Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom chat devtools editor extensions mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 3 results for the string form in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
it
È stato inviato un modulo con codifica %S. Questa codifica non è in grado di rappresentare tutti i caratteri Unicode, per cui i dati inseriti dall’utente potrebbero essere danneggiati. Per evitare questo problema correggere la pagina in modo che il modulo venga inviato con codifica UTF-8 modificando la codifica della pagina stessa in UTF-8 oppure specificando nel modulo (elemento form) il parametro accept-charset=utf-8.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
it
Il modulo contiene un campo per il caricamento di file, ma non presenta il metodo di invio method=POST e il metodo di codifica enctype=multipart/form-data. Il file non verrà inviato.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
it
Rilevato tag di apertura “form” in presenza di un elemento “form” già attivo. Non è permesso annidare più moduli. Tag ignorato.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Displaying 108 results for the string form in en-US:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unsupported-ec-point-form |
it
Forma del punto della curva ellittica non supportato.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
it
Non conservare la cronologia delle ricerche e dei moduli.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
it
Verranno salvate la cronologia di navigazione, i download, le informazioni inserite nei moduli o nei campi di ricerca.
|
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-search-option.label |
it
Conserva la cronologia delle ricerche e dei moduli
|
en-US
Remember search and form history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-form-search-history.label |
it
Moduli e ricerche
|
en-US
Form & Search History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_360se |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_chrome |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_edge |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_firefox |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_ie |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 8_safari |
it
Dati salvati nei moduli
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché fa uso di una forma di compressione non valida o non supportata.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOption2 |
it
Opzioni compilazione automatica moduli
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionOSX2 |
it
Preferenze compilazione automatica moduli
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLink |
it
Opzioni compilazione automatica moduli
|
en-US
Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillOptionsLinkOSX |
it
Preferenze compilazione automatica moduli
|
en-US
Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLink |
it
Opzioni compilazione automatica moduli e sicurezza
|
en-US
Form Autofill & Security Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillSecurityOptionsLinkOSX |
it
Preferenze compilazione automatica moduli e sicurezza
|
en-US
Form Autofill & Security Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
it
Cambia opzioni compilazione automatica moduli
|
en-US
Change Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
it
Cambia preferenze compilazione automatica moduli
|
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties clearFormBtnLabel2 |
it
Annulla compilazione automatica
|
en-US
Clear Autofill Form
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
it
La compilazione automatica dei moduli è attualmente disponibile solo per alcuni Paesi.
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties insecureFieldWarningDescription |
it
È stato rilevato un sito non sicuro. La compilazione automatica dei moduli è temporaneamente disattivata.%0.S
|
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
it
Apri il pannello messaggi della compilazione automatica moduli
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties unsupported_feature_forms |
it
Questo documento PDF contiene dei moduli. La compilazione di moduli non è supportata.
|
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.addalias |
it
%S <alias>: crea un alias per la stanza. Il nome alternativo della stanza è previsto nel formato '#localname:domain'. Richiede il permesso di aggiungere alias.
|
en-US
%S <alias>: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties command.removealias |
it
%S <alias>: elimina l’alias per la stanza. Il nome alternativo della stanza è previsto nel formato '#localname:domain'. Richiede il permesso di eliminare alias.
|
en-US
%S <alias>: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
it
%S non è un id valido (gli identificatori Jabber devono essere nella forma utente@dominio).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
it
Gli elementi di un modulo devono avere un’etichetta. <a>Ulteriori informazioni</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
it
Gli elementi di un modulo devono avere un’etichetta di testo visibile. <a>Ulteriori informazioni</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties paramsFormData |
it
Dati dei moduli
|
en-US
Form data
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form |
it
Gli elementi di un modulo devono avere un’etichetta.
|
en-US
Form elements must be labeled.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.form.visible |
it
Gli elementi di un modulo devono avere un’etichetta di testo visibile.
|
en-US
Form elements should have a visible text label.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties form |
it
modulo
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties formAbbr |
it
modulo
|
en-US
form
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_FormElement |
it
Elementi del modulo
|
en-US
Form elements
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché fa uso di una forma di compressione non valida o non supportata.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormSubmissionUntrustedEventWarning |
it
L’invio di moduli tramite un evento “submit” non trusted è deprecato e verrà rimosso in futuro.
|
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
it
Il ServiceWorker per l’ambito “%1$S” ha riscontrato un errore durante la decrittazione del messaggio push. Il parametro “dh” nell’header “Crypto-Key” deve contenere la chiave pubblica Diffie-Hellman del server dell’app, codificato in base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) e in forma “uncompressed” o “raw” (65 byte prima della codifica). Per ulteriori informazioni consultare https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
it
È stato inviato un modulo con codifica %S. Questa codifica non è in grado di rappresentare tutti i caratteri Unicode, per cui i dati inseriti dall’utente potrebbero essere danneggiati. Per evitare questo problema correggere la pagina in modo che il modulo venga inviato con codifica UTF-8 modificando la codifica della pagina stessa in UTF-8 oppure specificando nel modulo (elemento form) il parametro accept-charset=utf-8.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultFormSubject |
it
Invio modulo da %S
|
en-US
Form Post from %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
it
Il modulo contiene un campo per il caricamento di file, ma non presenta il metodo di invio method=POST e il metodo di codifica enctype=multipart/form-data. Il file non verrà inviato.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
it
Il modulo contiene una codifica enctype=%S, ma non contiene il metodo di invio method=POST. I dati verranno inviati tramite il method=GET e senza codifica.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
it
Rilevato tag di apertura “form” in presenza di un elemento “form” già attivo. Non è permesso annidare più moduli. Tag ignorato.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
it
<p>La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché fa uso di una forma di compressione non valida o non supportata.</p><ul><li>Contattare il proprietario del sito web per informarlo del problema.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
it
Sono presenti campi password in un modulo che trasmette i dati su connessione non sicura (http://). Si tratta di un rischio per la sicurezza in quanto consente il furto delle credenziali di accesso inserite.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Form |
it
modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputImage |
it
immagine modulo
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputTag |
it
campo modulo
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoFormAction |
it
Si raccomanda di inserire una azione per questo modulo. L'invio implicito dei moduli è una tecnica avanzata non gestita in modo consistente da tutti i browser.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
it
Nome modulo:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
it
Rimuovi modulo
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
it
Proprietà modulo
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
it
Modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
it
Proprietà campo modulo
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
it
Proprietà immagine modulo
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
it
ChatZilla ha riscontrato una grossa anomalia nei suoi dati. Non è possibile inviare alcun dato anche se non sembra così. La causa più probabile è il bug 318419 di Mozilla <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. Per sistemare il problema, è NECESSARIO riavviare l'applicazione host (&brandShortName;).
|
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
it
ChatZilla ha riscontrato una potenziale anomalia nei suoi dati. Non è possibile inviare alcun dato anche se non sembra così. La causa più probabile è il bug 318419 di Mozilla <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. Per evitare ulteriori problemi, si consiglia caldamente di riavviare l'applicazione host (&brandShortName;).
|
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.err.accept.time |
it
Non è possibile usare la forma breve di |/dcc-accept| nei primi 10 secondi dopo aver ricevuto una richiesta DCC.
|
en-US
You cannot use the short form of |/dcc-accept| within the first 10 seconds of receiving a DCC request.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
it
Permette di creare scorciatoie per vari comandi o sequenze di comandi. Ogni elemento è nella forma "<name> = <command-list>". La command-list è una lista di comandi (senza il prefisso "/") e relativi parametri, ognuno separato da ";". Il nome dell'alias sarà automaticamente convertito in un comando all'avvio di ChatZilla.
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
it
L’indirizzo email principale deve essere nella forma utente@dominio.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
it
Modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalid |
it
%1$S non è un indirizzo email valido in quanto non è nella forma utente@server. Deve essere corretto prima di inviare l’email.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Form |
it
modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputImage |
it
immagine modulo
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties InputTag |
it
campo modulo
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoFormAction |
it
Si raccomanda di inserire una azione per questo modulo. L’invio implicito dei moduli è una tecnica avanzata non gestita in modo consistente da tutti i browser.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFormHistory |
it
Non conservare la cronologia delle ricerche e dei moduli.
|
en-US
Don’t remember search and form history.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
it
La pagina che si sta cercando di visualizzare non può essere mostrata poiché fa uso di una forma di compressione non valida o non supportata.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties RepostFormData |
it
Questa pagina sta per essere reindirizzata verso una destinazione diversa. Inviare nuovamente i dati del modulo appena compilato al nuovo indirizzo?
|
en-US
This web page is being redirected to a new location. Would you like to resend the form data you have typed to the new location?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM |
it
Forma del punto della curva ellittica non supportato.
|
en-US
Unsupported elliptic curve point form.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
it
Le password dei siti web, i dati dei moduli e le chiavi private memorizzati sul computer non verranno protetti.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
it
La rimozione della password principale comporterà la perdita di tutte le password di posta e dei siti web, dei dati dei moduli, dei certificati personali e delle chiavi private memorizzate. Rimuovere la password principale?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.dtd formAction |
it
Azione modulo
|
en-US
Form Action
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formTitle |
it
Modulo %S:
|
en-US
Form %S:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties formUntitled |
it
Modulo senza nome:
|
en-US
Unnamed Form:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties linkSubmission |
it
Invio modulo
|
en-US
Form Submission
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.common.description |
it
In una finestra di Navigazione anonima non verrà conservata in &brandShortName; alcuna cronologia relativa a navigazione, ricerche, download, compilazione di moduli, cookie e file temporanei. Tuttavia verranno mantenuti eventuali file scaricati o segnalibri aggiunti.
|
en-US
In a Private Browsing window, &brandShortName; won't keep any browser history, search history, download history, web form history, cookies, or temporary internet files. However, created bookmarks and downloaded files will be kept.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd forget.formdata.label |
it
Dati moduli
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd tab.formdata.label |
it
Dati moduli
|
en-US
Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelected |
it
Cancellare gli elementi selezionati dalla cronologia dei moduli?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected form history entries?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties fdata.deleteSelectedTitle |
it
Elimina dati selezionati dei moduli
|
en-US
Remove Selected Form Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd enableFormfill.label |
it
Attiva cronologia moduli e ricerca
|
en-US
Enable form and search history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillExpire.label |
it
Ricorda cronologia moduli e ricerca per
|
en-US
Remember form and search history for up to
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillHistory.caption |
it
Cronologia moduli e ricerca
|
en-US
Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
it
Se si cancella la password principale, andranno perse tutte le password di posta e dei siti web, i dati dei moduli, i certificati personali, e le chiavi private memorizzate.
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd warn.insecurepost |
it
Inviare dati di un modulo da una pagina non sicura ad un'altra non sicura
|
en-US
Sending form data from an unencrypted page to an unencrypted page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemFormSearchHistory.label |
it
Cronologia moduli salvati e ricerca
|
en-US
Saved Form and Search History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd FormName.label |
it
Nome modulo:
|
en-US
Form Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
it
Rimuovi modulo
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd windowTitle.label |
it
Proprietà modulo
|
en-US
Form Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd imageInputTab.label |
it
Modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitle.label |
it
Proprietà campo modulo
|
en-US
Form Field Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd windowTitleImage.label |
it
Proprietà immagine modulo
|
en-US
Form Image Properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormCmd.label |
it
Definisci modulo…
|
en-US
Define Form…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertFormMenu.label |
it
Modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputImageCmd.label |
it
Immagine del modulo…
|
en-US
Form Image…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editingOverlay.dtd insertInputTagCmd.label |
it
Campo del modulo…
|
en-US
Form Field…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Form |
it
modulo
|
en-US
Form
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputImage |
it
immagine modulo
|
en-US
Form Image
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties InputTag |
it
campo modulo
|
en-US
Form Field
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoFormAction |
it
Si raccomanda di inserire una azione per questo modulo. L'invio implicito dei moduli è una tecnica avanzata non gestita in modo consistente da tutti i browser.
|
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatMessage |
it
L'indirizzo email principale deve essere del tipo utente@dominio.
|
en-US
The primary e-mail address must be of the form user@host.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties addressInvalid |
it
%1$S non è un indirizzo email valido perché non è nella forma utente@sito. Correggerlo prima di inviare l'email.
|
en-US
%1$S is not a valid e-mail address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the e-mail.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
it
La Bestia proseguì i suoi studi con rinnovato <em>focus</em>, generando
grandi opere di <em>riferimento</em> e contemplando nuove <em>realtà</em>.
La Bestia guidò i suoi seguaci e i suoi accoliti per creare una rinnovata e
più agile forma di sé stessa e, attraverso <em>maliziosi</em> strumenti, la
mandò in tutto il mondo.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
it
Le password dei siti web, i dati dei moduli e le chiavi private memorizzati sul computer non verranno protetti.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.