Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 1900 for the string for in nn-NO:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for følgjande namn: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } gjekk ut { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
nn-NO
{ -brand-short-name } brukar CA-butikken til Mozilla for å stadfeste om eit samband er trygt, heller enn sertifikat som kjem frå operativsystemet til brukaren. Så om eit anti-virusprogram eller eit nettverk avlyttar ei tilkopling med eit stryggingssertifikat skrive ut av ein CA som ikkje finst i Mozillas CA-butikk, vert tilkoplinga sett på som utrygg.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
nn-NO
{ -brand-short-name } er støtta av den ideelle organisasjonen Mozilla, som driv ein heilt open database for sertifiseringsstyremakter (CA Store). Denne databasen hjelper til med å sikre at sertifiseringssstyremaktene følgjer beste praksis for brukarsikkerheit.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } vil ikkje vere gyldig før { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
nn-NO
For å ta vare på sikkerheita di, vil { $hostname } ikkje tillate at { -brand-short-name } viser sida dersom ein annan nettstad har bygd henne inn. For å sjå denne sida, må du opne henne i eit nytt vindauge.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl bottomLinks-rights |
nn-NO
Rettar for sluttbrukarar
|
en-US
End-User Rights
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
nn-NO
{ -brand-short-name } er utvikla av <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, eit <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalt samfunn</label> som arbeider saman for å halde nettet ope, ålment, og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
nn-NO
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> er eit <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalt samfunn</label> som jobbar saman for å halde nettet ope, ålment og tilgjengeleg for alle.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label |
nn-NO
Start på nytt for å oppdatere { -brand-shorter-name }
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
nn-NO
Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å kopiere passordet. Dette vil gjere kontoane dine tryggare.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
nn-NO
Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å redigere innlogginga di. Dette vil gjere kontoane dine tryggare.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
nn-NO
Ei oppføring for { $loginTitle } med dette brukarnamnet finst allereie. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå til eksisterande oppføring?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
nn-NO
For å eksportere innloggingane dine, skriv inn innloggingsinformasjonen din for Windows. Dette hjelper til med å ta vare på sikkereheita til kontoen din.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
nn-NO
Til dømes: fleire brukarnamn, passord, nettadresser, osb. for ei innlogging.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title |
nn-NO
Fleire motstridande verdiar for ei innlogging
|
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
nn-NO
Feil eller manglande kolonneoverskrifter. Forsikre deg om at fila inneheld kolonner for brukarnamn, passord og nettadresse.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
nn-NO
{ -brand-short-name } har ikkje løyve til å lese fila. Prøv å endre filløyva for fila.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
nn-NO
Samandragsrapport for import
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
nn-NO
Feil: Fleire verdiar for { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
nn-NO
Gå til <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for meir hjelp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
nn-NO
Skriv inn hovudpassordet ditt for å vise lagra innloggingar og passord
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
nn-NO
Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å vise passordet. Dette vil gjere kontoane dine tryggare.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
nn-NO
Passord vart lekne eller stolne frå denne nettstaden sidan du sist oppdaterte innloggingsdetaljane dine. Endre passordet ditt for å beskytte kontoen din.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
nn-NO
{ PLATFORM() ->
[windows] Vil du ha innloggingar overalt der du brukar { -brand-product-name }? Gå til { -sync-brand-short-name }-innstillingane, og vel avkryssingsboksen for Innloggingar.
*[other] Vil du ha innloggingar overalt der du brukar { -brand-product-name }? Gå til { -sync-brand-short-name }-innstillingane, og vel avkryssingsboksen for Innloggingar.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-sync-button |
nn-NO
Logg inn for å synkronisere
|
en-US
Sign in to sync
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa-settings |
nn-NO
Forsikre deg om at du har markert avkryssingsboksen for innloggingar i { -sync-brand-short-name }-innstillingane
|
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
nn-NO
Gå til <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-brukarstøtte</a> for meir hjelp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-settings |
nn-NO
Gå til Innstillingar > Synkronisering > Slå på synkronisering… Merk av for innloggingar og passord.
|
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing… Select the Logins and passwords checkbox.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
nn-NO
Skriv inn hovudpassordet ditt for å vise lagra innloggingar og passord
|
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
nn-NO
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
nn-NO
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone og iPad
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
nn-NO
{ -brand-short-name } ryddar søke- og nettlesarhistorikken din, når du avsluttar programmet eller når du lèt at alle private faner og vindauge. Sjølv om dette ikkje gjer deg anonym for nettstadar eller internettleverandørar, vil det gjere det lettare å behalde det du gjer på nettet privat frå nokon annan som brukar denne datamaskina.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-description |
nn-NO
{ PLATFORM() ->
[windows] For å velje ein annan søkjemotor, gå til <a data-l10n-name="link-options">Innstillingar</a>.
*[other] For å veje ein annan søkjemotor, gå til <a data-l10n-name="link-options">Innstillingar</a>.
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a>
*[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-header |
nn-NO
Beklagar. Vi treng berre å gjere ein liten ting for å fortsetje.
|
en-US
Sorry. We just need to do one small thing to keep going.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-intro-brand |
nn-NO
{ -brand-short-name } har nettopp blitt oppdatert i bakgrunnen. Klikk på Start { -brand-short-name } på nytt for å fullføre oppdateringa.
|
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-short-desc-text |
nn-NO
Vi er komne for å vitje dykk i fred og med god vilje!
|
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
nn-NO
Vi har problem med å byggje oppatt den siste nettlesarøkta di. Vel Bygg oppatt programøkta for å prøve på nytt.
|
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox |
nn-NO
Oppdater innstillingane for automatisk å sende rapportar når { -brand-short-name } krasjar.
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-auto-submit-checkbox-2 |
nn-NO
Oppdater innstillingane for automatisk å sende rapportar når { -brand-short-name } krasjar
|
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-comment.placeholder |
nn-NO
Valfri kommentar (som er synleg for ålmenta)
|
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
nn-NO
Vel { crashed-restore-tab-button } eller { crashed-restore-all-button } for å laste inn sida/sidene på nytt.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
nn-NO
Krasjrapport er allereie sendt; takk for at du hjelper til med å gjere { -brand-short-name } betre!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
nn-NO
Vel { crashed-restore-tab-button } for å laste inn sida på nytt.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
nn-NO
Ei ny { -brand-shorter-name }-oppdatering er tilgjengelig, men ho kan ikkje installerast fordi ein annan versjon av { -brand-shorter-name } køyrer. Lat han att for å fortsetje oppdateringa, eller vel å oppdatere likevel (den andre versjonen fungerer kanskje ikkje rett før du startar han på nytt).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart.label |
nn-NO
Start på nytt for å oppdatere { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-sign-into-sync.label |
nn-NO
Logg inn for å synkronisere…
|
en-US
Sign in to Sync…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
nn-NO
Samarbeid om ytingsproblem ved å publisere profilar for å dele med teamet ditt.
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-disabled |
nn-NO
Profilering er for tida deaktivert, sannsynlegvis på grunn av at eit privat nettlesarvindauge
er ope.
|
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window
being open.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
nn-NO
Plasser bokmerka dine her på bokmerkeverktøylinja for rask tilgang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Handter bokmerke…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-sidebar-visibility.label |
nn-NO
{ $isVisible ->
[true] Gøym bokmerkesidestolpen
*[other] Vis sidestolpe for bokmerke
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Sidebar
*[other] View Bookmarks Sidebar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem.label |
nn-NO
{ $isVisible ->
[true] Gøym bokmerkeverktøylinja
*[other] Vis verktøylinje for bokmerke
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Hide Bookmarks Toolbar
*[other] View Bookmarks Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools.label |
nn-NO
Verktøy for bokmerke
|
en-US
Bookmarking Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
nn-NO
<strong>Ein del av denne sida krasja.</strong> For å informere { -brand-product-name } om dette problemet og få det løyst raskare, må du sende inn ein rapport.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
nn-NO
For å bruke F12-snarvegen, må du først opne DevTools via menyen for Nettsideutvikling
|
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
nn-NO
Dersom nettsida verkar øydelagd, kan det vere lurt å slå av berre-HTTPS-modus for denne nettstadent for å laste inn på nytt ved hjelp av utrygg HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
nn-NO
Slå på berre-HTTPS-modus for denne nettstaden dersom du vil at { -brand-short-name } skal oppgradere til ei trygg tilkopling når det er råd.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
nn-NO
Du må kanskje laste sida på nytt for at endringane skal gjelde.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
nn-NO
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> har kontroll over peikaren din. Trykk Esc for å ta tilbake kontrollen.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
nn-NO
Dette dokumentet har kontroll over musepeikaren. Trykk på Esc for å ta tilbake kontrollen.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
nn-NO
Vel som standard søkjemotor for private vindauge
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
nn-NO
Slå av delingsvern for denne økta
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne meldingspanel for tileggsinstallasjon
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert kameraet for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert canvas-datauthenting for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Handter rettar for canvas-utdraging
|
en-US
Manage canvas extraction permission
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert plasseringsinformasjon for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne panel for plasseringsførespurnad
|
en-US
Open location request panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne meldingspanel for fråkopla data
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert installasjon av utvidingar for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert mikrofonen for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert MIDI-tilgang for denne nettsida.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne meldingspanel for lagring av passord
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert vedvarande lagring for denne nettsida.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert sprettoppvindauge for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-other |
nn-NO
Trykk på tab for å søkje { $engine }
|
en-US
Press Tab to search { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-before-tabtosearch-web |
nn-NO
Trykk på tab for å søkje med { $engine }
|
en-US
Press Tab to search with { $engine }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
nn-NO
Start søket ditt i adressefeltet for å sjå forslag frå { $engineName } og nettleserhistorikken din.
|
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne meldingspanel for installasjon
|
en-US
Open install message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne løyvepanelet for nettlesaraktivitet
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
nn-NO
Vel denne snarvegen for å finne det du treng raskare.
|
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert meldingar for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert tilgang for virtuell røyndomseining for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
nn-NO
Opne autoriseringspanelet for virtuell røyndom
|
en-US
Open virtual reality permission panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-source.label |
nn-NO
Vis kjeldekode for ramma
|
en-US
View Frame Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
nn-NO
Lag nøkkelord for dette søket…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.label |
nn-NO
Vis kjeldekode for vald tekst
|
en-US
View Selection Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
nn-NO
{ PLATFORM() ->
[macos] Trekk ned for å vise historikk
*[other] Høgreklikk eller trekk ned for å vise historikk
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
nn-NO
Drag og slepp element her for å ha dei innan rekkjevidde, men ute av verktøylinja…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
nn-NO
Bruk tøtsj for nettbrettmodus
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
nn-NO
Bruk nøkkelord for å opne bokmerke direkte frå adresselinja
|
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
nn-NO
Bruk etikettar for å organisere og søkje etter bokmerke frå adresselinja
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-items-description |
nn-NO
Vel kva for element som skal importerast:
|
en-US
Select which items to import:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
nn-NO
For å gjere det enklare og sikrare å byte mellom installasjonar av Firefox (inkludert Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly), har denne installasjon no ein tilpassa profil. Han deler ikkje automatisk din lagra informasjon med andre Firefox-installasjonar.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
nn-NO
Første gong du brukar synkronisering? Du må logge inn på kvar installasjon av Firefox for å synkronisere informasjonen din.
|
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-title |
nn-NO
Kva for mulegheiter har egt?
|
en-US
What are my options?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
nn-NO
Om du vil at alle profildataa dine skal vere dei same på alle installasjonar av Firefox, kan du bruke ein { -fxaccount-brand-name } for å halde dei synkroniserte.
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
nn-NO
Er det første gong du brukar { -sync-brand-name }? Du må logge inn på kvar installasjon av Firefox for å synkronisere informasjonen din.
|
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
nn-NO
Personvernet ditt betyr noko. { -brand-short-name } blokkerer no kryptoutvinnarar, som brukar datakrafta til systemet for å utvinne digitale pengar.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
nn-NO
Personvernet ditt betyr noko. { -brand-short-name } rutar no DNS-førespurnadane dine trygt når det er mogleg, til ei teneste levert av ein partnar, for å beskytte deg medan du surfar.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
nn-NO
Personvernet ditt betyr noko. { -brand-short-name } blokkerer no fingerprinters, som samlar inn delar av unikt identifiserbar informasjon om eininga di for å spore deg.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
nn-NO
Personvernet ditt er viktig. { -brand-short-name } isolerer no nettstadar frå kvarandre, noko som gjer det vanskelegare for hackarar å stele passord, kreditkortnummer og annan sensitiv informasjon.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
nn-NO
Behald dine data for deg sjølv. { -brand-short-name } beskyttar deg mot mange av dei vanlegaste sporarane som følgjer det du gjer på nettet.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
nn-NO
Det er lettare å halde oversikt over favorittnettstadane dine. { -brand-short-name } hugsar no ønskt stad for lagra bokmerke, viser bokmerkeverktøylinja som standard på nye faner, og gir deg enkel tilgang til resten av bokmerka dine via ei verktøylinjemappe.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-image-alt |
nn-NO
Illustrasjon for blokkert infokapsel
|
en-US
Cookie blocked illustration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
nn-NO
{ -brand-shorter-name } blokkerer mange fingerprintarar som i det skjulte samlar informasjon om eininga di og handlingane dine for å lage ein annonseringsprofil for deg.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
nn-NO
{ -brand-shorter-name } kan blokkere fingerprintarar som i det skjulte samlar informasjon om eininga di og handlingane dine for å lage ein annonseringsprofil for deg.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
nn-NO
Den siste oppdateringa forbetrar sporingsvernfunksjonen og gjer det
enklare enn nokon gong å lage trygge passord for kvar nettstad.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
nn-NO
{ -brand-short-name } jobbar no endå meir for personvernet ditt
|
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
nn-NO
Det er vanskeleg å kome på unike, trygge passord for kvar konto. Når du lagar eit passord, vel du passordfeltet for å bruke eit trygt, generert passord frå { -brand-shorter-name }.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
nn-NO
Spel av og paus lyd eller video direkte frå tastaturet eller hovudsettet, noko som gjer det enkelt å kontrollere media frå ei anna fane, program eller til og med når datamaskina er låst. Du kan også bruke tastane framover og bakover for å skifte spor.
|
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body |
nn-NO
Når du sprett ein video inn i eit flytande vindauge, kan du no dobbelklikke på det vindauget for å gå i fullskjerm.
|
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
nn-NO
Når nå du no skriv inn ein søkjemotor eller ein spesifikk nettstad i adresselinja, vert det vist ein blå snarveg i søkjeforslaga nedanfor. Vel snarvegen for å fullføre søket direkte frå adresselinja.
|
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
nn-NO
Kom tilbake seinare for fleire artiklar.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
nn-NO
Det finst ikkje fleire. Kom tilbake seinare for fleire topphistoriar frå { $provider }. Kan du ikkje vente? Vel eit populært emne for å finne fleire gode artiklar frå heile nettet.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-refresh-link |
nn-NO
Oppdater sida for å prøve på nytt.
|
en-US
Refresh page to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
nn-NO
Opne kontekstmeny for { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-button-manage |
nn-NO
Handter innstillingar for sponsa innhald
|
en-US
Manage sponsored content settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
nn-NO
Tilpass sida for Ny fane
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
nn-NO
Privat nettlesing fjernar søke- og nettlesingshistorikken din for å halde han hemmeleg frå andre som brukar datamaskina di.
|
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
nn-NO
{ -facebook-container-brand-name } held profilen din skilt frå alt anna, noko som gjer det vanskeligare for Facebook å målrette annonsar mot deg.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-title |
nn-NO
Spesifiser grenser for Facebook
|
en-US
Set Boundaries with Facebook
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-button |
nn-NO
Registrer deg for varslingar
|
en-US
Sign Up for Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
nn-NO
Last opp filene dine til { -send-brand-name } for å dele dei med ende-til-ende-kryptering og ei lenke som automatisk går ut.
|
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-body |
nn-NO
Skriv inn e-postadressa di for å kome i gang.
|
en-US
Enter your email address to get started.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
nn-NO
Last ned { -brand-product-name } for iOS eller Android og synkroniser data på alle einingane dine.
|
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description |
nn-NO
Bruk ein fargerik utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
nn-NO
Arv utsjånad frå operativsystemet
for knapper, menyer og vinduer.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description |
nn-NO
Bruk ein mørk utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description |
nn-NO
Bruk ein lys utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title |
nn-NO
Bruk ein fargerik utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
nn-NO
Arv utsjånad frå operativsystemet
for knapper, menyer og vinduer.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title |
nn-NO
Bruk ein mørk utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title |
nn-NO
Bruk ein lys utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-title |
nn-NO
Designa for personvern
|
en-US
Private by Design
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-sub-header |
nn-NO
for å fortsetje til { -sync-brand-name }.
|
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
nn-NO
{ -brand-short-name } hjelper til med å stoppe nettstadar frå å spore deg på nettet, noko som gjer det vanskelegare for reklamar å følgje deg rundt om på nettet.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
nn-NO
Tenaren brukar eit sertifikat som identifiserer det som ein sertifikatutskrivar. For eit rett utskrive sertifikat bør ikkje dette skje.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
nn-NO
Tenaren brukar eit sertifikat med ein nøkkelstorleik som er for liten til å etablere ei sikker tilkopling.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
nn-NO
OCSP-svaret inneheld ingen status for sertifikatet som skal verifiserast.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-validity-too-long |
nn-NO
Tenaren presenterte eit sertifikat som har for lang gyldigheitstid.
|
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:
Sertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
nn-NO
Sertifikatsutskrivar for dette sertifikatet har ikkje løyve til å skrive ut eit sertifikat med dette namnet.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-bad-signature |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet er gått ut på dato. Oppdater han, eller kontroller systemdato og -tid.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
nn-NO
Nøkkeltilbakekallingslista for dette sertifikatet er ikkje gyldig enno.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
nn-NO
Ein feil oppstod ved oppdatering av nøkkel for dette sertifikatet.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-cert-type |
nn-NO
Sertifikatstypen er ikkje godkjent for denne bruksmåten.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-key-usage |
nn-NO
Bruksområde for sertifikatsnøkkel er godkjent for førespurd operasjon.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-expired |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden er gått ut på dato.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
nn-NO
Nøkkeltilbakekallingslista for dette sertifikatet er ikkje gyldig enno.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
nn-NO
Fann ikkje den private nøkkelen for dette sertifikatet i databasen
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
nn-NO
Ingen KRL-ar vart funne for sertifikatet åt denne nettstaden.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-recipient-certs-query |
nn-NO
Ikkje kryptert: Du har ikkje sertifikat for kvar av mottakarane.
|
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-request-needs-sig |
nn-NO
OCSP-tenaren krev ein signatur for denne førespurnaden.
|
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
nn-NO
Signeraren av OCSP-responsen er ikkje autorisert til å gje status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
nn-NO
OCSP-tenaren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
nn-NO
Signaturverifikasjon feila: ingen signerar funne, for mange signerarar funne, eller ugyldige/øydelagde data.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-read-only |
nn-NO
tryggingsbibliotek: databasen er opna berre for lesing.
|
en-US
security library: read-only database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
nn-NO
Nøkkelen for sertifikatet til denne nettstaden er tilbakekalt.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-internal-only |
nn-NO
**Modul BERRE for intern bruk**
|
en-US
**Internal ONLY module**
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-status-response-alert |
nn-NO
SSL-motparten klarte ikkje å ta imot ein OCSP-respons for sertifikatet sitt.
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
nn-NO
SSL-motparten valde ei chiffreringssamling som ikkje er tillaten for denne protokollversjonen.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for klientar.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for tenarar.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for SSL 2.0-tilkoplingar.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
nn-NO
Klarte ikkje å finne sertifikatet eller nøkkelen som er nødvendig for å autentisere.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
nn-NO
Tenaren har ingen nøkkel for den prøvde nøkkelutvekslingsalgoritmen.
|
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca |
nn-NO
Ingen sertifikatsautoritetar er tiltrudd for SSL klientautentisering.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
nn-NO
Ikkje nok plass i buffer for DTLS-oppføring.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-cache-not-configured |
nn-NO
SSL-tenaren sitt snøgglager er ikkje konfigurert, og ikkje slått av for denne socketen.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
nn-NO
Klienten klarte ikkje å opprette øktnøklar for SSL-økta.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
nn-NO
Klarte ikkje å digitalt signera data som er nødvendig for å verifisera sertifikatet ditt.
|
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
nn-NO
Ingen PKCS#11-element vart funne for å gjere ein nødvendig operasjon.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unrecognized-name-alert |
nn-NO
SSL-motparten har ingen sertifikat for det spesifiserte DNS-namnet.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-cert-alert |
nn-NO
SSL-motparten har ikkje støtte for sertifikatstypen som han tok imot.
|
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-cert-key |
nn-NO
Tenar-sertifikatet inneheld ein offentlig nøkkel som er for svak.
|
en-US
The server certificate included a public key that was too weak.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-for.value |
nn-NO
Løyve for:
|
en-US
Permissions for:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
nn-NO
Har eg lagra passord for denne nettstaden?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
nn-NO
Konfigurer integrert godkjenning for nettsider som støttar det.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CaptivePortal |
nn-NO
Aktiver eller deaktiver støtte for captive portal.
|
en-US
Enable or disable captive portal support.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
nn-NO
Vel standardmappe for nedlastingar.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
nn-NO
Deaktiver kommandoar for å sende tilbakemelding frå Hjelp-menyen (Gje tilbakemelding og Rapporter villeiande nettstad).
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
nn-NO
Ikkje la passord bli avslørte for lagra innloggingar.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket |
nn-NO
Deaktiver funksjonen for å lagre nettsider til Pocket.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
nn-NO
Deaktiver meny-kommandoen for å importere data frå ein annan nettlesar.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode |
nn-NO
Deaktiver funksjonen for å starte på nytt i trygg modus. NB: Deaktivering av tasten skift for å starte trygg modus kan berre gjennomførast i Windows via gruppepolicy.
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
nn-NO
Deaktiver menykommandoen Bruk som skrivebordsbakgrunn for bilde.
|
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
nn-NO
Slå av funksjonen som tvingar fram ein eigen profil for kvar installasjon
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled |
nn-NO
Slå på standard innstilling for forelda SameSite-oppførsel for infokapslar.
|
en-US
Enable default legacy SameSite cookie behavior setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList |
nn-NO
Gå tilbake til forelda SameSite-oppførsel for infokapslar på spesifiserte nettstadar.
|
en-US
Revert to legacy SameSite behavior for cookies on specified sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
nn-NO
Deaktiver oppretting av standardbokmerke, som følgjer med { -brand-short-name }, samt dei smarte bokmerka (Mest besøkte, Siste brukte etikettar). NB: Denne policyen fungerer berre om han er aktivert før profilen vert brukt for første gong.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
nn-NO
Spesifiser standardverdien for å tillate { -brand-short-name } å kunne hugse lagra innloggingar og passord. Både true- og false-verdiar er godkjende.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
nn-NO
Konfigurer løyve for kamera, mikrofon, plassering, varsel og auto-avspeling.
|
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
nn-NO
Still inn og lås verdien for ei delmengde av innstillingar.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchBar |
nn-NO
Spesifiser standardplassering for søkjefeltet. Brukaren kan framleis tilpassse feltet.
|
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
|
Displaying 200 results out of 1900 for the string for in en-US:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stolar ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for følgjande namn: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
nn-NO
Nettstadar beviser identiteten sin via sertifikat. { -brand-short-name } stoler ikkje på denne nettstaden fordi han brukar eit sertifikat som ikkje er gyldig for { $hostname }. Sertifikatet er berre gyldig for { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } gjekk ut { $not-after-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
nn-NO
{ -brand-short-name } er støtta av den ideelle organisasjonen Mozilla, som driv ein heilt open database for sertifiseringsstyremakter (CA Store). Denne databasen hjelper til med å sikre at sertifiseringssstyremaktene følgjer beste praksis for brukarsikkerheit.
|
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
nn-NO
Nettstadar beviser identitet ved hjelp av sikkerheits-sertifikat som er gyldige i ein bestemt periode. Sertifikatet for { $hostname } vil ikkje vere gyldig før { $not-before-local-time }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkForUpdatesButton.label |
nn-NO
Sjå etter oppdateringar
|
en-US
Check for updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-checkingForUpdates |
nn-NO
Ser etter oppdateringar…
|
en-US
Checking for updates…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
nn-NO
Ei oppføring for { $loginTitle } med dette brukarnamnet finst allereie. <a data-l10n-name="duplicate-link">Gå til eksisterande oppføring?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description |
nn-NO
Til dømes: fleire brukarnamn, passord, nettadresser, osb. for ei innlogging.
|
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title |
nn-NO
Fleire motstridande verdiar for ei innlogging
|
en-US
Multiple Conflicting Values for One Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
nn-NO
Feil eller manglande kolonneoverskrifter. Forsikre deg om at fila inneheld kolonner for brukarnamn, passord og nettadresse.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
nn-NO
Feil: Fleire verdiar for { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
nn-NO
Gå til <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for meir hjelp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
nn-NO
Ser du etter lagra innloggingar? Konfigurer { -sync-brand-short-name } eller importer dei.
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
nn-NO
Ser du etter dei lagra innloggingane dine? Slå på synkronisering eller importer dei.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
nn-NO
Ser du etter lagra innloggingar? Konfigurer { -sync-brand-short-name }
|
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
nn-NO
Gå til <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-brukarstøtte</a> for meir hjelp.
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-android-app |
nn-NO
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu-menuitem-iphone-app |
nn-NO
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone og iPad
|
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-report-sent |
nn-NO
Krasjrapport er allereie sendt; takk for at du hjelper til med å gjere { -brand-short-name } betre!
|
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
nn-NO
Oppdater { -brand-shorter-name } til det siste innan fart og personvern.
|
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
nn-NO
Plasser bokmerka dine her på bokmerkeverktøylinja for rask tilgang. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Handter bokmerke…</a>
|
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-disable-mixed-content-blocking.label |
nn-NO
Slå av vern
|
en-US
Disable protection for now
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
nn-NO
Dersom nettsida verkar øydelagd, kan det vere lurt å slå av berre-HTTPS-modus for denne nettstadent for å laste inn på nytt ved hjelp av utrygg HTTP.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
nn-NO
Slå på berre-HTTPS-modus for denne nettstaden dersom du vil at { -brand-short-name } skal oppgradere til ei trygg tilkopling når det er råd.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
nn-NO
Du må kanskje laste sida på nytt for at endringane skal gjelde.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-set-as-default-private.label |
nn-NO
Vel som standard søkjemotor for private vindauge
|
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
nn-NO
Slå av delingsvern for denne økta
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert automatisk avspeling av media med lyd på denne nettsida.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert kameraet for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert canvas-datauthenting for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert plasseringsinformasjon for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert installasjon av utvidingar for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert mikrofonen for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert MIDI-tilgang for denne nettsida.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert vedvarande lagring for denne nettsida.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert sprettoppvindauge for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert meldingar for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
nn-NO
Du har blokkert tilgang for virtuell røyndomseining for denne nettstaden.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
nn-NO
Lag nøkkelord for dette søket…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label |
nn-NO
Bruk tøtsj for nettbrettmodus
|
en-US
Use Touch for Tablet Mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
nn-NO
Ingen nedlastingar i denne økta.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-caption-label |
nn-NO
Bruk etikettar for å organisere og søkje etter bokmerke frå adresselinja
|
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
nn-NO
Personvernet ditt er viktig. { -brand-short-name } isolerer no nettstadar frå kvarandre, noko som gjer det vanskelegare for hackarar å stele passord, kreditkortnummer og annan sensitiv informasjon.
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
nn-NO
Det er lettare å halde oversikt over favorittnettstadane dine. { -brand-short-name } hugsar no ønskt stad for lagra bokmerke, viser bokmerkeverktøylinja som standard på nye faner, og gir deg enkel tilgang til resten av bokmerka dine via ei verktøylinjemappe.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
nn-NO
Den siste oppdateringa forbetrar sporingsvernfunksjonen og gjer det
enklare enn nokon gong å lage trygge passord for kvar nettstad.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
nn-NO
{ -brand-short-name } jobbar no endå meir for personvernet ditt
|
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
nn-NO
Det er vanskeleg å kome på unike, trygge passord for kvar konto. Når du lagar eit passord, vel du passordfeltet for å bruke eit trygt, generert passord frå { -brand-shorter-name }.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
nn-NO
Kom tilbake seinare for fleire artiklar.
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
nn-NO
Det finst ikkje fleire. Kom tilbake seinare for fleire topphistoriar frå { $provider }. Kan du ikkje vente? Vel eit populært emne for å finne fleire gode artiklar frå heile nettet.
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
nn-NO
Opne kontekstmeny for { $title }
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
nn-NO
{ -facebook-container-brand-name } held profilen din skilt frå alt anna, noko som gjer det vanskeligare for Facebook å målrette annonsar mot deg.
|
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-button |
nn-NO
Registrer deg for varslingar
|
en-US
Sign Up for Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
nn-NO
Last ned { -brand-product-name } for iOS eller Android og synkroniser data på alle einingane dine.
|
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description |
nn-NO
Bruk ein fargerik utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
nn-NO
Arv utsjånad frå operativsystemet
for knapper, menyer og vinduer.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description |
nn-NO
Bruk ein mørk utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description |
nn-NO
Bruk ein lys utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title |
nn-NO
Bruk ein fargerik utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
nn-NO
Arv utsjånad frå operativsystemet
for knapper, menyer og vinduer.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title |
nn-NO
Bruk ein mørk utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title |
nn-NO
Bruk ein lys utsjånad for knappar,
menyer og vinduer.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
nn-NO
Lagre favorittinnhaldet ditt fråkopla med { -pocket-brand-name }-appen. Så kan du lese, lytte og sjå når det passar deg.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
nn-NO
{ -brand-short-name } hjelper til med å stoppe nettstadar frå å spore deg på nettet, noko som gjer det vanskelegare for reklamar å følgje deg rundt om på nettet.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
nn-NO
Tenaren brukar eit sertifikat som identifiserer det som ein sertifikatutskrivar. For eit rett utskrive sertifikat bør ikkje dette skje.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing |
nn-NO
OCSP-svaret inneheld ingen status for sertifikatet som skal verifiserast.
|
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-validity-too-long |
nn-NO
Tenaren presenterte eit sertifikat som har for lang gyldigheitstid.
|
en-US
The server presented a certificate that is valid for too long.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
nn-NO
Adressa til sertifikatsstatustenaren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
nn-NO
Sertifikatsutskrivar for dette sertifikatet har ikkje løyve til å skrive ut eit sertifikat med dette namnet.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-bad-signature |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet er gått ut på dato. Oppdater han, eller kontroller systemdato og -tid.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
nn-NO
Nøkkeltilbakekallingslista for dette sertifikatet er ikkje gyldig enno.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
nn-NO
Ein feil oppstod ved oppdatering av nøkkel for dette sertifikatet.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-cert-type |
nn-NO
Sertifikatstypen er ikkje godkjent for denne bruksmåten.
|
en-US
Certificate type not approved for application.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-inadequate-key-usage |
nn-NO
Bruksområde for sertifikatsnøkkel er godkjent for førespurd operasjon.
|
en-US
Certificate key usage inadequate for attempted operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-expired |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden er gått ut på dato.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
nn-NO
Nøkkeltilbakekallingslista for dette sertifikatet er ikkje gyldig enno.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
nn-NO
Fann ikkje den private nøkkelen for dette sertifikatet i databasen
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
nn-NO
Ingen KRL-ar vart funne for sertifikatet åt denne nettstaden.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-recipient-certs-query |
nn-NO
Ikkje kryptert: Du har ikkje sertifikat for kvar av mottakarane.
|
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
nn-NO
Signeraren av OCSP-responsen er ikkje autorisert til å gje status for dette sertifikatet.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
nn-NO
OCSP-tenaren har ingen status for sertifikatet.
|
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
nn-NO
Nøkkelen for sertifikatet til denne nettstaden er tilbakekalt.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-status-response-alert |
nn-NO
SSL-motparten klarte ikkje å ta imot ein OCSP-respons for sertifikatet sitt.
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
nn-NO
SSL-motparten valde ei chiffreringssamling som ikkje er tillaten for denne protokollversjonen.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-clients |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for klientar.
|
en-US
SSL feature not supported for clients.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-servers |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for tenarar.
|
en-US
SSL feature not supported for servers.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta for SSL 2.0-tilkoplingar.
|
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
nn-NO
SSL-funksjonen er ikkje støtta i denne protokollversjonen.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-illegal-parameter-alert |
nn-NO
SSL-motparten avslo ei handhelsing-melding sidan ho inneheldt ugyldig data.
|
en-US
SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-certificate |
nn-NO
Klarte ikkje å finne sertifikatet eller nøkkelen som er nødvendig for å autentisere.
|
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
nn-NO
Tenaren har ingen nøkkel for den prøvde nøkkelutvekslingsalgoritmen.
|
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca |
nn-NO
Ingen sertifikatsautoritetar er tiltrudd for SSL klientautentisering.
|
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
nn-NO
Ikkje nok plass i buffer for DTLS-oppføring.
|
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-cache-not-configured |
nn-NO
SSL-tenaren sitt snøgglager er ikkje konfigurert, og ikkje slått av for denne socketen.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
nn-NO
Klienten klarte ikkje å opprette øktnøklar for SSL-økta.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unrecognized-name-alert |
nn-NO
SSL-motparten har ingen sertifikat for det spesifiserte DNS-namnet.
|
en-US
SSL peer has no certificate for the requested DNS name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-for.value |
nn-NO
Løyve for:
|
en-US
Permissions for:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
nn-NO
Har eg lagra passord for denne nettstaden?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
nn-NO
Konfigurer integrert godkjenning for nettsider som støttar det.
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
nn-NO
Deaktiver menykommandoen Bruk som skrivebordsbakgrunn for bilde.
|
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DontCheckDefaultBrowser |
nn-NO
Deaktiver sjekk om standard-nettlesar ved oppstart.
|
en-US
Disable check for default browser on startup.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
nn-NO
Slå av funksjonen som tvingar fram ein eigen profil for kvar installasjon
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList |
nn-NO
Gå tilbake til forelda SameSite-oppførsel for infokapslar på spesifiserte nettstadar.
|
en-US
Revert to legacy SameSite behavior for cookies on specified sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
nn-NO
Spesifiser standardverdien for å tillate { -brand-short-name } å kunne hugse lagra innloggingar og passord. Både true- og false-verdiar er godkjende.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Permissions2 |
nn-NO
Konfigurer løyve for kamera, mikrofon, plassering, varsel og auto-avspeling.
|
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Preferences |
nn-NO
Still inn og lås verdien for ei delmengde av innstillingar.
|
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
nn-NO
Vel rekkjefølgja av språk, som skal brukeast i programmet.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
nn-NO
Blokker besøk på nettstadar. Les dokumentasjonen for detaljer om formatet.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
nn-NO
Spesifiser føretrekt nettadresse for å slå opp DNS over HTTPS
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext |
nn-NO
Bruk standard-URL-en til DNS-oppslag over HTTPS
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
nn-NO
Ikkje spør om stadfesting dersom passordet er lagra
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
nn-NO
Dette valet stadfestar identiteten din stille mot proxiar når du har lagra innloggingsdetaljar for dei. Du vil få spørsmål dersom autentiseringa er mislykka.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
nn-NO
Bruk òg denne proxyen for FTP og HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy |
nn-NO
Ingen proxy for
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
nn-NO
Automatisk oppdag innstillingar
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-langgroup-header |
nn-NO
Skrifttypar for
|
en-US
Fonts for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
nn-NO
Denne teiknkodinga vert brukt for eldre innhald som ikkje har spesifisert noko anna koding.
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-header |
nn-NO
Tekstkoding for eldre innhald
|
en-US
Text Encoding for Legacy Content
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-name-auto.label |
nn-NO
Standard for gjeldande språk
|
en-US
Default for Current Locale
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
nn-NO
Søk etter fleire språk…
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-searching.label |
nn-NO
Søkjer etter språk…
|
en-US
Searching for languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-spoof-english.label |
nn-NO
Be om engelske versjonar av nettsider for auka personvern
|
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
nn-NO
Nettsider er av og til tilgjengelege i meir enn eitt språk. Velg kva for språk du vil vise nettsider i, i rekkjefølgja du føretrekkjer
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-autoplay-menu |
nn-NO
Standard for alle nettstadar:
|
en-US
Default for all websites:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-capabilities-listitem-allow-session.value |
nn-NO
Tillat for programøkta
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
nn-NO
Du kan spesifisere kva for nettstadar som alltid eller aldri får bruke infokapslar og nettstaddata. Skriv inn den eksakte adressa til nettstaden du vil administrere, og klikk deretter Blokker, Tillat for økt, eller Tillat.
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-window.title |
nn-NO
Unntak for utvida sporingsvern
|
en-US
Exceptions for Enhanced Tracking Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
nn-NO
Innloggingar frå følgjande nettsteder vil ikkje bli lagra
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-session.label |
nn-NO
Tillat for programøkta
|
en-US
Allow for Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggestions-settings |
nn-NO
Endre innstillingar for søkjeforslag
|
en-US
Change preferences for search engine suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-search-on-start-typing.label |
nn-NO
Søk etter tekst når eg byrjar å skrive
|
en-US
Search for text when you start typing
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
nn-NO
Vel føretrekte språk på nettsider
|
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-description |
nn-NO
Vi prøver alltid å gje deg val og samlar inn berre det vi treng for å levere og forbetre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om løyve før vi får personopplysningar.
|
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
nn-NO
Datarapportering er deaktivert for denne byggekonfigurasjonen
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
nn-NO
Vel ein behaldar for kvar ny fane
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
nn-NO
Denne innstillinga kan føre til at enkelte nettstadar ikkje viser innhald eller fungerer rett. Dersom ein nettstad verkar øydelagd, kan det vere lurt å slå av sporingsvernet for nettsaden for å få laste inn alt innhaldet.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-standard-desc |
nn-NO
Balansert for vern og yting. Sider vil laste normalt.
|
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
nn-NO
Spør om å lagre innloggingar og passord for nettsider
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
nn-NO
Vis varsel om passord for datalekkasjar på nettstadar
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-option-custom.label |
nn-NO
Bruke eigne innstillingar for historikk
|
en-US
Use custom settings for history
|
Entity
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-bar-hidden.label |
nn-NO
Bruk adresselinja for søk og navigering
|
en-US
Use the address bar for search and navigation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-private-desc-2 |
nn-NO
Vel ein annan standardsøkjemotor berre for private vindauge
|
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message |
nn-NO
{ PLATFORM() ->
[windows] Beklagar! Ingen resultat i Innstillingar for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
*[other] Beklagar! Ingen resultat i Innstillingar for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
*[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-results-empty-message2 |
nn-NO
Orsak! Det er ingen resultat i innstillingar for «<span data-l10n-name="query"></span>».
|
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
nn-NO
{ -brand-short-name } er i ferd med å gå tom for diskplass. Det kan vere at nettinnhaldet på sida ikkje vert vist korrekt. Gå til «Les meir» for å optimere diskbruken din for ei betre nettlesaroppleving.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
nn-NO
<strong>{ -brand-short-name } er i ferd med å gå tom for plass på disken.</strong> Det kan hende at innhaldet på nettsida ikkje vert vist skikkeleg. Gå til «Les meir» for å optimalisere diskbruken din for ei betre nettoppleving.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic |
nn-NO
Endre innstillingar for andre adresselinjeforslag
|
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
nn-NO
Endre innstillingar for andre adresselinjeforslag
|
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addons.tooltiptext |
nn-NO
Tillegg og tema for Firefox desktop
|
en-US
Extensions and themes for Firefox desktop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-mobile-promo |
nn-NO
Last ned Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> eller <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> for å synkronisere med mobileininga di.
|
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
nn-NO
Sjå etter oppdateringar, men la meg velje om eg vil installere dei
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-description |
nn-NO
Hald { -brand-short-name } oppdatert for beste yting, stabilitet og sikkerheit.
|
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-manual.label |
nn-NO
Sjå aldri etter oppdateringar (ikkje tilrådd)
|
en-US
Never check for updates (not recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
nn-NO
Bruk operativsystem-innstillingane for «{ $localeName }» for å formatere datoar, klokkeslett, tal og målingar.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
nn-NO
Infokapslar og nettsidedata frå følgjande nettstadar vil bli fjerna
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
nn-NO
Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande språk
|
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
nn-NO
Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande nettsider
|
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-app-links |
nn-NO
{ -lockwise-brand-name } for <a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">Android</a> og <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">iOS</a>
|
en-US
{ -lockwise-brand-name } for <a data-l10n-name="lockwise-android-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="lockwise-ios-inline-link">iOS</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-links |
nn-NO
{ -brand-product-name } Nettlesar for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> og <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link |
nn-NO
Registrer deg for datalekkasjevarsel
|
en-US
Sign Up for Breach Alerts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-sign-up-link.title |
nn-NO
Registrer deg for datalekkasjevarsel på { -monitor-brand-name }
|
en-US
Sign up for breach alerts on { -monitor-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-title |
nn-NO
Sjå opp for datalekkasjer.
|
en-US
Look out for data breaches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
nn-NO
Blokkering av visse sporarar kan føre til problem med enkelte nettstadar. Rapportering av desse problema er med på å gjere { -brand-short-name } betre for alle. Ved sending av denne rapporten vil du sende ein URL og informasjon om nettlesarinnstillingane dine, til Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Les meir</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-off-header |
nn-NO
Utvida sporingsvern er slått AV for denne nettstaden
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-on-header |
nn-NO
Utvida sporingsvern er slått PÅ for denne nettstaden
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is ON for this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
nn-NO
{ -brand-short-name } blokkerte denne sida fordi ho kan prøve å installere farlege appar som stel eller slettar informasjonen din (til dømes bilde, passord, meldingar og kredittkort).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-short-desc |
nn-NO
{ -brand-short-name } blokkerte denne nettsida fordi ho kan prøve å lure deg til å installere program som skadar nettlesaroppleinga di (til dømes ved å endre startsida di eller ved å vise ekstra annonsar på nettstadar du besøkjer).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-prefs.title |
nn-NO
Innstillingar for sletting av historikk
|
en-US
Settings for Clearing History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
nn-NO
Ein er lei for ulempa. Vi jobbar med denne funksjonen for framtidige versjonar.
|
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description |
nn-NO
Bruk ein fargerik utsjånad for knappar, menyar og vindauge.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
nn-NO
Sikkerheitssertifikatet som vert brukt på denne nettsida vil i framtidige utgåver ikkje lenger vere tiltrudd. Meir informasjon finn du på https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip |
nn-NO
Nullstill infokapsel-unntak for %S
|
en-US
Clear cookie exception for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch |
nn-NO
Søk på %1$S etter «%2$S»
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
nn-NO
Tilkoplinga di til denne nettstaden er ikkje trygg. For å beskytte deg, vil %S berre tillate tilgang for denne økta.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties gnomeSearchProviderSearch |
nn-NO
Søk på nettet etter %S
|
en-US
Search the web for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerMainWithHost |
nn-NO
Nettstadinformasjon for %S
|
en-US
Site Information for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.headerSecurityWithHost |
nn-NO
Tilkoplings-sikkerheit for %S
|
en-US
Connection Security for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.identified.verified_by_you |
nn-NO
Du har lagt til eit tryggingsunntak for denne nettstaden.
|
en-US
You have added a security exception for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties permissions.header |
nn-NO
Løyve for %S
|
en-US
Permissions for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupAllow |
nn-NO
Tillat sprettoppvindauge frå %S
|
en-US
Allow pop-ups for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupBlock |
nn-NO
Blokker sprettoppvindauge frå %S
|
en-US
Block pop-ups for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.disableAriaLabel |
nn-NO
Slå av vern for %S
|
en-US
Disable protections for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.enableAriaLabel |
nn-NO
Slå på vern for %S
|
en-US
Enable protections for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.header |
nn-NO
Vern for %S
|
en-US
Protections for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.disabledTooltip2 |
nn-NO
Utvida sporingsvern er slått AV for denne nettstaden.
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
nn-NO
%1$S ber om utvida informasjon om sikkerheitsnøkkelen din, noko som kan påvierke personvernet ditt.\n\n%2$S kan anonymisere dette for deg, men nettsida kan avvise denne nøkkelen. Viss du avviste, kan du prøve igjen.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
nn-NO
Få tilgang til dine data for alle nettstadar
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.oneSite |
nn-NO
Få tilgang til dine data for %S
|
en-US
Access your data for %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.wildcard |
nn-NO
Få tilgang til dine data frå nettstadar under %S-domenet
|
en-US
Access your data for sites in the %S domain
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTip2 |
nn-NO
Du kan søkje etter ei alternativ nedlastingskjelde eller prøve på nytt seinare.
|
en-US
You can search for an alternate download source or try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties addProtocolHandlerMessage |
nn-NO
Leggje til «%1$S» som eit program for %2$S-lenker?
|
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEdit |
nn-NO
Eigenskapar for «%S»
|
en-US
Properties for “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties load-js-data-url-error |
nn-NO
Av tryggingsårsaker kan ikkje javascript- eller data-url-ar lastast frå historikkvindauget eller sidestolpen.
|
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties signuptosave |
nn-NO
Registrer deg på Pocket. Det er gratis.
|
en-US
Sign up for Pocket. It’s free.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchForSomethingWith2 |
nn-NO
Søk etter %S med:
|
en-US
Search for %S with:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties state.current.allowedForSession |
nn-NO
Tillat for programøkta
|
en-US
Allowed for Session
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nn-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.