Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom calendar devtools editor extensions mail mobile security suite toolkitDisplaying 1 result for the string found in es-MX:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND |
es-MX
The selected printer could not be found.
|
en-US
The selected printer could not be found.
|
Displaying 200 results for the string found in en-US:
Entity | es-MX | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl fileNotFound-title |
es-MX
Archivo no encontrado
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
es-MX
{ $count ->
[one] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importado)</span>
*[other] <span>Se encontraron inicios de sesión duplicados:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(no importados)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
es-MX
No se encontraron inicios de sesión sincronizados.
|
en-US
No synced logins found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
es-MX
No se encontraron credenciales
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
es-MX
No se encontraron inicios de sesión
|
en-US
No logins found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
es-MX
No se encontraron programas que contengan marcadores, historial o contraseñas.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
es-MX
Los sitios listados aquí fueron encontrados en este dispositivo. { -brand-short-name } no guarda ni sincroniza datos de otro navegador a menos que elijas importarlos.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-found |
es-MX
No se ha encontrado CRL apropiada.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
es-MX
No se ha encontrado el resumen CMS o PKCS #7 en el mensaje firmado.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-not-found |
es-MX
No se ha encontrado una extensión del certificado.
|
en-US
Certificate extension not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
es-MX
La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
es-MX
No se ha encontrado KRL para el certificado de este sitio.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
es-MX
No se puede descrifrar: tú no es un destinatario, o bien no se ha encontrado una clave privada o certificado apropiados.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-request |
es-MX
El servidor OCSP ha encontrado que la solicitud está corrupta o incorrectamente formada.
|
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
es-MX
Verificación de la firma fallida: o no se ha encontrado firmante, o se han encontrado demasiados firmantes, o los datos son inadecuados o corruptos.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-cert |
es-MX
No se ha podido encontrar el certificado solicitado.
|
en-US
The requested certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-signer |
es-MX
No se ha podido encontrar el certificado del firmante.
|
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-not-found |
es-MX
La ID de sesión SSL del cliente no se ha encontrado en el caché de sesión del servidor.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
es-MX
No se ha podido encontrar un token PKCS#11 para hacer una operación requerida.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-card |
es-MX
No se han encontrado tarjetas Fortezza
|
en-US
No Fortezza cards Found
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-not-found |
es-MX
Personalidad no encontrada
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd noMigrationSources.label |
es-MX
No se encontraron programas que contengan marcadores, historial o contraseñas.
|
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
es-MX
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede encontrar.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.pageTitle |
es-MX
Servidor no encontrado
|
en-US
Server Not Found
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_not_found |
es-MX
No se encontró la frase
|
en-US
Phrase not found
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text |
es-MX
No se encontraron invitaciones sin confirmar.
|
en-US
No unconfirmed invitations found.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label |
es-MX
No se encuentran coincidencias.
|
en-US
No matches found.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.forceDisabled.label |
es-MX
El proveedor de este calendario no pudo ser encontrado. Esto suele suceder si has desactivado o desinstalado ciertos complementos.
|
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString404 |
es-MX
Recurso no encontrado.
|
en-US
Resource not found.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties timezoneError |
es-MX
Se encontró un huso horario desconocido o indefinido al leer %1$S.
|
en-US
An unknown and undefined timezone was found while reading %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
es-MX
&brandShortName; puede importar datos de calendario de muchas aplicaciones populares. Se encontraron datos de las siguientes aplicaciones en tu computadora. Por favor, selecciona cuál de ellas deseas importar.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.properties migrationDescription |
es-MX
%1$S puede importar datos desde muchas aplicaciones populares del calendario. Se encontraron datos de las siguientes aplicaciones en tu computadora. Por favor, selecciona cuál de ellas desea importar.
|
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
es-MX
No se encontraron animaciones en el elemento actual.\nElige otro elemento de la página.
|
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-non-existing |
es-MX
No se encontró manifiesto para inspeccionar.
|
en-US
No manifest found to inspect.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
es-MX
No se encontraron service workers
|
en-US
No service workers found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
es-MX
No se encontraron cambios.
|
en-US
No changes found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-no-issues-found |
es-MX
No se encontraron problemas de compatibilidad.
|
en-US
No compatibility issues found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.noResultsFound |
es-MX
No se encontraron resultados
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.noResults |
es-MX
No se encontraron resultados
|
en-US
No results found
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
es-MX
No se encontraron propiedades CSS.
|
en-US
No CSS properties found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
es-MX
No se encontraron ubicaciones de pilas. Graba la ubicación de las pilas antes de tomar una instantánea.
|
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.matchingLines |
es-MX
Se ha encontrado #1 línea coincidente;se han encontrado #1 líneas coincidentes
|
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • sourceeditor.properties autocompletion.notFound |
es-MX
no encontrado
|
en-US
not found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
es-MX
%S no pudo ser encontrado. Por favor, revisa el nombre y vuelve a intentarlo.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
es-MX
No se encontró el archivo %S. Revisa la ubicación e intenta nuevamente.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
es-MX
No se encontró el servidor Proxy registrado. Revisa tu configuración e inténtalo nuevamente.
|
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
es-MX
Se esperaba un identificador o cadena para el valor en selector de atributos, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelNoBar |
es-MX
Se esperaba '|', pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
es-MX
Se esperaba un identificador para el nombre del atributo, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
es-MX
Se esperaba un nombre de atributo o espacio de nombre, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEClassSelNotIdent |
es-MX
Se esperaba un identificador para el selector de la clase, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEColorNotColor |
es-MX
Se esperaba un color, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
es-MX
Se esperaba 'none' o una URL, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
es-MX
Se esperaba 'none', una URL o una función de filtrado, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
es-MX
Se esperaba el nombre de una propiedad de medios pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
es-MX
Se encontró un valor inválido para una propiedad de medios.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEParseDeclarationDeclExpected |
es-MX
Se esperaba una declaración, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoClassArgNotIdent |
es-MX
Se esperaba un identificador como parámetro de pseudo-clase, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelBadName |
es-MX
Se esperaba un identificador para la pseudo-clase o pseudo-elemento, pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC |
es-MX
Se esperaba el final de un selector o una pseudo-clase de acción de usuario tras un pseudo-elemento, pero se encontró la pseudo-clase '%1$S'.
|
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
es-MX
Se esperaba nombre de elemento o '*', pero se encontró '%1$S'.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice en un navegador configurado de manera diferente, esta página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaFrame |
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento HTML del marco no fue encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. Cuando se visualice sin que el documento se presente en un marco, la página se recargará automáticamente. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
|
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaReload |
es-MX
La página ha sido recargada, porque la declaración de codificación de caracteres del documento HTML no ha sido encontrada al preanalizar los primeros 1024 bytes del archivo. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
|
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaTooLate |
es-MX
La declaración de codificación de caracteres del documento se encontró demasiado tarde para que pudiera tener efecto. La declaración de codificación necesita ser trasladada para que esté en los primeros 1024 bytes del archivo.
|
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHyphenHyphenBang |
es-MX
“--!” encontrado en comentario.
|
en-US
“--!” found in comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND |
es-MX
The selected printer could not be found.
|
en-US
The selected printer could not be found.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 3 |
es-MX
no se encuentra el elemento
|
en-US
no root element found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
es-MX
Código invalido: Se espera un elemento Base en <mmultiscripts/>. No encontrado.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.title |
es-MX
No se encontró la dirección
|
en-US
Address Not Found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.title |
es-MX
No se encontró el archivo
|
en-US
File Not Found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
es-MX
<p>El navegador está configurado para conectarse a un Servidor Proxy pero no se encontró.</p><ul><li>¿Habrá alguna omisión en la configuración del Servidor Proxy? Comprueba esta configuración e intenta nuevamente.</li><li>¿Tu equipo está conectado a una Red en correcto funcionamiento?</li><li>¿Continúan los problemas? Consulta con el Administrador de la Red o con tu proveedor de Acceso a Internet.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.title |
es-MX
No se encontró el Servidor Proxy
|
en-US
Proxy Server Not Found
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
es-MX
Encabezado Clear-Site-Data encontrado. Valor desconocido “%S”.
|
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
es-MX
Cabecera X-Frame-Options inválida encontrada al cargar “%2$S”: “%1$S” no es una directiva válida.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 25 |
es-MX
Fallo en el análisis XPath: se ha encontrado un carácter ilegal:
|
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FileNotFound |
es-MX
%file% no encontrado.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccaccept.delerr |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.err.notfound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The file specified could not be found.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ignore.delerr |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S not found in your ignore list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.477 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.jumpto.err.noanchor |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The anchor cannot be found.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.who.end |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
End of WHO results for ``%S'', %S user(s) found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-networkError |
es-MX
No se pudo encontrar %S. Por favor, comprueba el nombre y vuelve a intentarlo.
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
es-MX
(de #1 entrada encontrada);(de #1 entradas totales encontradas)
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
es-MX
No pudo encontrarse URL del canal. Verifica el nombre e intenta nuevamente.
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusNotFound |
es-MX
No encontrado
|
en-US
Not Found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties config_details_found |
es-MX
Se han encontrado los detalles de tu configuración.
|
en-US
Your configuration details have been found!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_config |
es-MX
Se ha encontrado la configuración de tu cuenta
|
en-US
Found configuration of your account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_isp_config |
es-MX
configuración encontrada
|
en-US
found a configuration
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_preconfig |
es-MX
configuración previa encontrada
|
en-US
found pre-configuration
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_db |
es-MX
Se ha encontrado la configuración en la base de datos ISP de Mozilla
|
en-US
Configuration found in Mozilla ISP database
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_disk |
es-MX
Se ha encontrado una configuración en la instalación %1$S
|
en-US
Configuration found on %1$S installation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_exchange |
es-MX
Configuración encontrada para un servidor de Microsoft Exchange
|
en-US
Configuration found for a Microsoft Exchange server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_guess |
es-MX
Se ha encontrado la configuración probando los nombres de los servidores que se utilizan comúnmente
|
en-US
Configuration found by trying common server names
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_halfmanual |
es-MX
Se han encontrado configuraciones probando el servidor proporcionado
|
en-US
The following settings were found by probing the given server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties found_settings_isp |
es-MX
Se ha encontrado la configuración en el proveedor de correo electrónico
|
en-US
Configuration found at email provider
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties incoming_found_specify_outgoing |
es-MX
Se han encontrado los detalles de la configuración del servidor de entrada. Por favor, especifica el nombre del host de salida.
|
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties otherDomain.label |
es-MX
%1$S encontró la información de configuración de tu cuenta en %2$S. ¿Quieres continuar y enviar tus credenciales?
|
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties outgoing_found_specify_incoming |
es-MX
Se han encontrado los detalles de la configuración del servidor de salida. Por favor, especifica el nombre del host de entrada.
|
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
es-MX
#1 coincidencia;#1 coincidencias
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties noMatchFound |
es-MX
No se encuentran coincidencias
|
en-US
No matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 5000 |
es-MX
Servidor no encontrado
|
en-US
Host not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDiscoveringMailbox |
es-MX
Encontrada la carpeta: %S
|
en-US
Found folder: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd noModulesFound.label |
es-MX
No se encontró ninguna aplicación o archivo para importar datos.
|
en-US
No application or file to import data from was found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2000 |
es-MX
No se encontraron libretas de direcciones para importar.
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2004 |
es-MX
No se encontraron buzones a importar
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd addonNoPrefs.label |
es-MX
No hay configuraciones de complementos.
|
en-US
No Add-on settings found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties errorOpenMessageForMessageIdMessage |
es-MX
Mensaje para message-id %S no fue encontrado
|
en-US
Message for message-id %S not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties externalAttachmentNotFound |
es-MX
Este archivo separado o enlace adjunto ya no se encuentra o es inaccesible en esta ubicación.
|
en-US
This detached file or link attachment is not found or is not accessible at this location anymore.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties fileNotFoundTitle |
es-MX
No se encontró el archivo
|
en-US
File Not Found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterDisabled |
es-MX
No se pudo encontrar la carpeta '%S', por lo que los filtros asociados con esta carpeta serán desactivados. Compruebe que la carpeta existe, y que los filtros apuntan a una carpeta de destino válida.
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties attachmentReminderKeywordsMsgs |
es-MX
Se encontró una palabra clave del adjunto:;Se encontraron #1 palabras clave en los adjuntos:
|
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties identityWarning |
es-MX
No se encontró una identidad única que coincida con la dirección del remitente. El mensaje se enviará usando el remitente actual y la configuración de identidad %S.
|
en-US
A unique identity matching the From address was not found. The message will be sent using the current From field and settings from identity %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FileNotFound |
es-MX
%file% no encontrado.
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd spellCheckNoSuggestions.label |
es-MX
No se encontraron sugerencias
|
en-US
No Suggestions Found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd importSourceNotFound.label |
es-MX
No se encontró ninguna aplicación para importar datos.
|
en-US
No application to import data from found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd articleNotFound.title |
es-MX
Artículo no encontrado
|
en-US
Article not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties matchesFound |
es-MX
Se encontró #1 coincidencia;Se encontraron #1 coincidencias
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties noMatchesFound |
es-MX
No se encontraron coincidencias
|
en-US
No matches found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties outOfRangeText |
es-MX
La línea especificada no fue encontrada.
|
en-US
The specified line was not found.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties outOfRangeTitle |
es-MX
Línea no encontrada
|
en-US
Line not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 93 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Requested LDAP control not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Server not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
es-MX
Algunas características de { -brand-short-name } hacen uso de servicios de información en la web, sin embargo, no podemos garantizar que son 100% exactos o libres de errores. Más detalles, incluyendo información sobre cómo deshabilitar las características que utilizan estos servicios, pueden encontrarse en los <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">términos del servicio</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices |
es-MX
{ -brand-full-name } utiliza los servicios de información basados en la web ("Servicios") para proporcionar algunas de las características previstas para su uso con esta versión binaria de { -brand-short-name } bajo los términos que se describen a continuación. Si no desea utilizar uno o más de los servicios o los términos siguientes son inaceptables, puede desactivar la función o Servicio(s). Las instrucciones sobre cómo desactivar una característica o servicio en particular se pueden encontrar<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aquí</a>. Otras características y servicios pueden ser deshabilitadas en las preferencias de la aplicación.
|
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-none-found |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Found no address books to add for the specified account.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[one] Thunderbird found one key that can be imported.
*[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-error-key-id-not-found |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The configured key ID '{ $keySpec }' cannot be found on your keyring.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-in-message-body |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-not-found |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Key '{ $key }' not found
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-pgp-block |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error - No valid armored OpenPGP data block found
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-description |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
[0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
es-MX
Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede encontrar.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.title |
es-MX
No se encontró el servidor
|
en-US
Server not found
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd fileNotFound.title |
es-MX
No se encontró el archivo
|
en-US
File not found
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND |
es-MX
No se ha encontrado CRL apropiada.
|
en-US
No matching CRL was found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND |
es-MX
No se ha encontrado el resumen CMS o PKCS #7 en el mensaje firmado.
|
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND |
es-MX
No se ha encontrado una extensión del certificado.
|
en-US
Certificate extension not found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT |
es-MX
No se puede descrifrar: tú no es un destinatario, o bien no se ha encontrado una clave privada o certificado apropiados.
|
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KEY |
es-MX
La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KRL |
es-MX
No se ha encontrado KRL para el certificado de este sitio.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST |
es-MX
El servidor OCSP ha encontrado que la solicitud está corrupta o incorrectamente formada.
|
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE |
es-MX
Verificación de la firma fallida: o no se ha encontrado firmante, o se han encontrado demasiados firmantes, o los datos son inadecuados o corruptos.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT |
es-MX
No se ha podido encontrar el certificado solicitado.
|
en-US
The requested certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER |
es-MX
No se ha podido encontrar el certificado del firmante.
|
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND |
es-MX
La ID de sesión SSL del cliente no se ha encontrado en el caché de sesión del servidor.
|
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND |
es-MX
No se ha podido encontrar un token PKCS#11 para hacer una operación requerida.
|
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD |
es-MX
No se han encontrado tarjetas Fortezza
|
en-US
No Fortezza cards Found
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND |
es-MX
Personalidad no encontrada
|
en-US
Personality not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2aa |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the "&brandFullName;" trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point3a |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights2.intro-point4a |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights3.webservices-aa |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services ("Services") that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd dnsNotFound.pageTitle |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Server Not Found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • helpviewer • help.properties emptySearchText |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No search items found.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd findAsYouTypeSound.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Play a sound when typed text isn't found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd domainGuessing.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add "www." and ".com" to the location if a web page is not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties linkfound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Link found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties linknotfound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Link not found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties textfound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • typeaheadfind.properties textnotfound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Text not found: "
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties FileNotFound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
%file% not found.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties matchesFound1 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties noMatchFound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 5000 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Host not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapDiscoveringMailbox |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Found folder: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd noModulesFound.label |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No application or file to import data from found.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2000 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No address books were found to import.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2004 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No mailboxes were found to import
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties errorOpenMessageForMessageIdMessage |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Message for message-id %S not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties fileNotFoundTitle |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
File Not Found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties filterDisabled |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsError.dtd articleNotFound.title |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Article not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties newsblog-networkError |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLImportFoundFeeds |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties subscribe-networkError |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search.properties matchesFound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
#1 match found;#1 matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search.properties noMatchesFound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
No matches found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusNotFound |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Not Found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 93 |
es-MX
Warning: Source string is missing
|
en-US
Requested LDAP control not found
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_off_state_msg |
es-MX
los archivos de registro se pueden encontrar en: %1$S
|
en-US
captured log files can be found in: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_off_state_msg |
es-MX
el registro de traza se puede encontrar en: %1$S
|
en-US
trace log can be found at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • appPicker.dtd NoAppFound.label |
es-MX
No se encontraron aplicaciones para este tipo de archivo.
|
en-US
No applications were found for this file type.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • findbar.properties NotFound |
es-MX
No se encontró la frase
|
en-US
Phrase not found
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.noSource2 |
es-MX
No se encontró ningún video que tenga un formato y tipo MIME compatibles.
|
en-US
No video with supported format and MIME type found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties outOfRangeText |
es-MX
No se encontró la línea especificada.
|
en-US
The specified line was not found.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties outOfRangeTitle |
es-MX
No se encontró la línea
|
en-US
Line not found
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
es-MX
La aplicación seleccionada ("%S") no se encontró. Comprueba el nombre del archivo o selecciona otra aplicación.
|
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp.title |
es-MX
Aplicación no encontrada
|
en-US
Application not found
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398878 |
es-MX
No se encontró el Servidor de actualizaciones (comprueba tu conexión a Internet)
|
en-US
Update server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
es-MX
No se encontró el Servidor Proxy (comprueba tu conexión a Internet)
|
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-404 |
es-MX
No se encontró la actualización del archivo XML (404)
|
en-US
Update XML file not found (404)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-updates-none-found |
es-MX
No se encontraron actualizaciones
|
en-US
No updates found
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-available-updates.value |
es-MX
No se encontraron actualizaciones
|
en-US
No updates found
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl no-plugins-are-installed-label |
es-MX
No hay plugins instalados
|
en-US
No installed plugins found
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
es-MX
No se conceden los derechos de patentes o licencias para las marcas registradas de la Fundación Mozilla o cualquier parte, incluyendo sin limitación el nombre o el logotipo de Firefox. Información adicional sobre las marcas se pueden encontrar <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">aquí</a>.
|
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
es-MX
Algunas características de { -brand-short-name } hacen uso de servicios de información en la web, sin embargo, no podemos garantizar que son 100% exactos o libres de errores. Más detalles, incluyendo información sobre cómo deshabilitar las características que utilizan estos servicios, pueden encontrarse en los <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">términos del servicio</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-MX or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.