Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string filter in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
es-AR
You don't have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Displaying 131 results for the string filter in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder |
es-AR
Filtrar elementos...
|
en-US
Filter items…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 |
es-AR
Filtrar tareas #1
|
en-US
Filter tasks #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.tasks.view.filtertasks.label |
es-AR
Filtrar Tareas
|
en-US
Filter Tasks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventListenersHeader1.placeholder |
es-AR
Filtrar por tipo de evento
|
en-US
Filter by event type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.placeholder |
es-AR
Funciones de filtro
|
en-US
Filter functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • dom.properties dom.filterDOMPanel |
es-AR
Filtrar panel DOM
|
en-US
Filter DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
es-AR
Agregar un filtro usando la lista siguiente
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties dragHandleTooltipText |
es-AR
Arrastre hacia abajo o arriba para reordenar filtro
|
en-US
Drag up or down to re-order filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyFilterList |
es-AR
No se especificó filtro
|
en-US
No filter specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
es-AR
You don't have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties filterListSelectPlaceholder |
es-AR
Seleccionar un filtro
|
en-US
Select a Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.filterStyles.placeholder |
es-AR
Estilos de filtro
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.filterJSON |
es-AR
Filtrar JSON
|
en-US
Filter JSON
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.placeholder |
es-AR
Filtro
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.tooltip |
es-AR
Filtrar los contenidos de la captura de pila
|
en-US
Filter the contents of the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties cookiesFilterText |
es-AR
Filtrar cookies
|
en-US
Filter Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersFilterText |
es-AR
Filtrar encabezados
|
en-US
Filter Headers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonFilterText |
es-AR
Filtrar propiedades
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.label |
es-AR
Filtrar URLs
|
en-US
Filter URLs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label |
es-AR
Filtrar mensajes
|
en-US
Filter Messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFilterText |
es-AR
Filtrar parámetros pedidos
|
en-US
Filter Request Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd searchBox.placeholder |
es-AR
Filtrar ítems
|
en-US
Filter Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.search.placeholder |
es-AR
Valores de filtro
|
en-US
Filter values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties propertiesFilterPlaceholder |
es-AR
Filtrar propiedades
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filterInput.placeholder |
es-AR
Salida del filtro
|
en-US
Filter Output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
es-AR
#1 ítem ocultado por filtro de texto;#1 ítems ocultados por filtro de texto
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.unblockedURL |
es-AR
Se eliminó el filtro de bloqueo "%S"
|
en-US
Removed blocking filter “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.messages.commands.blockArgMissing |
es-AR
No se especificó ningún filtro
|
en-US
No filter was specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.toggleFilterButton.tooltip |
es-AR
Alternar barra de filtro
|
en-US
Toggle filter bar
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
es-AR
Reglas de filtro conteniendo esta propiedad
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterStyles.placeholder |
es-AR
Estilos de filtro
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
es-AR
Clic para abrir el editor de filtros
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-thanks-message |
es-AR
Si todavía no confirmó la suscripción a un boletín relacionado con Mozilla, puede que resulte necesario hacerlo. Por favor verifique si le llegó un correo electrónico nuestro a la Bandeja de entrada o si está en el filtro de Correo basura.
|
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
es-AR
Se esperaba 'none', URL, o función de filtro pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextAfterCls.label |
es-AR
Filtrar después de la clasificación de basura
|
en-US
Filter after Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextBeforeCls.label |
es-AR
Filtrar antes de la clasificación de basura
|
en-US
Filter before Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
es-AR
Aplicar el filtro cuando:
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
es-AR
Nota: Las acciones de filtrado se ejecutaran en distinto orden.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterName.label |
es-AR
Nombre del filtro
|
en-US
Filter name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
es-AR
Detener ejecución del filtro
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd window.title |
es-AR
Reglas de filtrado
|
en-US
Filter Rules
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
es-AR
Ejecutar los filtros seleccionados en:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd nameColumn.label |
es-AR
Nombre del filtro
|
en-US
Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderBottomButton.toolTip |
es-AR
Reordenar filtro para que se ejecute después que todos los otros
|
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderTopButton.toolTip |
es-AR
Reordenar filtro para que se ejecute antes que todos los otros
|
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
es-AR
Registro de filtros
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
es-AR
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte al administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
es-AR
Verifique que el filtro de búsqueda es correcto, y vuelva a intentarlo, o contacte al administrador del sistema. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, desde el menú Edición, elija Preferencias, luego elija Correo y Noticias, y después elija Direcciones. Pulse Editar directorios, y seleccione el servidor LDAP que esté utilizando. Pulse Editar, y luego haga clic en Avanzadas para mostrar el filtro de búsqueda.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
es-AR
Filtro de búsqueda:
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
es-AR
Este filtro fue probablemente creado por una versión de %S nueva o incompatible. No se puede habilitar este filtro porque no sabemos como aplicarlo.
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
es-AR
El nombre de filtro que eligió ya existe. Por favor, elija un nombre distinto.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterTitle |
es-AR
Nombre de filtro duplicado
|
en-US
Duplicate Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
es-AR
La aplicación del filtro %S falló. ¿Quiere continuar aplicando filtros?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar este filtro?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation |
es-AR
Cuando un mensaje coincida con este filtro, las acciones se ejecutarán en este orden:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
es-AR
Error al aplicar la acción de filtro
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
es-AR
Falló el filtro: "%1$S" con código de error=%2$S al intentar:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterLogDetectStr |
es-AR
Filtro "%1$S" aplicado al mensaje de %2$S - %3$S en %4$S
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMessage |
es-AR
Mensaje del filtro "%1$S": %2$S
|
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustEnterName |
es-AR
Debe dar un nombre al filtro.
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
es-AR
Debe seleccionar al menos un evento cuando se aplique este filtro. Si temporariamente no quiere que el filtro se ejecute ante ningún evento, desmarque el estado habilitado del diálogo de filtros de mensaje.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeTitle |
es-AR
No hay evento de filtro seleccionado
|
en-US
No filter event selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
es-AR
Este filtro no puede guardarse porque el término de búsqueda "%1$S %2$S" no es válido en el contexto actual.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties untitledFilterName |
es-AR
Filtro sin título
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CreateFilterFrom.label |
es-AR
Crear filtro de…
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd createFilter.label |
es-AR
Crear filtro a partir del mensaje…
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
es-AR
Al borrar la carpeta '%S' se desactivarán los filtros asociados. ¿Seguro que quiere borrar la carpeta?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
es-AR
La carpeta '%S' no se pudo encontrar, por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
es-AR
Filtro
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageComplete |
es-AR
Filtro completo.
|
en-US
Filter complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
es-AR
Falló el filtro.
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmResetJunkTrainingText |
es-AR
¿Está seguro de querer reiniciar los datos de entrenamiento del filtro adaptativo?
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
es-AR
Si almacena el correo nuevo de esta cuenta en la bandeja de entrada de una cuenta distinta, ya no podrá acceder al correo que está descargado de esta cuenta. Si tiene correo en esta cuenta, cópielo a otra cuenta primero.\n\nSi tiene filtros de correo en esta cuenta, debe desactivarlos o cambiar la carpeta de destino. Si cualquier cuenta tiene carpetas especiales en esta cuenta (Enviados, Borradores, Plantillas, Archivos, Basura), debe cambiarlas para que estén en otra cuenta.\n\n¿Todavía quiere guardar el correo de esta cuenta en una cuenta distinta?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label |
es-AR
Filtro rápido
|
en-US
Quick Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textFilter.explanation.label |
es-AR
Filtrar mensajes por:
|
en-US
Filter messages by:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textbox.emptyText.base1 |
es-AR
Filtrar estos mensajes #1
|
en-US
Filter these messages #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label |
es-AR
Barra de filtro rápido
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip |
es-AR
Alternar barra de filtro rápido.
|
en-US
Toggle the quick filter bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label |
es-AR
Barra de filtro rápido
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd enableLog.label |
es-AR
Habilitar el registro de filtrado
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLog.title |
es-AR
Registro de filtros
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
es-AR
El registro de filtros es un archivo que documenta qué filtros fueron ejecutados. Utilice la casilla de selección que hay debajo para habilitar el registro.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
es-AR
Filtro de búsqueda no válido
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-decrypt-move-warn-experimental |
es-AR
Advertencia: la acción de filtrado "Descifrar permanentemente" puede provocar la destrucción de mensajes.
Le recomendamos encarecidamente que primero pruebe el filtro "Crear copia descifrada", pruebe el resultado con cuidado y comience a usar este filtro solo una vez que esté satisfecho con el resultado.
|
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages.
We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-warn-key-not-secret |
es-AR
Advertencia: la acción de filtro "Cifrar en clave" reemplaza a los destinatarios.
Si no tiene la clave secreta para '{ $desc }', ya no podrá leer los correos electrónicos.
|
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients.
If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-log-label.label |
es-AR
Habilitar el registro del filtro de basura adaptativo
|
en-US
Enable adaptive junk filter logging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd filter2.label |
es-AR
Filtrar:
|
en-US
Filter:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
es-AR
Un proxy es un servicio de red que puede filtrar y acelerar su conexión a Internet.
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextAfterCls.label |
es-AR
Filtrar después de la clasificación de basura
|
en-US
Filter after Junk Classification
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextBeforeCls.label |
es-AR
Filtrar antes de la clasificación de basura
|
en-US
Filter before Junk Classification
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
es-AR
Aplicar el filtro cuando:
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
es-AR
Nota: Las acciones de filtrado se ejecutarán en un orden diferente.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterName.label |
es-AR
Nombre del filtro
|
en-US
Filter name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
es-AR
Detener ejecución del filtro
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd window.title |
es-AR
Reglas de filtrado
|
en-US
Filter Rules
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
es-AR
Ejecutar los filtros seleccionados en:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd nameColumn.label |
es-AR
Nombre del filtro
|
en-US
Filter Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
es-AR
Registro de filtros
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
es-AR
Verifique que el filtro de búsqueda sea correcto e intente nuevamente o contacte a su administrador de sistemas. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, vaya al menú Editar, seleccione Preferencias, de ahí Correo y Noticias y seleccione Direcciones. Haga clic en Editar Directorios y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar y luego en Avanzadas para mostrar el filtro de búsquedas.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
es-AR
Verifique que el filtro de búsqueda sea correcto e intente nuevamente o contacte a su administrador de sistemas. Para verificar que el filtro de búsqueda es correcto, vaya al menú Editar, seleccione Preferencias, de ahí Correo y Noticias y seleccione Direcciones. Haga clic en Editar Directorios y seleccione el servidor LDAP que esté usando. Haga clic en Editar y luego en Avanzadas para mostrar el filtro de búsquedas.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties filterMessageComplete |
es-AR
Filtro completo.
|
en-US
Filter complete.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
es-AR
Falló el filtro.
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotEnableFilter |
es-AR
Este filtro probablemente ha sido creado por versiones más modernas de Mozilla/Netscape. No puede habilitar este filtro porque esta versión de la aplicación no sabe cómo aplicarlo.
|
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
es-AR
Este filtro fue probablemente creado por una versión de %S nueva o incompatible. No se puede habilitar este filtro porque no sabemos como aplicarlo.
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
es-AR
El nombre de filtro que ha elegido ya existe. Por favor, elija un nombre distinto.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterTitle |
es-AR
Nombre de filtro duplicado
|
en-US
Duplicate Filter Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties continueFilterExecution |
es-AR
Ha fallado la aplicación del filtro %S. ¿Quiere continuar aplicando filtros?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties deleteFilterConfirmation |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar el/los filtro(s) seleccionado(s)?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterActionOrderExplanation |
es-AR
Cuando un mensaje coincida con este filtro, las acciones se ejecutarán en este orden:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterFailureAction |
es-AR
Falló en aplicar la acción de filtro
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
es-AR
Falló la acción del filtro: "%1$S" con código de error=%2$S al intentar:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterLogDetectStr |
es-AR
Filtro "%1$S" aplicado al mensaje de %2$S - %3$S en %4$S
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterMessage |
es-AR
Mensaje del filtro "%1$S": %2$S
|
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustEnterName |
es-AR
Debe dar un nombre al filtro.
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
es-AR
Debe seleccionar al menos un evento cuando se aplique este filtro. Si temporariamente no desea que el filtro se ejecute ante ningún evento, desmarque el estado habilitado del diálogo de filtros de mensaje.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeTitle |
es-AR
No hay evento de filtro seleccionado
|
en-US
No filter event selected
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidRule |
es-AR
Este filtro no puede guardarse porque el término de búsqueda "%1$S %2$S" no es válido en el contexto actual.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties untitledFilterName |
es-AR
Filtro sin título
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd createFilter.label |
es-AR
Crear filtro a partir del mensaje…
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
es-AR
Al borrar la carpeta '%S' se desactivarán los filtros asociados. ¿Seguro que quiere borrar la carpeta?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmResetJunkTrainingText |
es-AR
¿Está seguro de querer reiniciar los datos de entrenamiento del filtro adaptivo?
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterDisabled |
es-AR
La carpeta '%S' no se pudo encontrar, por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
es-AR
Filtro
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd CreateFilterFrom.label |
es-AR
Crear filtro desde…
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
es-AR
Filtro de búsqueda:
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd enableJunkLogging.label |
es-AR
Habilitar el registro del filtro basura
|
en-US
Enable junk filter logging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
es-AR
Si almacena el correo nuevo de esta cuenta en la bandeja de entrada de una cuenta distinta, ya no podrá acceder al correo que está descargado de esta cuenta. Si tiene correo en esta cuenta, por favor cópielo a otra cuenta primero.\n\nSi tiene filtros de correo en esta cuenta, debe desactivarlos o cambiar la carpeta de destino. Si cualquier cuenta tiene carpetas especiales en esta cuenta (Enviados, Borradores, Plantillas, Archivos, Basura), debe cambiarlas para que estén en otra cuenta.\n\n¿Todavía desea guardar el correo de esta cuenta en una cuenta distinta?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd enableLog.label |
es-AR
Habilitar el registro de filtros
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLog.title |
es-AR
Registro de filtros
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
es-AR
El registro de filtros es un archivo que documenta qué filtros han sido ejecutados. Utilice la casilla de selección que hay debajo para habilitar el registro.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
es-AR
Filtro de búsqueda no válido
|
en-US
Invalid search filter
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.