BETA

Transvision

Displaying 13 results for the string file in uk:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
uk
Файл: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
uk
Недостатньо місця на диску для збереження файлу «%file%».
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
uk
Файл %file% не знайдений.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
uk
Ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
uk
Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
uk
Недостатньо місця на диску для збереження файлу «%file%».
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
uk
Файл %file% не знайдений.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FilenameIsSubdir
uk
Ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
SubdirDoesNotExist
uk
Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
uk
<span data-l10n-name="file">Файл:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
uk
Ваша папка профілю містить <a data-l10n-name="user-js-link">файл user.js file</a> з вподобаннями, котрі не були створені програмою { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.

Displaying 200 results for the string file in en-US:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileAccessDenied-title
uk
Доступ до файлу заборонено
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
uk
Файл не знайдено
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
unsafeContentType-title
uk
Небезпечний тип файлу
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
uk
Ваші паролі буде збережено у вигляді звичайного тексту (наприклад, BadP@ssw0rd), тож кожен, хто може відкрити експортований файл, зможе їх переглянути.
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-title
uk
Файл експорту паролів
en-US
Export Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
uk
Неправильні або відсутні заголовки стовпців. Переконайтеся, що файл містить стовпці для імені користувача, пароля та URL-адреси.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
uk
Помилка формату файлу
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
uk
{ -brand-short-name } не має дозволу на читання файлу. Спробуйте змінити дозволи на файл.
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title
uk
Не вдалося прочитати файл
en-US
Unable to Read File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description
uk
Переконайтеся, що вибрали файл CSV або TSV.
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title
uk
Не вдалося проаналізувати файл
en-US
Unable to Parse File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ CSV *[other] Файл CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-title
uk
Імпорт паролів з файлу
en-US
Import Logins File
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
uk
{ PLATFORM() -> [macos] Документ TSV *[other] Файл TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
uk
Якщо ваші паролі зберігаються не в { -brand-product-name }, ви можете <a data-l10n-name="import-browser-link">імпортувати їх з іншого браузера</a> або <a data-l10n-name="import-file-link">з файлу</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file
uk
Імпортувати з файлу
en-US
Import from a File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
uk
Відкрити або Видалити файл
en-US
Open or Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext
uk
Видалити файл або Дозволити завантаження
en-US
Remove File or Allow Download
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-remove-file.tooltiptext
uk
Вилучити файл
en-US
Remove File
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file.label
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
uk
macOS вимагає від вас явного дозволу для { -brand-short-name } на отримування доступу до закладок Safari. Натисніть “Продовжити” та виберіть файл “Bookmarks.plist” на панелі Файл Відкрити що з’явиться.
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure
uk
Неможливо імпортувати. Пошкоджена структура файлу.
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
uk
Неможливо імпортуватиt. Помилка декодування. Файл неправильний.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
uk
Неможливо імпортувати. Хибний MAC. Неправильний пароль або зіпсований файл.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-read
uk
Неможливо імпортувати. Неможливо читати імпортований файл.
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-write
uk
Неможливо експортувати. Неможливо писати у експортний файл.
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
uk
Неможливо імпортувати. Версія файлу не підтримується.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save.label
uk
Зберегти файл
en-US
Save File
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending
uk
{ $extension } файл
en-US
{ $extension } file
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
uk
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
uk
Пошук типів файлів чи програм
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
uk
{ -brand-short-name } зіткнувся з помилкою і не зберіг цю зміну. Зверніть увагу, що для встановлення цього налаштування оновлення необхідний дозвіл запису в файл нижче. Ви або системний адміністратор можуть виправити цю помилку, надавши користувачам групи повний контроль над цим файлом. Не вдалося записати в файл: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
uk
У програмі { -brand-short-name } сталася помилка і цю зміну не було збережено. Зауважте, щоб змінити цей параметр оновлення, потрібен дозвіл на запис у файл, наведений нижче. Ви або системний адміністратор можете виправити цю помилку, надавши групі "Користувачі" повний контроль над цим файлом. Не вдалося записати у файл: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-local-file-host
uk
(локальний файл)
en-US
(local file)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
uk
%2$S не вдалося встановити, тому що %1$S не може змінити необхідний файл.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
uk
%2$S не вдалося встановити, тому що %1$S не може змінити необхідний файл.
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile3
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до вашого розташування?
en-US
Will you allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
geolocation.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до вашого розташування?
en-US
Allow this local file to access your location?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв та надсилати/отримувати SysEx повідомлення?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareSysexWithFile.message
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до ваших MIDI пристроїв та надсилати/отримувати SysEx повідомлення?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до ваших MIDI пристроїв?
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
midi.shareWithFile.message
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу отримувати доступ до ваших MIDI пристроїв?
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile3
uk
Ви дозволяєте цьому локальному файлу доступ до пристроїв віртуальної реальності? Це може викрити вразливу інформацію.
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
uk
Дозволити цьому локальному файлу доступ до пристроїв віртуальної реальності? Це може викрити вразливу інформацію.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
uk
Відкрити файл (%S)
en-US
Open a file (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу небезпеку.
en-US
This file contains a virus or malware.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyInsecure
uk
Файл не завантажено: Потенційний ризик безпеки.
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedPotentiallyUnwanted
uk
Цей файл може пошкодити ваш комп’ютер.
en-US
This file may harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
blockedUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують.
en-US
This file is not commonly downloaded.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
fileMovedOrMissing
uk
Файл переміщений або відсутній
en-US
File moved or missing
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
otherDownloads3
uk
%1$S файл завантажується;%1$S файли завантажуються;%1$S файлів завантажуються
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockButtonConfirmBlock
uk
Видалити файл
en-US
Remove file
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
uk
Ви дійсно хочете відкрити цей файл?
en-US
Are you sure you want to open this file?
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure
uk
Файл використовує незахищене з’єднання. Він може бути пошкоджений або підроблений під час завантаження.
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeMalware
uk
Цей файл містить вірус чи іншу загрозу, яка пошкодить ваш комп’ютер.
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
uk
Цей файл замаскований, як корисний, але він може спричинити небажані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
uk
Цей файл зазвичай не завантажують і його відкриття може бути небезпечним. Він може містити вірус або спричинити неочікувані зміни ваших програм та налаштувань.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.dtd
cmd.restoreFromFile.label
uk
Вибрати файл
en-US
Choose File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
EnterExport
uk
Експортувати файл закладок
en-US
Export Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
SelectImport
uk
Імпортувати файл закладок
en-US
Import Bookmarks File
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreFormatError
uk
Непідтримуваний тип файлу
en-US
Unsupported file type.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
bookmarksRestoreParseError
uk
Неможливо обробити резервний файл
en-US
Unable to process the backup file.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileAccessDenied
uk
Файл %S неможливо прочитати.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
uk
Firefox не може знайти файл %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
uk
Сторінку, яку ви намагаєтесь переглянути, неможливо відобразити через те, що вона містить тип файлу, який може бути небезпечним. Будь ласка, повідомте власника сайта про цю проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
uk
<ul> <li>Він міг бути вилучений, переміщений, або дозволи файлу забороняють доступ.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
uk
<ul> <li>Перевірте правильність назви файлу, відповідність регістру та відсутність інших помилок.</li> <li>Перевірте, чи файл не був переміщений, перейменований або видалений.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • override.properties
Delete
uk
"Видалення файлу: "
en-US
"Delete file: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
uk
"Розпаковування: помилка запису в файл "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Перервати, щоб зупинити встановлення,\r\nПовторити, щоб спробувати знову, або\r\nІгнорувати, щоб пропустити цей файл.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
uk
Помилка відкриття файлу для запису: \r\n\r\n$0\r\n\r\nНатисніть Повторити, щоб спробувати знову, або\r\nСкасувати, щоб зупинити встановлення.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_name
uk
Назва файла:
en-US
File name:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_file_size
uk
Розмір файла:
en-US
File size:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_file
uk
Файл: {{file}}
en-US
File: {{file}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
invalid_file_error
uk
Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
uk
Відсутній PDF-файл.
en-US
Missing PDF file.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
uk
Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-message-2
uk
імпортувати з файлу:
en-US
Import from file:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-custom-sound-label.label
uk
Використовувати такий звуковий файл
en-US
Use the following sound file
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
attachViaFilelink
uk
Вкласти з допомогою %1$S
en-US
File using %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
selectAFile
uk
Будь ласка, виберіть файли, які хочете вкласти
en-US
Please select the file(s) to attach
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
httpPutError
uk
Не вдалося опублікувати файл календаря.\nКод помилки: %1$S: %2$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
icsMalformedError
uk
Сталась помилка під час обробки файла iCalendar (ics). Перевірте, чи цей файл відповідає синтаксису файлів iCalendar (ics).
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
noItemsInCalendarFile2
uk
Неможливо імпортувати з %1$S. В цьому файлі немає елементів для імпорту.
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
otherPutError
uk
Не вдалося опублікувати файл календаря.\nКод помилки: 0x%1$S
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
uk
Ваші дані календаря несумісні з цією версією %1$S. Дані календаря у вашому профілі були оновлені новішою версією %1$S. Створено резервну копію файлу даних з назвою "%2$S". Продовження з новим, щойно створеним файлом даних.
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToRead
uk
Не вдалось зчитати з файлу:
en-US
Unable to read from file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToWrite
uk
Не вдалось записати у файл:
en-US
Unable to write to file:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
uk
Сталась помилка при декодуванні файла iCalendar (ics) у кодуванні UTF-8. Перевірте, чи цей файл дійсно використовує кодування UTF-8.
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.menupopup.open.calendar.label
uk
Файл календаря
en-US
Calendar File
Entity # all locales chat • logger.properties
badLogfile
uk
Порожній або пошкоджений файл журналу: %S
en-US
Empty or corrupt log file: %S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-message
uk
Оберіть файл manifest.json або архів .xpi/.zip
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
downloadFile.label
uk
Завантажити файл
en-US
Download file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
gotoLineModal.title
uk
Перейти до номера рядка в файлі
en-US
Go to a line number in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.noFileSelected
uk
Файлу не вибрано
en-US
No file selected
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch
uk
Пошук вихідного файлу
en-US
Source File Search
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.fileSearch2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder
uk
Пошук у файлі
en-US
Search in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
uk
Знайти в файлі
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search2
uk
Перейти до файлу
en-US
Go to file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title
uk
Пошук функції в файлі
en-US
Search for a function in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title
uk
Пошук змінної в файлі
en-US
Search for a variable in a file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.search2
uk
%S Перейти до файлу
en-US
%S Go to file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.fileBugButton
uk
Повідомити про помилку
en-US
File Bug Report
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importHarDialogTitle
uk
Імпорт HAR-файлу
en-US
Import HAR File
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
uk
в #1 файлі;в #1 файлах;в #1 файлах
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.importHarTooltip
uk
Імпорт файлу HAR даних мережі
en-US
Import a HAR file of network data
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.saveHarTooltip
uk
Зберегти дані мережі в файл HAR
en-US
Save network data to HAR file
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.file
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-save-button.tooltiptext
uk
Зберегти цю таблицю стилів у файл
en-US
Save this style sheet to a file
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
uk
Відкрити файл в редакторі стилів
en-US
Open File in Style-Editor
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
uk
Відкрити файл у зневаджувачі
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
uk
Відкрити файл JavaScript
en-US
Open JavaScript File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
uk
[ПОМИЛКА DEVTOOLS] На жаль, нам не вдалося вивести повідомлення. Таке не повинно було статися. Будь ласка, повідомте про помилку на %S, додавши в опис метадані повідомлення.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotClipboardManual
uk
Значення, true, якщо ви хочете копіювати знімок замість збереження до файлу.
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileDesc
uk
Зберегти до файлу? (true/false)
en-US
Save to file? (true/false)
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFileManual
uk
Значення true, якщо знімок екрана повинен зберегти файл, навіть якщо увімкнено інші параметри (наприклад, буфер обміну).
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFilenameManual
uk
Назва файлу (з розширенням ".png"), в який записуватиметься знімок екрана.
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileAccessDenied
uk
Файл %S неможливо прочитати.
en-US
The file at %S is not readable.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
uk
Програма не може знайти файл %S.
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
uk
Зараз програма знаходиться в автономному режимі і не може працювати з сайтами в інтернеті.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
uk
Сторінка, яку ви намагаєтесь подивитись, не може бути показана через те, що містить файл небезпечного типу. Будь ласка, повідомте власника сайта про цю проблему.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
EditorFileDropFailed
uk
Скидання файлу в елемент contenteditable не вдалося: %S.
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationFileMissing
uk
Виберіть файл.
en-US
Please select a file.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GenericFileName
uk
файл
en-US
file
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
FileUpload
uk
Вивантаження файла
en-US
File Upload
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
uk
Форма містить поле файлу, але не вказані атрибути "method=POST" і "enctype=multipart/form-data". Файл не буде відіслано.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
NoFileSelected
uk
Файл не вибрано.
en-US
No file selected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
uk
При скануванні перших 1024 байтів файлу, заявленого кодування символів документа HTML не було знайдено. Під час перегляду в браузерах з різною конфігурацією, ця сторінка автоматично перезавантажиться. Заявлене кодування повинно бути переміщене в перші 1024 байтів файлу.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
uk
При скануванні перших 1024 байтів файлу, заявленого кодування символів фреймового документу HTML не було знайдено. Під час перегляду без фреймового документу, сторінка буде автоматично перезавантажуватись. Заявлене кодування повинно бути переміщене в перші 1024 байтів файлу.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
uk
Сторінка була перезавантажена, тому що при скануванні перших 1024 байтів файлу заявлене кодування символів документу HTML не було знайдено. Заявлене кодування повинно бути переміщене в перші 1024 байтів файлу.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
uk
Заявлене кодування символів документу було знайдено надто пізно для того, щоб можна було його застосувати. Заявлене кодування повинно бути переміщене в перші 1024 байтів файлу.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
uk
Кодування символів звичайного текстового документа не було заявлено. Якщо документ містить символи, що знаходяться поза діапазоном US-ASCII, в деяких конфігураціях браузера рендеринг документа відбуватиметься зі спотворенням тексту. В протоколі передачі повинно бути заявлене кодування символів файлу, або файл повинен використовувати індикатор порядку байтів (BOM), як підпис кодування.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofAfterLt
uk
Кінець файлу після “<”.
en-US
End of file after “<”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
uk
Під час знаходження в імені атрибуту досягнуто кінець файлу. Тег проігноровано.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
uk
Під час знаходження всередині значення атрибуту досягнуто кінець файлу. Тег проігноровано.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInComment
uk
Кінець файлу всередині коментаря.
en-US
End of file inside comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInDoctype
uk
Кінець файлу всередині doctype.
en-US
End of file inside doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
uk
Кінець файлу всередині завершального тегу. Тег проігноровано.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInPublicId
uk
Кінець файлу всередині публічного ідентифікатора.
en-US
End of file inside public identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInSystemId
uk
Кінець файлу всередині ідентифікатора системи.
en-US
End of file inside system identifier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
uk
Досягнуто кінець файлу під час пошуку імені тегу. Тег проігноровано.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
uk
Виявлено кінець файлу без попереднього тегу, який завершується з “>”. Тег проігноровано.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
uk
Не вдалось відкрити вихідний файл для друку у файл.
en-US
Failed to open output file for print to file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PrintToFile
uk
Друк у файл
en-US
Print To File
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.longDesc
uk
<ul><li>Він міг бути вилучений, переміщений, або дозволи файлу забороняють доступ.</li></ul>
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileAccessDenied.title
uk
Доступ до файлу заборонено
en-US
Access to the file was denied
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
uk
Файл не знайдено
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
unsafeContentType.title
uk
Небезпечний тип файла
en-US
Unsafe File Type
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardMissing
uk
Неможливо завантажити файл, бо SD-картка відсутня.
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
SDAccessErrorCardReadOnly
uk
Неможливо завантажити файл, бо SD-картка зайнята.
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileAlreadyExistsError
uk
Файл %S не може бути збережений, тому що вже існує файл з таким ім’ям теки '_files'. \n\nСпробуйте зберегти його в інше місце.
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
fileNameTooLongError
uk
Неможливо зберегти файл %S, оскільки ім’я файлу задовге. \n\nСпробуйте зберегти його з коротшим ім’ям файлу.
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
uk
Неможливо відкрити %S, тому що сталася невідома помилка.\n\nСпробуйте спочатку зберегти файл на диск, а потім відкрити його.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readError
uk
Неможливо зберегти %S, тому що неможливо прочитати початковий файл.\n\nПочекайте деякий час і спробуйте знову або зверніться до адміністратора сервера.
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
readOnly
uk
Неможливо зберегти %S, тому що диск, тека або файл захищені від запису.\n\nЗніміть захист від запису і спробуйте знову або вкажіть іншу адресу.
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • xml • prettyprint.dtd
xml.nostylesheet
uk
З цим XML-файлом не пов’язана ніяка таблиця стилів. Нижче показано дерево елементів.
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
uk
Відкрити файл
en-US
Open File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
uk
Відкрити локальний файл
en-US
Open a local file
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishToolbarCmd.tooltip
uk
Вивантажити файл до віддаленого розташування
en-US
Upload file to a remote location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
saveToolbarCmd.tooltip
uk
Зберегти файл до локального розташування
en-US
Save file to a local location
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CancelPublishMessage
uk
Якщо ви перервете публікацію під час передачі файлів, не всі з них можуть бути повністю завантажені на сервер. Продовжити публікацію або перервати?
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DiskFull
uk
Недостатньо місця на диску для збереження файлу «%file%».
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
uk
Файл %file% не знайдений.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FilenameIsSubdir
uk
Ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
uk
Відкрити HTML-файл
en-US
Open HTML File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
uk
Відкрити текстовий файл
en-US
Open Text File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SaveFileFailed
uk
Помилка збереження файла!
en-US
Saving file failed!
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SelectImageFile
uk
Виберіть файл зображення
en-US
Select Image File
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
SubdirDoesNotExist
uk
Вкладений каталог «%dir%» на цьому сайті не існує, або ім’я файлу «%file%» вже використовується іншим вкладеним каталогом.
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
chooseFile.label
uk
Оберіть файл
en-US
Choose File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
LinkURLEditField2.label
uk
Введіть адресу вебсторінки, локального файлу або виберіть якір чи заголовок з іменем з контекстного меню поля:
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileButton.label
uk
Вибрати файл
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd
chooseFileLinkButton.label
uk
Вибрати файл
en-US
Choose File...
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
backgroundImage.tooltip
uk
Використати файл зображення як тло для вашої сторінки
en-US
Use an image file as the background for your page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
file.value
uk
Файл
en-US
File
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
filename.tooltip
uk
Введіть ім’я цього файлу, включно з '.html' для вебсторінки
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.cancel.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.params
uk
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.params
uk
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Send File
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-send.params
uk
Warning: Source string is missing
en-US
[<nickname> [<file>]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-show-file.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.