BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string help in ka:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ka
იხილეთ <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-მხარდაჭერის</a> გვერდი, დახმარების მისაღებად
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ka
იხილეთ <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-მხარდაჭერის</a> გვერდი, დახმარების მისაღებად.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
ka
ბრძანებები: %S.\nდამატებითი ინფორმაციისთვის /help &lt;ბრძანება&gt;.
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
ka
help &lt;ბრძანების_სახელი&gt;: დახმარების ჩვენება ბრძანებისთვის &lt;ბრძანების_სახელი&gt; ან შესაძლო ბრძანებების სია პარამეტრების გარეშე.
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support-icon.alt
ka
Help icon
en-US
Help icon
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
ka
Customize Developer Tools and get help
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
ka
%S არაა მხარდაჭერილი ბრძანება. ბრძანებათა სიის სანახავად აკრიფეთ /help.
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
imagepermissionshelp
ka
images-help-managing
en-US
images-help-managing

Displaying 86 results for the string help in en-US:

Entity ka en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
ka
{ -brand-product-name } – დახმარება
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
ka
გსურთ დახმარება? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">გააკეთეთ შემოწირულება</label> ან <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">შემოგვიერთდით!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
ka
იხილეთ <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-მხარდაჭერის</a> გვერდი, დახმარების მისაღებად
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-help
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
ka
იხილეთ <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name }-მხარდაჭერის</a> გვერდი, დახმარების მისაღებად.
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
ka
შეგვიძლია დაგეხმაროთ!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
ka
თქვენც დაგვეხმარებით?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
ka
მოხსენებები უეცარი გათიშვების შესახებ, საშუალებას გვაძლევს გამოვავლინოთ გაუმართაობები და გავხადოთ { -brand-short-name } უკეთესი.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
ka
ჩამოტვირთეთ ახალი { -brand-shorter-name } და ჩვენ დაგეხმარებით მის დაყენებაში.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
ka
დახმარება
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
ka
{ -brand-shorter-name } დახმარება
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
ka
დახმარების მიღება
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
ka
მხარდაჭერის მიღება
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
ka
{ -brand-shorter-name } დახმარება
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
help-button.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ka
უკუკავშირის ბრძანებების გათიშვა დახმარების მენიუდან (გამოხმაურებისა და თაღლითურ საიტზე მოხსენების გაგზავნა)
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ka
საკუთარი მხარდაჭერის მენიუს დამატება დახმარების მენიუში.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ka
გესაჭიროებათ დახმარება? ეწვიეთ <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } მხარდაჭერის გვერდს</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
ka
საიტები, ზოგჯერ გარე ბმულებიდან ტვირთავს თვალის სადევნებელი კოდის შემცველ მასალას. მათი შეზღუდვით, საიტი უფრო სწრაფად ჩაიტვირთება, თუმცა ღილაკებმა, ანგარიშისა და სხვა შესავსებმა ველებმა, შეიძლება აღარ იმუშაოს. <a data-l10n-name="learn-more-link">ვრცლად</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
ka
საიტები, ზოგჯერ გარე ბმულებიდან ტვირთავენ თვალის სადევნებელი კოდის შემცველ მასალას. მათი შეზღუდვით, საიტი უფრო სწრაფად ჩაიტვირთება, თუმცა ღილაკებმა, ანგარიშისა და სხვა შესავსებმა ველებმა, შეიძლება აღარ იმუშაოს.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHelp.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
ka
აცნობეთ Mozilla-ს მსგავსი შეცდომების შესახებ, რომ დაეხმაროთ მავნე საიტების აღმოჩენასა და მათ შეზღუდვაში
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ka
Firefox გაუმართაობის გამო დაიხურა. ხელახლა გაშვებისას, შევეცდებით თქვენი ფანჯრებისა და ჩანართების აღდგენას.\n\nხარვეზის დადგენასა და მის გამოსწორებაში დასახმარებლად, შეგიძლიათ უეცარი გათიშვის შესახებ მოხსენების გამოგზავნა.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
ka
თუ $BrandShortName ვერ მუშაობს გამართულად, შეკეთებამ შეიძლება უშველოს.\n\nამის შედეგად აღდგება ნაგულისხმევი პარამეტრები და მოცილდება დამატებები. დაიწყეთ სუფთა ფურცლიდან, წარმადობის გასაზრდელად.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_get_help
ka
დახმარების მიღება
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_help
ka
დახმარება და სახელმძღვანელო
en-US
Help and Tutorials
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
ka
ბრძანებები: %S.\nდამატებითი ინფორმაციისთვის /help &lt;ბრძანება&gt;.
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
ka
help &lt;ბრძანების_სახელი&gt;: დახმარების ჩვენება ბრძანებისთვის &lt;ბრძანების_სახელი&gt; ან შესაძლო ბრძანებების სია პარამეტრების გარეშე.
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • commands.properties
noHelp
ka
დახმარება ბრძანებისთვის '%S' არაა, უკაცრავად!
en-US
No help message for the '%S' command, sorry!
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support-icon.alt
ka
Help icon
en-US
Help icon
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
ka
Customize Developer Tools and get help
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
ka
ServiceWorker-მა ‘%1$S’ ბმულისთვის ვერ გაშიფრა შეტყობინება. დაშიფვრის შესახებ ვრცლად, შეგიძლიათ იხილოთ https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
ka
მთავარ ნაკადზე სინქრონული XMLHttpRequest-ის გამოყენება არასასურველია მომხმარებლის მუშაობაზე მავნე ზემოქმედების გამო. დამატებით იხილეთ http://xhr.spec.whatwg.org/
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
ka
ბრძანების captureEvents() გამოყენება გაუქმდა. თქვენი კოდის გასაახლებლად ისარგებლეთ DOM 2 addEventListener() მეთოდით. დამატებითი ინფორმაცია: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
ka
ბრძანების releaseEvents() გამოყენება გაუქმდა. თქვენი კოდის გასაახლებლად ისარგებლეთ DOM 2 removeEventListener() მეთოდით. დამატებითი ინფორმაცია: http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.help.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Displays help on all commands matching <pattern>, if <pattern> is not given, displays help on all commands.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.commands.header
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.regex
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.ctcp.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
%S does not have any help information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
ka
Warning: Source string is missing
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.matching.commands
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.mnu.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
&Help
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Help not available.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.rsp.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
[HELP]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
helpButton.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
helpus.start
ka
გსურთ დახმარება?
en-US
Want to help?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
warningDesc.telemetryDesc
ka
იგი ავტომატურად უგზავნის &vendorShortName;-ს ინფორმაციას წარმადობის, აპარატურის, მორგებისა და გამოყენების შესახებ &brandShortName;-ის გასაუმჯობესებლად.
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
get-help.label
ka
დახმარების მიღება
en-US
Get Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualMessage
ka
ჩამოტვირთეთ უახლესი %S და ჩვენ დაგეხმარებით მის დაყენებაში.
en-US
Download a fresh copy of %S and we’ll help you to install it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpMenu.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpMenuWin.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
productHelp.label
ka
&brandShortName; – დახმარება
en-US
&brandShortName; Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
ka
%S არაა მხარდაჭერილი ბრძანება. ბრძანებათა სიის სანახავად აკრიფეთ /help.
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info4.label
ka
დამატებითი ინფორმაციისთვის დააწკაპეთ „დახმარებაზე“.
en-US
For more information, click Help.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • telemetry.properties
telemetryText
ka
გნებავთ დაგვეხმაროთ %1$S პროგრამის გაუმჯობესებაში - გამოგზავნეთ შეცდომებისა და წარმადობის პატაკები და გამოხმაურებები - %2$S?
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-helpTitle
ka
დახმარება დამოწმებაზე
en-US
Verification help
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
ka
უკუკავშირის ბრძანებების გათიშვა დახმარების მენიუდან (გამოხმაურებისა და თაღლითურ საიტზე მოხსენების გაგზავნა)
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
ka
საკუთარი მხარდაჭერის მენიუს დამატება დახმარების მენიუში.
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
ka
გესაჭიროებათ დახმარება? ეწვიეთ <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } მხარდაჭერის გვერდს</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title
ka
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
helpButton.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd
homeButton.tooltip
ka
დახმარების საწყის გვერდზე გადასვლა
en-US
Go to the Help Start Page
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
imagepermissionshelp
ka
images-help-managing
en-US
images-help-managing
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
ka
შენიშვნა: ყველა ამომხტომი ფანჯრის აკრძალვამ შესაძლოა შეზღუდოს ზოგი საიტის მნიშვნელოვანი შესაძლებლობები, როგორიცაა ანგარიშის შესავსები ველები ინტერნეტბანკებსა და მაღაზიებში. გარკვეული საიტებისათვის ამომხტომი ფანჯრების ჩვენების დაშვებისა და სხვა ყველა საიტისთვის ასაკრძალად დააწკაპეთ „დახმარებაზე“. ზოგიერთი საიტი იყენებს ამომხტომი ფანჯრების ჩვენების სხვა საშუალებებს, აკრძალვისთვის გვერდის ასავლელად.
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe3.description
ka
ვერავინ დაგეხმარებათ მის აღდგენაში
en-US
we can't help you recover it
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
ka
თქვენი აღდგენის კოდი აუცილებელია &syncBrand.fullName.label; წვდომისთვის სხვა მოწყობილობებზე. გთხოვთ შექმნათ და საიმედოდ შეინახოთ ასლი. მის აღდგენაში ვერავინ დაგეხმარებათ.
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpMenu.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpMenuWin.label
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
openHelpCmd.label
ka
დახმარების სარჩევი
en-US
Help Contents
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
openHelpCmdMac.label
ka
&brandShortName; – დახმარება
en-US
&brandShortName; Help
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd
info4.label
ka
დამატებითი ინფორმაციისთვის დააწკაპეთ „დახმარებაზე“.
en-US
For more information, click Help.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
ka
SeaMonkey გაუმართაობის გამო დაიხურა. ხელახლა გაშვებისას, შევეცდებით თქვენი ფანჯრებისა და ჩანართების აღდგენას.\n\nხარვეზის დადგენასა და მის გამოსწორებაში დასახმარებლად, შეგიძლიათ უეცარი გათიშვის შესახებ მოხსენების გამოგზავნა.
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • dialog.properties
button-help
ka
დახმარება
en-US
Help
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
ka
%s გაუმართაობის გამო დაიხურა.\n\nხარვეზის დადგენასა და მის გამოსწორებაში დასახმარებლად, შეგიძლიათ უეცარი გათიშვის შესახებ მოხსენების გამოგზავნა.
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
ka
ამ დამატების შემქმნელი, პროგრამის მომავალი განვითარებისთვის, გთხოვთ მხარდაჭერას, მცირეოდენი შემოწირულობის სახით.
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
ka
შეიტყვეთ მეტი ჩვენი ძალისხმევის შესახებ, ინტერნეტში თქვენი უსაფრთხოების დაცვისთვის.
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
ka
ამ გვერდზე ნაჩვენებია გაზომვების მიერ შეგროვებული ინფორმაცია წარმადობის, აპარატურის, პროგრამის გამოყენებისა და შერჩეული პარამეტრების შესახებ, რომელიც იგზავნება { $telemetryServerOwner }-ში, რომ გავაუმჯობესოთ { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.