Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor mail security toolkit extensions suiteDisplaying 69 results for the string format in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
rm
Errur dal format da datoteca
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
rm
La nova CRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
rm
La nova KRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
rm
Impedir l'access a tschertas websites. Consultar la documentaziun per ulteriuras infurmaziuns davart il format.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-active-code-format.value |
rm
{ languages-code-format.label }
|
en-US
{ languages-code-format.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
rm
Utilisar la configuraziun dil sistem operativ per «{ $localeName }» per definir il format da datas, temp, numers ed unitads da mesira.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
rm
Format nunvalid
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl dateformat-label.value |
rm
Format per data e temp:
|
en-US
Date Text Format:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.format.label |
rm
Format:
|
en-US
Format:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
rm
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.angleSwatch.tooltip |
rm
Shift+click to change the angle format
|
en-US
Shift+click to change the angle format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
rm
Click to open the color picker, shift+click to change the color format
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatch |
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà.
|
en-US
Please match the requested format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatchWithTitle |
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà: %S.
|
en-US
Please match the requested format: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="circle"> n'è betg en il format "center-x,center-y,radius".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="poly"> n'ha betg l'ultima coordinata "y" (il format correct è: "x1,y1,x2,y2 ...").
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="poly"> n'è betg en il format "x1,y1,x2,y2 ...".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="rect"> n'è betg en il format "sanester,sura,dretg,sut".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.longDesc |
rm
<p>L'adressa inditgada ha in format nunenconuschent. Controllescha per plaschair, sche l'adressa cuntegna errurs ed emprova anc ina giada.</p>
|
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
rm
L'element da script ha in hash furmà a moda incorrecta en ses attribut 'integrity': "%1$S". Il format correct è "<hash algorithm>-<hash value>".
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd formatMenu.label |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd formattingToolbarCmd.label |
rm
Trav d'utensils da format
|
en-US
Format Toolbar
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd ParagraphSelect.tooltip |
rm
Tscherna in format da paragraf
|
en-US
Choose a paragraph format
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd maintainStructure.label |
rm
Mantegnair il format da la tabella sche cellas vegnan inseridas u stizzadas
|
en-US
Maintain table layout when inserting or deleting cells
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd PreferMailFormat.label |
rm
Preferescha da retschaiver messadis en il format:
|
en-US
Prefers to receive messages formatted as:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatTitle |
rm
Format nuncorrect da l'adressa d'e-mail
|
en-US
Incorrect Email Address Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd useHtml.label |
rm
Scriver ils messadis en il format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warning |
rm
Ils messadis dal conto %1$S vegnan ussa convertids en il format %2$S. %3$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredAccount |
rm
%1$S renviescha à %2$S. Contos che renvieschan a %3$S: %4$S. Ils messadis en ils contos %5$S vegnan ussa convertids en il format %6$S. %7$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredToAccount |
rm
Contos che renvieschan a %1$S: %2$S. Ils messadis en ils contos %3$S vegnan ussa convertids en il format %4$S. %5$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
rm
Betg chattà in cudeschet d'adressas per importar. Controllescha sche l'applicaziun u il format tschernì è propi installà sin quest computer.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedSummaryFeedPropsPref.label |
rm
Format predefinì
|
en-US
Default Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd ParagraphSelect.tooltip |
rm
Tscherna in format da paragraf
|
en-US
Choose a paragraph format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd deliveryFormatMenu.label |
rm
Format da transmissiun
|
en-US
Delivery Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd formatMenu.label |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
rm
Importar in cudeschet d'adressas dal format vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc |
rm
<p>L'adressa inditgada ha in format nunenconuschent. Controllescha per plaschair, sche l'adressa cuntegna errurs ed emprova anc ina giada.</p>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Make sure that you're using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl decrypted-msg-with-format-error |
rm
Messadi decriptà (restauraziun dad in format d'e-mail PGP donnegià, probablamain chaschunà dad in vegl Exchange server – il format n'è eventualmain betg cumplettamain legibel)
|
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
rm
Impedir l'access a tschertas websites. Consultar la documentaziun per ulteriuras infurmaziuns davart il format.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl datetime-formatting-legend |
rm
Format da data ed ura
|
en-US
Date and Time Formatting
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-format-label.label |
rm
Utilisar sco standard il format da paragraf empè dal text da corp
|
en-US
Use Paragraph format instead of Body Text by default
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl format-description |
rm
Configurar il cumportament dal format da text
|
en-US
Configure text format behavior
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-info |
rm
Remartga: Dovra il cudeschet d'adressas per inditgar il format preferì dals singuls destinaturs.
|
en-US
Note: Use the Address Book to specify preferred text formats for recipients.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-label |
rm
Cun trametter messadis en il format HTML ad in u plirs destinaturs che na pon u na vulan tenor la glista betg retschaiver HTML:
|
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-mail-title |
rm
Format dal text
|
en-US
Text Format
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-message-domain-label |
rm
Sche ti tramettas in messadi ad ina adressa cun in dals suandants nums da domena, trametta { -brand-short-name } il messadi automaticamain en il dretg format.
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID |
rm
La nova CRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_INVALID |
rm
La nova KRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
rm
Impussibel da decodar la datoteca. U ch'ella n'ha betg il format PKCS#12, u ch'ella è vegnida transmessa cun errurs, u ch'il pled-clav endatà n'è betg correct.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties formatLabel |
rm
Format:
|
en-US
Format:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.noSource2 |
rm
Betg chattà in video cun in format e tip da MIME sustegnì.
|
en-US
No video with supported format and MIME type found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.srcNotSupported |
rm
Il format dal video u tip da MIME na vegn betg sustegnì.
|
en-US
Video format or MIME type is not supported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
rm
PDF (Portable Document Format)
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties error_invalid_format_title |
rm
Format nunvalid
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-format |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
rm
Sche questa funcziunalitad è activada, sustegna { -brand-short-name } il format da datotecas da maletg AV1 (AVIF). Quai è in format da datotecas per maletgs fixs che sa serva dals algoritmus da cumpressiun per video AV1 per reducir la grondezza dal maletg. Vesair <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> per ulteriurs detagls.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl basic-tab.label |
rm
Format & opziuns
|
en-US
Format & Options
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl format-group-label.value |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl landscape.label |
rm
Format orizontal
|
en-US
Landscape
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl portrait.label |
rm
Format vertical
|
en-US
Portrait
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-landscape.label |
rm
Format orizontal
|
en-US
Landscape
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-portrait.label |
rm
Format vertical
|
en-US
Portrait
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-landscape |
rm
Format orizontal
|
en-US
Landscape
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-portrait |
rm
Format vertical
|
en-US
Portrait
|
Displaying 76 results for the string format in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
rm
Errur dal format da datoteca
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
rm
La nova CRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
rm
La nova KRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
rm
Impedir l'access a tschertas websites. Consultar la documentaziun per ulteriuras infurmaziuns davart il format.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-active-code-format.value |
rm
{ languages-code-format.label }
|
en-US
{ languages-code-format.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-type-pdf |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
rm
Utilisar la configuraziun dil sistem operativ per «{ $localeName }» per definir il format da datas, temp, numers ed unitads da mesira.
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
rm
Format nunvalid
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl dateformat-label.value |
rm
Format per data e temp:
|
en-US
Date Text Format:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.format.label |
rm
Format:
|
en-US
Format:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
rm
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.angleSwatch.tooltip |
rm
Shift+click to change the angle format
|
en-US
Shift+click to change the angle format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
rm
Click to open the color picker, shift+click to change the color format
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatch |
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà.
|
en-US
Please match the requested format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationPatternMismatchWithTitle |
rm
Utilisescha per plaschair il format dumandà: %S.
|
en-US
Please match the requested format: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="circle"> n'è betg en il format "center-x,center-y,radius".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="poly"> n'ha betg l'ultima coordinata "y" (il format correct è: "x1,y1,x2,y2 ...").
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="poly"> n'è betg en il format "x1,y1,x2,y2 ...".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
rm
L'attribut "coords" dal tag <area shape="rect"> n'è betg en il format "sanester,sura,dretg,sut".
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.longDesc |
rm
<p>L'adressa inditgada ha in format nunenconuschent. Controllescha per plaschair, sche l'adressa cuntegna errurs ed emprova anc ina giada.</p>
|
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
rm
L'element da script ha in hash furmà a moda incorrecta en ses attribut 'integrity': "%1$S". Il format correct è "<hash algorithm>-<hash value>".
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd formatMenu.label |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd formattingToolbarCmd.label |
rm
Trav d'utensils da format
|
en-US
Format Toolbar
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd ParagraphSelect.tooltip |
rm
Tscherna in format da paragraf
|
en-US
Choose a paragraph format
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.format |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
The source specified is not a format understood by the plugin installer.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.appearance.timestamps.help |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.timestamps.display.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatTitle |
rm
Format nuncorrect da l'adressa d'e-mail
|
en-US
Incorrect Email Address Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd useHtml.label |
rm
Scriver ils messadis en il format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warning |
rm
Ils messadis dal conto %1$S vegnan ussa convertids en il format %2$S. %3$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredAccount |
rm
%1$S renviescha à %2$S. Contos che renvieschan a %3$S: %4$S. Ils messadis en ils contos %5$S vegnan ussa convertids en il format %6$S. %7$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.properties converterDialog.warningForDeferredToAccount |
rm
Contos che renvieschan a %1$S: %2$S. Ils messadis en ils contos %3$S vegnan ussa convertids en il format %4$S. %5$S vegn reavià uschespert che la conversiun è terminada.
|
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
rm
Betg chattà in cudeschet d'adressas per importar. Controllescha sche l'applicaziun u il format tschernì è propi installà sin quest computer.
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd viewFeedSummaryFeedPropsPref.label |
rm
Format predefinì
|
en-US
Default Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd ParagraphSelect.tooltip |
rm
Tscherna in format da paragraf
|
en-US
Choose a paragraph format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd deliveryFormatMenu.label |
rm
Format da transmissiun
|
en-US
Delivery Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd formatMenu.label |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties applications-type-pdf |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
rm
Importar in cudeschet d'adressas dal format vCard
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl decrypted-msg-with-format-error |
rm
Messadi decriptà (restauraziun dad in format d'e-mail PGP donnegià, probablamain chaschunà dad in vegl Exchange server – il format n'è eventualmain betg cumplettamain legibel)
|
en-US
Decrypted message (restored broken PGP email format probably caused by an old Exchange server, so that the result might not be perfect to read)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
rm
Impedir l'access a tschertas websites. Consultar la documentaziun per ulteriuras infurmaziuns davart il format.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl default-format-label.label |
rm
Utilisar sco standard il format da paragraf empè dal text da corp
|
en-US
Use Paragraph format instead of Body Text by default
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl format-description |
rm
Configurar il cumportament dal format da text
|
en-US
Configure text format behavior
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-label |
rm
Cun trametter messadis en il format HTML ad in u plirs destinaturs che na pon u na vulan tenor la glista betg retschaiver HTML:
|
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-mail-title |
rm
Format dal text
|
en-US
Text Format
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl send-message-domain-label |
rm
Sche ti tramettas in messadi ad ina adressa cun in dals suandants nums da domena, trametta { -brand-short-name } il messadi automaticamain en il dretg format.
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
rm
L'adressa per il status da certificat ha in format nunvalid.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID |
rm
La nova CRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_INVALID |
rm
La nova KRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
rm
Impussibel da decodar la datoteca. U ch'ella n'ha betg il format PKCS#12, u ch'ella è vegnida transmessa cun errurs, u ch'il pled-clav endatà n'è betg correct.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd formatMenu.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd formattingToolbarCmd.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Format Toolbar
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd ParagraphSelect.tooltip |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Choose a paragraph format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties incorrectEmailAddressFormatTitle |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Incorrect Email Address Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd formatMenu.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd outputFormatMenu.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties ImportAddressNotFound |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd viewFeedSummaryFeedPropsPref.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd useHtml.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • mailPrefsOverlay.dtd format.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd defaultCompose.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Default composition format:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd askMe.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ask me what to do (Mail prompts you to choose a format)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domaindesc.label |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd pref.formatting.title |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send Format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • vCardImportMsgs.properties vCardImportDescription |
rm
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import an address book from vCard format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties formatLabel |
rm
Format:
|
en-US
Format:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.noSource2 |
rm
Betg chattà in video cun in format e tip da MIME sustegnì.
|
en-US
No video with supported format and MIME type found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.srcNotSupported |
rm
Il format dal video u tip da MIME na vegn betg sustegnì.
|
en-US
Video format or MIME type is not supported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
rm
Portable Document Format (PDF)
|
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfHandlerDescription |
rm
PDF (Portable Document Format)
|
en-US
Portable Document Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties error_invalid_format_title |
rm
Format nunvalid
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl media-device-format |
rm
Format
|
en-US
Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-avif-description |
rm
Sche questa funcziunalitad è activada, sustegna { -brand-short-name } il format da datotecas da maletg AV1 (AVIF). Quai è in format da datotecas per maletgs fixs che sa serva dals algoritmus da cumpressiun per video AV1 per reducir la grondezza dal maletg. Vesair <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> per ulteriurs detagls.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the AV1 Image File (AVIF) format. This is a still image file format that leverages the capabilities of the AV1 video compression algorithms to reduce image size. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1443863</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl basic-tab.label |
rm
Format & opziuns
|
en-US
Format & Options
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl format-group-label.value |
rm
Format
|
en-US
Format
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.