Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 26 results for the string filter in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.placeholder |
sl
Filter funkcij
|
en-US
Filter functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
sl
Dodaj filter s pomočjo spodnjega seznama
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties filterListSelectPlaceholder |
sl
Izberite filter
|
en-US
Select a Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.placeholder |
sl
Filter
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.search.placeholder |
sl
Filter vrednosti
|
en-US
Filter values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
sl
Filter besedila je skril #1 predmet;Filter besedila je skril #1 predmeta;Filter besedila je skril #1 predmete;Filter besedila je skril #1 predmetov
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
sl
Uporabi filter:
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderBottomButton.toolTip |
sl
Preuredi filter, tako da se izvede za vsemi ostalimi
|
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderTopButton.toolTip |
sl
Preuredi filter, tako da se izvede pred vsemi ostalimi
|
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
sl
Preverite, ali je filter za iskanje je pravilen in poskusite znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. Če želite preveriti ali je filter za iskanje pravilen, v meniju Uredi izberite Nastavitve, nato Pošto in novičarske skupine in nato Naslavljanje. Kliknite na Uredi imenike in izberite strežnik LDAP, ki go uporabljate. Kliknite Uredi in nato Napredno, da prikažete Filter za iskanje.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
sl
Preverite ali je filter za iskanje je pravilen in poskusite znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. Če želite preveriti ali je filter za iskanje pravilen, v meniju Uredi izberite Nastavitve, nato Pošto in novičarske skupine in nato Naslavljanje. Kliknite na Uredi imenike in izberite strežnik LDAP, ki ga uporabljate. Kliknite Uredi in nato na Napredno, da prikažete Filter za iskanje.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
sl
Iskalni filter:
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
sl
Ta filter je verjetno ustvarila novejša ali nezdružljiva različica %S. Ne morete ga omogočiti, ker ga vaša različica ne zna uporabiti.
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
sl
Ime za filter, ki ste ga vnesli, že obstaja. Vnesite drugo ime za filter.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
sl
Ali želite izbrisati ta filter oz. filtre?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterLogDetectStr |
sl
Filter "%1$S" uporabljen za sporočilo %2$S - %3$S ob %4$S
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustEnterName |
sl
Filter morate poimenovati.
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
sl
Izbrati morate vsaj en dogodek, kdaj naj se filter uporablja. Če filtra začasno ne želite uporabljati, ga izključite v pogovornem oknu Filtri sporočil.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties untitledFilterName |
sl
Filter brez imena
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CreateFilterFrom.label |
sl
Ustvari filter iz …
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd createFilter.label |
sl
Ustvari filter iz sporočila …
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
sl
Filter
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label |
sl
Hitri filter
|
en-US
Quick Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
sl
Neveljaven filter za iskanje
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-decrypt-move-warn-experimental |
sl
Pozor – dejanje filtra "Trajno dešifriraj" lahko privede do uničenja sporočil.
Močno priporočamo, da najprej poskusite s filtrom "Ustvari dešifrirano kopijo", natančno preverite izid in uporabite ta filter šele, ko ste zadovoljni z izidom.
|
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages.
We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
sl
Neveljaven filter za iskanje
|
en-US
Invalid search filter
|
Displaying 131 results for the string filter in en-US:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-dialog-search-input.placeholder |
sl
Filtriraj predmete …
|
en-US
Filter items…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 |
sl
Filtriraj opravila #1
|
en-US
Filter tasks #1
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.tasks.view.filtertasks.label |
sl
Filtriraj opravila
|
en-US
Filter Tasks
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties eventListenersHeader1.placeholder |
sl
Filtriraj glede na vrsto dogodka
|
en-US
Filter by event type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.placeholder |
sl
Filter funkcij
|
en-US
Filter functions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • dom.properties dom.filterDOMPanel |
sl
Filtriraj ploščo DOM
|
en-US
Filter DOM Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
sl
Dodaj filter s pomočjo spodnjega seznama
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties dragHandleTooltipText |
sl
Povlecite gor ali dol za preureditev filtrov
|
en-US
Drag up or down to re-order filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyFilterList |
sl
Ni navedenih filtrov
|
en-US
No filter specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
sl
Ni shranjenih prednastavitev. \
Ustvarite jih tako, da jim izberete ime in jih shranite. \
Prednastavitve so vedno pri roki in jih lahko zlahka ponovno uporabite.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties filterListSelectPlaceholder |
sl
Izberite filter
|
en-US
Select a Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.filterStyles.placeholder |
sl
Filtriraj sloge
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.filterJSON |
sl
Filtriraj JSON
|
en-US
Filter JSON
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.placeholder |
sl
Filter
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties filter.tooltip |
sl
Filtriraj vsebino posnetka kopice
|
en-US
Filter the contents of the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties cookiesFilterText |
sl
Išči piškotke
|
en-US
Filter Cookies
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties headersFilterText |
sl
Išči glave
|
en-US
Filter Headers
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties jsonFilterText |
sl
Išči lastnosti
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.label |
sl
Filtriraj URL-je
|
en-US
Filter URLs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label |
sl
Filtriraj sporočila
|
en-US
Filter Messages
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFilterText |
sl
Išči parametre zahteve
|
en-US
Filter Request Parameters
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.dtd searchBox.placeholder |
sl
Filtriraj predmete
|
en-US
Filter Items
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties storage.search.placeholder |
sl
Filter vrednosti
|
en-US
Filter values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties propertiesFilterPlaceholder |
sl
Išči lastnosti
|
en-US
Filter properties
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filterInput.placeholder |
sl
Išči po izpisu
|
en-US
Filter Output
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.filteredMessagesByText.tooltip |
sl
Filter besedila je skril #1 predmet;Filter besedila je skril #1 predmeta;Filter besedila je skril #1 predmete;Filter besedila je skril #1 predmetov
|
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.unblockedURL |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removed blocking filter “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.messages.commands.blockArgMissing |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
No filter was specified
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.toggleFilterButton.tooltip |
sl
Preklopi vrstico filtra
|
en-US
Toggle filter bar
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterProperty.title |
sl
Prikaži pravila, ki vsebujejo to lastnost
|
en-US
Filter rules containing this property
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterStyles.placeholder |
sl
Filtriraj sloge
|
en-US
Filter Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
sl
Kliknite za odpiranje urejevalnika filtrov
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-thanks-message |
sl
Če v preteklosti še niste potrdili naročnine na Mozillino okrožnico, boste morda to morali storiti zdaj. Poiščite našo pošto v poštnem predalu ali mapi z neželeno pošto.
|
en-US
If you haven’t previously confirmed a subscription to a Mozilla-related newsletter you may have to do so. Please check your inbox or your spam filter for an email from us.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
sl
Pričakovan 'none', URL ali filtrirna funkcija, vendar najden '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextAfterCls.label |
sl
Filtriraj po razvrščanju neželene pošte
|
en-US
Filter after Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextBeforeCls.label |
sl
Filtriraj pred razvrščanjem neželene pošte
|
en-US
Filter before Junk Classification
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
sl
Uporabi filter:
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
sl
Opomba: Dejanja filtra se bodo izvajala v drugačnem vrstnem redu.
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd filterName.label |
sl
Ime filtra:
|
en-US
Filter name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
sl
Ustavi izvajanje filtra
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd window.title |
sl
Pravila za filtriranje
|
en-US
Filter Rules
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
sl
Zaženi izbrane filtre na:
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd nameColumn.label |
sl
Ime filtra
|
en-US
Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderBottomButton.toolTip |
sl
Preuredi filter, tako da se izvede za vsemi ostalimi
|
en-US
Rearrange filter so it executes after all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd reorderTopButton.toolTip |
sl
Preuredi filter, tako da se izvede pred vsemi ostalimi
|
en-US
Rearrange filter so it executes before all others
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
sl
Dnevnik filtrov
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
sl
Preverite, ali je filter za iskanje je pravilen in poskusite znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. Če želite preveriti ali je filter za iskanje pravilen, v meniju Uredi izberite Nastavitve, nato Pošto in novičarske skupine in nato Naslavljanje. Kliknite na Uredi imenike in izberite strežnik LDAP, ki go uporabljate. Kliknite Uredi in nato Napredno, da prikažete Filter za iskanje.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
sl
Preverite ali je filter za iskanje je pravilen in poskusite znova ali pa se obrnite na skrbnika sistema. Če želite preveriti ali je filter za iskanje pravilen, v meniju Uredi izberite Nastavitve, nato Pošto in novičarske skupine in nato Naslavljanje. Kliknite na Uredi imenike in izberite strežnik LDAP, ki ga uporabljate. Kliknite Uredi in nato na Napredno, da prikažete Filter za iskanje.
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
sl
Iskalni filter:
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
sl
Ta filter je verjetno ustvarila novejša ali nezdružljiva različica %S. Ne morete ga omogočiti, ker ga vaša različica ne zna uporabiti.
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
sl
Ime za filter, ki ste ga vnesli, že obstaja. Vnesite drugo ime za filter.
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterTitle |
sl
Kopirajte ime filtra
|
en-US
Duplicate Filter Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
sl
Uporaba filtra %S ni uspela. Ali želite nadaljevati z uporabo filtrov?
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties deleteFilterConfirmation |
sl
Ali želite izbrisati ta filter oz. filtre?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterActionOrderExplanation |
sl
Ko sporočilo ustreza temu filtru, se bodo dejanja izvedla v tem vrstnem redu:\n\n
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
sl
Dejanja filtra ni bilo mogoče uporabiti
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
sl
Dejanje filtra je spodletelo: "%1$S" s kodo napake=%2$S med poskusom:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterLogDetectStr |
sl
Filter "%1$S" uporabljen za sporočilo %2$S - %3$S ob %4$S
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterMessage |
sl
Sporočilo filtra "%1$S": %2$S
|
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustEnterName |
sl
Filter morate poimenovati.
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
sl
Izbrati morate vsaj en dogodek, kdaj naj se filter uporablja. Če filtra začasno ne želite uporabljati, ga izključite v pogovornem oknu Filtri sporočil.
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeTitle |
sl
Dogodek filtra ni izbran
|
en-US
No filter event selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
sl
Tega filtra ni mogoče shraniti, ker je iskalni niz "%1$S %2$S" neveljaven v trenutnem kontekstu.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties untitledFilterName |
sl
Filter brez imena
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd CreateFilterFrom.label |
sl
Ustvari filter iz …
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd createFilter.label |
sl
Ustvari filter iz sporočila …
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
sl
Izbris mape '%S' bo tudi onemogočil filtre, ki so z njo povezani. Ali res želite mapo izbrisati?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
sl
Mape '%S' ni bilo mogoče najti, tako da bodo filtri, ki so s to mapo povezani, onemogočeni. Prepričajte se, da mapa obstaja in da filtri kažejo na veljavno ciljno mapo.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
sl
Filter
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageComplete |
sl
Filtriranje je končano.
|
en-US
Filter complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
sl
Filtriranje je spodletelo.
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties confirmResetJunkTrainingText |
sl
Ali res želite ponastaviti podatke za privajanje prilagodljivega filtra?
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
sl
Če novo pošto tega računa shranite v poštni predal kakega drugega računa, ne boste mogli več dostopati do pošte, ki ste jo za ta račun že prenesli. Če imate na tem računu pošto, jo najprej skopirajte na drugi račun.\n\nČe imate filtre, ki filtrirajo pošto na ta račun, jih morate onemogočiti ali jim spremeniti ciljno mapo. Če ima katerikoli od računov posebne mape (Poslano, Osnutki, Predloge, Arhiv) v tem računu, jih morate prestaviti v drug račun.\n\nAli še vedno želite shraniti pošto na tem računu v drug račun?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.qfbShowFilterBar.label |
sl
Hitri filter
|
en-US
Quick Filter
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textFilter.explanation.label |
sl
Filtriraj sporočila po:
|
en-US
Filter messages by:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.textbox.emptyText.base1 |
sl
Filtriraj ta sporočila #1
|
en-US
Filter these messages #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.appmenu.label |
sl
Vrstica hitrega filtra
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip |
sl
Vklopi/izklopi vrstico hitrega filtra
|
en-US
Toggle the quick filter bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.menu.label |
sl
Vrstica hitrega filtra
|
en-US
Quick Filter Bar
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd enableLog.label |
sl
Omogoči dnevnik filtrov
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLog.title |
sl
Dnevnik filtrov
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
sl
Dnevnik filtrov vsebuje seznam filtrov, s katerimi se je obdelalo sporočila. Za omogočanje beleženja dnevnika označite spodnje izbirno polje.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
sl
Neveljaven filter za iskanje
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-decrypt-move-warn-experimental |
sl
Pozor – dejanje filtra "Trajno dešifriraj" lahko privede do uničenja sporočil.
Močno priporočamo, da najprej poskusite s filtrom "Ustvari dešifrirano kopijo", natančno preverite izid in uporabite ta filter šele, ko ste zadovoljni z izidom.
|
en-US
Warning - the filter action "Decrypt permanently" may lead to destroyed messages.
We strongly recommend that you first try the "Create decrypted Copy" filter, test the result carefully, and only start using this filter once you are satisfied with the result.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl filter-warn-key-not-secret |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Warning - the filter action "Encrypt to key" replaces the recipients.
If you do not have the secret key for '{ $desc }' you will no longer be able to read the emails.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl junk-log-label.label |
sl
Omogoči dnevnik prilagodljivega filtra neželenih sporočil
|
en-US
Enable adaptive junk filter logging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • console • console.dtd filter2.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd pref.proxies.desc |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextAfterCls.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter after Junk Classification
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextBeforeCls.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter before Junk Classification
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd contextDesc.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Apply filter when:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterActionOrderWarning.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Note: Filter actions will be run in a different order.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd filterName.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterEditor.dtd window.title |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter Rules
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd folderPickerPrefix.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Run selected filter(s) on:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd nameColumn.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • FilterListDialog.dtd viewLogButton.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10021 |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 10087 |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Verify that the search filter is correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the search filter is correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit, and then click Advanced to display the Search Filter.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties filterMessageComplete |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter complete.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotEnableFilter |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotEnableIncompatFilter |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The filter name you entered already exists. Please enter a different filter name.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties cannotHaveDuplicateFilterTitle |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Duplicate Filter Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties continueFilterExecution |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties deleteFilterConfirmation |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected filter(s)?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterActionOrderExplanation |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When a message matches this filter the actions will be run in this order:\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterFailureAction |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterLogDetectStr |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Applied filter "%1$S" to message from %2$S - %3$S at %4$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties filterMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message from filter "%1$S": %2$S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustEnterName |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must give this filter a name.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeTitle |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
No filter event selected
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidRule |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties untitledFilterName |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Untitled Filter
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd createFilter.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create Filter From Message…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmResetJunkTrainingText |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to reset the adaptive filter training data?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterDisabled |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties junkScoreOriginFilter |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Filter
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgHdrViewPopup.dtd CreateFilterFrom.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Create Filter From…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd searchFilter.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search filter:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-junk.dtd enableJunkLogging.label |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Enable junk filter logging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd enableLog.label |
sl
Omogoči dnevnik filtrov
|
en-US
Enable the Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLog.title |
sl
Dnevnik filtrov
|
en-US
Filter Log
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • viewLog.dtd viewLogInfo.text |
sl
Dnevnik filtrov beleži filtre, ki so bili zagnani s tem računom. Označite spodnje polje, da omogočite beleženje.
|
en-US
The Filter Log documents the filters that have been run for this account. Use the check box below to enable logging.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
sl
Neveljaven filter za iskanje
|
en-US
Invalid search filter
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.