BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results devtools mail dom suite

Displaying 29 results for the string filter in hsb:

Entity hsb en-US
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
hsb
Filter z pomocu slědowaceje lisćiny přidać
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
hsb
Horje abo dele ćahnyć, zo by so filter přesortěrował
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyFilterList
hsb
Žadyn filter podaty
en-US
No filter specified
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
filterListSelectPlaceholder
hsb
Filter wubrać
en-US
Select a Filter
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
filter.placeholder
hsb
Filter
en-US
Filter
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
hsb
#1 zapisk přez tekstowy filter schowany;#1 zapiskaj přez tekstowy filter schowanej;#1 zapiski přez tekstowy filter schowane;#1 zapiskow přez tekstowy filter schowane
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.unblockedURL
hsb
Blokowacy filter “%S” je so wotstronił
en-US
Removed blocking filter “%S”
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.messages.commands.blockArgMissing
hsb
Žadyn filter podaty
en-US
No filter was specified
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextAfterCls.label
hsb
Filter po čaporowej klasifikaciji
en-US
Filter after Junk Classification
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextBeforeCls.label
hsb
Filter před čaporowej klasifikaciju
en-US
Filter before Junk Classification
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextDesc.label
hsb
Filter nałožić:
en-US
Apply filter when:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
reorderBottomButton.toolTip
hsb
Filter takle přerjadować, zo by so po wšěch druhich wuwjedł
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
reorderTopButton.toolTip
hsb
Filter takle přerjadować, zo by so před wšěmi druhimi wuwjedł
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
hsb
Přepruwujće, hač je pytanski filter korektny, a spytajće potom hišće raz, hewak stajće so ze swojim systemowym administratorom do zwiska. Zo byšće přepruwował, hač je pytanski filter korektny, wubjerće Nastajenja z menija Nastroje, potom Wobdźěłować, potom Adresować a potom Zapisowy serwer. Klikńće na Zapisy wobdźěłać a wubjerće wužiwany LDAP-serwer. Klikńće na Wobdźěłać a potom na Rozšěrjene, zo by so pytanski filter pokazał.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
hsb
Přepruwujće, hač je pytanski filter korektny, a spytajće potom znowa, hewak stajće so ze swojim systemowym administratorom do zwiska. Zo byšće přepruwował, hač je pytanski filter korektny, wubjerće Nastajenja z menija Nastroje, potom Wobdźěłować, potom Adresować a potom Zapisowy serwer. Klikńće na Zapisy wobdźěłać a wubjerće wužiwany LDAP-serwer. Klikńće na Wobdźěłać a potom na Rozšěrjeny, zo byšće pytanski filter pokazał.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
searchFilter.label
hsb
Pytanski filter:
en-US
Search filter:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
hsb
Tutón filter je so najskerje přez nowšu abo inkompatibelnu wersiju %S wutworił. Njemóžeće tutón filter zmóžnić, dokelž njewěmy, kak dyrbi so nałožić.
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterLogDetectStr
hsb
Filter "%1$S" na powěsć wot %2$S - %3$S %4$S nałoženy
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
hsb
Dyrbiće znajmjeńša jedyn podawk wubrać, hdyž tutón filter so nałožuje. Jeli nachwilu nochceće filter ze žanym elementom wuwjesć dać, znjemóžńće w dialogu powěsćowych filtrow.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
hsb
Tutón filter njeda so składować, dokelž pytanski wuraz "%1$S %2$S" je njepłaćiwy w aktualnym konteksće.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
untitledFilterName
hsb
Filter bjez titula
en-US
Untitled Filter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
CreateFilterFrom.label
hsb
Filter wutworić z
en-US
Create Filter From
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
createFilter.label
hsb
Z powěsće filter wutworić
en-US
Create Filter From Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
junkScoreOriginFilter
hsb
Filter
en-US
Filter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageComplete
hsb
Filter je dospołny.
en-US
Filter complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
hsb
Filter njeje so poradźił.
en-US
Filter failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label
hsb
Spěšny filter
en-US
Quick Filter
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
87
hsb
Njepłaćiwy pytanski filter
en-US
Invalid search filter
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
hsb
Warnowanje - filtrowanska akcija „na přeco dešifrować“ móhła k zničenym powěsćam wjesć. Poručamy z dorazom, zo najprjedy filter „Dešifrowanu kopiju wutworić“ pospytujeće, wuslědk starosćiwje testujeće a jenož započinaće, tutón filter wužiwać, hdyž sće spokojom z wuslědkom.
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.

Displaying 131 results for the string filter in en-US:

Entity hsb en-US
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder
hsb
Zapiski filtrować
en-US
Filter items
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1
hsb
Nadawki filtrować #1
en-US
Filter tasks #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.tasks.view.filtertasks.label
hsb
Nadawki filtrować
en-US
Filter Tasks
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
eventListenersHeader1.placeholder
hsb
Po podawkowym typje filtrować
en-US
Filter by event type
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
outline.placeholder
hsb
Filtrowe funkcije
en-US
Filter functions
Entity # all locales devtools • client • dom.properties
dom.filterDOMPanel
hsb
DOM-wobłuk filtrować
en-US
Filter DOM Panel
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
addUsingList
hsb
Filter z pomocu slědowaceje lisćiny přidać
en-US
Add a filter using the list below
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
hsb
Horje abo dele ćahnyć, zo by so filter přesortěrował
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyFilterList
hsb
Žadyn filter podaty
en-US
No filter specified
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
hsb
Nimaće składowane přednastajenja. Wubjerće mjeno za filtrowe přednastajenja a składujće je. Přednastajenja su lochko přistupne a móžeće je lochko zaso wužiwać.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
filterListSelectPlaceholder
hsb
Filter wubrać
en-US
Select a Filter
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.filterStyles.placeholder
hsb
Filtrowe stile
en-US
Filter Styles
Entity # all locales devtools • client • jsonview.properties
jsonViewer.filterJSON
hsb
JSON filtrować
en-US
Filter JSON
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
filter.placeholder
hsb
Filter
en-US
Filter
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
filter.tooltip
hsb
Wobsah składoweho wućaha filtrować
en-US
Filter the contents of the snapshot
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
cookiesFilterText
hsb
Placki filtrować
en-US
Filter Cookies
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
headersFilterText
hsb
Hłowowe linki filtrować
en-US
Filter Headers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
jsonFilterText
hsb
Kajkosće filtrować
en-US
Filter properties
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.filterFreetext.label
hsb
URLs filtrować
en-US
Filter URLs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label
hsb
Powěsće filtrować
en-US
Filter Messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsFilterText
hsb
Naprašowanske parametry filtrować
en-US
Filter Request Parameters
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
searchBox.placeholder
hsb
Zapiski filtrować
en-US
Filter Items
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
storage.search.placeholder
hsb
Hódnoty filtrować
en-US
Filter values
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
propertiesFilterPlaceholder
hsb
Filtrowe kajkosće
en-US
Filter properties
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filterInput.placeholder
hsb
Wudaće filtrować
en-US
Filter Output
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
hsb
#1 zapisk přez tekstowy filter schowany;#1 zapiskaj přez tekstowy filter schowanej;#1 zapiski přez tekstowy filter schowane;#1 zapiskow přez tekstowy filter schowane
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.unblockedURL
hsb
Blokowacy filter “%S” je so wotstronił
en-US
Removed blocking filter “%S”
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.messages.commands.blockArgMissing
hsb
Žadyn filter podaty
en-US
No filter was specified
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.toggleFilterButton.tooltip
hsb
Filtrowu lajstu přepinać
en-US
Toggle filter bar
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterProperty.title
hsb
Filtrowe prawidła, kotrež tutu kajkosć wobsahuja
en-US
Filter rules containing this property
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterStyles.placeholder
hsb
Stile filtrować
en-US
Filter Styles
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterSwatch.tooltip
hsb
Klikńće, zo byšće filtrowy editor wočinił
en-US
Click to open the filter editor
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-thanks-message
hsb
Jeli hišće njejsće abonement powěsćoweho lista Mozilla wobkrućił, dyrbiće to nětko činić. Prošu hladajće do dochadneje e-mejle abo papjernika za e-mejlku wot nas.
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
hsb
'none', URL abo filtrowa funkcija wočakowane, ale '%1$S' namakany.
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextAfterCls.label
hsb
Filter po čaporowej klasifikaciji
en-US
Filter after Junk Classification
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextBeforeCls.label
hsb
Filter před čaporowej klasifikaciju
en-US
Filter before Junk Classification
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
contextDesc.label
hsb
Filter nałožić:
en-US
Apply filter when:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
hsb
Kedźbu: Filtrowe akcije so w rozdźělnym porjedźe wuwjedu.
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
filterName.label
hsb
Mjeno filtra:
en-US
Filter name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
hsb
Wuwjedźenje filtra zastajić
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
window.title
hsb
Filtrowe prawidła
en-US
Filter Rules
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
folderPickerPrefix.label
hsb
Wubrane filtry nałožić na:
en-US
Run selected filter(s) on:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
nameColumn.label
hsb
Mjeno filtra
en-US
Filter Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
reorderBottomButton.toolTip
hsb
Filter takle přerjadować, zo by so po wšěch druhich wuwjedł
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
reorderTopButton.toolTip
hsb
Filter takle přerjadować, zo by so před wšěmi druhimi wuwjedł
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
viewLogButton.label
hsb
Protokol filtrow
en-US
Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
hsb
Přepruwujće, hač je pytanski filter korektny, a spytajće potom hišće raz, hewak stajće so ze swojim systemowym administratorom do zwiska. Zo byšće přepruwował, hač je pytanski filter korektny, wubjerće Nastajenja z menija Nastroje, potom Wobdźěłować, potom Adresować a potom Zapisowy serwer. Klikńće na Zapisy wobdźěłać a wubjerće wužiwany LDAP-serwer. Klikńće na Wobdźěłać a potom na Rozšěrjene, zo by so pytanski filter pokazał.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
hsb
Přepruwujće, hač je pytanski filter korektny, a spytajće potom znowa, hewak stajće so ze swojim systemowym administratorom do zwiska. Zo byšće přepruwował, hač je pytanski filter korektny, wubjerće Nastajenja z menija Nastroje, potom Wobdźěłować, potom Adresować a potom Zapisowy serwer. Klikńće na Zapisy wobdźěłać a wubjerće wužiwany LDAP-serwer. Klikńće na Wobdźěłać a potom na Rozšěrjeny, zo byšće pytanski filter pokazał.
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
searchFilter.label
hsb
Pytanski filter:
en-US
Search filter:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
hsb
Tutón filter je so najskerje přez nowšu abo inkompatibelnu wersiju %S wutworił. Njemóžeće tutón filter zmóžnić, dokelž njewěmy, kak dyrbi so nałožić.
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterMessage
hsb
Mjeno filtra, kotrež sće zapodał, hižo eksistuje. Prošu zapodajće druhe.
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterTitle
hsb
Dwójne mjeno filtra
en-US
Duplicate Filter Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
continueFilterExecution
hsb
Nałožowanje filtra %S njeje poradźiło. Chceće z nałožowanjom filtra pokročować?
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
deleteFilterConfirmation
hsb
Chceće woprawdźe wubrane filtry zhašeć?
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterActionOrderExplanation
hsb
Hdyž powěsć tutómu filtrej wotpowěduje, akcije přewjedu so po tutym porjedźe:\n\n
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureAction
hsb
Nałožowanje filtroweje akcije njeje so poradźiło
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
hsb
Filtrowanska akcija je so nimokuliło: "%1$S" ze zmylkowym kodom=%2$S za pospyt:
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterLogDetectStr
hsb
Filter "%1$S" na powěsć wot %2$S - %3$S %4$S nałoženy
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterMessage
hsb
Powěsć z filtra "%1$S": %2$S
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustEnterName
hsb
Dyrbiće filtrej mjeno dać.
en-US
You must give this filter a name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
hsb
Dyrbiće znajmjeńša jedyn podawk wubrać, hdyž tutón filter so nałožuje. Jeli nachwilu nochceće filter ze žanym elementom wuwjesć dać, znjemóžńće w dialogu powěsćowych filtrow.
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
mustHaveFilterTypeTitle
hsb
Žadyn filtrowy podawk wubrany
en-US
No filter event selected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
searchTermsInvalidRule
hsb
Tutón filter njeda so składować, dokelž pytanski wuraz "%1$S %2$S" je njepłaćiwy w aktualnym konteksće.
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
untitledFilterName
hsb
Filter bjez titula
en-US
Untitled Filter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
CreateFilterFrom.label
hsb
Filter wutworić z
en-US
Create Filter From
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
createFilter.label
hsb
Z powěsće filter wutworić
en-US
Create Filter From Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
hsb
Hašenje rjadowaka '%S' znjemóžni jeho zwjazane filtry. Chceće woprawdźe rjadowak zhašeć?
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterDisabled
hsb
Rjadowak '%S' njeda so namakać, tohodla budu so filtry, kotrež su z tutym rjadowakom zwjazane, znjemóžnjeć. Přepruwujće, hač rjadowak eksistuje a hač filtry na płaćiwy cilowy rjadowak pokazuja.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
junkScoreOriginFilter
hsb
Filter
en-US
Filter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageComplete
hsb
Filter je dospołny.
en-US
Filter complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
hsb
Filter njeje so poradźił.
en-US
Filter failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
confirmResetJunkTrainingText
hsb
Chceće woprawdźe trenowanske daty přiměrjomneho filtra wróćo stajić?
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
hsb
Jeli nowu e-mejl tutoho konta w póstowym kašćiku druheho konta wotkładujeće, njemóžeće na hižo sćehnjenu e-mejl za tute konto přistup měć. Jeli maće e-mejl w tutym konće, kopěrujće ju najprjedy do druheho konta.\n\nJeli maće filtry, kotrež e-mejl do tutoho konta filtruja, wy dyrbjał je znjemóžnić abo cilowy rjadowak změnić. Jeli konta maja specielne rjadowaki w tutym konće (Pósłane, Naćiski, Předłohi), wy dyrbjał je změnić, zo bychu w druhim konće byli.\n\nChceće hišće e-mejl tutoho konta do druheho rjadowaka składować?
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label
hsb
Spěšny filter
en-US
Quick Filter
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.textFilter.explanation.label
hsb
Powěsće filtrować po:
en-US
Filter messages by:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.textbox.emptyText.base1
hsb
Tute powěsće filtrować #1
en-US
Filter these messages #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label
hsb
Lajsta spěšneho filtra
en-US
Quick Filter Bar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip
hsb
Lajstu spěšneho filtra přepinać
en-US
Toggle the quick filter bar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label
hsb
Lajsta spěšneho filtra
en-US
Quick Filter Bar
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
enableLog.label
hsb
Protokol filtrow zmóžnić
en-US
Enable the Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLog.title
hsb
Protokol filtrow
en-US
Filter Log
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
hsb
Protokol filtrow dokumentuje, kotre filtry buchu za tute konto nałožene. Wužijće kontrolowy kašćik deleka, zo byšće protokolowanje znjemóžnił.
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
87
hsb
Njepłaćiwy pytanski filter
en-US
Invalid search filter
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-decrypt-move-warn-experimental
hsb
Warnowanje - filtrowanska akcija „na přeco dešifrować“ móhła k zničenym powěsćam wjesć. Poručamy z dorazom, zo najprjedy filter „Dešifrowanu kopiju wutworić“ pospytujeće, wuslědk starosćiwje testujeće a jenož započinaće, tutón filter wužiwać, hdyž sće spokojom z wuslědkom.
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages. We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-warn-key-not-secret
hsb
Warnowanje - filtrowanska akcija „Z klučom zaklučować“ přijimarjow wuměnja. Jeli tajny kluč za ‚{ $desc }‘ nimaće, njemóžeće hižo mejlki čitać.
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients. If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-log-label.label
hsb
Protokolowanje priměrjomneho čaporoweho filtra změnić
en-US
Enable adaptive junk filter logging
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
filter2.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
pref.proxies.desc
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
contextAfterCls.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter after Junk Classification
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
contextBeforeCls.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter before Junk Classification
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
contextDesc.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Apply filter when:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterActionOrderWarning.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
filterName.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
stopExecution.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Stop Filter Execution
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd
window.title
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter Rules
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
folderPickerPrefix.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Run selected filter(s) on:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
nameColumn.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd
viewLogButton.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10021
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
10087
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
filterMessageComplete
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter complete.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
filterMessageFailed
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter failed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableFilter
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterMessage
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotHaveDuplicateFilterTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Duplicate Filter Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
continueFilterExecution
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
deleteFilterConfirmation
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterActionOrderExplanation
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterFailureAction
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Failed applying the filter action
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterFailureWarningPrefix
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterLogDetectStr
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
filterMessage
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustEnterName
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
You must give this filter a name.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustHaveFilterTypeMessage
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
mustHaveFilterTypeTitle
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
No filter event selected
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
searchTermsInvalidRule
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
untitledFilterName
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Untitled Filter
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
createFilter.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Create Filter From Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmFolderDeletionForFilter
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
confirmResetJunkTrainingText
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterDisabled
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
junkScoreOriginFilter
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd
CreateFilterFrom.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Create Filter From
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
searchFilter.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Search filter:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd
enableJunkLogging.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Enable junk filter logging
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
confirmDeferAccountWarning
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
enableLog.label
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Enable the Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLog.title
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Filter Log
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd
viewLogInfo.text
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
87
hsb
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid search filter
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.