Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 156 results for the string html in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd exportBookmarksToHTML.label |
ro
Exportă marcaje într-un fișier HTML…
|
en-US
Export Bookmarks to HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ro
Importă marcaje dintr-un fișier HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties rawHelpString |
ro
raw <mesaj>: trimite un mesaj fără a eluda entitățile HTML.
|
en-US
raw <message>: send a message without escaping HTML entities.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
ro
Indisponibilă în documente non-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyInnerHTML.label |
ro
HTML interior
|
en-US
Inner HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyOuterHTML.label |
ro
HTML exterior
|
en-US
Outer HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.label |
ro
Editează ca HTML
|
en-US
Edit As HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPasteInnerHTML.label |
ro
HTML interior
|
en-US
Inner HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPasteOuterHTML.label |
ro
HTML exterior
|
en-US
Outer HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorSearchHTML.label3 |
ro
Caută în HTML
|
en-US
Search HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.parseHTML |
ro
Parsează HTML-ul
|
en-US
Parse HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filter.html |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-message |
ro
Examinează și editează HTML și CSS cu inspectorul din uneltele de dezvoltare.
|
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
ro
Perfecționează conținutul HTML, CSS și JavaScript de pe site cu unelte cum sunt inspectorul și depanatorul.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties htmlContent |
ro
Conținut HTML
|
en-US
HTML Content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece elementul care o cerea nu este <svg>, <math> sau un element HTML.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HTMLSyncXHRWarning |
ro
Analiza sintactică HTML în XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron.
|
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
ro
ServiceWorker pentru domeniul „%1$S” nu a reușit să decripteze un mesaj push. Antetul „Crypto-Key” trebuie să includă un parametru „dh” care să conțină cheia publică a serverului de aplicații. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Content-Encoding” trebuie să fie „aesgcm”. „aesgcm128” este permis, dar perimat și va fi eliminat în curând. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
ro
ServiceWorker pentru domeniul „%1$S” nu a reușit să decripteze un mesaj push. Antetul „Encryption” trebuie să includă un parametru „salt” unic pentru fiecare mesaj. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Encryption-Key” trebuie să includă un parametru „dh”. Acest antet este perimat și va fi eliminat în curând. Te rugăm să folosești în schimb „Crypto-Key” cu „Content-Encoding: aesgcm”. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. O înregistrare în mesajul criptat nu a fost completată corect. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „rs” din antetul „Encryption” trebuie să aibă o valoare între %2$S și 2^36-31 sau să fie omis în totalitate. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „salt” din antetul „Encryption” trebuie să fie codat ca base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) și să fie de cel puțin 16 byți înainte de codificare. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „dh” din antetul „Crypto-Key” trebuie să fie cheia publică Diffie-Hellman a serverului de aplicații, codificată ca base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) și într-o formă „uncompressed” sau „raw” (65 byți înainte de codificare). Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
ro
Declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Când este văzută într-un browser configurat diferit, această pagină se va reîncărca automat. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaFrame |
ro
Declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Când este văzută fără ca documentul să încadreze codificarea, pagina se va reîncărca automat. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaReload |
ro
Pagina a fost reîncarcată, deoarece declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
ro
A fost declarată o codificare fără suport a caracterelor pentru documentul HTML folosind o etichetă meta. Declarația a fost ignorată.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
ro
Codificarea caracterelor documentului HTML nu a fost declarată. Documentul se va afișa cu text deformat în unele configurații de browser dacă documentul conține caractere în afara domeniului US-ASCII. Codificarea caracterelor paginii trebuie să fie declarată în document sau în protocolul de transfer.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
ro
Codificarea caracterelor documentului HTML nu a fost declarată. Documentul se va afișa cu text deformat în unele configurații de browser dacă documentul conține caractere în afara domeniului US-ASCII. Codificarea caracterelor paginii trebuie să fie declarată în protocolul de transfer sau fișierul necesită folosirea marcajului de ordine a byților ca o semnătură de codificare.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAlmostStandardsDoctype |
ro
Doctype în modul aproape standard. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
ro
S-a găsit eticheta de închidere fără a fi găsit un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errProcessingInstruction |
ro
S-a găsit „<?”. Cauza probabilă: s-a încercat folosirea unei instrucțiuni de procesare XML în HTML. (Instrucțiunile de procesare XML nu sunt suportate în HTML.)
|
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuirkyDoctype |
ro
Doctype eronat. Se așteaptă “<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
ro
Sintaxă de închidere („/>”) folosită pe un element HTML care poate avea conținut. Se ignoră slash-ul și se tratează ca o etichetă de început.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
ro
Început de etichetă găsit fără a găsi întâi un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
ro
La redarea elementului <html>, valorile folosite din proprietățile CSS „writing-mode”, „direction” și „text-orientation” pe elementul <html> sun preluate din valorile calculate ale elementului <body>, nu din valorile proprii ale elementului <html>. Ia în calcul setarea acestor proprietăți pe pseudoclasa :root CSS. Pentru mai multe informații, vezi „Mod de scriere principal” pe https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ro
Afișează pictograme pentru toate etichetele HTML
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd HTMLSourceMode.label |
ro
Sursă HTML
|
en-US
HTML Source
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd HTMLSourceMode.tooltip |
ro
Editează sursa HTML
|
en-US
Edit HTML source
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd validateCmd.label |
ro
Validează HTML
|
en-US
Validate HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd useCSS.label |
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
|
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd EditHEADSource2.label |
ro
Pentru a edita alte conținuturi din regiunea <head>, folosește „Sursă HTML” din meniul de vizualizare sau din bara modurilor de editare.
|
en-US
To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
ro
Introdu o denumire pentru acest fișier, adăugând „.html” pentru pagini web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filenameExample.label |
ro
ex.: „pagina mea.html”
|
en-US
e.g,: "mypage.html"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.quote.help |
ro
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
|
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
ro
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.ext |
ro
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.htmlonlyview |
ro
View, HTML Only
|
en-US
View, HTML Only
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.action |
ro
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.error |
ro
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.hello |
ro
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.help |
ro
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.info |
ro
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.join |
ro
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.kick |
ro
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.notice |
ro
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.part |
ro
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.privmsg |
ro
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.quit |
ro
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.stalk |
ro
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.status |
ro
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.topic |
ro
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.usage |
ro
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HTML.label |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd useHtml.label |
ro
Compune mesajele în format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureFile.label |
ro
A&tașează semnătura dintr-un fișier (text, HTML sau imagine):
|
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureHtml.label |
ro
Folosește HTML (ex: <b>bold</b>)
|
en-US
Use HTML (e.g., <b>bold</b>)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodyAllowHTML.label |
ro
HTML original
|
en-US
Original HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodySanitized.label |
ro
HTML simplificat
|
en-US
Simple HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd htmlOnly.label |
ro
Trimite doar în format HTML
|
en-US
Send in HTML Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
ro
Trimite și în format text și în HTML
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd question.label |
ro
Vrei să convertești mesajul în format text sau să îl trimiți în format HTML?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd recipient.label |
ro
O parte dintre destinatari nu sunt marcați ca putând să primească mesaje HTML.
|
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd windowTitle.label |
ro
Întrebare e-mail HTML
|
en-US
HTML Mail Question
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
ro
Text simplu și îmbunătățit (HTML)
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
ro
Doar text îmbogățit (HTML)
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties domainDuplicationError |
ro
Denumirea de domeniu %S există deja în listele HTML sau de text simplu.
|
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties html_domainsAddDomain |
ro
Nume de domeniu HTML:
|
en-US
HTML Domain Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties html_domainsAddDomainTitle |
ro
Adaugă un nume de domeniu pentru HTML
|
en-US
Add HTML Domain Name
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
ro
$BrandShortName este o aplicație completă de e-mail. $BrandShortName suportă protocoalele IMAP și POP, precum și formatarea HTML. Comenzile încorporate pentru mesaje nesolicitate, capabilitățile RSS, căutarea rapidă puternică, verificarea ortografică în timpul scrierii, căsuța poștală globală și filtrarea avansată a mesajelor sunt doar câteva dintre funcționalitățile moderne înglobate în $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl compose-html-style-title |
ro
Stil HTML
|
en-US
HTML Style
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-label |
ro
Când trimiți mesaje în format HTML și unul sau mai mulți destinatari nu sunt marcați ca putând să primească mesaje HTML:
|
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-both.label |
ro
Trimite mesajul atât în format text cât și în format HTML
|
en-US
Send the message in both plain text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-html.label |
ro
Trimite oricum mesajul în format HTML
|
en-US
Send the message in HTML anyway
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-tab-label.label |
ro
Domenii cu HTML
|
en-US
HTML Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd EditHEADSource2.label |
ro
Pentru a edita alte conținuturi din regiunea <head>, folosește „Sursă HTML” din meniul de vizualizare sau din bara modurilor de editare.
|
en-US
To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
ro
Introdu o denumire pentru acest fișier, adăugând „.html” pentru pagini web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filenameExample.label |
ro
ex.: „pagina mea.html”
|
en-US
e.g,: "mypage.html"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ro
Afișează pictograme pentru toate etichetele HTML
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd HTMLSourceMode.label |
ro
Sursă HTML
|
en-US
HTML Source
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd HTMLSourceMode.tooltip |
ro
Editează sursa HTML
|
en-US
Edit HTML source
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd validateCmd.label |
ro
Validează HTML
|
en-US
Validate HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd useCSS.label |
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
|
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd HTML.label |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd htmlOnly.label |
ro
Trimite doar în format HTML
|
en-US
Send in HTML Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
ro
Trimite și în format text și în HTML
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd question.label |
ro
Doriți să convertiți mesajul în format text sau să îl trimiteți în continuare ca HTML?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd recipient.label |
ro
O parte dintre destinatari nu sunt marcați ca fiind capabili de a primi email-uri HTML.
|
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd windowTitle.label |
ro
Mesaj HTML
|
en-US
HTML Mail Question
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
ro
Text și HTML
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
ro
Doar text îmbogățit (HTML)
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd bodyAllowHTML.label |
ro
HTML original
|
en-US
Original HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd bodySanitized.label |
ro
HTML simplificat
|
en-US
Simple HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd newHTMLMessageCmd.label |
ro
Compose in HTML
|
en-US
Compose in HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd useHtml.label |
ro
Redactează mesajele în format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd signatureHtml.label |
ro
Use HTML
|
en-US
Use HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd defaultMessagesHeader.label |
ro
Defaults for HTML Messages
|
en-US
Defaults for HTML Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd HTMLdomaintitle.label |
ro
Domenii cu HTML
|
en-US
HTML Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.htmldomain |
ro
Nume de domeniu HTML:
|
en-US
HTML Domain Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.htmltitle |
ro
Adaugă un nume de domeniu pentru HTML
|
en-US
Add HTML Domain Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domain.title |
ro
HTML and Plain Text Domains
|
en-US
HTML and Plain Text Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendMaildesc.label |
ro
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd feat_htmlmsg.label |
ro
HTML message support
|
en-US
HTML message support
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageHTMLOnlyFilter |
ro
Pagină web, numai HTML
|
en-US
Web Page, HTML only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties htmlTitle |
ro
Fișiere HTML
|
en-US
HTML Files
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets-description |
ro
Adiția unui constructor la interfața <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a>, precum și varietatea de modificări aferente face posibilă crearea directă a unor fișe de stiluri noi fără a mai fi necesară adăugarea lor în HTML. Aceasta ușurează foarte mult crearea de fișe de stiluri reutilizabile de folosit cu <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> pentru mai multe detalii.
|
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
|
Displaying 160 results for the string html in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd exportBookmarksToHTML.label |
ro
Exportă marcaje într-un fișier HTML…
|
en-US
Export Bookmarks to HTML…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ro
Importă marcaje dintr-un fișier HTML…
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties rawHelpString |
ro
raw <mesaj>: trimite un mesaj fără a eluda entitățile HTML.
|
en-US
raw <message>: send a message without escaping HTML entities.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
ro
Indisponibilă în documente non-HTML
|
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyInnerHTML.label |
ro
HTML interior
|
en-US
Inner HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyOuterHTML.label |
ro
HTML exterior
|
en-US
Outer HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.label |
ro
Editează ca HTML
|
en-US
Edit As HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPasteInnerHTML.label |
ro
HTML interior
|
en-US
Inner HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPasteOuterHTML.label |
ro
HTML exterior
|
en-US
Outer HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorSearchHTML.label3 |
ro
Caută în HTML
|
en-US
Search HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.label.parseHTML |
ro
Parsează HTML-ul
|
en-US
Parse HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.response.html |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filter.html |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-inspect-element-message |
ro
Examinează și editează HTML și CSS cu inspectorul din uneltele de dezvoltare.
|
en-US
Examine and edit HTML and CSS with the Developer Tools’ Inspector.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
ro
Perfecționează conținutul HTML, CSS și JavaScript de pe site cu unelte cum sunt inspectorul și depanatorul.
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties htmlContent |
ro
Conținut HTML
|
en-US
HTML Content
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece elementul care o cerea nu este <svg>, <math> sau un element HTML.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not <svg>, <math>, or an HTML element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HTMLSyncXHRWarning |
ro
Analiza sintactică HTML în XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron.
|
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
ro
ServiceWorker pentru domeniul „%1$S” nu a reușit să decripteze un mesaj push. Antetul „Crypto-Key” trebuie să includă un parametru „dh” care să conțină cheia publică a serverului de aplicații. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Content-Encoding” trebuie să fie „aesgcm”. „aesgcm128” este permis, dar perimat și va fi eliminat în curând. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
ro
ServiceWorker pentru domeniul „%1$S” nu a reușit să decripteze un mesaj push. Antetul „Encryption” trebuie să includă un parametru „salt” unic pentru fiecare mesaj. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Encryption-Key” trebuie să includă un parametru „dh”. Acest antet este perimat și va fi eliminat în curând. Te rugăm să folosești în schimb „Crypto-Key” cu „Content-Encoding: aesgcm”. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. O înregistrare în mesajul criptat nu a fost completată corect. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „rs” din antetul „Encryption” trebuie să aibă o valoare între %2$S și 2^36-31 sau să fie omis în totalitate. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „salt” din antetul „Encryption” trebuie să fie codat ca base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) și să fie de cel puțin 16 byți înainte de codificare. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Parametrul „dh” din antetul „Crypto-Key” trebuie să fie cheia publică Diffie-Hellman a serverului de aplicații, codificată ca base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) și într-o formă „uncompressed” sau „raw” (65 byți înainte de codificare). Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMeta |
ro
Declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Când este văzută într-un browser configurat diferit, această pagină se va reîncărca automat. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed in a differently-configured browser, this page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaFrame |
ro
Declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Când este văzută fără ca documentul să încadreze codificarea, pagina se va reîncărca automat. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The character encoding declaration of the framed HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. When viewed without the document framing it, the page will reload automatically. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncLateMetaReload |
ro
Pagina a fost reîncarcată, deoarece declararea codificării caracterelor documentului HTML încadrat nu a fost găsită la prescanarea primilor 1024 byți ai fișierului. Declararea codificării necesită să fie mutată în primii 1024 byți ai fișierului.
|
en-US
The page was reloaded, because the character encoding declaration of the HTML document was not found when prescanning the first 1024 bytes of the file. The encoding declaration needs to be moved to be within the first 1024 bytes of the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUnsupported |
ro
A fost declarată o codificare fără suport a caracterelor pentru documentul HTML folosind o etichetă meta. Declarația a fost ignorată.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared for the HTML document using a meta tag. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
ro
Codificarea caracterelor documentului HTML nu a fost declarată. Documentul se va afișa cu text deformat în unele configurații de browser dacă documentul conține caractere în afara domeniului US-ASCII. Codificarea caracterelor paginii trebuie să fie declarată în document sau în protocolul de transfer.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAlmostStandardsDoctype |
ro
Doctype în modul aproape standard. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagSeenWithoutDoctype |
ro
S-a găsit eticheta de închidere fără a fi găsit un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errHtmlStartTagInForeignContext |
ro
Început de etichetă HTML „%1$S” într-un context de spațiu de nume străin.
|
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errProcessingInstruction |
ro
S-a găsit „<?”. Cauza probabilă: s-a încercat folosirea unei instrucțiuni de procesare XML în HTML. (Instrucțiunile de procesare XML nu sunt suportate în HTML.)
|
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuirkyDoctype |
ro
Doctype eronat. Se așteaptă “<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSelfClosing |
ro
Sintaxă de închidere („/>”) folosită pe un element HTML care poate avea conținut. Se ignoră slash-ul și se tratează ca o etichetă de început.
|
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errStartTagWithoutDoctype |
ro
Început de etichetă găsit fără a găsi întâi un doctype. Se aștepta „<!DOCTYPE html>”.
|
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties PrincipalWritingModePropagationWarning |
ro
La redarea elementului <html>, valorile folosite din proprietățile CSS „writing-mode”, „direction” și „text-orientation” pe elementul <html> sun preluate din valorile calculate ale elementului <body>, nu din valorile proprii ale elementului <html>. Ia în calcul setarea acestor proprietăți pe pseudoclasa :root CSS. Pentru mai multe informații, vezi „Mod de scriere principal” pe https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ro
Afișează pictograme pentru toate etichetele HTML
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd HTMLSourceMode.label |
ro
Sursă HTML
|
en-US
HTML Source
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd HTMLSourceMode.tooltip |
ro
Editează sursa HTML
|
en-US
Edit HTML source
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.dtd validateCmd.label |
ro
Validează HTML
|
en-US
Validate HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd useCSS.label |
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
|
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd EditHEADSource2.label |
ro
Pentru a edita alte conținuturi din regiunea <head>, folosește „Sursă HTML” din meniul de vizualizare sau din bara modurilor de editare.
|
en-US
To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
ro
Introdu o denumire pentru acest fișier, adăugând „.html” pentru pagini web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd filenameExample.label |
ro
ex.: „pagina mea.html”
|
en-US
e.g,: "mypage.html"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.quote.help |
ro
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
|
en-US
Sends a raw command to the IRC server, not a good idea if you don't know what you're doing. see IRC RFC1459 <http://www.irchelp.org/irchelp/rfc1459.html> for complete details.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
ro
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.invalid.ext |
ro
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
en-US
The extension ``%S'' cannot be used without supplying a <savetype>. Use either |.xhtml|, |.xhtm|, |.html|, |.htm| or |.txt| as a file extension, or supply <savetype>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.htmlonlyview |
ro
View, HTML Only
|
en-US
View, HTML Only
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.action |
ro
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Action message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.error |
ro
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample ERROR message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.hello |
ro
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample HELLO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.help |
ro
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample HELP message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.info |
ro
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample INFO message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.join |
ro
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Join message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.kick |
ro
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Kick message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.notice |
ro
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Notice message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.part |
ro
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Part message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.privmsg |
ro
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Normal message from %S to %S, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.quit |
ro
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Quit message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.stalk |
ro
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
"%S : Sample /stalk match, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.status |
ro
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample STATUS message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.topic |
ro
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample Topic message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.test.usage |
ro
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
en-US
Sample USAGE message, <http://testurl.com/foo.html>.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd HTML.label |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd useHtml.label |
ro
Compune mesajele în format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureFile.label |
ro
A&tașează semnătura dintr-un fișier (text, HTML sau imagine):
|
en-US
Attach the signature from a file instead (text, HTML, or image):
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd signatureHtml.label |
ro
Folosește HTML (ex: <b>bold</b>)
|
en-US
Use HTML (e.g., <b>bold</b>)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodyAllowHTML.label |
ro
HTML original
|
en-US
Original HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd bodySanitized.label |
ro
HTML simplificat
|
en-US
Simple HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd htmlOnly.label |
ro
Trimite doar în format HTML
|
en-US
Send in HTML Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
ro
Trimite și în format text și în HTML
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd question.label |
ro
Vrei să convertești mesajul în format text sau să îl trimiți în format HTML?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd recipient.label |
ro
O parte dintre destinatari nu sunt marcați ca putând să primească mesaje HTML.
|
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.dtd windowTitle.label |
ro
Întrebare e-mail HTML
|
en-US
HTML Mail Question
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
ro
Text simplu și îmbunătățit (HTML)
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
ro
Doar text îmbogățit (HTML)
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties domainDuplicationError |
ro
Denumirea de domeniu %S există deja în listele HTML sau de text simplu.
|
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties html_domainsAddDomain |
ro
Nume de domeniu HTML:
|
en-US
HTML Domain Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties html_domainsAddDomainTitle |
ro
Adaugă un nume de domeniu pentru HTML
|
en-US
Add HTML Domain Name
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties REG_APP_DESC |
ro
$BrandShortName este o aplicație completă de e-mail. $BrandShortName suportă protocoalele IMAP și POP, precum și formatarea HTML. Comenzile încorporate pentru mesaje nesolicitate, capabilitățile RSS, căutarea rapidă puternică, verificarea ortografică în timpul scrierii, căsuța poștală globală și filtrarea avansată a mesajelor sunt doar câteva dintre funcționalitățile moderne înglobate în $BrandShortName.
|
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl compose-html-style-title |
ro
Stil HTML
|
en-US
HTML Style
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl default-html-format-label |
ro
Când trimiți mesaje în format HTML și unul sau mai mulți destinatari nu sunt marcați ca putând să primească mesaje HTML:
|
en-US
When sending messages in HTML format and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-both.label |
ro
Trimite mesajul atât în format text cât și în format HTML
|
en-US
Send the message in both plain text and HTML
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-format-send-html.label |
ro
Trimite oricum mesajul în format HTML
|
en-US
Send the message in HTML anyway
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl html-tab-label.label |
ro
Domenii cu HTML
|
en-US
HTML Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd exportBookmarksToHTML.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Bookmarks to HTML…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd importBookmarksFromHTML.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Bookmarks from HTML…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdColorPicker.dtd chooseColor2.label |
ro
Introdu un șir de culoare HTML
|
en-US
Enter an HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd sourceEditField.label |
ro
Introdu etichete HTML și text:
|
en-US
Enter HTML tags and text:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertSource.dtd windowTitle.label |
ro
Inserează HTML
|
en-US
Insert HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd EditHEADSource2.label |
ro
Pentru a edita alte conținuturi din regiunea <head>, folosește „Sursă HTML” din meniul de vizualizare sau din bara modurilor de editare.
|
en-US
To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filename.tooltip |
ro
Introdu o denumire pentru acest fișier, adăugând „.html” pentru pagini web
|
en-US
Enter a name for this file, including '.html' for a web page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd filenameExample.label |
ro
ex.: „pagina mea.html”
|
en-US
e.g,: "mypage.html"
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsMode.tooltip |
ro
Afișează pictograme pentru toate etichetele HTML
|
en-US
Display icons for all HTML tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd AllTagsModeTab.label |
ro
Etichete HTML
|
en-US
HTML Tags
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd HTMLSourceMode.label |
ro
Sursă HTML
|
en-US
HTML Source
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd HTMLSourceMode.tooltip |
ro
Editează sursa HTML
|
en-US
Edit HTML source
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.dtd validateCmd.label |
ro
Validează HTML
|
en-US
Validate HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties CantEditFramesetMsg |
ro
Composer nu poate edita frameset-uri HTML și nici pagini cu frame-uri inline. În cazul frameset-urilor, încearcă să editezi separat pagina fiecărui frame. În cazul paginilor cu iframe-uri, salvează o copie a paginii și elimină eticheta <iframe>.
|
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties NoColorError |
ro
Dă clic pe o culoare sau introdu un șir de culoare HTML valid
|
en-US
Click on a color or enter a valid HTML color string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties OpenHTMLFile |
ro
Deschide fișier HTML
|
en-US
Open HTML File
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd insertHTMLCmd.label |
ro
HTML…
|
en-US
HTML…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd useCSS.label |
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
|
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd HTML.label |
ro
HTML
|
en-US
HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd htmlOnly.label |
ro
Trimite doar în format HTML
|
en-US
Send in HTML Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd plainTextAndHtml.label |
ro
Trimite și în format text și în HTML
|
en-US
Send in Plain Text and HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd question.label |
ro
Doriți să convertiți mesajul în format text sau să îl trimiteți în continuare ca HTML?
|
en-US
Would you like to convert the message to plain text or send it in HTML anyway?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd recipient.label |
ro
O parte dintre destinatari nu sunt marcați ca fiind capabili de a primi email-uri HTML.
|
en-US
Some of the recipients are not listed as being able to receive HTML mail.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.dtd windowTitle.label |
ro
Mesaj HTML
|
en-US
HTML Mail Question
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd bothFormatCmd.label |
ro
Text și HTML
|
en-US
Plain and Rich (HTML) Text
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • messengercompose.dtd htmlFormatCmd.label |
ro
Doar text îmbogățit (HTML)
|
en-US
Rich Text (HTML) Only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd bodyAllowHTML.label |
ro
HTML original
|
en-US
Original HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd bodySanitized.label |
ro
HTML simplificat
|
en-US
Simple HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd newHTMLMessageCmd.label |
ro
Compose in HTML
|
en-US
Compose in HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd useHtml.label |
ro
Redactează mesajele în format HTML
|
en-US
Compose messages in HTML format
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-main.dtd signatureHtml.label |
ro
Use HTML
|
en-US
Use HTML
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-composing_messages.dtd defaultMessagesHeader.label |
ro
Defaults for HTML Messages
|
en-US
Defaults for HTML Messages
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd HTMLdomaintitle.label |
ro
Domenii cu HTML
|
en-US
HTML Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.htmldomain |
ro
Nume de domeniu HTML:
|
en-US
HTML Domain Name:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd add.htmltitle |
ro
Adaugă un nume de domeniu pentru HTML
|
en-US
Add HTML Domain Name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd domain.title |
ro
HTML and Plain Text Domains
|
en-US
HTML and Plain Text Domains
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendBoth2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send the message as both plain text and HTML (larger size)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendHTML2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Send the message as HTML only (may cause display problems)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd sendMaildesc.label |
ro
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
en-US
When sending formatted (HTML) messages and one or more recipients are not listed as being able to receive HTML:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • start.dtd feat_htmlmsg.label |
ro
HTML message support
|
en-US
HTML message support
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • contentAreaCommands.properties WebPageHTMLOnlyFilter |
ro
Pagină web, numai HTML
|
en-US
Web Page, HTML only
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • filepicker.properties htmlTitle |
ro
Fișiere HTML
|
en-US
HTML Files
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-constructable-stylesheets-description |
ro
Adiția unui constructor la interfața <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a>, precum și varietatea de modificări aferente face posibilă crearea directă a unor fișe de stiluri noi fără a mai fi necesară adăugarea lor în HTML. Aceasta ușurează foarte mult crearea de fișe de stiluri reutilizabile de folosit cu <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. Vezi <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> pentru mai multe detalii.
|
en-US
The addition of a constructor to the <a data-l10n-name="mdn-cssstylesheet">CSSStyleSheet</a> interface as well as a variety of related changes makes it possible to directly create new stylesheets without having to add the sheet to the HTML. This makes it much easier to create reusable stylesheets for use with <a data-l10n-name="mdn-shadowdom">Shadow DOM</a>. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1520690</a> for more details.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.