BETA

Transvision

Displaying 27 results for the string file in sk:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
sk
Ak máte prihlasovacie údaje uložené mimo aplikácie { -brand-product-name }, môžete ich <a data-l10n-name="import-browser-link">importovať z iného prehliadača</a> alebo <a data-l10n-name="import-file-link">zo súboru</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
sk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
sk
Súbor: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
sk
Na disku nie je dosť miesta pre uloženie súboru "%file%".
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
sk
Súbor %file% nebol nájdený.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
sk
Názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
sk
Podpriečinok "%dir%" na tomto serveri neexistuje alebo názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
sk
Prijme prichádzajúci DCC Chat alebo odošle ponuku. Ak nie je uvedený |nickname|, bude prijatá posledná známa ponuka (z bezpečnostných dôvodov toto nebude fungovať počas prvých 10 sekúnd po obdržaní ponuky). Pre <nickname> alebo <file> môžete použiť aj regulárny výraz.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
sk
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
sk
Uzavrie existujúce DCC spojenie. |nickname| môžete vynechať, pokiaľ príkaz spúšťate z karty DCC. V takom prípade bude uzavreté toto DCC spojenie. |type| a |file| môžu byť potrebné na identifikáciu spojenia. Pre <nickname> alebo <file> môžete použiť aj regulárny výraz.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
sk
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
sk
Ponúkne súbor používateľovi |nickname|. Ak prezeráte údaje o |nickname|, potom môžete |nickname| vynechať a ponuka bude zobrazená tomuto používateľovi. Súbor môže byť určený buď priamo ako |file|, alebo, ak je vynechaný, výberom z dialógu.
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
sk
[<nickname> [<file>]]
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.params
sk
<file>
en-US
<file>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.protocol
sk
Prepáčte, umiestnenie zdrojového kódu bolo určené s neznámym protokolom. Podporované sú len 'file', 'http' a 'https'.
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
sk
Cesta ``%S'' nie je platná cesta alebo adresa URL. Použiteľné sú len cesty k lokálnym súborom a adresy URL s protokolom file:///.
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.group.general.soundEvts.help
sk
Zvuky pre niektoré udalosti klienta. Môžete zadať zoznam zvukov definovaných ako "beep" alebo cestou k súboru file:URL, jednotlivé zvuky oddeľte medzerou.
en-US
Sounds for certain client events. These preferences are a space-separated list of either "beep" or file: URLs.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.initialScripts.help
sk
Zoznam súborov skriptov (adresy file:), ktoré ChatZilla načítava pri štarte. Adresy môžu byť relatívne k priečinku profilu. Ak je adresou priečinok, bude načítaný súbor "init.js" z tohto priečinka alebo akéhokoľvek podpriečinka.
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
sk
Na disku nie je dosť miesta pre uloženie súboru "%file%".
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
sk
Súbor %file% nebol nájdený.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
sk
Názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
sk
Podpriečinok "%dir%" na tomto serveri neexistuje alebo názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DiskFull
sk
Na disku nie je dosť miesta pre uloženie súboru "%file%".
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FileNotFound
sk
Súbor %file% nebol nájdený.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FilenameIsSubdir
sk
Názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
SubdirDoesNotExist
sk
Podpriečinok "%dir%" na tomto serveri neexistuje alebo názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
sk
<span data-l10n-name="file">Súbor:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity sk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
sk
Prístup k súboru bol zamietnutý
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
sk
Súbor sa nenašiel
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
sk
Nebezpečný typ obsahu
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
sk
Vaše heslá budú uložené v čitateľnom formáte (napr. h3slo) takže ktokoľvek, kto bude môcť otvoriť tento súbor, bude môcť zistiť vaše heslá.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument CSV *[other] Súbor CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
sk
Exportovať súbor s prihlasovacími údajmi
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
sk
Nesprávne alebo chýbajúce hlavičky stĺpcov. Uistite sa, že súbor obsahuje stĺpce s používateľským menom, heslom a adresou URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
sk
Problém s formátom súboru
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
sk
{ -brand-short-name } nemá povolenie na čítanie súboru. Skúste zmeniť povolenia súboru.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
sk
Súbor sa nepodarilo prečítať
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
sk
Uistite sa, že ste vybrali súbor typu CSV alebo TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
sk
Súbor sa nepodarilo spracovať
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument CSV *[other] Súbor CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
sk
Importovať súbor s prihlasovacími údajmi
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
sk
{ PLATFORM() -> [macos] Dokument TSV *[other] Súbor TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
sk
Ak máte prihlasovacie údaje uložené mimo aplikácie { -brand-product-name }, môžete ich <a data-l10n-name="import-browser-link">importovať z iného prehliadača</a> alebo <a data-l10n-name="import-file-link">zo súboru</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
sk
Importovať zo súboru
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
sk
Otvoriť alebo odstrániť súbor
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
sk
Otvoriť alebo odstrániť súbor
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
sk
Odstráňte súbor alebo povoľte prevzatie
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
sk
Odstráňte súbor alebo povoľte prevzatie
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
sk
Odstrániť súbor
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
sk
Odstrániť súbor
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
sk
Súbor
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
sk
macOS vyžaduje, aby ste aplikácii { -brand-short-name } výslovne povolili prístup k záložkám zo Safari. Kliknite na „Pokračovať“ a v zobrazenom paneli vyberte súbor „Bookmarks.plist“.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
sk
Import nie je možný. Štruktúra súboru je poškodená.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
sk
Import nie je možný. Chyba dekódovania. Súbor nie je platný.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
sk
Import nie je možný. Neplatné MAC. Nesprávne heslo alebo je súbor poškodený.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
sk
Import nie je možný. Nie je možné čítať súbor importu.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
sk
Export nie je možný. Nie je možné zapísať súbor exportu.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
sk
Import nie je možný. Verzia súboru nie je podporovaná.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
sk
Uložiť súbor
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
sk
Súbor { $extension }
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
sk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
sk
Hľadať typ súboru alebo aplikáciu
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
sk
Aplikácia { -brand-short-name } sa stretla s chybou a túto zmenu neuložila. Berte na vedomie, že upravenie tejto možnosti vyžaduje povolenie na zápis do tohto súboru. Vy alebo váš správca systému môžete túto chybu vyriešiť udelením správnych povolení. Nebolo možné zapísať do súboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
sk
Aplikácia { -brand-short-name } zaznamenala chybu a túto zmenu neuložila. Berte na vedomie, že upravenie toho nastavenia vyžaduje povolenie na zápis do nižšie uvedeného súboru. Vy alebo váš správca systému môžete túto chybu vyriešiť udelením správnych povolení pre skupinu Používatelia, Nebolo možné zapísať do súboru: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
sk
(lokálny súbor)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
sk
Doplnok %2$S nemohol byť nainštalovaný, pretože %1$S nemohol upraviť potrebný súbor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
sk
Doplnok %2$S nemohol byť nainštalovaný, pretože %1$S nemohol upraviť potrebný súbor.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
sk
Chcete tomuto miestnemu súboru povoliť prístup k vašej polohe?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
sk
Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť prístup k vašej polohe?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
sk
Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť prístup k MIDI zariadeniam a k odosielaniu/prijímaniu správ SysEx?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
sk
Chcete tomuto miestnemu súboru povoliť prístup k vašim MIDI zariadeniam a odosielanie/prijímanie SysEx správ?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
sk
Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť prístup k MIDI zariadeniam?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
sk
Chcete tomuto miestnemu súboru povoliť prístup k vašim MIDI zariadeniam?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
sk
Chcete tomuto miestnemu súboru povoliť prístup k vašim zariadeniam pre virtuálnu realitu? Môže dôjsť k odhaleniu citlivých informácií.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
sk
Chcete tomuto lokálnemu súboru povoliť prístup k vašim zariadeniam pre virtuálnu realitu? Môže dôjsť k odhaleniu citlivých informácií.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
sk
Otvorí súbor (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
sk
Tento súbor obsahuje vírus alebo škodlivý softvér.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
sk
Súbor nebol prevzatý - predstavuje možné bezpečnostné riziko.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
sk
Tento súbor môže poškodiť váš počítač.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
sk
Tento súbor nie je bežne preberaný.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
sk
Súbor bol premiestnený alebo chýba
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
sk
Preberá sa %1$S súbor;Preberajú sa %1$S súbory;Preberá sa %1$S súborov
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
sk
Odstrániť súbor
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
sk
Naozaj chcete tento súbor otvoriť?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
sk
Súbor používa nezabezpečené pripojenie. Počas preberania môže byť poškodený alebo neoprávnene upravený.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
sk
Tento súbor obsahuje vírus alebo iný škodlivý softvér, ktorý môže poškodiť váš počítač.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
sk
Tento súbor sa tvári ako užitočný nástroj, ale môže vykonať neočakávané zmeny vo vašich programoch či nastaveniach.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
sk
Tento súbor sa bežne nepreberá a nemusí byť bezpečné ho otvárať. Môže obsahovať vírus alebo vykonať neočakávané zmeny vo vašich programoch či nastaveniach.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
sk
Vybrať súbor
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
sk
Export súboru záložiek
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
sk
Import súboru záložiek
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
sk
Nepodporovaný typ súboru.
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
sk
Nie je možné spracovať súbor zálohy.
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
sk
Súbor %S nie je čitateľný.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
sk
Firefox nedokáže nájsť súbor %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
sk
Stránka nemôže byť zobrazená, pretože sa nachádza v archívnom súbore, ktorého otvorenie nemusí byť bezpečné. Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
sk
<ul> <li>Mohol byť odstránený, premiestnený alebo vám v prístupe bránia jeho povolenia.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
sk
<ul> <li>Skontrolujte názov súboru, napríklad malé a veľké písmená alebo iné preklepy.</li> <li>Skontrolujte, či súbor nebol premenovaný, presunutý alebo odstránený.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
sk
"Odstránenie súboru: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
sk
"Rozbalenie: chyba zápisu do súboru "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
sk
Chyba otvárania súboru pre zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nInštaláciu ukončíte kliknutím na tlačidlo Prerušiť\r\n, alebo ju zopakujete kliknutím na tlačidlo Znova.\r\nAk chcete vynechať tento súbor, kliknite na tlačidlo Ignorovať.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
sk
Chyba otvárania súboru pre zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAk chcete akciu zopakovať, stlačte tlačidlo Znova,\r\nalebo kliknutím na tlačidlo Zrušiť inštaláciu ukončite.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
sk
Názov súboru:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
sk
Veľkosť súboru:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
sk
Súbor: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
sk
Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
sk
Chýbajúci súbor PDF.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
sk
Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
sk
Importovať zo súboru:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
sk
Použiť nasledovný zvukový súbor
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
sk
Odoslať cez úložisko %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
sk
Vyberte súbory, ktoré chcete pripojiť
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
sk
Publikovanie kalendára zlyhalo.\nČíslo chyby: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
sk
Nepodarila sa analýza súboru iCalendar (ics). Overte, či je súbor používa syntax súboru typu iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
sk
Importovanie z %1$S nie je možné. V tomto súbore sa nenachádzajú žiadne importovateľné položky.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
sk
Publikovanie kalendára zlyhalo.\nČíslo chyby: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
sk
Vaše údaje kalendára nie sú kompatibilné s touto verziou aplikácie %1$S. Údaje kalendára vo vašom profile boli aktualizované novšou verziou aplikácie %1$S. Vytvorili sme zálohu údajov s názvom „%2$S“. Aplikácia bude pokračovať s novovytvoreným súborom údajov.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
sk
Nedá sa čítať zo súboru:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
sk
Nedá sa zapisovať do súboru:
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
sk
Nastala chyba pri dekódovaní súboru iCalendar (ics) ako UTF-8. Skontrolujte, či je súbor vrátane symbolov a písmen s diakritikou kódovaný typom UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
sk
Súbor kalendára
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
sk
Súbor so záznamom %S je prázdny alebo poškodený.
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
sk
Vyberte súbor manifest.json alebo archív .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
sk
Prevziať súbor
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
sk
Prejsť na číslo riadka v súbore
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
sk
Nie je vybraný žiadny súbor
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
sk
Hľadať v zdrojovom súbore
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
sk
Prejsť na súbor
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
sk
Hľadať v súbore
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
sk
Hľadať v súbore
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
sk
Prejsť na súbor
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
sk
Hľadať funkciu v súbore
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
sk
Hľadať premennú v súbore
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
sk
%S prejsť na súbor
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
sk
Nahlásiť chybu
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
sk
Import súborov HAR
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
sk
v #1 súbore; v #1 súboroch; v #1 súboroch
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
sk
Importovať súbor HAR so sieťovými údajmi
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
sk
Uložiť sieťové údaje do súboru HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
sk
Súbor
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
sk
Uložiť tieto štýly do súboru
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
sk
Otvoriť súbor v Editore štýlov
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
sk
Otvoriť súbor v Nástroji pre ladenie
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
sk
Otvoriť súbor typu JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
sk
Súbor
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
sk
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
sk
Zadaním hodnoty true sa snímka skopíruje do schránky namiesto do súboru.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
sk
Uložiť do súboru? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
sk
True ak má byť snímka uložená do súboru aj keď sú povolené ostatné možnosti (napr. schránka).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
sk
Názov súboru (mal by mať príponu '.png'), do ktorého sa obrázok uloží.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
sk
Súbor %S nie je čitateľný.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
sk
Súbor %S nebol nájdený. Skontrolujte jeho umiestnenie a skúste znova.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
sk
Tento dokument sa nedá zobraziť v offline režime. Pre prepnutie do online režimu zrušte začiarknutie políčka Pracovať offline v ponuke Súbor.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
sk
Stránka nemôže byť zobrazená, pretože sa nachádza v archívnom súbore, ktorého otvorenie nemusí byť bezpečné. Obráťte sa na vlastníkov stránky a informujte ich o tomto probléme.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
sk
Prenos súboru do prvku s upraviteľným obsahom zlyhalo: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
sk
Zvoľte súbor
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
sk
súbor
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
sk
Odovzdať súbor
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
sk
Formulár obsahuje vstupné pole pre odovzdanie súboru, ale vo formulári chýba method=POST a enctype=multipart/form-data. Preto súbor nebude odoslaný.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
sk
Nie je zvolený súbor.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
sk
Deklarácia kódovania znakov dokumentu HTML nebola počas prehľadania prvých 1024 bajtov súboru nájdená. Pri zobrazení v inak nastavenom prehliadači sa stránka automaticky opätovne načíta. Deklarácia kódovania znakov sa musí nachádzať v rámci prvých 1024 bajtov súboru.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
sk
Deklarácia kódovania znakov dokumentu HTML umiestneného v rámci nebola počas prehľadania prvých 1024 bajtov súboru nájdená. Pri zobrazení mimo rámca bude stránka automaticky opätovne načítaná. Deklarácia kódovania znakov sa musí nachádzať v rámci prvých 1024 bajtov súboru.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
sk
Stránka bola opätovne načítaná, pretože deklarácia kódovania znakov dokumentu HTML nebola počas prehľadania prvých 1024 bajtov súboru nájdená. Deklarácia kódovania znakov sa musí nachádzať v rámci prvých 1024 bajtov súboru.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
sk
Deklarácia kódovania znakov dokumentu bola nájdená príliš neskoro v toku dokumentu. Aby bola deklarácia platná, musí sa nachádzať v rámci prvých 1024 bajtov súboru.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
sk
Kódovanie znakov textového dokumentu nebolo definované. Dokument bude v niektorých konfiguráciách prehliadača vykreslený s poškodeným textom, ak tento obsahuje znaky mimo rozsahu US-ASCII. Kódovanie znakov súboru musí byť definované na úrovni prenosového protokolu alebo súbor musí používať znak kódovania BOM (byte order mark).
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
sk
Dosiahnutý koniec súboru po otvorení značky pomocou „<“.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
sk
Dosiahnutý koniec súboru v názve atribútu. Značka ignorovaná.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri hodnoty atribútu. Značka ignorovaná.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri komentára.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri koncovej značky. Značka ignorovaná.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora public.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
sk
Dosiahnutý koniec súboru vo vnútri identifikátora system.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
sk
Dosiahnutý koniec súboru pri hľadaní názvu značky. Značka ignorovaná.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
sk
Dosiahnutý koniec súboru bez uzavretia značky pomocou „>“. Značka ignorovaná.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
sk
Nepodarilo sa otvoriť výstupný súbor pre tlač do súboru.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
sk
Tlač do súboru
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
sk
<ul><li>Mohol byť odstránený, premiestnený alebo vám v prístupe bránia jeho povolenia.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
sk
Prístup k súboru bol zamietnutý
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
sk
Súbor nenájdený
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
sk
Nebezpečný typ obsahu
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
sk
Súbor nie je možné prevziať, pretože nie je vložená karta SD.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
sk
Súbor nie je možné prevziať, pretože karta SD sa používa.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
sk
Stránka %S nemohla byť uložená, pretože už existuje súbor s rovnakým názvom ako priečinok '_súbory'.\n\nSkúste ju uložiť do iného priečinka.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
sk
Stránka %S nemohla byť uložená, pretože názov súboru je príliš dlhý.\n\nSkúste uložiť s kratším názvom súboru.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
sk
%S sa nedá otvoriť, pretože došlo k neznámej chybe.\n\nSkúste ho najskôr uložiť na disk a potom ho skúsiť otvoriť.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
sk
%S sa nedá uložiť, pretože zdrojový súbor sa nedá čítať.\n\nSkúste to znova neskôr alebo kontaktujte správcu servera.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
sk
%S sa nedá uložiť, pretože disk, priečinok alebo súbor sú chránené proti zápisu.\n\nPovoľte zápis a skúste to znova alebo ho skúste uložiť na iné miesto.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
sk
Tento súbor XML nemá priradené žiadne informácie o štýle. Nižšie je zobrazený strom dokumentu.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
sk
Otvoriť súbor
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
sk
Otvoriť lokálnu stránku
en-US
Open a local file
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
sk
Odoslať súbor na vzdialený server
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
sk
Uložiť stránku lokálne
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
sk
Zrušenie prebiehajúceho publikovania môže spôsobiť, že na server budú prenesené neúplné súbory. Naozaj chcete publikovanie zrušiť?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
sk
Na disku nie je dosť miesta pre uloženie súboru "%file%".
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
sk
Súbor %file% nebol nájdený.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
sk
Názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
sk
Otvoriť súbor HTML
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
sk
Otvoriť textový súbor
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
sk
Pri ukladaní súboru sa vyskytla chyba!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
sk
Výber súboru s obrázkom
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
sk
Podpriečinok "%dir%" na tomto serveri neexistuje alebo názov "%file%" už používa iný podpriečinok.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
chooseFile.label
sk
Vybrať súbor
en-US
Choose File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
sk
Zadajte adresu stránky, lokálny súbor alebo vyberte pomenovanú kotvu alebo nadpis z kontextovej ponuky:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
sk
Vybrať súbor
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
sk
Vybrať súbor
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
sk
Pre pozadie stránky sa použije tento obrázok
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
file.value
sk
Súbor
en-US
File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
sk
Zadajte názov tohto súboru, vrátane '.html' pre web stránku
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
sk
Zruší príkaz /attach alebo /server, alebo prenos súboru. Použite /cancel, ak sa ChatZilla pokúša opakovane pripojiť k sieti, ktorá neodpovedá. Tým poviete ChatZille, aby pokusy o pripojenie ukončila skôr, než po predvolenom počte pokusov. Ak použijete /cancel pri prenose súboru, tento bude zastavený.
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
sk
Nastaví súbor s CSS pravidlami pre správy daného kanála. <motif> môže byť tiež adresa URL odkazujúca na súbor .css alebo skratka "dark" alebo "light". Ak namiesto <motif> zadáte znak ('-'), bude motív vrátený na motív definovaný sieťou. Ak nezadáte <channel>, potom sa bude brať do úvahy kanál aktuálny. Ďalšie informácie o tom, ako meniť motív ChatZilly, nájdete na domovských stránkach <ttp://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/>. Pozrite tiež |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
sk
Prijme prichádzajúci DCC Chat alebo odošle ponuku. Ak nie je uvedený |nickname|, bude prijatá posledná známa ponuka (z bezpečnostných dôvodov toto nebude fungovať počas prvých 10 sekúnd po obdržaní ponuky). Pre <nickname> alebo <file> môžete použiť aj regulárny výraz.
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
sk
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
sk
Uzavrie existujúce DCC spojenie. |nickname| môžete vynechať, pokiaľ príkaz spúšťate z karty DCC. V takom prípade bude uzavreté toto DCC spojenie. |type| a |file| môžu byť potrebné na identifikáciu spojenia. Pre <nickname> alebo <file> môžete použiť aj regulárny výraz.
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
sk
[<nickname> [<type> [<file>]]]
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
sk
Ponúkne súbor používateľovi |nickname|. Ak prezeráte údaje o |nickname|, potom môžete |nickname| vynechať a ponuka bude zobrazená tomuto používateľovi. Súbor môže byť určený buď priamo ako |file|, alebo, ak je vynechaný, výberom z dialógu.
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.label
sk
Odoslať súbor
en-US
Send File
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
sk
[<nickname> [<file>]]
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
sk
Otvorí priečinok, ktorý obsahuje prevzatý súbor.
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.