Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom chat devtools editor extensions mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 3 results for the string form in es-ES:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
es-ES
Se ha enviado un formulario con la codificación %S, que no puede codificar todos los caracteres Unicode, por lo que la entrada del usuario puede haber sido corrompida. Para evitar este problema, la página debería cambiarse para que el formulario se envíe en la codificación UTF-8 ya sea cambiando la codificación de la propia página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
es-ES
El formulario contiene un campo de entrada de archivo, pero no usa method=POST ni enctype=multipart/form-data en el formulario. El archivo no será enviado.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
es-ES
Se ha encontrado una etiqueta de inicio “form”, pero ya había un elemento “form” activo. No se permiten formularios anidados. Se ignora la etiqueta.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Displaying 108 results for the string form in en-US:
Entity | es-ES | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
es-ES
Forma de punto de curva elíptica no admitida.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
es-ES
No recordar el historial de búsqueda y formularios.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
es-ES
{ -brand-short-name } recordará su historial de navegación, descargas, formularios y búsqueda.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-search-option.label |
es-ES
Recordar el historial de formularios y búsquedas
|
en-US
Remember search and form history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-form-search-history.label |
es-ES
Formularios e historial de búsquedas
|
en-US
Form & Search History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_360se |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_chrome |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_edge |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_firefox |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_ie |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_safari |
es-ES
Historial de formularios guardados
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
es-ES
La página que está intentando visualizar no puede mostrarse porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOption2 |
es-ES
Opciones de autocompletado de formularios
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSX2 |
es-ES
Preferencias de autocompletado de formularios
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLink |
es-ES
Opciones de autocompletado de formularios
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLinkOSX |
es-ES
Preferencias de autocompletado de formularios
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLink |
es-ES
Opciones de autocompletado y seguridad de formularios
|
en-US
Form Autofill & Security Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
es-ES
Preferencias de autocompletado y seguridad de formularios
|
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
es-ES
Cambiar opciones del autocompletado de formularios
|
en-US
Change Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
es-ES
Cambiar preferencias del autocompletado de formularios
|
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties clearFormBtnLabel2 |
es-ES
Limpiar autocompletado de formulario
|
en-US
Clear Autofill Form
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
es-ES
El autocompletado de formularios solo está disponible para ciertos países.
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
es-ES
%S ha detectado un sitio inseguro. El autocompletado de formularios está desactivado temporalmente.
|
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
es-ES
Abrir panel de mensajes del autocompletado de formularios
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
es-ES
Este documento PDF contiene formularios. La cumplimentación de los campos de formularios no está implementada.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.addalias |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
es-ES
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
es-ES
%S no es un jid válido (los identificadores Jabber deben ser de la forma user@domain).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
es-ES
Los elementos del formulario deben etiquetarse. <a>Más información</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
es-ES
Los elementos de formulario deberían tener una etiqueta de texto visible. <a>Saber más</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFormData |
es-ES
Datos de formulario
|
en-US
Form data
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form |
es-ES
Los elementos del formulario deben etiquetarse.
|
en-US
Form elements must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
es-ES
Los elementos del formulario deben tener una etiqueta de texto visible.
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties form |
es-ES
formulario
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties formAbbr |
es-ES
formulario
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_FormElement |
es-ES
Elementos de formulario
|
en-US
Form elements
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
es-ES
La página que está intentando ver no puede mostrarse porque usa una forma de compresión no válida o no admitida.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormSubmissionUntrustedEventWarning |
es-ES
El envío de formularios a través de un evento de envío no confiable es obsoleto y se eliminará en el futuro.
|
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
es-ES
El ServiceWorker del ámbito '%1$S' no ha podido descifrar un mensaje push. El parámetro 'dh' de la cabecera 'Crypto-Key' debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de aplicaciones, codificada en base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en la forma "uncompressed" o "raw" (65 bytes antes de la codificación). Vea https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
es-ES
Se ha enviado un formulario con la codificación %S, que no puede codificar todos los caracteres Unicode, por lo que la entrada del usuario puede haber sido corrompida. Para evitar este problema, la página debería cambiarse para que el formulario se envíe en la codificación UTF-8 ya sea cambiando la codificación de la propia página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
es-ES
Envío de formulario desde %S
|
en-US
Form Post from %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
es-ES
El formulario contiene un campo de entrada de archivo, pero no usa method=POST ni enctype=multipart/form-data en el formulario. El archivo no será enviado.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
es-ES
El formulario contiene enctype=%S, pero no usa method=POST. Se enviará normalmente usando method=GET y sin enctype.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
es-ES
Se ha encontrado una etiqueta de inicio “form”, pero ya había un elemento “form” activo. No se permiten formularios anidados. Se ignora la etiqueta.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
es-ES
<p>La página que está intentando ver no puede mostrarse porque usa una forma no válida o no admitida de compresión.</p><ul><li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
es-ES
Campos de contraseña presentes en un formulario con una acción de formulario insegura (http://). Esto es un riesgo de seguridad que permite que se roben las credenciales de inicio de sesión de los usuarios.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Form |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputImage |
es-ES
Imagen de formulario
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputTag |
es-ES
Campo de formulario
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction |
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
es-ES
Nombre del formulario:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
es-ES
Eliminar formulario
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
es-ES
Propiedades del formulario
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
es-ES
Propiedades del campo del formulario
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
es-ES
Propiedades de la imagen del formulario
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
es-ES
ChatZilla ha detectado una anormalidad seria en sus datos internos. No podrá enviar ningún tipo de comunicación en este momento, aunque pueda parecer que sí. La causa más probable es el Bug 318419 de Mozilla <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. DEBE reiniciar la aplicación anfitrión (&brandShortName;) para corregir este problema.
|
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
es-ES
ChatZilla ha detectado una anormalidad potencial en sus datos internos. No podrá enviar ningún tipo de comunicación en este momento, aunque pueda parecer que sí. La causa más probable es el Bug 318419 de Mozilla <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. Se le recomienda encarecidamente que reinicie la aplicación anfitrión (&brandShortName;) para evitar problemas adicionales.
|
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.accept.time |
es-ES
No se puede usar la abreviatura de |/dcc-accept| en los primeros 10 segundos tras recibir una petición DCC.
|
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
es-ES
Permite hacer atajos de teclado a varias órdenes o secuencias de órdenes. Cada elemento tiene la forma "<nombre> = <lista-órdenes>". Lista-órdenes es una lista de órdenes (sin el "/" inicial) junto con sus parámetros, cada una separada de la siguiente con ";". Una vez reiniciado ChatZilla, el nombre del alias podrá usarse automáticamente.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
es-ES
La dirección primaria de correo electrónico debe ser de la forma usuario@maquina.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
es-ES
%1$S no es una dirección de correo electrónico válida porque no tiene la forma usuario@dominio. Debe corregirse antes de enviar el correo.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Form |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputImage |
es-ES
Imagen de formulario
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputTag |
es-ES
Campo de formulario
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction |
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
es-ES
No recordar el historial de búsquedas y formularios.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
es-ES
La página que está intentando visualizar no puede mostrarse porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
es-ES
Esta página web está siendo redirigida a una nueva dirección. ¿Le gustaría volver a enviar los datos del formulario que ha cumplimentado a la nueva dirección?
|
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM |
es-ES
Forma de punto de curva elíptica no admitida.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
es-ES
Sus claves privadas, datos de formularios y contraseñas de correo electrónico que tiene guardados no serán protegidos.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
es-ES
Si restablece su contraseña maestra, todas las contraseñas web y de correo electrónico almacenados, los datos de los formularios, certificados personales y claves privadas serán olvidados. ¿Seguro que quiere restablecer su contraseña maestra?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction |
es-ES
Acción de formulario
|
en-US
Form Action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formTitle |
es-ES
Formulario %S:
|
en-US
Form %S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formUntitled |
es-ES
Formulario sin nombre:
|
en-US
Unnamed Form:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkSubmission |
es-ES
Envío de formulario
|
en-US
Form Submission
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
es-ES
En una ventana de navegación privada, &brandShortName; no conservará ningún archivo temporal de internet, cookies ni historiales de navegación, búsquedas, descargas o formularios web. Sin embargo, los marcadores creados y los archivos descargados sí se conservarán.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.formdata.label |
es-ES
Datos de formularios
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd tab.formdata.label |
es-ES
Datos de formularios
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelected |
es-ES
¿Seguro que quiere eliminar las entradas de formulario seleccionadas?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelectedTitle |
es-ES
Eliminar los datos de formulario seleccionados
|
en-US
Remove Selected Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd enableFormfill.label |
es-ES
Activar historial de formulario y búsquedas
|
en-US
Enable form and search history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillExpire.label |
es-ES
Recordar historial de formulario y búsquedas hasta
|
en-US
Remember form and search history for up to
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillHistory.caption |
es-ES
Historial de formularios y búsquedas
|
en-US
Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
es-ES
Si restablece su contraseña maestra, se perderán todas las contraseñas guardadas de sus sitios web y correos, datos de formularios, certificados personales y claves privadas.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.insecurepost |
es-ES
Enviar datos de formulario desde una página sin cifrar a otra sin cifrar
|
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemFormSearchHistory.label |
es-ES
Formularios guardados e historial de búsquedas
|
en-US
Saved Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
es-ES
Nombre del formulario:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
es-ES
Eliminar formulario
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
es-ES
Propiedades del formulario
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
es-ES
Propiedades del campo del formulario
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
es-ES
Propiedades de la imagen del formulario
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormCmd.label |
es-ES
Definir formulario…
|
en-US
Define Form…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormMenu.label |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputImageCmd.label |
es-ES
Imagen de formulario…
|
en-US
Form Image…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputTagCmd.label |
es-ES
Campo de formulario…
|
en-US
Form Field…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Form |
es-ES
Formulario
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputImage |
es-ES
Imagen de formulario
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputTag |
es-ES
Campo de formulario
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoFormAction |
es-ES
Se recomienda que especifique una acción para este formulario. Los formularios auto-posteados son una técnica avanzada que puede no funcionar de la misma manera en todos los navegadores.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
es-ES
La dirección principal de correo electrónico debe ser de la forma usuario@servidor.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties addressInvalid |
es-ES
%1$S no es una dirección de correo electrónico válida porque no tiene la forma usuario@servidor. Debe corregirla antes de enviar el mensaje.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
es-ES
La Bestia continuó sus estudios con un renovado <em>Enfoque</em>, construyendo grandes trabajos de <em>Referencia</em>
y contemplando nuevas <em>Realidades</em>. La Bestia guió a sus seguidores y
acólitos para crear una forma renovada más pequeña de sí misma y, a través de medios <em>Maliciosos</em>,
la envió a todo el mundo.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
es-ES
Sus claves privadas, datos de formularios y contraseñas de correo electrónico que tiene guardados no serán protegidos.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-ES or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.