Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser editor mail toolkit calendar chat devtools dom extensionsDisplaying 12 results for the string file in vi:
Entity | vi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu bên ngoài { -brand-product-name }, bạn có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập chúng từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
vi
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_file |
vi
Tập tin: {{file}}
|
en-US
File: {{file}}
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
vi
Không đủ dung lượng trống trên đĩa để lưu tập tin "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FileNotFound |
vi
Không tìm thấy %file%.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
vi
Tên tập tin “%file%” đã được sử dụng bởi một thư mục con khác.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
vi
Thư mục con "%dir%" không tồn tại trên trang này hoặc tên tệp "%file%" đã được sử dụng bởi thư mục con khác.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties DiskFull |
vi
Không đủ dung lượng trống trên đĩa để lưu tập tin "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FileNotFound |
vi
Không tìm thấy %file%.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FilenameIsSubdir |
vi
Tên tập tin “%file%” đã được sử dụng bởi một thư mục con khác.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SubdirDoesNotExist |
vi
Thư mục con "%dir%" không tồn tại trên trang này hoặc tên tệp "%file%" đã được sử dụng bởi thư mục con khác.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl file-dd |
vi
<span data-l10n-name="file">Tập tin:</span> { $pluginLibraries }
|
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
|
Displaying 200 results for the string file in en-US:
Entity | vi | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileAccessDenied-title |
vi
Truy cập tập tin bị từ chối
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
vi
Không tìm thấy tập tin
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl unsafeContentType-title |
vi
Kiểu tập tin không an toàn
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
vi
Mật khẩu của bạn sẽ được lưu dưới dạng văn bản có thể đọc được (ví dụ: BadP@ssw0rd) để bất kỳ ai có thể mở tập tin được xuất đều có thể xem chúng.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
vi
{ PLATFORM() ->
[macos] Tài liệu CSV
*[other] Tập tin CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
vi
Xuất tập tin đăng nhập
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
vi
Header cột không chính xác hoặc bị thiếu. Đảm bảo rằng tập tin bao gồm các cột cho tên người dùng, mật khẩu và URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
vi
Vấn đề định dạng tập tin
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
vi
{ -brand-short-name } không có quyền đọc tập tin. Thử thay đổi quyền đối với tập tin.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
vi
Không thể đọc tập tin
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
vi
Đảm bảo rằng bạn đã chọn đúng tập tin CSV hoặc TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
vi
Không thể phân tích cú pháp tập tin
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
vi
{ PLATFORM() ->
[macos] Tài liệu CSV
*[other] Tập tin CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
vi
Nhập tập tin đăng nhập
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
vi
{ PLATFORM() ->
[macos] Tài liệu TSV
*[other] Tập tin TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
vi
Nếu thông tin đăng nhập của bạn được lưu bên ngoài { -brand-product-name }, bạn có thể <a data-l10n-name="import-browser-link">nhập chúng từ trình duyệt khác</a> hoặc <a data-l10n-name="import-file-link">từ một tập tin</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
vi
Nhập từ tập tin…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
vi
Mở hoặc xóa tập tin
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
vi
Mở hoặc xóa tập tin
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
vi
Xóa tập tin hoặc cho phép tải xuống
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
vi
Xóa tập tin hoặc cho phép tải xuống
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
vi
Xóa tập tin
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
vi
Xóa tập tin
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
vi
Mở tập tin…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
vi
Tập tin
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
vi
macOS yêu cầu bạn cho phép { -brand-short-name } truy cập vào các trang đánh dấu của Safari. Nhấp vào “Tiếp tục” và chọn tệp “Bookmarks.plist” trong bảng Mở tệp.
|
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure |
vi
Không thể nhập. Cấu trúc tập tin bị hỏng.
|
en-US
Unable to import. File structure is corrupt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
vi
Không thể nhập. Lỗi giải mã. Tập tin không hợp lệ.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
vi
Không thể nhập. MAC không hợp lệ. Mật khẩu không đúng hoặc tập tin bị hỏng.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-read |
vi
Không thể nhập. Không thể đọc tập tin để nhập.
|
en-US
Unable to import. Unable to read the import file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-write |
vi
Không thể xuất. Không thể ghi tập tin để xuất.
|
en-US
Unable to export. Unable to write the export file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-version |
vi
Không thể nhập. Phiên bản tập tin không được hỗ trợ.
|
en-US
Unable to import. File version not supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
vi
Lưu tập tin
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
vi
Tập tin { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
vi
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
vi
Tìm các loại tập tin hoặc ứng dụng
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
vi
{ -brand-short-name } đã gặp lỗi và đã không lưu thay đổi này. Lưu ý rằng thiết lập tùy chọn cập nhật này yêu cầu quyền ghi vào tập tin bên dưới. Bạn hoặc quản trị viên hệ thống có thể giải quyết lỗi bằng cách cấp cho nhóm Người dùng toàn quyền kiểm soát tệp này.
Không thể ghi vào tệp: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
vi
{ -brand-short-name } đã gặp lỗi và đã không lưu thay đổi này. Lưu ý rằng cài đặt tùy chỉnh cập nhật này yêu cầu quyền ghi vào tập tin bên dưới. Bạn hoặc quản trị viên hệ thống có thể giải quyết lỗi bằng cách cấp cho nhóm Người dùng toàn quyền kiểm soát tập tin này.
Không thể ghi vào tập tin: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
vi
(tập tin cục bộ)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
vi
Mở tập tin…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-4 |
vi
%2$S không thể cài đặt vì %1$S không thể sửa đổi tập tin cần thiết.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-4 |
vi
%2$S không thể cài đặt vì %1$S không thể sửa đổi tập tin cần thiết.
|
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile3 |
vi
Bạn có cho phép tập tin nội bộ truy cập vị trí của bạn không?
|
en-US
Will you allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập vào vị trí của bạn?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của bạn và gửi/nhận tin nhắn SysEx?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile.message |
vi
Bạn có cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của bạn và gửi/nhận tin nhắn SysEx không?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của bạn?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile.message |
vi
Bạn có cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị MIDI của mình không?
|
en-US
Will you allow this local file to access your MIDI Devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile3 |
vi
Bạn sẽ cho phép tập tin cục bộ này truy cập các thiết bị thực tế ảo? Điều này có thể gây lộ ra thông tin nhạy cảm.
|
en-US
Will you allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
vi
Cho phép tập tin cục bộ này truy cập thiết bị thực tế ảo? Điều này có thể làm lộ thông tin nhạy cảm.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
vi
Mở một tập tin (%S)
|
en-US
Open a file (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
vi
Tập tin này có chứa virus hoặc phần mềm ác ý.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
vi
Tập tin không được tải xuống: Rủi ro bảo mật tiềm ẩn.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
vi
Tập tin này có thể làm hại máy tính của bạn.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
vi
Tập tin này thường không được tải xuống.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
vi
Tập tin đã bị di chuyển hoặc bị thiếu
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties otherDownloads3 |
vi
%1$S tập tin đang tải xuống
|
en-US
%1$S file downloading;%1$S files downloading
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
vi
Xóa tập tin
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
vi
Bạn có chắc bạn muốn mở tập tin này không?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure |
vi
Tập tin sử dụng kết nối không an toàn. Nó có thể bị hỏng hoặc bị giả mạo trong quá trình tải xuống.
|
en-US
The file uses an insecure connection. It may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
vi
Tập tin này có chứa virus hoặc phần mềm ác ý, có thể gây hại cho máy của bạn.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
vi
Tập tin này giả dạng là một tải xuống hữu ích, nhưng nó có thể tạo ra những thay đổi không mong muốn với những ứng dụng và cài đặt của bạn.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
vi
Tập tin này thường không được tải xuống và có thể không an toàn để mở. Nó có thể chứa virus hoặc tạo ra những thay đổi không mong muốn với những thiết lập và chương trình của bạn.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd cmd.restoreFromFile.label |
vi
Chọn tập tin…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties EnterExport |
vi
Xuất dấu trang sang tập tin
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties SelectImport |
vi
Nhập tập tin chứa dấu trang
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreFormatError |
vi
Kiểu tập tin không hỗ trợ.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties bookmarksRestoreParseError |
vi
Không thể xử lí tập tin sao lưu.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
vi
Tập tin %S không thể đọc được.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
vi
Firefox không thể tìm thấy tập tin tại %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
vi
Không thể hiển thị trang bạn muốn xem vì nó nằm trong một kiểu tập tin không an toàn. Vui lòng liên hệ người quản lí trang web để báo cho họ vấn đề này.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
vi
<ul> <li>Nó có thể đã bị xóa, chuyển đi, hay quyền truy cập tập tin đã bị chặn.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
vi
<ul> <li>Kiểm tra tên xem có lỗi gõ HOA-thường hay lỗi nào khác không.</li> <li>Kiểm tra xem tập tin có bị di chuyển, đổi tên hay bị xóa không.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
vi
"Xóa tập tin: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
vi
"Giải nén: lỗi khi ghi vào tập tin "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
vi
Gặp lỗi khi mở tập tin để ghi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNhấn “Hủy bỏ” (Cancel) để dừng cài đặt,\r\n“Thử lại” (Retry) để thử lần nữa, hoặc\r\n“Bỏ qua” (Ignore) để bỏ qua tập tin này.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
vi
Gặp lỗi khi mở tập tin để ghi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNhấn “Thử lại” (Retry) để thử lần nữa, hoặc\r\n“Hủy bỏ” (Cancel) để dừng việc cài đặt.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
vi
Tên tập tin:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
vi
Kích thước:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_file |
vi
Tập tin: {{file}}
|
en-US
File: {{file}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
vi
Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
vi
Thiếu tập tin PDF.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
vi
Mở tập tin
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
vi
Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-message-2 |
vi
Nhập từ tập tin:
|
en-US
Import from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl reminder-custom-sound-label.label |
vi
Sử dụng tập tin âm thanh sau
|
en-US
Use the following sound file
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties attachViaFilelink |
vi
Tập tin sử dụng %1$S
|
en-US
File using %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties selectAFile |
vi
Vui lòng chọn tập tin đính kèm
|
en-US
Please select the file(s) to attach
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
vi
Việc xuất bản lịch bị thất bại.\nMã trạng thái: %1$S: %2$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
vi
Việc phân tích tập tin iCalendar (ics) bị thất bại. Hãy kiểm tra xem tập tin có tuân theo cú pháp của tập tin iCalendar (ics) chưa.
|
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties noItemsInCalendarFile2 |
vi
Không thể nhập từ %1$S. Không có mục nhập trong tập tin này.
|
en-US
Cannot import from %1$S. There are no importable items in this file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
vi
Việc xuất bản tập tin lịch bị thất bại.\nMã trạng thái: 0x%1$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties tooNewSchemaErrorText |
vi
Dữ liệu lịch của bạn không tương thích với phiên bản %1$S này. Dữ liệu lịch trong hồ sơ của bạn đã được cập nhật bởi phiên bản mới hơn của %1$S. Một bản sao lưu của dữ liệu đã được tạo, được đặt tên là "%2$S". Tiếp tục với một dữ liệu mới vừa được tạo.
|
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToRead |
vi
Không thể đọc từ tập tin:
|
en-US
Unable to read from file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToWrite |
vi
Không thể ghi vào tập tin:
|
en-US
Unable to write to file:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
vi
Một lỗi đã xảy ra khi đang giải mã một tập tin iCalendar (ics) dưới dạng UTF-8. Hãy kiểm tra tập tin đó, bao gồm biểu tượng và các kí tự có dấu, đã được mã hóa bằng bộ mã UTF-8.
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.menupopup.open.calendar.label |
vi
Tập tin lịch…
|
en-US
Calendar File…
|
Entity
#
all locales
chat • logger.properties badLogfile |
vi
Tập tin nhật ký trống hoặc bị hỏng: %S
|
en-US
Empty or corrupt log file: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
vi
Chọn tập tin manifest.json hoặc lưu trữ .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
vi
Tải tập tin
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
vi
Đi đến dòng trong một tập tin
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
vi
Không có tập tin nào được chọn
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
vi
Đi đến tập tin
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
vi
Tìm kiếm trong tập tin…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
vi
Tìm trong tập tin…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
vi
Đi đến tập tin…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
vi
Tìm kiếm hàm trong tập tin
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
vi
Tìm kiếm biến trong tập tin
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
vi
%S Đi đến tập tin
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.fileBugButton |
vi
Báo cáo lỗi
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
vi
Nhập tập tin HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
vi
trong #1 tập tin
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
vi
Nhập tập tin HAR của dữ liệu mạng
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
vi
Lưu dữ liệu mạng vào tập tin HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
vi
Tập tin
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
vi
Lưu style sheet thành một tập tin
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
vi
Mở tập tin trong trình soạn thảo kiểu mẫu
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
vi
Mở tập tin trong trình gỡ lỗi
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
vi
Mở tập tin JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.exportSubmenu.exportFile.label |
vi
Tập tin
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
vi
[LỖI DEVTOOLS] Chúng tôi xin lỗi, chúng tôi không thể kết xuất thông báo. Điều này không nên xảy ra - vui lòng gửi lỗi tại %S với siêu dữ liệu thông báo trong mô tả.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
vi
Chọn đúng nếu bạn muốn sao chép ảnh chụp màn hình thay vì lưu lại ra một tập tin.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
vi
Lưu vào tập tin? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
vi
Chọn đúng nếu ảnh chụp màn hình sẽ lưu tập tin ngay cả khi các tùy chọn khác được bật (ví dụ: bộ nhớ tạm).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
vi
Tên tập tin (nên ở định dạng ‘.png’) để chúng tôi ghi lại ảnh màn hình.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileAccessDenied |
vi
Tập tin %S không thể đọc được.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
vi
Không tìm thấy tập tin %S. Vui lòng kiểm tra vị trí và thử lại.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
vi
Không thể hiển thị tài liệu này khi đang ngoại tuyến. Để kết nối trực tuyến, bỏ chọn Làm việc ngoại tuyến trên menu Tập tin.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
vi
Không thể hiển thị trang bạn muốn xem vì nó nằm trong một kiểu tập tin không an toàn. Vui lòng liên hệ người quản lí trang web để báo cho họ vấn đề này.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
vi
Lỗi kéo thả tập tin vào phần tử có thuộc tính contenteditable: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationFileMissing |
vi
Vui lòng chọn một tập tin.
|
en-US
Please select a file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GenericFileName |
vi
tập tin
|
en-US
file
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties FileUpload |
vi
Tải lên một tập tin
|
en-US
File Upload
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
vi
Form có chứa tập tin để gửi lên, nhưng thiếu method=POST và enctype=multipart/form-data trên. Tập tin này sẽ không được gửi đi.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties NoFileSelected |
vi
Chưa chọn tập tin.
|
en-US
No file selected.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
vi
Không tìm thấy đoạn khai báo mã hóa của tài liệu HTML khi quét sơ bộ 1024 byte đầu tiên. Khi xem trong một trình duyệt được thiết lập khác, trang web sẽ tự động tải lại. Đoạn khai báo mã hóa nên nằm trong 1024 byte đầu tiên của tài liệu.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaFrame |
vi
Không tìm thấy đoạn khai báo bảng mã của tài liệu HTML trong khung khi quét sơ bộ 1024 byte đầu tiên. Khi xem mà không có tài liệu đóng khung nó thì trang web sẽ tự động tải lại. Đoạn khai báo bảng mã nên nằm trong 1024 byte đầu tiên của tài liệu.
|
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaReload |
vi
Trang web đã được tải lại, bởi vì đoạn khai báo mã hóa của tài liệu HTML không được tìm thấy khi quét đầu 1024 byte của tập tin. Đoạn khai báo mã hóa cần phải chuyển vào bên trong 1024 bytes đầu tiên của tập tin.
|
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaTooLate |
vi
Khai báo mã hóa kí tự của văn bản được nhận ra quá muộn để tạo ra tác dụng. Phần khai báo này cần được đưa vào trong 1024 byte đầu tiên của tập tin.
|
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
vi
Encoding của tài liệu văn bản thuần túy không được khai báo. Văn bản sẽ hiển thị không đúng trên một vài cấu hình của trình duyệt nếu như tài liệu chứa các ký tự không thuộc mã US-ASCII. Encoding của tập tin cần được khai báo trong giao thức truyền tải hoặc tập tin cần phải sử dụng một thứ tự byte để đánh dấu như một encoding signature.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofAfterLt |
vi
Cuối tập tin sau ký tự “<”.
|
en-US
End of file after “<”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
vi
Kết thúc tập tin xảy ra bên trong một tên thuộc tính. Loại bỏ thẻ.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
vi
Kết thúc tập tin khi đang bên trong một giá trị thuộc tính. Loại bỏ thẻ.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInComment |
vi
Cuối tập tin bên trong lời chú thích.
|
en-US
End of file inside comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInDoctype |
vi
Cuối tập tin bên trong doctype.
|
en-US
End of file inside doctype.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInEndTag |
vi
Cuối tập tin bên trong thẻ đóng. Bỏ qua thẻ.
|
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInPublicId |
vi
Cuối tập tin bên trong định danh công cộng.
|
en-US
End of file inside public identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInSystemId |
vi
Cuối tập tin bên trong định danh hệ thống.
|
en-US
End of file inside system identifier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInTagName |
vi
Thấy dấu hiệu kết thúc tập tin khi tìm kiếm tên thẻ. Bỏ qua thẻ.
|
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofWithoutGt |
vi
Kết thúc tập tin trong khi thẻ trước đó không được kết thúc bởi ">". Loại bỏ thẻ.
|
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
vi
Lỗi mở tập tin đầu ra để in ra tập tin.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PrintToFile |
vi
In thành Tập tin
|
en-US
Print To File
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileAccessDenied.longDesc |
vi
<ul><li>Nó có thể đã bị xóa, đã chuyển đi, hoặc có thể do quyền truy cập tập tin đã ngăn cản việc truy cập.</li></ul>
|
en-US
<ul><li>It may have been removed, moved, or file permissions may be preventing access.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileAccessDenied.title |
vi
Truy cập tập tin bị từ chối
|
en-US
Access to the file was denied
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.title |
vi
Không tìm thấy tập tin
|
en-US
File Not Found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unsafeContentType.title |
vi
Kiểu tập tin không an toàn
|
en-US
Unsafe File Type
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardMissing |
vi
Không thể tải tập tin vì không có thẻ SD.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties SDAccessErrorCardReadOnly |
vi
Không thể tải tập tin vì thẻ SD đang được sử dụng.
|
en-US
Cannot download file because the SD card is in use.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileAlreadyExistsError |
vi
Không thể lưu %S, vì đã tồn tại một tập tin có cùng tên với thư mục '_files'.\n\nHãy thử lưu vào nơi khác.
|
en-US
%S could not be saved, because a file already exists with the same name as the ‘_files’ directory.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties fileNameTooLongError |
vi
Không thể lưu %S, vì tên tập tin quá dài.\n\nHãy thử lưu với tên ngắn hơn.
|
en-US
%S could not be saved, because the file name was too long.\n\nTry saving with a shorter file name.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
vi
Không thể mở %S, vì một lỗi không rõ lí do đã xảy ra.\n\nHãy thử lưu vào ổ đĩa trước rồi sau đó mới mở tập tin.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readError |
vi
Không thể lưu %S, vì không thể đọc tập tin nguồn được.\n\nHãy thử lại sau, hoặc liên hệ quản trị máy chủ.
|
en-US
%S could not be saved, because the source file could not be read.\n\nTry again later, or contact the server administrator.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties readOnly |
vi
Không thể lưu %S, vì ổ đĩa, thư mục, hoặc tập tin đã được bảo vệ chống ghi.\n\nBật tính năng ghi cho đĩa và thử lại, hoặc lưu vào nơi khác.
|
en-US
%S could not be saved, because the disk, folder, or file is write-protected.\n\nWrite-enable the disk and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xml • prettyprint.dtd xml.nostylesheet |
vi
Tập tin XML có vẻ như không có thông tin kiểu nào đi kèm với nó. Cấu trúc tài liệu được hiển thị bên dưới.
|
en-US
This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openFileCmd.label |
vi
Mở tập tin…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.tooltip |
vi
Mở tập tin trên máy
|
en-US
Open a local file
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd publishToolbarCmd.tooltip |
vi
Tải tập tin lên máy khác
|
en-US
Upload file to a remote location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd saveToolbarCmd.tooltip |
vi
Lưu tập tin vào máy
|
en-US
Save file to a local location
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CancelPublishMessage |
vi
Hủy bỏ trong khi đang xuất bản có thể khiến tập tin của bạn không được truyền đầy đủ. Bạn muốn Tiếp tục hay Hủy bỏ?
|
en-US
Cancelling while publishing is in progress may result in your file(s) being incompletely transferred. Would you like to Continue or Cancel?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties DiskFull |
vi
Không đủ dung lượng trống trên đĩa để lưu tập tin "%file%."
|
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FileNotFound |
vi
Không tìm thấy %file%.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FilenameIsSubdir |
vi
Tên tập tin “%file%” đã được sử dụng bởi một thư mục con khác.
|
en-US
The filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenHTMLFile |
vi
Mở tập tin HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenTextFile |
vi
Mở tập tin văn bản
|
en-US
Open Text File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed |
vi
Lưu tập tin thất bại!
|
en-US
Saving file failed!
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SelectImageFile |
vi
Chọn tập tin ảnh
|
en-US
Select Image File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SubdirDoesNotExist |
vi
Thư mục con "%dir%" không tồn tại trên trang này hoặc tên tệp "%file%" đã được sử dụng bởi thư mục con khác.
|
en-US
The subdirectory "%dir%" doesn't exist on this site or the filename "%file%" is already in use by another subdirectory.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd chooseFile.label |
vi
Chọn tập tin…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd LinkURLEditField2.label |
vi
Nhập vị trí trang web, tệp cục bộ hoặc chọn neo được đặt tên hoặc tiêu đề từ menu ngữ cảnh của trường:
|
en-US
Enter a web page location, a local file, or select a Named Anchor or Heading from the field's context menu:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd chooseFileButton.label |
vi
Chọn tập tin…
|
en-US
Choose File...
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd chooseFileLinkButton.label |
vi
Chọn tập tin…
|
en-US
Choose File...
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd backgroundImage.tooltip |
vi
Dùng một tập tin ảnh làm nền cho trang của bạn
|
en-US
Use an image file as the background for your page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd file.value |
vi
Tập tin
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
vi
Nhập tên cho tập tin này, viết thêm '.html' nếu là trang web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cancel.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cancels an /attach or /server command, or a file transfer. Use /cancel on a network view when ChatZilla is repeatedly trying to attach to a network that is not responding, to tell ChatZilla to give up before the normal number of retries. Use /cancel on a file transfer view to stop the transfer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-motif.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept.params |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Closes an existing DCC connection. |nickname| may be omitted if run from a DCC view, in which case the DCC connection for that view will be closed. |type| and |file| may be needed to identify the connection. You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-close.params |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<nickname> [<type> [<file>]]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-send.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Offers a file to |nickname|. On a query view, |nickname| may be omitted to send the offer to the query view's user. A file may be specified directly by passing |file| or, if omitted, selected from a browse dialog.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-send.label |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send File…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-send.params |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<nickname> [<file>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-show-file.help |
vi
Warning: Source string is missing
|
en-US
Opens the folder containing the file you downloaded.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
vi or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.