BETA

Transvision

Displaying 3 results for the string get in gn:

Entity gn en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
gn
Pe myakãha tuichavéva opytarei pe ñemyanyhẽ oku’evai pe GET ndojeruréi rupi.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
gn
Ndojekuaái pe jeguerujey get térã oñembohéra (set) peteĩ mba’ete oguerekóva [LenientThis] pe mba’e “this” ndoikói rupi.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
gn
Pe myanyhẽha oguereko enctype=%S, hákatu ndoipurúi method=POST. Oñemondñota jepiverõguáicha method=GET ha enctype-ỹre.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.

Displaying 146 results for the string get in en-US:

Entity gn en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
gn
Reipytyvõsepa<label data-l10n-name="helpus-donateLink">Mba’eme’ẽ</label> térã<label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">eiképy</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
gn
Egueru umi ne ñe’ẽñemi ne ambue mba’e’okágui
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-android.alt
gn
Emboguejy Google Play guive
en-US
Get it on Google Play
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
gn
Emboguejy tembipuru’i reigua { -lockwise-brand-name }
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
gn
Eñongatúvo nde jeike { -brand-product-name }-pe ambue mba’e’okápe.
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
gn
Erekóke { -brand-shorter-name } apopyre ipyahuvéva. Umi tendayke ha ovetã ijurujáva oĩporãjeýta.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
gn
Eguereko pytyvõ
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
gn
<strong>Peteĩva kuatiarogue pehẽ ndokói.</strong> Oikuaa hag̃ua { -brand-product-name } ko apañuãi ha omoĩporã pya’e hag̃ua, ikatúpa emondo marandu’i.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
gn
Eipota pytyvõ
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-lwthemes-menu-get-more.label
gn
Ehekave Mbojeguaha
en-US
Get More Themes
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
gn
<strong>¿Emopyenda { -brand-short-name } ne kundahára ypykuérõ?</strong> Ereko ñekundaha pya’e, hekorosã ha iñemíva eipurúvo ñanduti.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
gn
Eguereko pytyvõ
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
gn
¡Mba’eguasu jejuhu! Ko’ág̃a aníke epyta ko techaukaha’ỹre ne pumbyry popeguápe. Eñepyrũ { -fxaccount-brand-name } ndive.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
gn
Eike pya’e umi tenda ojepuruvévape. Embojuruja tapia umi tenda peteĩ tendayképe (avei emoñepyrũjeývo tembiapo).
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header
gn
Emoĩ pe techaukaha ne pumbyrýpe
en-US
Get this bookmark on your phone
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-link-text
gn
Eguereko tembipuru’i
en-US
Get the app
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-header
gn
Og̃uahẽta kyhyjerã ñe’ẽñemi ivaikuaávare
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-button
gn
Eguereko { -pocket-brand-name }
en-US
Get { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-monitor-text
gn
Og̃uahẽta ndéve marandu nemba’etéva mba’ekuaarã ñembyai oikóramo.
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-benefit-products-text
gn
Ejapo mba’e tembipuru aty ndive omomba’éva iñemigua opaite imba’e’okápe.
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-button-label-get-started
gn
Ñepyrũ
en-US
Get Started
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-body
gn
Eñepyrũ hag̃ua, ehai ne ñanduti veve kundaharape.
en-US
Enter your email address to get started.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-title
gn
Eguareko { -brand-product-name } ne pumbyrýpe
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
gn
Eike nde techaukaha, tembiasakue, ñe’ẽñemi ha ambueve ñemoĩporã opaite nde mba’e’okápe.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
gn
Erekóma kundahára. <br/>Ko’ág̃a eipurukuaánte { -brand-product-name }.
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
gn
Ko’ág̃a roguerekóta <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-title
gn
Ko’ág̃a roguerekóta <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> ndéve g̃uarã.
en-US
Now let’s get you <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
gn
Eñepyrũ { -brand-short-name } ndive
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
gn
Og̃uahẽ ndéve peteĩ mboajepyre ndoikóiva. Eñe’ẽ pe me’ẽhára ndive térã ñanduti veve kundaharape mohendahavusu rehegua ha embohasa chupe marandu: Nemboajepyre oguereko peteĩchaguaite papapy syryrýva pe ambue mboajepyre oguenohẽva moakãhára omboajepyrekuaáva. Eñeha’ã eguereko mboajepyre pyahu ipapapy syryry ha’eñoitéva.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-status-response-alert
gn
Pe ambue SSL jeike apyraguáva ndaikatúikuri oguereko pe OCSP mbohovái nemboajepyrépe g̃uarã.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-more-info
gn
Eiporavo peteĩ avarekoite og̃uahẽve hag̃ua marandu ...rehegua
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-cookies-info
gn
Emboguetéramo, ikatu emboty ne rembiapo ñanduti renda pegua
en-US
You may get signed out of websites if cleared
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
gn
Ehecha { -monitor-brand-name } eikuaa hag̃ua oĩpara’e mba’ekuaarã kuaapýva ñembyaípe ha oñembou hag̃ua ndéve kyhyjyrã mba’evai rehegua.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
gn
Cheguenohẽ ko’águi!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.clipboardRead
gn
Egueru mba’ekuaarã kuatiajokoha guive
en-US
Get data from the clipboard
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
gn
Eipuru ikatumíva guive %S-gui emoĩ rire kundahára ijypykuévaramo
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
gn
$BrandShortName ome’ẽ ñanduti kundaha jerovia ha hasy’ỹva. Peteĩ puruhára mba’erechaha jepokuaaháva, mbohetapy jeroviapýva, oikehápe ñemo’ã téra ñemonda eikundaha jave, ha jeheka ojuajúva ikatuhápe eguenohẽ opa mba’eporã ñandutígui.
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
gn
Emohendáma va’ekue $BrandShortName. Eguerujey mbohetapyre.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_community
gn
Eike pype
en-US
Get Involved
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_get_help
gn
Eipota pytyvõ
en-US
Get Help
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
gn
Warning: Source string is missing
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
gn
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
gn
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.whois2
gn
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;nick&gt;]: Get information on a user.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.authFailed
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get authorization.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.failedToken
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get request token.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToGetAResource
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to get a resource
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
gn
Mba’etee eguereko térã emboguejy
en-US
Property get or set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getWatchpoint
gn
Egueru mba’etee
en-US
Property get
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.getWatchpoint
gn
Mba’etee jeikehápe mombytapyre
en-US
Paused on property get
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
getMoreDevtoolsCmd.label
gn
Tembipuru jeguerekove
en-US
Get More Tools
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
gn
Emomba’ete mboguatahára rembipuru eguereko hag̃ua pytyvõ
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-message
gn
Embyaty marandu, ñembosarái ha opa mba’e mboguatahára rehegua neñe’ẽ vevetépe
en-US
Get developer news, tricks and resources sent straight to your inbox.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
gn
¡Emyandy hendaitépe mboguatahára rembipuru! Eñepyrũvo, ehapykueho ñanduti mboguatahára menu térã eike { $shortcut } rembipurúpe.
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
gn
Tekome’ẽ ‘mbyatypy’ jeporavorãme ohasáva indexedDB.open ndojepuruvéima ha pya’e oguetétama. Embyatyse añetéramo, eipuru navigator.storage.persist() instead hendaguépe.
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNonGetRequest
gn
Pe myakãha tuichavéva opytarei pe ñemyanyhẽ oku’evai pe GET ndojeruréi rupi.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the load being triggered by a non-GET request.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
gn
Ndojekuaái pe jeguerujey get térã oñembohéra (set) peteĩ mba’ete oguerekóva [LenientThis] pe mba’e “this” ndoikói rupi.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
gn
Ndaikatúi eguereko service worker’s client(s): Ñembyatyhápe jeike ojejoko’imi ko jeregua rehe puruhára ñemboheko térã kundaha ñemi reko rupi.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
gn
Ojavy jehaipy service worker %S pe g̃uarã. Ko jerére ojejokove ñembyatyhápe jeike puruhára ñemboheko térã kundaha ñemi rekogua.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
gn
Ojeguerahauka peteĩ myanyhẽha %S mbopapapy rupi, ndaikatúiva ombopapapy opaite Unicode rehegua, péicha rupi ikatukuaa puruhára jeike imarã. Emboyke hag̃ua ko apañuãi, pe kuatiarogue emoambueva’erã pe myanyhẽha ojegueraha hag̃ua UTF-8 mbopapapýpe térã omoha’eño accept-charset=utf-8 form mba’epurúpe.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
gn
Pe myanyhẽha oguereko enctype=%S, hákatu ndoipurúi method=POST. Oñemondñota jepiverõguáicha method=GET ha enctype-ỹre.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stats.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.time.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Local Time
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.version.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Version Information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The URL or suffix used for links to specific comments within bugs. With a full URL, "%1$s" is replaced with the bug number or alias and "%2$s" with the comment number, respectively. With a suffix, "%s" is replaced with the comment number. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) followed by " comment " followed by another number will get turned into a link using this URL or suffix.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The URL used for links to bugs. "%s" is replaced with the bug number or alias. The text "bug " followed by a number or "#" and a 1-20 letter word (bug alias) will get turned into a link using this URL.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.useServerIP.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get local IP from server
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.notify.aggressive.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
When someone sends you a private message, says your nickname, or mentions one of your "stalk words", ChatZilla considers the message to be worth getting your attention. This preference sets whether it's allowed to flash the window or bring it to the front (varies by OS) in order to get your attention.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWords.help
gn
Warning: Source string is missing
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
helpus.getInvolvedLink
gn
Warning: Source string is missing
en-US
get involved!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
contactYourProvider.description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
get-help.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
open-provisioner.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get a new email address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.clipboardRead
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get data from the clipboard
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd
mapItButton.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Map
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpGetInvolvedPage.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Involved
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.accountWizard.button
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountProtocolGetMore.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerBusy
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
downloadSelectedCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Selected Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
downloadStarredCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Starred Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
folderContextGetMessages.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getAllNewMsgCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get All New Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getMsgButton.tooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get new messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getMsgButton1.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getNewMsgForCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get New Messages for
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
getNextNMsgCmd2.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Next News Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
newCreateEmailAccountCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get a New Mail Account
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
getMsgButtonTooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get new messages for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
getNextNewsMessages
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPasswordUndefined
gn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
partnership.description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offline.properties
getMessagesOfflineLabel1
gn
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently offline. Do you want to go online to get new messages?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • offline.properties
getMessagesOfflineWindowTitle1
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
securityOverride.getMeOutOfHereButton
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
feeds-description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you connect to RSS/Atom feeds to get news and updates from all around.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
involved-link
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Involved
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.getMeOutOfHere.label
gn
¡Cherenohẽ ko'águi!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.description.clipboardRead
gn
Ejapyhy mba'ekuaarã kuatiajokoha guive
en-US
Get data from the clipboard
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.palm.accept.label
gn
¡Cheguenohẽ ko'águi!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
securityOverride.getMeOutOfHereButton
gn
¡Cheguenohẽmína ko'águi!
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT
gn
Pe ambue SSL jeike apyraguáva ndaikatúikuri oguereko pe OCSP mbohovái nemboajepyrépe g̃uarã.
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO
gn
Eiporavo peteĩ avarekoite og̃uahẽve hag̃ua marandu ...rehegua
en-US
Please select a personality to get more info on
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
gn
Og̃uahẽ ndéve peteĩ mboajepyre ndoikóiva. Eñe’ẽ pe me’ẽhára ndive térã ñanduti veve kundaharape mohendahavusu rehegua ha embohasa chupe marandu:\n\nNemboajepyre oguereko peteĩchaguaite papapy syryrýva pe ambue mboajepyre oguenohẽva moakãhára omboajepyrekuaáva. Eñeha’ã eguereko mboajepyre pyahu ipapapy syryry ha’eñoitéva.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
exception-mgr-cert-location-download.label
gn
Mboajepyréva jeguereko
en-US
Get Certificate
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
getMoreDevtoolsCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get More Tools
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.longDesc
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.palm.accept.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get me out of here!
Entity # all locales suite • chrome • common • search • engineManager.dtd
addEngine.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get more search engines
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
existingRecoveryKey.description
gn
Warning: Source string is missing
en-US
You can get a copy of your Recovery Key by going to &syncBrand.shortName.label; Preferences/Options on your other device, and selecting &#x0022;My Recovery Key&#x0022; under &#x0022;Manage Account&#x0022;.
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.dtd
getBackgroundsCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Backgrounds
Entity # all locales suite • chrome • common • viewApplyThemeOverlay.dtd
getMoreThemesCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get More Themes
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMainWindow.dtd
mapItButton.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Map
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpPasswordUndefined
gn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerBusy
gn
Warning: Source string is missing
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
downloadFlaggedCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Flagged Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
downloadSelectedCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Selected Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
folderContextGetMessages.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages for Account
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getAllNewMsgCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get All New Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getMsgButton.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Msgs
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getMsgButton.tooltip
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get new messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getNewMsgCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get New Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getNewMsgForCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get New Messages for
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
getNextNMsgCmd.label
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Next 500 News Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
getMessages
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
getMessagesFor
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages For Account
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
getNextNewsMessages
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offline.properties
getMessagesOfflineLabel
gn
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently offline. Would you like \nto go online to get your new messages?\n\n
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • offline.properties
getMessagesOfflineWindowTitle
gn
Warning: Source string is missing
en-US
Get Messages
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
REG_APP_DESC
gn
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
gn
Ko’ã moĩmbaha ndojehechajeýi ojepuru hag̃uáicha { -brand-short-name }-pe. Ikatu<label data-l10n-name="find-addons">Myengoviarã juhu</label> térã ejerure mboguatahárape ojehechajey hag̃ua.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
gn
Hi’ã jéve ojuhúma apañuãi. Avei omondóma marandu’i ko’árupi, emoĩporãséramo apañuãi tembiapoite rehegua eñe’ẽ jepysokue ñangarekohára ndive. <a data-l10n-name="support-link">Eike jepysokue ñanduti rendápe</a> eguereko hag̃ua ñangarekoha mba’ekuaarã eñe’ẽ hag̃ua hendive.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
gn
Hi’ã jéve ojuhúma apañuãi. Avei omondóma marandu’i ko’árupi, emoĩporãséramo apañuãi tembiapoite rehegua eñe’ẽ jepysokue ñangarekohára ndive. <a data-l10n-name="support-link">Eike téma ñanduti rendápe</a> eguereko hag̃ua ñangarekoha mba’ekuaarã eñe’ẽ hag̃ua hendive.
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-reason-v2
gn
Ndaipotái ha ndaikuaái mba’éichapa ajeíta chugui
en-US
I never wanted it and don’t know how to get rid of it
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-fission-description
gn
Fission (tenda momombyry) ha’e tembiapo pyahu { -brand-short-name } pegua ome’ẽkuaáva ape anambusu ñemo’ãrã apañuãi tekorosãgua. Emomombyrývo peteĩteĩva tenda tapereko ipa’ũvape, Fission ombohasy umi ñanduti renda imarãva oikévo marandu ambue kuatiarogue eikeha pegua. Kóva ha’e tekoambue tuicháva { -brand-short-name }-pe ha roaguyjeme’ẽta emombe’úramo oimeraẽva apañuãi ejuhúva rehegua. Eikuaave hag̃ua, eporandu <a data-l10n-name="wiki">el wiki</a>-pe.
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.