Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results devtools dom chat extensions mail mobile netwerk security suite toolkitDisplaying 6 results for the string invalid in nn-NO:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
nn-NO
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.errorMsg |
nn-NO
Invalid expression…
|
en-US
Invalid expression…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties cdFunctionInvalidArgument |
nn-NO
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
nn-NO
Invalid property value
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
nn-NO
Invalid property name
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
nn-NO
Found invalid value for media feature.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Displaying 200 results for the string invalid in en-US:
Entity | nn-NO | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-intro |
nn-NO
{ $hostname } brukar eit ugyldig sikkerheitssertifikat.
|
en-US
{ $hostname } uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-cert-invalid |
nn-NO
Sertifikatet er ikke tiltrudd fordi det er skrive ut av eit ugyldig CA-sertifikat.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding |
nn-NO
Tenaren spesifiserte eit sertifikat som inneheld ei ugyldig koding av eit tal. Vanlege årsaker er negative serienummer, negative RSA-modulus, eller kodingar som er lengre enn nødvendig.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:
Sertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
nn-NO
Ugyldig eller ustøtta URL i CRL distribusjonspunktnamn.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-key |
nn-NO
Den offentlege nøkkelen til motparten er ugyldig.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-signature |
nn-NO
Sertifikatet til motparten har ugyldig signatur.
|
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-template |
nn-NO
Klarte ikkje å dekode ASN.1 data. Spesifisert mal er ikkje gyldig.
|
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ca-cert-invalid |
nn-NO
Utskrivarsertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Issuer certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-bad-access-location |
nn-NO
Adressa til sertifikatsstatustenaren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-usages-invalid |
nn-NO
Bruksmåte-feltet til sertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Certificate usages field is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-bad-signature |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
nn-NO
Ny CRL har eit ugyldig format.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-extension-value-invalid |
nn-NO
Utvidingsverdi i sertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-algorithm |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldig algoritme.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-args |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldige argument.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-ava |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldig AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
nn-NO
Innskrive passord er ugyldig. Vel eit anna.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-dll |
nn-NO
Ugyldig modulsti/filnamn
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-js-invalid-module-name |
nn-NO
Ugyldig modulnamn.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
nn-NO
Ny KRL har ugyldig format.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-http-response |
nn-NO
OCSP-tenaren returnerte uventa/ugyldige HTTP-data.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-bad-signature |
nn-NO
OCSP-responsen har ein ugyldig signatur.
|
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-invalid-signing-cert |
nn-NO
Ugyldig OCSP signerersertifikat i OCSP-respons.
|
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-responder-cert-invalid |
nn-NO
Sertifikatet til den konfigurerte OCSP-svararen er ugyldig.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-path-len-constraint-invalid |
nn-NO
Avgrensing på sertifikatets stilengde er ugyldig.
|
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Ugyldig MAC. Feil passord eller øydelagd fil.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-data-invalid |
nn-NO
SSL mottok ugyldig NPN utvidingsdata.
|
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-pin |
nn-NO
Ugyldig Pin
|
en-US
Invalid Pin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-invalid-uri-title |
nn-NO
Ugyldig tenarnamn skrive inn
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-format-title |
nn-NO
Ugyldig format
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ei ugyldig eller ustøtta form for komprimering.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd malformedURI.pageTitle |
nn-NO
Ugyldig nettadresse
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties InvalidOpcode |
nn-NO
Installeringsprogrammet er øydelagt: Ugyldleg opkode
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
nn-NO
Ugyldig eller korrupt PDF-fil.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_invalid |
nn-NO
Ugyldig passord. Prøv igjen.
|
en-US
Invalid password. Please try again.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
nn-NO
Ugyldig tenarpassord
|
en-US
Invalid server password
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
nn-NO
Kan ikkje kopla til rommet %S, ugyldig kanalpassord.
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.invalidUsername |
nn-NO
Ugyldig brukarnamn (brukarnamnet må innehalda eit '@'-teikn)
|
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.invalidJID |
nn-NO
%S er ein ugyldig jid (Jabber-identifikatorar må ha formatet brukar@domene).
|
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-location-form-invalid |
nn-NO
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.errorMsg |
nn-NO
Invalid expression…
|
en-US
Invalid expression…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties cdFunctionInvalidArgument |
nn-NO
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warning.title |
nn-NO
Invalid property value
|
en-US
Invalid property value
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.warningName.title |
nn-NO
Invalid property name
|
en-US
Invalid property name
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties contentEncodingError |
nn-NO
Sida kan ikkje visast fordi ho brukar ugyldig eller ustøtta komprimering.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
nn-NO
Klarte ikkje å lasta '%S'. Ein ServiceWorker sende ein Response med feil til FetchEvent.respondWith(). Dette tyder vanlegvis at ServiceWorker utførte eit ugyldig fetch()-kall.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InvalidKeyframePropertyValue |
nn-NO
Eigenskapsverdien for Keyframe «%1$S» er ugyldig i høve til syntaksen for «%2$S».
|
en-US
Keyframe property value “%1$S” is invalid according to the syntax for “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestImageURLIsInvalid |
nn-NO
Elementet %1$S ved indeks %2$S er ugyldig. Medlemmet %3$S er ein ugyldig URL %4$S
|
en-US
%1$S item at index %2$S is invalid. The %3$S member is an invalid URL %4$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
nn-NO
Skop-URL er ugyldig.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLInvalid |
nn-NO
Start-URL er ugyldig.
|
en-US
The start URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLOutsideScope |
nn-NO
Start-URL er utanfor skopet, så skopet er ugyldig.
|
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataInvalidContent |
nn-NO
Bufferen sendt til decodeAudioData har ugyldig innhald som ikkje kan dekodast rett.
|
en-US
The buffer passed to decodeAudioData contains invalid content which cannot be decoded successfully.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
nn-NO
Ugyldig URI. Innlasting av mediaresurs %S feila.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
nn-NO
Found invalid value for media feature.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 14 |
nn-NO
referanse til ugyldig teiknnummer
|
en-US
reference to invalid character number
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties ChildCountIncorrect |
nn-NO
Ugyldig oppmerking: Feil tal på barn i <%1$S/>-etikett.
|
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties DuplicateMprescripts |
nn-NO
Ugyldig oppmerking: Meir enn ein <mprescripts/> i <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties InvalidChild |
nn-NO
Ugyldig oppmerking: <%1$S> er ikkje tillate som barn av <%2$S>.
|
en-US
Invalid markup: <%1$S> is not allowed as a child of <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
nn-NO
Ugyldig oppmerking: Forventa berre eitt Base-element i <mmultiscripts/>. Fann ingen.
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
nn-NO
Ugyldig oppmerking: Ufullstendig subscript/superscript-par i <mmultiscripts/>.
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.longDesc |
nn-NO
<p>Nettsida du prøver å opne,kan ikkje visast fordi ho brukar ein ukjend eller ugyldig komprimeringsmetode.</p><ul><li>Kontakt eigarane av nettstaden og informer dei om problemet.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd malformedURI.title |
nn-NO
Ugyldig adresse
|
en-US
Invalid Address
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
nn-NO
Klarte ikkje å tolka ugyldig vertsnamn %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSandboxFlag |
nn-NO
Klarte ikkje å tolka ugyldig sandbox-flagg ‘%1$S’
|
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
nn-NO
Kunne ikkje tolka ugyldig kjelde %1$S
|
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties triedToSendReport |
nn-NO
Prøvde å senda rapport til ugyldig URI: "%1$S"
|
en-US
Tried to send report to invalid URI: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowHeader |
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Headers').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Headers’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSInvalidAllowMethod |
nn-NO
Førespurnad med kryssande opphav vart blokkert: Same Origin-policyen tillèt ikkje lesing av den eksterne ressursen på %1$S. (Årsak: ugyldig verdi '%2$S' i CORS-headeren 'Access-Control-Allow-Methods').
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: invalid token ‘%2$S’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidEndpoint |
nn-NO
Rapporteringshovud: ignorerer ugyldig sluttpunkt for objekt som heiter "%S".
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint for item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidItem |
nn-NO
Rapporteringshovud: ignorerer ogyldig objekt med namnet "%S".
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid item named “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidJSON |
nn-NO
Rapporteringshovud: ugyldig JSON-verdi motteken.
|
en-US
Reporting Header: invalid JSON value received.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidNameItem |
nn-NO
Rapporteringshovud: ugyldig namn for gruppe.
|
en-US
Reporting Header: invalid name for group.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReportingHeaderInvalidURLEndpoint |
nn-NO
Rapporteringshovud: ignorerer ugyldig sluttpunktsadresse "%1$S" for objekt som heiter "%2$S".
|
en-US
Reporting Header: ignoring invalid endpoint URL “%1$S” for item named “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains |
nn-NO
Strict-Transport-Security: Nettstaden spesifiserte ein header som inneheldt eit ugyldig 'includeSubDomains'-direktiv.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidMaxAge |
nn-NO
Strict-Transport-Security: Nettstaden spesifiserte ein header som inneheldt eit ugyldig 'max-age'-direktiv.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘max-age’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
nn-NO
Ein ugyldig X-Frame-Options-header vart funnen under innlesing av «%1$S»: «%2$S» er ikkje eit gyldig direktiv.
|
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 16 |
nn-NO
XPath spaltingsfeil: ugyldig akse:
|
en-US
XPath parse failure: invalid axis:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 19 |
nn-NO
XPath spaltingsfeil: ugyldig variabelnamn:
|
en-US
XPath parse failure: invalid variable name:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 28 |
nn-NO
Evaluerer et ugyldig uttrykk
|
en-US
Evaluating an invalid expression.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 30 |
nn-NO
Lagar element med et ugyldig QName.
|
en-US
Creating an element with an invalid QName.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 5 |
nn-NO
Ugyldig XSLT/XPath-funksjon.
|
en-US
Invalid XSLT/XPath function.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.caps.error |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Capability %S is invalid.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.bad.ircurl |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.charset |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.file |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid file <%1$S> renamed to <%2$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.mode |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.param |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid value for parameter %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.pref |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid value for preference %1$S (%2$S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.regex |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid Regular Expression. For help with regular expressions, see http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression#Syntax.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.invalid.scheme |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid scheme in url <%1$S>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.invalid.cert |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S has an invalid security certificate. If you trust this server, [[add an exception][Opens the dialog to add a security certificate exception][%S]].
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.476 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
You provided a channel mask which the server considers to be invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
nn-NO
%S brukar eit ugyldig tryggingssertifikat.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusInvalid |
nn-NO
Ugyldig
|
en-US
Invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidHeader |
nn-NO
Meldinga inneheld ein digital signatur, men signaturen er ugyldig.
|
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd email.error |
nn-NO
Ugyldig e-postadresse
|
en-US
Invalid email address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties user_pass_invalid |
nn-NO
Brukarnamnet eller passordet er feil
|
en-US
Username or password invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties no_autodiscover.error |
nn-NO
Exchange AutoDiscover XML er ugyldig.
|
en-US
The Exchange AutoDiscover XML is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
nn-NO
Feil: Ugyldig bildekjelde.
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • custom.properties colonInHeaderName |
nn-NO
Meldingshovudet du har skrive inn, inneheld eit ugyldig teikn, som t.d. «:», eit uskriveleg teikn, eit ikkje-ASCII-tegn eller eit åtte-bits ASCII-teikn. Fjern det ugyldige teiknet og prøv på nytt.
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties invalidCustomHeader |
nn-NO
Eitt av filtra dine brukar eit sjølvlaga meldingshovud som inneheld eit ugyldig teikn, som til dømes «:», eit uskrivbart teikn, eit teikn som ikkje høyrer til i ASCII, eller eit åttebits ASCII-teikn. Rediger msgFilterRules.dat-fila og fjern ugyldige teikn frå dei sjølvvalde meldingshovuda dine.
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidRule |
nn-NO
Dette filteret kan ikkje lagrast fordi søkjetermane "%1$S %2$S" er ugyldige i samanhengen.
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties searchTermsInvalidTitle |
nn-NO
Søkjeorda er ugyldige
|
en-US
Search Terms Invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties addressInvalidTitle |
nn-NO
Ugyldig mottakaradresse
|
en-US
Invalid Recipient Address
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetSendersIdentity |
nn-NO
Ein feil oppstod under sending av e-post: avsendaridentiteten var ugyldig. Stadfest konfigurasjonen av identiteten din og prøv igjen.
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldNotGetUsersMailAddress2 |
nn-NO
Ein feil oppstod under sending av e-post: adressa til avsendaren (Frå:) var ugyldig. Kontroller at e-postadressa er korrekt og prøv igjen.
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties localDirectoryInvalid |
nn-NO
Lokal-mappe-stien «%1$S» er ugyldig. Vel ei anna mappe.
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputText |
nn-NO
Linjenummeret du skreiv inn er ugyldig.
|
en-US
The line number entered is invalid.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • viewSource.properties invalidInputTitle |
nn-NO
Ugyldig inntasting
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 21 |
nn-NO
Ugyldig syntaks
|
en-US
Invalid syntax
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 34 |
nn-NO
Ugyldig DN-syntaks
|
en-US
Invalid DN syntax
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 49 |
nn-NO
Ugyldige akkreditiv
|
en-US
Invalid credentials
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
nn-NO
Ugyldig søkjefilter
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties InvalidOpcode |
nn-NO
Øydelagd programfil: ugyldig operasjon
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
nn-NO
Desse vilkåra er underlagt lova til staten California, U.S.A., med unntak av der lovpålegg krev unntak. Dersom nokre av desse vilkåra viser seg å vere ugyldige eller ikkje rettskraftige, vil dei attverande delane framleis ha effekt. Dersom det er avvik mellom ein omsett versjon av desse vilkåra og den engelske utgåva, vil den engelske utgåva gjelde.
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • msgReadStatus.ftl openpgp-invalid-sig |
nn-NO
Ugyldig digital signatur
|
en-US
Invalid Digital Signature
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl invalid-email |
nn-NO
Feil - ugyldige e-postadresser
|
en-US
Error - invalid email address(es)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-valid-invalid |
nn-NO
ugyldig
|
en-US
invalid
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-show-invalid-keys.label |
nn-NO
Vis ugyldige nøklar
|
en-US
Display invalid keys
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • add-finger.ftl otr-add-finger-tooltip-error |
nn-NO
Ugyldig tegikn skrive inn. Berre bokstavane ABCDEF og tal er tillatne
|
en-US
Invalid character entered. Only letters ABCDEF and numbers are allowed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • permissions.ftl invalid-uri-title |
nn-NO
Ugyldig nettadresse
|
en-US
Invalid Hostname Entered
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties contentEncodingError |
nn-NO
Nettsida du prøvar å visa kan ikkje visast fordi ho brukar ei ugyldig eller ustøtta form for komprimering.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» har ikkje rett «sameSite» attributtverdi. Snart vil infokapslar utan attributten «sameSite» eller med ein ugyldig verdi bli behandla som «lax». Dette betyr at infokapselen ikkje lenger vil bli sendt i tredjeparts samanhengar. Dersom applikasjonen din er avhengig av at denne infokapselen er tilgjengeleg i slike samanhengar, kan du leggje til attributtet «sameSite=none». Les %2$S for å lære meir om «sameSite»-atributten
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» har ikkje ein rett «SameSite» attributtverdi. Snart vil infokapslar utan attributten «SameSite» eller med ein ugyldig verdi bli behandla som «Lax». Dette betyr at infokapselen ikkje lenger vil bli sendt i tredjeparts-sammenhengar. Dersom applikasjonen din er avhengig av at denne infokapselen er tilgjengelig i slike sammenhengar, kan du leggje til attributtet «SameSite=None». Les %2$S for å lære meir om «SameSite»-attributten
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» er ugyldig fordi størrelsen er for stor. Maks størrelse er %2$S B.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» er ugyldig fordi filstistørrelsen er for stor. Maks størrelse er %2$S B.
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharName |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vart avvist på grunn av ugyldige teikn i namnet.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the name.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidCharValue |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vart avvist på grunn av ugyldige teikn i verdien.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid characters in the value.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidDomain |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vart avvist på grunn av ugyldig domene.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedInvalidPrefix |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vart avvist på grunn av ugyldig prefiks.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid prefix.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vil snart bli avvist fordi han har «sameSite»-attributten sett til «none» eller ein ugyldig verdi, utan «secure»-attributten. Les %2$S for å lære meir om «sameSite»-attributten
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
nn-NO
Infokapsel «%1$S» vil snart bli avvist fordi han har «SameSite»-attributten sett til «None» eller ein ugyldig verdi, utan «secure»-attributten. Les %2$S for å lære meir om «SameSite»-attributten
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid |
nn-NO
Ugyldig «sameSite»-verdi for infokapsel «%1$S». Dei støtta verdiane er: «lax», «strict» og «none».
|
en-US
Invalid “sameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “lax“, “strict“, “none“.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieSameSiteValueInvalid2 |
nn-NO
Ugyldig «SameSite»-verdi for infokapsel «%1$S». Dei støtta verdiane er: «Lax», «Strict» og «None».
|
en-US
Invalid “SameSite“ value for cookie “%1$S”. The supported values are: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING |
nn-NO
Tenaren spesifiserte eit sertifikat som inneheld ei ugyldig koding av eit tal. Vanlege årsaker er negative serienummer, negative RSA-modulus, eller kodingar som er lengre enn nødvendig.
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL |
nn-NO
Ugyldig eller ustøtta URL i CRL distribusjonspunktnamn.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_KEY |
nn-NO
Den offentlege nykelen til motpartens er ugyldig.
|
en-US
Peer’s public key is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE |
nn-NO
Sertifikatet til motparten har ugyldig signatur.
|
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE |
nn-NO
Klarte ikkje å dekode ASN.1 data. Spesifisert mal er ikkje gyldig.
|
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID |
nn-NO
Utskrivarsertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Issuer certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION |
nn-NO
Adressa til sertifikatsstatustenaren har ugyldig format.
|
en-US
The location for the certificate status server has invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID |
nn-NO
Bruksmåte-feltet til sertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Certificate usages field is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE |
nn-NO
CRL-en for utskrivaren av sertifikatet har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID |
nn-NO
Ny CRL har eit ugyldig format.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID |
nn-NO
Utvidingsverdi i sertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Certificate extension value is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldig algoritme.
|
en-US
security library: invalid algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_ARGS |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldige argument.
|
en-US
security library: invalid arguments.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_AVA |
nn-NO
tryggingsbibliotek: ugyldig AVA.
|
en-US
security library: invalid AVA.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD |
nn-NO
Innskrive passord er ugyldig. Vel eit anna.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL |
nn-NO
Ugyldig modulsti/filnamn
|
en-US
Invalid module path/filename
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME |
nn-NO
Ugyldig modulnamn.
|
en-US
Invalid module name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE |
nn-NO
KRL-en for sertifikatet åt denne nettstaden har ein ugyldig signatur.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_INVALID |
nn-NO
Ny KRL har ugyldig format.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE |
nn-NO
OCSP-tenaren returnerte uventa/ugyldige HTTP-data.
|
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE |
nn-NO
OCSP-responsen har ein ugyldig signatur.
|
en-US
OCSP response has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT |
nn-NO
Ugyldig OCSP signerersertifikat i OCSP-respons.
|
en-US
Invalid OCSP signing certificate in OCSP response.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID |
nn-NO
Sertifikatet til den konfigurerte OCSP-svararen er ugyldig.
|
en-US
Configured OCSP responder’s certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID |
nn-NO
Avgrensing på sertifikatets stilengde er ugyldig.
|
en-US
Certificate path length constraint is invalid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
nn-NO
Klarte ikkje å importere. Ugyldig MAC. Feil passord eller øydelagd fil.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID |
nn-NO
SSL mottok ugyldig NPN utvidingsdata.
|
en-US
SSL received invalid NPN extension data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN |
nn-NO
Ugyldig Pin
|
en-US
Invalid Pin
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
nn-NO
Du har motteke eit ugyldig sertifikat. Kontakt den ansvarlige for tenaren, eller e-postmottakaren, og gje dei følgande informasjon:\n\nSertifikatet inneheld det same serienummeret som eit anna sertifikat som er utgjeve av denne sertifikatutgjevaren. Skaff eit nytt sertifikat med unikt serienummer.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorIntro |
nn-NO
%S brukar eit ugyldig tryggingsertifikat.
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_CaInvalid |
nn-NO
Sertifikatet er ikke tiltrudd fordi det er skrive ut av eit ugyldig CA-sertifikat.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header |
nn-NO
Denne netstaden prøver å identifisera seg med ugyldig informasjon.
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified-ca-invalid |
nn-NO
Klarte ikkje å kontrollera sertifikatet fordi CA-sertifikatet er ugyldig.
|
en-US
Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term6a |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd malformedURI.pageTitle |
nn-NO
Ugyldig nettadresse
|
en-US
Invalid URL
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties alertInvalid |
nn-NO
Nettstaden %S er ugyldig.
|
en-US
The website %S is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties alertInvalidTitle |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid Website Entered
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd validation.requireOCSP.description |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
When an OCSP server connection fails, treat the certificate as invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.properties illegalOtherLanguageTitle |
nn-NO
Ugyldig språkkode/Ugyldige språkkodar
|
en-US
Invalid language code(s)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
nn-NO
Ugyldig profilnamn
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties invalidEmail.label |
nn-NO
Ugyldig e-postadresse
|
en-US
Invalid email address
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties errorInvalidUri |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Invalid source image.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldNotGetSendersIdentity |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender identity was invalid. Please verify the configuration of your identity and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldNotGetUsersMailAddress2 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: the sender's address (From:) was invalid. Please verify that this email address is correct and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • custom.properties colonInHeaderName |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties invalidCustomHeader |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidRule |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
This filter cannot be saved because the search term "%1$S %2$S" is invalid in the current context.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties searchTermsInvalidTitle |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search Terms Invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties newsblog-badCertError |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S uses an invalid security certificate.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd invalidEntryError.label |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties localDirectoryInvalid |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Local Directory path "%1$S" is invalid. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgCompSecurityInfo.properties StatusInvalid |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIInvalidHeader |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
This message includes a digital signature, but the signature is invalid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 21 |
nn-NO
Ugyldig syntaks
|
en-US
Invalid syntax
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 34 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid DN syntax
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 49 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid credentials
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 87 |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid search filter
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • override.properties InvalidOpcode |
nn-NO
Warning: Source string is missing
|
en-US
Installer corrupted: invalid opcode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputText |
nn-NO
Linjenummeret du skreiv inn er ugyldig.
|
en-US
The line number entered is invalid.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties invalidInputTitle |
nn-NO
Ugyldig inndata
|
en-US
Invalid input
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions.title |
nn-NO
Ugyldig lagringsløyve
|
en-US
Invalid Save Permissions
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileNameInvalidTitle |
nn-NO
Ugyldig profilnamn
|
en-US
Invalid profile name
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • search • search.properties error_invalid_format_title |
nn-NO
Ugyldig format
|
en-US
Invalid Format
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorBadArguments |
nn-NO
Programmet sende eit ugyldig argument.
|
en-US
The application passed an invalid argument.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-invalid |
nn-NO
Ugyldig kombinasjon
|
en-US
Invalid combination
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nn-NO or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.