BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string help in km:

Entity km en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
km
ចូល​មើល <a data-l10n-name="help-link"> { -lockwise-brand-short-name } គាំទ្រ </a> សម្រាប់ជំនួយបន្ថែម
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
km
ពាក្យ​បញ្ជា៖ %S.\nប្រើ /help &lt;ពាក្យ​បញ្ជា&gt; សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម។
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
km
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
km
%S មិនមែន​ជា​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​គាំទ្រ​ទេ។ វាយ​ពាក្យ /help ដើម្បី​មើល​បញ្ជី​ពាក្យ​បញ្ជា។
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.

Displaying 86 results for the string help in en-US:

Entity km en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
km
ជំនួយ { -brand-product-name }
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
km
ចង់​ជួយ?<label data-l10n-name="helpus-donateLink">ជួយ​ឧបត្ថម្ភ</label>  <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">ចូលរួម​ចំណែក!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
km
ចូល​មើល <a data-l10n-name="help-link"> { -lockwise-brand-short-name } គាំទ្រ </a> សម្រាប់ជំនួយបន្ថែម
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-help
km
ជំនួយ
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-offer-help
km
យើងអាចជួយបាន!
en-US
We can help!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help
km
តើ​អ្នក​នឹង​ជួយ​ពួក​យើង​ទេ?
en-US
Will you help us?
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
km
របាយការណ៍​គាំង​គឺ​ជួយ​យើង​រក​ឲ្យ​ឃើញ​បញ្ហា ហើយ​ធ្វើឲ្យ { -brand-short-name } ប្រសើរ​ឡើង។
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
km
ទាញ​យក​ច្បាប់​ចម្លង { -brand-shorter-name } ថ្មី បន្ទាប់មក​យើង​នឹង​ជួយ​អ្នក​ដើម្បី​ដំឡើង​វា។
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-get-help.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tip-help-icon.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Get help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-get-help.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
km
ជំនួយ { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help.label
km
ជំនួយ
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
help-button.label
km
ជំនួយ
en-US
Help
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
km
Warning: Source string is missing
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
km
Warning: Source string is missing
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
km
ត្រូវការជំនួយទេ? មើល<a data-l10n-name="url">ផ្នែកជំនួយរបស់ { -brand-short-name }</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
km
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
km
Warning: Source string is missing
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHelp.label
km
ជំនួយ
en-US
Help
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
km
សូម​រាយការណ៍​កំហុស​បែប​នេះ​ដើម្បី​ជួយ​ដល់ Mozilla ក្នុង​ការ​កំណត់ និង​ទប់​ស្កាត់​វេបសាយ​ដែល​មាន​បំណង​អាក្រក់
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
km
Firefox បាន​ជួប​បញ្ហា ហើយ​គាំង ។ យើង​នឹង​ព្យាយាម​ស្ដារ​បង្អួច និង​ផ្ទាំង​របស់​អ្នក នៅ​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ ។\n\nដើម្បី​ជួយ​យើង​ក្នុង​ការ​វិភាគ និង​ដោះស្រាយ​បញ្ហា អ្នក​អាច​ផ្ញើ​ឲ្យ​យើង​នូវ​របាយការណ៍​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​ការ​គាំង 
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
km
Warning: Source string is missing
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_get_help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Get Help
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
firefox_help
km
ជំនួយ និង​ការ​បង្ហាត់បង្រៀន
en-US
Help and Tutorials
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
km
ពាក្យ​បញ្ជា៖ %S.\nប្រើ /help &lt;ពាក្យ​បញ្ជា&gt; សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម។
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales chat • commands.properties
helpHelpString
km
ជំនួយ &lt;ឈ្មោះ&gt;: បង្ហាញ​សារ​ជំនួយ​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា &lt;ឈ្មោះ&gt; , ឬ​រាយ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​មាន​​នៅ​ពេល​បាន​ប្រើ​ដោយ​មិន​ចាំបាច់​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ។
en-US
help &lt;name&gt;: show the help message for the &lt;name&gt; command, or the list of possible commands when used without parameter.
Entity # all locales chat • commands.properties
noHelp
km
សូមទោស! គ្មាន​សារ​ជំនួយ​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា '%S'
en-US
No help message for the '%S' command, sorry!
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support-icon.alt
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help icon
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.button.tooltip
km
Warning: Source string is missing
en-US
Customize Developer Tools and Get Help
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoError
km
Warning: Source string is missing
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
km
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
km
បដិសេធ​​ក្នុង​ការ​ប្រើ captureEvents() ។ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កូដ​របស់​អ្នក​ប្រសើរ ប្រើ​វិធី​សាស្ត្រ DOM 2 addEventListener() ។ សម្រាប់​ជំនួយ​បន្ថែម​ ៖//developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
km
បដិសេធ​ក្នុង​ការ​​ប្រើ releaseEvents() ។ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​​កូដ​របស់​អ្នក​ប្រសើរ ប្រើ​វិធីសាស្ត្រ DOM 2 removeEventListener() ។ សម្រាប់​ជំនួយ​បន្ថែម ៖//developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.help.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Displays help on all commands matching <pattern>, if <pattern> is not given, displays help on all commands.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.commands.header
km
Warning: Source string is missing
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
km
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
km
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
km
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
km
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.regex
km
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.ctcp.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
%S does not have any help information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.help.intro
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
km
Warning: Source string is missing
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.matching.commands
km
Warning: Source string is missing
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.mnu.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
&Help
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help not available.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.rsp.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
[HELP]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.test.help
km
Warning: Source string is missing
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.unknown.host
km
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome
km
Warning: Source string is missing
en-US
Welcome to ChatZilla\nBelow is a short selection of information to help you get started using ChatZilla.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd
helpButton.label
km
Օգնություն
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
helpus.start
km
ចង់​ជួយ?
en-US
Want to help?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
warningDesc.telemetryDesc
km
វា​នឹង​ផ្ញើ​ព័ត៌មាន​អំពី​ដំណើរការ​ផ្នែក​រឹង ការ​ប្រើប្រាស់ និង​ការ​ប្ដូរ​តាម​តម្រូវ​ការ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រឡប់​ទៅ &vendorShortName; វិញ​ដើម្បី​ជួយ​ធ្វើឲ្យ &brandShortName; ប្រសើរ​ឡើង។
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
get-help.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Get Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualMessage
km
Warning: Source string is missing
en-US
Download a fresh copy of %S and we’ll help you to install it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpMenu.label
km
Օգնություն
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpMenuWin.label
km
Օգնություն
en-US
Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
productHelp.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; Help
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
unknownCommand
km
%S មិនមែន​ជា​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​គាំទ្រ​ទេ។ វាយ​ពាក្យ /help ដើម្បី​មើល​បញ្ជី​ពាក្យ​បញ្ជា។
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info4.label
km
Մանրամասները Օգնությունում։
en-US
For more information, click Help.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • telemetry.properties
telemetryText
km
តើ​អ្នកចង់​ជួយ​លើក​កម្ពស់ %1$S ដោយ​រាយការណ៍​ការ​ប្រើ​អង្គចងចាំ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ការ​អនុវត្ត និង​ការ​ឆ្លើយតប​ចំពោះ %2$S?
en-US
Would you like to help improve %1$S by automatically reporting memory usage, performance, and responsiveness to %2$S?
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-helpTitle
km
Warning: Source string is missing
en-US
Verification help
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
km
Warning: Source string is missing
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SupportMenu
km
Warning: Source string is missing
en-US
Add a custom support menu item to the help menu.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
km
Warning: Source string is missing
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales mobile • chrome • region.properties
browser.suggestedsites.restricted_fxsupport.title
km
Warning: Source string is missing
en-US
Firefox Help and Support for restricted profiles on Android tablets
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
helpButton.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • helpviewer • help.dtd
homeButton.tooltip
km
Warning: Source string is missing
en-US
Go to the Help Start Page
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
imagepermissionshelp
km
Warning: Source string is missing
en-US
images-help-managing
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd
popupNote.description
km
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.keepItSafe3.description
km
Warning: Source string is missing
en-US
we can't help you recover it
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
recoveryKeyBackup.description
km
Warning: Source string is missing
en-US
Your Recovery Key is required to access &syncBrand.fullName.label; on other machines. Please create a backup copy. We cannot help you recover your Recovery Key.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpMenu.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpMenuWin.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
openHelpCmd.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
Help Contents
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
openHelpCmdMac.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; Help
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd
info4.label
km
Warning: Source string is missing
en-US
For more information, click Help.
Entity # all locales suite • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
km
Warning: Source string is missing
en-US
SeaMonkey had a problem and crashed. We'll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • dialog.properties
button-help
km
ជំនួយ
en-US
Help
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDescriptionText2
km
%s មាន​បញ្ហា និង​បាន​គាំង ។\n\nដើម្បី​ជួយ​ពួក​យើង​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​រោគ​វិនិច្ឆ័យ និង​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​ សូម​អ្នក​ផ្ញើ​របាយការណ៍​គាំង​នេះ​ឲ្យ​ពួក​យើង 
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
km
អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​កម្មវិធី​បន្ថែម​នេះ​ស្នើសុំ​ឲ្យ​អ្នក​ជួយ​គាំទ្រ​ដោយ​ការ​ចូលរួម​បរិច្ចាគ​បន្តិចបន្តួច​ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ​ការ​អភិវឌ្ឍ​មាន​ដំណើរការ​បន្ត​ទៅមុខ​ទៀត 
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-learn-more
km
ស្វែងយល់​បន្ថែម​អំពី​ការ​ព្យាយាម​របស់​យើង​ដើម្បី​ជួយ​រក្សា​សុវត្ថិភាព​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​អ៊ីនធឺណិត។
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
km
ទំព័រ​នេះ​បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​អំពី​ដំណើរការ ផ្នែក​រឹង ការ​ប្រើប្រាស់ និង​ការ​កំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន​ដែល​បាន​ប្រមូល​ដោយ​ទូរមាត្រ​វិធី ។ ព័ត៌មាន​នេះ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​ស្នើ​ទៅ { $telemetryServerOwner } ដើម្បី​ធ្វើឲ្យ { -brand-full-name } ប្រសើរ​ឡើង 
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.