamente in quanto un file di %S risulta utilizzato da un’altra applicazione. Il problema potrebbe essere causato da un software di sicurezza.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of %S’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
it
Il file %S non è leggibile.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
it
Impossibile trovare il file %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché è contenuta in un tipo di file non sicuro da aprire. Contattare il proprietario del sito web per informarlo del problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
it
<ul> <li>Il file potrebbe essere stato rimosso o spostato, oppure non si possiedono le autorizzazioni necessarie per aprirlo.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
it
<ul> <li>Verificare che il nome del file non contenga maiuscole o errori di battitura.</li> <li>Verificare se il file è stato spostato, rinominato o rimosso.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
it
"Eliminazione file: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
it
"Estrazione: errore nella scrittura del file "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l’installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l’installazione.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
it
Nome file:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
it
Dimensione file:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
it
File: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
it
File PDF non valido o danneggiato.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
it
File PDF non disponibile.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
it
Inserire la password per aprire questo file PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
it
Importa dal file:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
it
Usa questo file audio
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
it
File usando %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
it
Selezionare uno o più file da allegare
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
it
Pubblicazione del file di calendario fallita.\nCodice di stato: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
it
Analisi di un file iCalendar (ics) fallita. Controllare che il file sia conforme alla sintassi iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
it
Impossibile importare da %1$S. Non ci sono elementi importabili in questo file.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
it
Pubblicazione del file di calendario fallita.\nCodice di stato: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
it
I dati del calendario non sono compatibili con questa versione di %1$S. I dati del calendario del proprio profilo sono stati aggiornati da una versione più recente di %1$S. È stato creato un backup del file dei dati, chiamato "%2$S". Procedo con un nuovo file di dati.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
it
Impossibile leggere dal file:\u0020
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
it
Impossibile scrivere nel file:\u0020
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
it
Si è verificato un errore durante la decodifica di un file iCalendar (ics) come UTF-8. Controllare che il file, inclusi i simboli e le lettere accentate, sia codificato con UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
it
File calendario
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
it
File di log vuoto o danneggiato: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
it
Seleziona un file manifest.json o un archivio .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInDir.label
it
Metti in blackbox i file in questa cartella
en-US
Blackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllInGroup.label
it
Metti in blackbox i file in questo gruppo
en-US
Blackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideDir.label
it
Metti in blackbox i file fuori da questa cartella
en-US
Blackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
blackBoxAllOutsideGroup.label
it
Metti in blackbox i file fuori da questo gruppo
en-US
Blackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
it
Scarica file
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
it
Vai a un numero di riga in un file
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInDir.label
it
Ignora i file in questa cartella
en-US
Ignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllInGroup.label
it
Ignora i file in questo gruppo
en-US
Ignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideDir.label
it
Ignora i file fuori da questa cartella
en-US
Ignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
ignoreAllOutsideGroup.label
it
Ignora i file fuori da questo gruppo
en-US
Ignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
it
Nessun file selezionato
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
it
Trova nei file
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
it
Ricerca file sorgente
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
it
Vai al file
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
it
Trova nei file
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
it
Trova nel file
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
it
Trova nel file
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
it
Vai al file
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
it
Trova una funzione in un file
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
it
Trova una variabile in un file
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInDir.label
it
Rimuovi da blackbox i file in questa cartella
en-US
Unblackbox files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllInGroup.label
it
Rimuovi da blackbox i file in questo gruppo
en-US
Unblackbox files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideDir.label
it
Rimuovi da blackbox i file fuori da questa cartella
en-US
Unblackbox files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unblackBoxAllOutsideGroup.label
it
Rimuovi da blackbox i file fuori da questo gruppo
en-US
Unblackbox files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInDir.label
it
Includi i file in questa cartella
en-US
Unignore files in this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllInGroup.label
it
Includi i file in questo gruppo
en-US
Unignore files in this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideDir.label
it
Includi i file fuori da questa cartella
en-US
Unignore files outside this directory
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
unignoreAllOutsideGroup.label
it
Includi i file fuori da questo gruppo
en-US
Unignore files outside this group
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
it
%S per cercare nei file
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
it
%S per cercare nei file
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
it
%S per andare al file
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
it
(nessun nome file disponibile)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogAllFilter
it
Tutti i file
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogHARFilter
it
File HAR
en-US
HAR Files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
it
Importa file HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.dropHarFiles
it
Trascinare i file HAR qui
en-US
Drop HAR files here
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.label.har
it
Importa/esporta file HAR
en-US
HAR Export/Import
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
it
in #1 file;in #1 file
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
it
Importa un file HAR con i dati di rete
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
it
Salva i dati di rete in un file HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
it
File
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogAllFilter
it
Tutti i file
en-US
All Files
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
recordingsList.saveDialogJSONFilter
it
File JSON
en-US
JSON Files
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
it
Salva questo foglio di stile in un file
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
importStyleSheet.filter
it
File CSS
en-US
CSS files
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
saveStyleSheet.filter
it
File CSS
en-US
CSS files
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
it
Apri file in Editor stili
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
it
Apri file in Debugger
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
it
Apri file JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFileFilter
it
File JavaScript
en-US
JavaScript Files
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
it
File
en-US
File
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
it
Utilizzare true per copiare la schermata negli appunti invece di salvarla su file.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
it
Salvare in un file? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
it
True per salvare la schermata in un file anche quando sono attive altre opzioni (es. appunti).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameDesc
it
Nome file destinazione
en-US
Destination filename
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
it
Il nome del file in cui salvare la schermata (dovrebbe avere estensione “.png”).
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
it
Il file %S non è leggibile.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
it
Non è possibile visualizzare questo documento mentre si è in modalità non in linea. Per tornare in linea disattivare l’opzione Lavora non in linea dal menu File.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché è contenuta in un tipo di file non sicuro da aprire. Contattare il proprietario del sito web per informarlo del problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayError
it
La riproduzione automatica è consentita solo quando accettata dall’utente, l’utente ha interagito con il sito oppure il file multimediale ha il volume azzerato.
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
it
Errore durante il trascinamento di un file in un elemento contenteditable: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FolderUploadPrompt.message
it
Caricare tutti i file contenuti in “%S”? Procedere solo se si considera il sito affidabile.
en-US
Are you sure you want to upload all files from “%S”? Only do this if you trust the site.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
it
Selezionare un file
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
it
file
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AndNMoreFiles
it
e un altro file;e altri #1 file
en-US
and one more;and #1 more
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
it
Caricamento file
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
it
Il modulo contiene un campo per il caricamento di file, ma non presenta il metodo di invio method=POST e il metodo di codifica enctype=multipart/form-data. Il file non verrà inviato.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
it
Nessun file selezionato.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFilesSelected
it
Nessun file selezionato.
en-US
No files selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
XFilesSelected
it
%S file selezionati.
en-US
%S files selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
it
La dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Se visualizzata in un browser configurato diversamente, questa pagina verrà automaticamente ricaricata. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
it
La dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML inserito in una frame non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Se visualizzata in un browser configurato diversamente, questa pagina verrà automaticamente ricaricata. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
it
La pagina è stata ricaricata in quanto la dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
it
La dichiarazione della codifica caratteri è stata rilevata troppo tardi affinché avesse effetto. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
it
Non è stata dichiarata la codifica caratteri del documento in testo semplice. Il documento verrà visualizzato con del testo incomprensibile in alcune configurazioni del browser nel caso in cui contenga dei caratteri al di fuori dell’intervallo US-ASCII. La codifica caratteri del file deve essere dichiarata nel protocollo di trasferimento oppure è necessario specificare all’interno del file un byte order mark (BOM) come firma di codifica.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
it
Raggiunta fine del file dopo “<”.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
it
Raggiunta fine del file all’interno del nome attributo. Tag ignorato.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
it
Raggiunta fine del file all’interno del valore attributo. Tag ignorato.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
it
Raggiunta fine del file all’interno di un commento.
en-US
End of file inside comment.

Displaying 200 results out of 762 for the string file in en-US:

Entity it en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
it
Accesso negato al file
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
it
File non trovato
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
it
Tipo di file non sicuro
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
it
Le password verranno salvate come testo leggibile (ad esempio “Password123”). Chiunque abbia accesso al file esportato potrà vederle.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] File CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
it
Esportazione credenziali
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
it
Intestazioni di colonna errate o assenti. Assicurarsi che il file includa colonne per nome utente, password e URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
it
Errore nel formato del file
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
it
{ -brand-short-name } non è in grado di leggere il file. Provare a modificare i permessi del file.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
it
Impossibile leggere il file
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
it
Assicurarsi di aver selezionato un file CSV o TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
it
Impossibile elaborare il file
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] File CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
it
Importazione credenziali da file
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
it
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] File TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
it
Se le credenziali sono salvate al di fuori di { -brand-product-name }, è possibile <a data-l10n-name="import-browser-link">importarle da un altro browser</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">da un file</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
it
Importa da file
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
it
Apri o elimina file
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
it
Apri o elimina file
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
it
Elimina file o consenti download
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
it
Elimina file o consenti download
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
it
Elimina file
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
it
Elimina file
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
it
File
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
it
In macOS è necessario garantire esplicitamente a { -brand-short-name } il permesso di accedere ai segnalibri in Safari. Fare clic su “Continua” e selezionare il file “Bookmarks.plist” nel pannello che verrà visualizzato.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
it
Impossibile completare l’importazione. La struttura del file è danneggiata.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
it
Impossibile completare l’importazione. Errore di decodifica. File non valido.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
it
Impossibile completare l’importazione. MAC non valido. Password non corretta o file danneggiato.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
it
Impossibile completare l’importazione. Errore durante la lettura del file di importazione.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
it
Impossibile completare l’esportazione. Errore durante la scrittura sul file di esportazione.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
it
Impossibile completare l’importazione. La versione del file non è supportata.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
it
Salva file
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
it
file { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
it
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
it
Cerca tipo di contenuto o applicazione
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le preferenze è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
it
Si è verificato un errore e questa modifica non è stata salvata. Per aggiornare le impostazioni è necessario avere i permessi di scrittura sul file indicato in seguito. Dovrebbe essere possibile correggere il problema assegnando al gruppo Utenti il pieno controllo di questo file. Impossibile scrivere il file: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
it
(file locale)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
it
Impossibile installare %2$S in quanto %1$S non è in grado di modificare il file richiesto.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
it
Impossibile installare %2$S in quanto %1$S non è in grado di modificare il file richiesto.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
it
Consentire a questo file di accedere alla posizione corrente?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
it
Consentire a questo file di accedere alla posizione corrente?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI e l’invio/ricezione di messaggi SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI e l’invio/ricezione di messaggi SysEx?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
it
Consentire a questo file l’accesso ai dispositivi MIDI?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
it
Consentire a questo file locale di accedere ai dispositivi per realtà virtuale? Questo potrebbe esporre informazioni riservate.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
it
Consentire a questo file di accedere ai dispositivi per realtà virtuale? Questo potrebbe esporre informazioni riservate.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
it
Apri file (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
it
Questo file contiene virus o malware.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
it
File non scaricato. Potenziale rischio per la sicurezza.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
it
Questo file potrebbe danneggiare il computer.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
it
Questo file non viene comunemente scaricato.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
it
File spostato o mancante
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
it
%1$S download in corso;%1$S download in corso
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
it
Elimina file
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
it
Aprire questo file?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
it
Questo file utilizza una connessione non sicura. È possibile che venga danneggiato o manomesso durante il download.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
it
Questo file contiene virus o altro tipo di malware in grado di danneggiare il computer.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
it
Questo file si presenta come un download utile ma potrebbe modificare i programmi installati e le impostazioni.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
it
Questo file non viene comunemente scaricato ed è rischioso aprirlo, in quanto potrebbe contenere virus o modificare in modo imprevisto i programmi installati e le impostazioni.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
it
Seleziona file
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
it
Esporta file dei segnalibri
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
it
Importa file dei segnalibri
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
it
Tipo di file non supportato.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
it
Impossibile elaborare il file di backup.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
it
Il file %S non è leggibile.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
it
Impossibile trovare il file %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché è contenuta in un tipo di file non sicuro da aprire. Contattare il proprietario del sito web per informarlo del problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
it
<ul> <li>Il file potrebbe essere stato rimosso o spostato, oppure non si possiedono le autorizzazioni necessarie per aprirlo.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
it
<ul> <li>Verificare che il nome del file non contenga maiuscole o errori di battitura.</li> <li>Verificare se il file è stato spostato, rinominato o rimosso.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
it
"Eliminazione file: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
it
"Estrazione: errore nella scrittura del file "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l’installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l’installazione.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
it
Nome file:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
it
Dimensione file:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
it
File: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
it
File PDF non valido o danneggiato.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
it
File PDF non disponibile.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
it
Inserire la password per aprire questo file PDF.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
it
Importa dal file:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
it
Usa questo file audio
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
it
File usando %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
it
Selezionare uno o più file da allegare
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
it
Pubblicazione del file di calendario fallita.\nCodice di stato: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
it
Analisi di un file iCalendar (ics) fallita. Controllare che il file sia conforme alla sintassi iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
it
Impossibile importare da %1$S. Non ci sono elementi importabili in questo file.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
it
Pubblicazione del file di calendario fallita.\nCodice di stato: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
it
I dati del calendario non sono compatibili con questa versione di %1$S. I dati del calendario del proprio profilo sono stati aggiornati da una versione più recente di %1$S. È stato creato un backup del file dei dati, chiamato "%2$S". Procedo con un nuovo file di dati.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
it
Impossibile leggere dal file:\u0020
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
it
Impossibile scrivere nel file:\u0020
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
it
Si è verificato un errore durante la decodifica di un file iCalendar (ics) come UTF-8. Controllare che il file, inclusi i simboli e le lettere accentate, sia codificato con UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
it
File calendario
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
it
File di log vuoto o danneggiato: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
it
Seleziona un file manifest.json o un archivio .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
it
Scarica file
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
it
Vai a un numero di riga in un file
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
it
Nessun file selezionato
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
it
Ricerca file sorgente
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
it
Vai al file
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
it
Trova nel file
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
it
Trova nel file
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
it
Vai al file
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
it
Trova una funzione in un file
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
it
Trova una variabile in un file
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
it
%S per andare al file
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
it
Apri un bug
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
it
Importa file HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
it
in #1 file;in #1 file
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
it
Importa un file HAR con i dati di rete
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
it
Salva i dati di rete in un file HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
it
File
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
it
Salva questo foglio di stile in un file
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
it
Apri file in Editor stili
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
it
Apri file in Debugger
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
it
Apri file JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
it
File
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
it
[ERRORE DEVTOOLS] Siamo spiacenti, non è stato possibile visualizzare il messaggio. Segnalare il problema all’indirizzo %S e riportare i metadati del messaggio nella descrizione.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
it
Utilizzare true per copiare la schermata negli appunti invece di salvarla su file.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
it
Salvare in un file? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
it
True per salvare la schermata in un file anche quando sono attive altre opzioni (es. appunti).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
it
Il nome del file in cui salvare la schermata (dovrebbe avere estensione “.png”).
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
it
Il file %S non è leggibile.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
it
Non è possibile trovare %S. Controllare il percorso e riprovare.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
it
Non è possibile visualizzare questo documento mentre si è in modalità non in linea. Per tornare in linea disattivare l’opzione Lavora non in linea dal menu File.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché è contenuta in un tipo di file non sicuro da aprire. Contattare il proprietario del sito web per informarlo del problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
it
Errore durante il trascinamento di un file in un elemento contenteditable: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
it
Selezionare un file
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
it
file
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
it
Caricamento file
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
it
Il modulo contiene un campo per il caricamento di file, ma non presenta il metodo di invio method=POST e il metodo di codifica enctype=multipart/form-data. Il file non verrà inviato.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
it
Nessun file selezionato.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
it
La dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Se visualizzata in un browser configurato diversamente, questa pagina verrà automaticamente ricaricata. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
it
La dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML inserito in una frame non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Se visualizzata in un browser configurato diversamente, questa pagina verrà automaticamente ricaricata. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
it
La pagina è stata ricaricata in quanto la dichiarazione della codifica caratteri del documento HTML non è stata trovata durante la scansione preliminare dei primi 1024 byte del file. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
it
La dichiarazione della codifica caratteri è stata rilevata troppo tardi affinché avesse effetto. Spostare la dichiarazione della codifica nei primi 1024 byte del file.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
it
Non è stata dichiarata la codifica caratteri del documento in testo semplice. Il documento verrà visualizzato con del testo incomprensibile in alcune configurazioni del browser nel caso in cui contenga dei caratteri al di fuori dell’intervallo US-ASCII. La codifica caratteri del file deve essere dichiarata nel protocollo di trasferimento oppure è necessario specificare all’interno del file un byte order mark (BOM) come firma di codifica.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
it
Raggiunta fine del file dopo “<”.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
it
Raggiunta fine del file all’interno del nome attributo. Tag ignorato.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
it
Raggiunta fine del file all’interno del valore attributo. Tag ignorato.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
it
Raggiunta fine del file all’interno di un commento.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
it
Raggiunta fine del file all’interno del doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
it
Raggiunta fine del file all’interno di un tag di chiusura. Tag ignorato.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
it
Raggiunta fine del file all’interno di un identificatore pubblico.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
it
Raggiunta fine del file all’interno di un identificatore di sistema.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
it
Raggiunta fine del file mentre era previsto il nome di un tag. Tag ignorato.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
it
Raggiunta fine del file senza che un tag precedente fosse chiuso con “>”. Tag ignorato.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
it
Non è stato possibile aprire il file di output per la stampa su file.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
it
Stampa su file
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
it
<ul><li>Il file potrebbe essere stato rimosso o spostato, oppure non si possiedono le autorizzazioni necessarie per aprirlo.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
it
Accesso negato al file
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
it
File non trovato
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
it
Tipo di file non sicuro
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
it
Scheda SD non presente. Impossibile scaricare il file.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
it
Scheda SD in uso. Impossibile scaricare il file.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
it
%S non può essere salvato in quanto esiste un file con lo stesso nome della cartella “_files”.\n\nRitentare in una posizione diversa.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
it
%S non può essere salvato in quanto il nome del file è troppo lungo.\n\nRitentare con un nome più breve.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
it
%S non può essere aperto a causa di un errore sconosciuto.\n\nProvare a salvare il file su disco e quindi riaprire il file.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
it
%S non può essere salvato in quanto non è possibile leggere il file di origine.\n\nRiprovare in seguito o contattare l’amministratore di sistema.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
it
%S non può essere salvato in quanto il disco, la cartella o il file è protetto contro la scrittura.\n\nRimuovere la protezione da scrittura al disco o scegliere una destinazione diversa, quindi riprovare.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
it
Il file XML specificato apparentemente non ha un foglio di stile associato. L’albero del documento è mostrato di seguito.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
it
Apri file
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
it
Carica una pagina locale
en-US
Open a local file
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
it
Memorizza i file presso un indirizzo remoto
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
it
Salva la pagina localmente
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
it
Annullare durante la pubblicazione può risultare in file non completamente trasferiti. Continuare o annullare?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
it
Non c'è abbastanza spazio disponibile su disco per salvare il file "%file%".
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
it
%file% non trovato.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
it
Il nome file "%file%" è già in utilizzo in un'altra sottocartella.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
it
Apri file HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
it
Apri file di testo
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
it
Salvataggio file non riuscito.
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
it
Selezione immagine
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
it
La sottocartella "%dir%" non esiste su questo sito o il nome file "%file%" è già in uso in un'altra sottocartella.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
chooseFile.label
it
Scegli file
en-US
Choose File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
it
Inserire un indirizzo web, un file locale, oppure selezionare un'ancora con nome o un'intestazione dal menu contestuale del campo:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
it
Scegli file
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
it
Scegli file
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
it
Immagine di sfondo della pagina
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
file.value
it
Scelta file
en-US
File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
it
Inserisci un nome per questo file, incluso '.html' per pagine web
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
it
Annulla un comando /attach o /server, o un trasferimento file. Utilizzare /cancel in una vista rete per interrompere l'operazione prima del numero previsto di tentativi quando ChatZilla tenta ripetutamente di connettersi a una rete che non risponde. Utilizzare /cancel in una vista trasferimento file per interrompere il trasferimento.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
it
Imposta il file CSS usato per lo stile dei messaggi del canale specificato. <motif> può essere un indirizzo URL a un file .css o la scorciatoia "light" o "dark". Se <motif> è un carattere meno ('-'), la visualizzazione tornerà allo stile impostato per la rete. Se non viene fornito <channel>, viene implicitamente considerato il canale corrente. Per maggiori informazioni su come modificare gli stili di ChatZilla, consultare la pagina <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Vedi anche |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
it
Accetta una richiesta in arrivo di Chat o Invio DCC. Se non è stato specificato un |nickname|, l'ultima offerta arrivata sarà accettata (per ragioni di sicurezza, ciò non funzionerà nei primi 10 secondi dopo la ricezione dell'offerta). Si può utilizzare un'espressione regolare sia per <nickname> sia per <file>.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
it
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
it
Chiude una connessione DCC esistente. |nickname| può essere omesso se usato in una vista DCC, in tal caso la connessione DCC per questa vista sarà chiusa. |type| e |file| possono essere necessari per identificare la connessione. Si può utilizzare una espressione regolare sia per <nickname> sia per <file>.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
it
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
it
Offre un file a |nickname|. In una vista di richieste, |nickname| può essere omesso per inviare l'offerta all'utente della vista di richieste. Un file può essere specificato direttamente utilizzando |file| o, se omesso, selezionato da una finestra di dialogo di ricerca.
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.label
it
Invia file
en-US
Send File
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
it
[<nickname> [<file>]]
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
it
Apre la cartella contenente il file scaricato.
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.