BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string found in gu-IN:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.

Displaying 200 results for the string found in en-US:

Entity gu-IN en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
gu-IN
ફાઈલ મળી નહિં
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-in
gu-IN
કોઈ સમન્વયિત લોગિન્સ મળ્યાં નથી.
en-US
No synced logins found.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-title
gu-IN
કોઈપણ લોગિન્સ મળ્યાં નથી
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-title
gu-IN
કોઈપણ લોગિન્સ મળ્યાં નથી
en-US
No logins found
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
no-migration-sources
gu-IN
બુકમાર્કો, ઇતિહાસ અથવા પાસવર્ડ માહિતીઓ સમાવતા કોઈ કાર્યક્રમો શોધી શક્યા નહિં.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-found
gu-IN
કોઈ બંધબેસતી CRL મળી નહિં.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
gu-IN
CMS અથવા PKCS #7 Digest સહી થયેલ સંદેશામાં મળ્યું ન હતું.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
gu-IN
પ્રમાણપત્ર એક્સટેન્સન મળ્યું નહિં.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-key
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટેની ખાનગી કી કી ડેટાબેઝમાં શોધી શકતા નથી.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-krl
gu-IN
આ સાઈટના પ્રમાણપત્ર માટે કોઈ KRL મળ્યનું નહિં.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
gu-IN
ડિક્રિપ્ટ કરી શકતા નથી: તમે મેળરનાર નથી, કે પ્રમાણપત્ર બંધબેસતું નથી અને ખાનગી કી મળી નહિં.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-malformed-request
gu-IN
OCSP સર્વરને બગડેલ કે અયોગ્ય રીતે રચાયેલ અરજી મળી આવી.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-bad-signature
gu-IN
સહી ખાતરી નિષ્ફળ: કોઈ સહી કરનાર મળ્યો નહિં, ઘણી બધી શબ્દમાળાઓ, અથવા અયોગ્ય કે બગડેલ માહિતી મળી.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
gu-IN
અરજી થયેલ પ્રમાણપત્ર શોધી શક્યા નહિં.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
gu-IN
સહી કરનારનું પ્રમાણપત્ર શોધી શક્યા નહિં.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
gu-IN
સર્વરના સત્ર કેશમાં ક્લાઈન્ટનું SSL સત્ર ID મળ્યું નહિં.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
gu-IN
કોઈ PKCS#11 ટોકન શોધી શકાયું નહિં જરૂરી પ્રક્રિયા કરવામાં.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-no-card
gu-IN
કોઈ Fortezza કાર્ડો મળ્યા નહિં
en-US
No Fortezza cards Found
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-person-not-found
gu-IN
વ્યક્તિત્વ મળ્યું નહિં
en-US
Personality not found
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
noMigrationSources.label
gu-IN
બુકમાર્કો, ઇતિહાસ અથવા પાસવર્ડ માહિતીઓ સમાવતા કોઈ કાર્યક્રમો શોધી શક્યા નહિં.
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
gu-IN
Firefox પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરાયેલ છે કે જે શોધી શકાતું નથી.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.pageTitle
gu-IN
સર્વર મળતું નથી
en-US
Server Not Found
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_not_found
gu-IN
શબ્દસમૂહ મળ્યુ નથી
en-US
Phrase not found
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd
calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No unconfirmed invitations found.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No matches found.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString404
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Resource not found.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
timezoneError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
An unknown and undefined timezone was found while reading %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.dtd
migration.list.description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • migration.properties
migrationDescription
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
gu-IN
વર્તમાન ઘટક માટે કોઈ એનિમેશન મળ્યાં નથી.\nપૃષ્ઠ પરથી બીજા ઘટકને ક્લિક કરો.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-non-existing
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No manifest found to inspect.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChanges
gu-IN
કોઈ ફેરફારો મળ્યાં નથી.
en-US
No changes found.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-no-issues-found
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No compatibility issues found.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.noResultsFound
gu-IN
કોઈ પરિણામો મળ્યા નથી
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.noResults
gu-IN
કોઈ પરિણામો મળ્યા નથી
en-US
No results found
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.noProperties
gu-IN
કોઇ CSS ગુણધર્મો મળ્યા નહિં.
en-US
No CSS properties found.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.noAllocationStacks
gu-IN
કોઈ કૉલ સ્ટેક મળ્યા નથી. સ્નેપશોટ લેવા પહેલાં કૉલ સ્ટેક્સને રેકોર્ડ કરો.
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.matchingLines
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
Entity # all locales devtools • client • sourceeditor.properties
autocompletion.notFound
gu-IN
મળ્યુ નથી
en-US
not found
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
dnsNotFound2
gu-IN
%S શોધી શકાતુ નથી. કૃપા કરીને નામ તપાસો અને ફરી પ્રયાસ કરો.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
fileNotFound
gu-IN
%S ફાઈલ શોધી શકાઈ નથી. મહેરબાની કરીને જગ્યા તપાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
gu-IN
તમે જે પ્રોક્ષી સર્વર રુપરેખાંકિત કર્યુ છે, તે શોધી શકાયુ નથી. મહેરબાની કરીને તમારી પ્રોક્ષી સુયોજના તપાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
gu-IN
લક્ષણ પસંદગીકારકમાંની કિંમત માટે ઈચ્છિત સૂચક અથવા શબ્દમાળા પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelNoBar
gu-IN
ઈચ્છિત '|' પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameExpected
gu-IN
લક્ષણ નામ માટે ઈચ્છિત સૂચક પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameOrNamespaceExpected
gu-IN
ઈચ્છિત લક્ષણ નામ અથવા નામજગ્યા પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEClassSelNotIdent
gu-IN
ક્લાસ પસંદગીકારક માટે ઈચ્છિત સૂચક પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEColorNotColor
gu-IN
ઈચ્છિત રંગ પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
gu-IN
'કંઇ નહિ' અથવા URL ઇચ્છિત પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
gu-IN
'કંઇ નહિ', URL અથવા ગાળક વિધેય ઇચ્છિત પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
gu-IN
મીડિયા લક્ષણ નામ ઈચ્છિત હતું પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureValue
gu-IN
મીડિયા લક્ષણ માટે અયોગ્ય કિંમત મળી.
en-US
Found invalid value for media feature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
gu-IN
જાહેરાત ઈચ્છિત છે પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoClassArgNotIdent
gu-IN
pseudo-class પરિમાણ માટે ઈચ્છિત ઓળખનાર પરંતુ '%1$S' મળ્યો.
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
gu-IN
pseudo-class અથવા pseudo-element માટે ઈચ્છિત સૂચક પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
gu-IN
pseudo-element પછી end of selector અથવા user action pseudo-class ઇચ્છિત પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
gu-IN
ઈચ્છિત ઘટક નામ અથવા '*' પરંતુ '%1$S' મળ્યું.
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMeta
gu-IN
HTML દસ્તાવેજનું અક્ષર એનકોડીંગ રજૂઆત મળી ન હતી જ્યારે ફાઇલનું પ્રથમ 1024 બાઇટનું પહેલેથી સ્કેન કરી રહ્યા હોય.જ્યારે વિવિધ રીતે રૂપરેખાંકિત થયેલ બ્રાઉઝરમાં દેખીએ તો, આ પાનું આપમેળે પુન:આવશે. એનકોડીંગ રજૂઆત ફાઇલની પ્રથમ 1024 બાઇટ સુધી ખસેડવાની જરૂર છે.
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaFrame
gu-IN
ફ્રેમ થયેલ HTML દસ્તાવેજની અક્ષર એનકોડીંગ રજૂઆત મળી ન હતી જ્યારે ફાઇલનું પ્રથમ 1024 બાઇટનું પહેલેથી સ્કેન કરી રહ્યા હોય. જ્યારે દસ્તાવેજ તેને ફ્રેમ કર્યા વગર જોવે તો, આ પાનું આપમેળે પુન:આવશે. એનકોડીંગ રજૂઆત ફાઇલની પ્રથમ 1024 બાઇટ સુધી ખસેડવાની જરૂર છે.
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaReload
gu-IN
પાનું પુન:આવી ગયુ, કારણ કે HTML દસ્તાવેજની અક્ષર એનકોડીંગ રજૂઆત મળી ન હતી જ્યારે ફાઇલનું પ્રથમ 1024 બાઇટનું પહેલેથી સ્કેન કરી રહ્યા હોય. એનકોડીંગ રજૂઆત ફાઇલની પ્રથમ 1024 બાઇટ સુધી ખસેડવાની જરૂર છે.
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncLateMetaTooLate
gu-IN
દસ્તાવેજનાં અક્ષર એનકોડીંગ રજૂઆત અસરને લાવવા માટે તેની માટે ઘણી મોડી મળી. એનકોડીંગ રજૂઆત ફાઇલનાં પ્રથમ 1024 બાઇટ સુધી ખસેડવા માટે જરૂરી છે.
en-US
The character encoding declaration of document was found too late for it to take effect. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHyphenHyphenBang
gu-IN
ટિપ્પણીમાં “--!” મળ્યુ.
en-US
“--!” found in comment.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND
gu-IN
પસંદ થયેલ પ્રિન્ટર શોધી શક્યા નહિં.
en-US
The selected printer could not be found.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
3
gu-IN
કોઈ રુટ તત્વ મળી નથી
en-US
no root element found
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
gu-IN
અયોગ્ય માર્કઅપ: <mmultiscripts/> માં ઇચ્છિત એક મૂળભૂત ઘટક . કંઇ મળ્યુ નથી.
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.title
gu-IN
સરનામુ મળતુ નથી દર્શાવતી ભૂલ
en-US
Address Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.title
gu-IN
ફાઇલ મળતી નથી દર્શાવતી ભૂલ
en-US
File Not Found
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
gu-IN
[p]બ્રાઉઝર પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, પરંતુ પ્રોક્સી શોધી શકાયું નહિં.[/p][ul][li]શું બ્રાઉઝરનું પ્રોક્સી રૂપરેખાંકન યોગ્ય છે? સેટીંગ ચકાસો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો.[/li][li]શું કમ્પ્યૂટર ક્રિયાશીલ નેટવર્ક સાથે જોડાયેલ છે?[/li][li]શું હજુ પણ મુશ્કેલી છે? મદદ માટે તમારા નેટવર્ક સંચાલક અથવા ઈન્ટરનેટ પ્રોવાઈડરનો સંપર્ક કરો.[/li][/ul]
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
gu-IN
પ્રોક્સી સર્વર મળ્યું નથી
en-US
Proxy Server Not Found
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnknownClearSiteDataValue
gu-IN
Clear-Site-Data નું મથાળું મળ્યું. અજ્ઞાત મૂલ્ય “%S”.
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsInvalid
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
25
gu-IN
XPath પાર્સ કરવામાં નિષ્ફળ અજાણ્યો અક્ષર મળ્યો:
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FileNotFound
gu-IN
%file% મળી નથી.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccaccept.delerr
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.err.notfound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The file specified could not be found.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ignore.delerr
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
"%S not found in your ignore list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.477
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This channel requires that you have registered and identified yourself with the network's nickname registration services (e.g. NickServ). Please see the documentation of this network's nickname registration services that should be found in the MOTD (/motd to display it).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.jumpto.err.noanchor
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The anchor cannot be found.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.who.end
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
End of WHO results for ``%S'', %S user(s) found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
newsblog-networkError
gu-IN
%S શોધી શકાયું નહિં. મહેરબાની કરીને નામ ચકાસો અને ફરી પ્રયત્ન કરો.
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFoundFeeds
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusNotFound
gu-IN
મળ્યું નથી
en-US
Not Found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_details_found
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your configuration details have been found!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_config
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found configuration of your account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_isp_config
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
found a configuration
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_preconfig
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
found pre-configuration
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_db
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration found in Mozilla ISP database
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_disk
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration found on %1$S installation
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_exchange
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration found for a Microsoft Exchange server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_guess
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration found by trying common server names
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_halfmanual
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The following settings were found by probing the given server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_isp
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Configuration found at email provider
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
incoming_found_specify_outgoing
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your incoming server configuration details have been found, please specify the sending hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
otherDomain.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S found your account setup information on %2$S. Do you want to proceed and submit your credentials?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
outgoing_found_specify_incoming
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Your outgoing server configuration details have been found, please specify the receiving hostname.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
noMatchFound
gu-IN
કોઈ બંધબેસતાઓ મળ્યા નથી
en-US
No matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
5000
gu-IN
યજમાન મળ્યો નથી
en-US
Host not found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapDiscoveringMailbox
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found folder: %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importDialog.dtd
noModulesFound.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No application or file to import data from was found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2000
gu-IN
આયાત કરવા માટે કોઈ સરનામા પુસ્તિકાઓ મળી નથી.
en-US
No address books were found to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2004
gu-IN
આયાત કરવા માટે કોઈ મેલબોક્સ મળ્યા નથી
en-US
No mailboxes were found to import
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonNoPrefs.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No Add-on settings found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorOpenMessageForMessageIdMessage
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Message for message-id %S not found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
externalAttachmentNotFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
This detached file or link attachment is not found or is not accessible at this location anymore.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
fileNotFoundTitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
File Not Found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterDisabled
gu-IN
ફોલ્ડર '%S' શોધી શકાયું નહિં, તેથી આ ફોલ્ડર સાથે સંકળાયેલ ગાળકો નિષ્ક્રિય થઈ જશે. ચકાસો કે ફોલ્ડર અસ્તિત્વમાં છે, અને ગાળકો યોગ્ય ફોલ્ડરનો નિર્દેશ કરે છે.
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentReminderKeywordsMsgs
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
identityWarning
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A unique identity matching the From address was not found. The message will be sent using the current From field and settings from identity %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FileNotFound
gu-IN
%file% મળી નથી.
en-US
%file% not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
spellCheckNoSuggestions.label
gu-IN
કોઈ સૂચનો મળ્યા નથી
en-US
No Suggestions Found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
importSourceNotFound.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No application to import data from found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Article not found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search.properties
matchesFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search.properties
noMatchesFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
outOfRangeText
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The specified line was not found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
outOfRangeTitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Line not found
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
93
gu-IN
માંગણી થયેલ LDAP નિયંત્રણ મળ્યું નથી
en-US
Requested LDAP control not found
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Server not found
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
File not found
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
gu-IN
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-none-found
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found no address books to add for the specified account.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-list-amount
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] Thunderbird found one key that can be imported. *[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported. }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-error-key-id-not-found
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The configured key ID '{ $keySpec }' cannot be found on your keyring.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-in-message-body
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
A key was found in the message body. Click 'Import Key' to import the key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-not-found
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Key '{ $key }' not found
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-pgp-block
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Error - No valid armored OpenPGP data block found
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-description
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b> [one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b> *[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b> }
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
gu-IN
Firefox એ પ્રોક્સી સર્વર વાપરવા માટે રૂપરેખાંકિત છે કે જે શોધી શકાય નહિ.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can't be found.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.title
gu-IN
સર્વર મળ્યું નહિં
en-US
Server not found
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
fileNotFound.title
gu-IN
ફાઇલ મળી નહિં
en-US
File not found
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND
gu-IN
કોઈ બંધબેસતી CRL મળી નહિં.
en-US
No matching CRL was found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND
gu-IN
CMS અથવા PKCS #7 Digest સહી થયેલ સંદેશામાં મળ્યું ન હતું.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND
gu-IN
પ્રમાણપત્ર એક્સટેન્સન મળ્યું નહિં.
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT
gu-IN
ડિક્રિપ્ટ કરી શકતા નથી: તમે મેળરનાર નથી, કે પ્રમાણપત્ર બંધબેસતું નથી અને ખાનગી કી મળી નહિં.
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KEY
gu-IN
આ પ્રમાણપત્ર માટેની ખાનગી કી કી ડેટાબેઝમાં શોધી શકતા નથી.
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_KRL
gu-IN
આ સાઈટના પ્રમાણપત્ર માટે કોઈ KRL મળ્યનું નહિં.
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST
gu-IN
OCSP સર્વરને બગડેલ કે અયોગ્ય રીતે રચાયેલ અરજી મળી આવી.
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE
gu-IN
સહી ખાતરી નિષ્ફળ: કોઈ સહી કરનાર મળ્યો નહિં, ઘણી બધી શબ્દમાળાઓ, અથવા અયોગ્ય કે બગડેલ માહિતી મળી.
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
gu-IN
અરજી થયેલ પ્રમાણપત્ર શોધી શક્યા નહિં.
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
gu-IN
સહી કરનારનું પ્રમાણપત્ર શોધી શક્યા નહિં.
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
gu-IN
સર્વરના સત્ર કેશમાં ક્લાઈન્ટનું SSL સત્ર ID મળ્યું નહિં.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND
gu-IN
કોઈ PKCS#11 ટોકન શોધી શકાયું નહિં જરૂરી પ્રક્રિયા કરવામાં.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD
gu-IN
કોઈ Fortezza કાર્ડો મળ્યા નહિં
en-US
No Fortezza cards Found
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND
gu-IN
વ્યક્તિત્વ મળ્યું નહિં
en-US
Personality not found
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2aa
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the &quot;&brandFullName;&quot; trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point3a
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Privacy policies for &vendorShortName;'s products may be found
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights2.intro-point4a
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100&#37; accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
dnsNotFound.pageTitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Server Not Found
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.properties
emptySearchText
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No search items found.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeSound.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Play a sound when typed text isn't found
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainGuessing.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Add &quot;www.&quot; and &quot;.com&quot; to the location if a web page is not found
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
linkfound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Link found: "
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
linknotfound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Link not found: "
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
textfound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Text found: "
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
textnotfound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Text not found: "
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FileNotFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%file% not found.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties
noMatchFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties
5000
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Host not found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapDiscoveringMailbox
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Found folder: %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importDialog.dtd
noModulesFound.label
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No application or file to import data from found.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2000
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No address books were found to import.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2004
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No mailboxes were found to import
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
errorOpenMessageForMessageIdMessage
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Message for message-id %S not found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
fileNotFoundTitle
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
File Not Found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
filterDisabled
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The folder '%S' could not be found, so filter(s) associated with this folder will be disabled. Verify that the folder exists, and that filters point to a valid destination folder.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.title
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Article not found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
newsblog-networkError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFoundFeeds
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search.properties
matchesFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search.properties
noMatchesFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
No matches found
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties
StatusNotFound
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Not Found
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
93
gu-IN
Warning: Source string is missing
en-US
Requested LDAP control not found
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
aec_logging_off_state_msg
gu-IN
કેપ્ચર થયેલ લોગ ફાઈલો અહીં મળી શકે છે: %1$S
en-US
captured log files can be found in: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_msg
gu-IN
ટ્રેસ લોગ અહીં મળી શકે છે: %1$S
en-US
trace log can be found at: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • appPicker.dtd
NoAppFound.label
gu-IN
આ ફાઈલ પ્રકાર માટે કોઈ કાર્યક્રમો મળ્યા નહિં.
en-US
No applications were found for this file type.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
NotFound
gu-IN
મહાવરો મળ્યો નહિં
en-US
Phrase not found
Entity # all locales toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd
error.noSource2
gu-IN
આધારભૂત બંધારણ અને MIME પ્રકારવાળો કોઇ વીડિયો મળી આવ્યો નહિં.
en-US
No video with supported format and MIME type found.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
outOfRangeText
gu-IN
સ્પષ્ટ થયેલ લીટી મળી નથી.
en-US
The specified line was not found.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
outOfRangeTitle
gu-IN
લીટી મળી નથી
en-US
Line not found
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
gu-IN
કાર્યક્રમ ("%S") કે જે તમે પસંદ કરો તે શોધી શક્યા નહિં. ફાઈલ નામ ચકાસો અથવા અન્ય કાર્યક્રમ પસંદ કરો.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp.title
gu-IN
કાર્યક્રમ મળ્યો નહિં
en-US
Application not found
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398878
gu-IN
સુધારા સર્વર મળ્યું નહિં (તમારું ઈન્ટરનેટ જોડાણ ચકાસો)
en-US
Update server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-2152398890
gu-IN
પ્રોક્સી સર્વર મળ્યું નહિં (તમારું ઈન્ટરનેટ જોડાણ ચકાસો)
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-404
gu-IN
સુધારા XML ફાઈલ મળી નહિં (404)
en-US
Update XML file not found (404)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-none-found
gu-IN
સુધારાઓ મળ્યા નથી
en-US
No updates found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-available-updates.value
gu-IN
સુધારાઓ મળ્યા નથી
en-US
No updates found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
no-plugins-are-installed-label
gu-IN
સ્થાપિત થયેલ પ્લગઇન મળ્યા નથી
en-US
No installed plugins found
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
gu-IN
તમને Mozilla ફાઉન્ડેશનના ટ્રેડમાર્ક્સ અથવા કોઈપણ પક્ષના કોઈ પણ ટ્રેડમાર્ક અધિકારો અથવા લાઇસેંસ આપવામાં આવ્યાં નથી, જેમાં Firefox નામ અથવા લોગોની મર્યાદા વિનાનો સમાવેશ થાય છે. ટ્રેડમાર્ક પર વધારાની માહિતી મળી શકે છે <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
gu-IN
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.