Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results dom calendar chat devtools editor extensions mail netwerk security suite toolkitDisplaying 1 result for the string its in km:
Entity | km | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
km
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Displaying 135 results for the string its in en-US:
Entity | km | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
km
គេហទំព័របញ្ជាក់អត្តសញ្ញាណរបស់ខ្លួនតាមរយៈវិញ្ញាបនបត្រ។ { -brand-short-name } កុំទុកជឿទុកចិត្ត { $hostname } ដោយសារមិនស្គាល់អ្នកចេញវិញ្ញាបនបត្ររបស់ខ្លួន វិញ្ញាបនបត្រនេះត្រូវបានចុះហត្ថលេខាដោយខ្លួនឯង ឬម៉ាស៊ីនមេមិនកំពុងបញ្ជូនវិញ្ញាបនបត្រត្រឹមត្រូវ។
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch |
km
វិធីសាស្ត្រហត្ថលេខានៅក្នុងប្រឡោះហត្ថលេខានៃវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវគ្នានឹងវិធីសាស្ត្រនៅក្នុងប្រឡោះ signatureAlgorithm ទេ។
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-status-response-alert |
km
ម៉ាស៊ីនដូចគ្នារបស់ SSL មិនអាចទទួលយកការឆ្លើយតបរបស់ OCSP សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្ររបស់វាបានឡើយ ។
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-generate-random-failure |
km
SSL បានជួបបរាជ័យក្នុងការបង្កើតលេខចៃដន្យរបស់វា ។
|
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
km
ការអ៊ិនកូដអត្ថបទនេះ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់មាតិកាចាស់ៗ ដែលបរាជ័យក្នុងប្រកាសការអ៊ិនកូដ។
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
km
ជ្រើសធាតុដើម្បីមើល និងកែសម្រួលលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់វា
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
km
ទីតាំងកណ្ដុររបស់អ្នកលើសមាសភាគ ដើម្បីមើលសេចក្ដីពណ៌នារបស់វា ។
|
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
For now, you can only enable this after setting up this calendar in its property dialog if the calendar server takes care of scheduling.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.inviteto |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.version.unknown |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S has been removed from the room because its configuration was changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.contents.tooltiptext2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMax |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The item was clamped to its maximum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.itemSizing.clampedToMin |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The item was clamped to its minimum size.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties shortest-paths.select-node |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select an item to view its retaining paths
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element because its <strong>outline-style</strong> is <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingAttributeWarning |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingInterfaceWarning |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
TestingDeprecatedInterface is a testing-only interface and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingMethodWarning |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() is a testing-only method and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotInDocument |
km
សំណើបង្ហាញពេញអេក្រង់ត្រូវបានបដិសេធ ព្រោះធាតុដែលបានស្នើមិនមាននៅក្នុងឯកសាររបស់វាទៀតទេ។
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is no longer in its document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNullPrincipal |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessSandboxed |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties SyncXMLHttpRequestWarning |
km
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCss |
km
មិនបានផ្ទុក stylesheet %1$S ទេ ដោយសារតែប្រភេទ MIME របស់វា ហើយ "%2$S" មិនមែនជា "text/css" ។
|
en-US
The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties MimeNotCssWarn |
km
បានផ្ទុក stylesheet %1$S ជា CSS ដោយសារតែប្រភេទ MIME របស់វា ហើយ "%2$S" មិនមែនជា "text/css" ។
|
en-US
The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, “%2$S”, is not “text/css”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd dnsNotFound.longDesc |
km
<p>កម្មវិធីរុករកមិនអាចរកឃើញម៉ាស៊ីនបម្រើសម្រាប់អាសយដ្ឋានដែលផ្ដល់បានទេ ។</p><ul><li>តើអ្នកបានធ្វើកំហុស នៅពេលវាយដែនឬ? (ឧ. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> ជំនួសឲ្យ <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>តើអ្នកប្រាកដថាអាសយដ្ឋានដែននេះមាន? ការចុះឈ្មោះរបស់វាអាចផុតកំណត់ ។</li><li>តើអ្នកមិនអាចរុករកតំបន់បណ្ដាញផ្សេងទៀតឬ? ពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់អ្នក និងការកំណត់ម៉ាស៊ីនបម្រើ DNS ។</li><li>តើកុំព្យូទ័រ ឬបណ្ដាញរបស់អ្នកត្រូវបានការពារដោយជញ្ជាំងភ្លើង ឬប្រូកស៊ី? ការកំណត់មិនត្រូវត្រឹមអាចជ្រៀតជ្រែកការរុករកបណ្ដាញ ។</li></ul>
|
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2 |
km
<p>កម្មវិធីរុករកកំពុងប្រតិបត្តិការក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ ហើយវាមិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់ធាតុដែលស្នើបានទេ។</p><ul><li>តើកុំព្យូទ័របានតភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្ដាញសកម្មដែរឬទេ?</li><li>ចុច "ព្យាយាមម្ដងទៀត" ដើម្បីប្ដូរទៅរបៀបលើបណ្ដាញ និងផ្ទុកទំព័រឡើងវិញ។</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
km
iframe ដែលមានទាំង allow-scripts និង allow-same-origin សម្រាប់គុណលក្ខណៈ sandbox attribute របស់វាអាចលុប sandboxing របស់វាបាន។
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
km
ធាតុស្គ្រីបមានទម្រង់សញ្ញារួមផ្សំមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងគុណលក្ខណៈរួមផ្សំរបស់វា៖ "%1$S"។ ទ្រង់ទ្រាយដែលត្រឹមត្រូវ គឺ "<hash algorithm>-<hash value>" ។
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties WarnScriptWithWrongMimeType |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The script from “%1$S” was loaded even though its MIME type (“%2$S”) is not a valid JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
km
Սեղմեք այստեղ՝ խմբագրելու համար
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.channel-pref.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current channel. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.delete-view.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Clear the current view, discarding *all* content, and drop its icon from the tab strip. If a channel view is deleted this way, you also leave the channel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.leave.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Leaves the current channel. Use /delete to force the view to go away, losing its contents, or /hide to temporarily hide it, preserving its contents. Many servers do not support the optional <reason> parameter. Your preferences are used to determine whether to delete the tab. If you are dispatching this command from a script, you may override this behaviour with the <delete-when-done> parameter.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.list-plugins.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
If <plugin> is not provided, this command lists information on all loaded plugins. If <plugin> is provided, only its information will be displayed. If this command is dispatched from the console, you may specify <plugin> by either the plugin id, or index.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.network-pref.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current network. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ping.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Ping takes its name from the technique of measuring distance with sonar. In IRC, it is used to measure the time it takes to send a message to someone, and receive a response. Specify a channel to ping everyone in that channel. Some IRC clients will display ping requests to the user. ChatZilla does not.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.plugin-pref.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the plugin's preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences for <plugin> will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.pref.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value>. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.user-pref.help |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sets the value of the preference named <pref-name> to the value of <pref-value> on the current user. If <pref-value> is not provided, the current value of <pref-name> will be displayed. If both <pref-name> and <pref-value> are omitted, all preferences will be displayed. If <pref-value> is a minus ('-') character, then the preference will revert back to its default value.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.error |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla has detected a serious abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You MUST restart the host application (&brandShortName;) to fix this.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.bug318419.warning |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla has detected a potential abnormality in its internal data. You will not be able to send any form of communication at this time, although it might appear you can. The most likely cause is Mozilla Bug 318419 <https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=318419>. You are strongly advised to restart the host application (&brandShortName;) to prevent further problems.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.irc.471 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.object.delete |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.del.hint |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd pref-irc.open.desc |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties ImapOnDemand |
km
Ցուցադրվող նամակը թվային ստորագրությամբ է, բայց ոչ բոլոր կցորդներն են ներբեռնվել: Մինչ դա ստորագրությունը չի կարող հաստատվել: Սեղմեք ԼԱՎ` նամակը ամբողջության բեռնելու և ստորագրությունը հաստատելու համար:
|
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIClueless |
km
Անհայտ սխալ` կապված այս թվային ստորագրության հետ: Մի վստահեք այս նամակի իսկությանը, քանի դեռ դա չեք ճշտել այն ուղարկողի հետ:
|
en-US
There are unknown problems with this digital signature. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
km
Ստորագրությունը չի համապատասխանում նամակի բովանդակությանը։ Նամակը երևում է, երբ այն ստորագրում է ուղարկողը։ Դուք չպետք է վստահեք նամակի ճշտությանը, քանի դեռ չեք ճշգրտել նրա բովանդակությունը ուղարկողի հետ։
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevoked |
km
Նամակը ստորագրող հավաստագիրը կարծես վնասված է: Մի վստահեք նամակի իսկությանը, քանի դեռ դա չեք ճշտել ուղարկողի հետ:
|
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
km
Նամակի ստորագրման հավաստագիրը տրվել է մի անձի կողմից, որի հավաստագիրը չեղարկված է։ Մի վստահեք այս նամակի իսկությանը, քանի դեռ չեք ճշտել նրա բովանդակությունը ուղարկողի հետ։
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
km
Հանեք ընտրումը՝ այս փոստարկղի նամակը դասավորելու համար իր թղթապանակում։ Այս փոստարկղը կերևա ամենավերևում։ Այն կլինի Local Folders Global Մուտքայինի մի մասնիկը։
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbook |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbook |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
km
អ្នកត្រូវតែជ្រើសយ៉ាងហោចណាស់ព្រឹត្តិការណ៍មួយពេលតម្រងនេះត្រូវបានអនុវត្តិ។ បើអ្នកមិនចង់ត្រងជាបណ្ដោះអាសន្នដើម្បីដំណើរការព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយ ដោះធីកស្ថានភាពបានបើកពីប្រអប់តម្រងសារ។
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
km
ដំណើរការពីមុនបានបញ្ចប់ដោយមិនរំពឹងទុក ខណៈកំពុងតភ្ជាប់គណនីថ្មី ឬគណនីដែលបានកែសម្រួល។ វាមិនត្រូវបានតភ្ជាប់ទេ ដូច្នេះអ្នកអាចកែសម្រួលការកំណត់របស់វាបាន។ ដំណើរការពីមុនបានបញ្ចប់ដោយមិនរំពឹងទុក ខណៈកំពុងតភ្ជាប់គណនីថ្មី ឬគណនីដែលបានកែសម្រួល #1 ។ ពួកវាមិនត្រូវបានតភ្ជាប់ទេ ដូច្នេះអ្នកអាចកែសម្រួលការកំណត់របស់វាបាន។
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
km
ការលុបថតនេះគឺមិនអាចមិនធ្វើវិញបាទទេ ហើយវានឹងលុបសារទាំងអស់ដែលមាន ព្រមទាំងថតរងរបស់វា។ តើអ្នកពិតជាចង់លុបថត '%S' មែនឬ?
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd columnPicker.applyToFolderAndChildren.label |
km
Թղթապանակը և մնացածը...
|
en-US
Folder and its children…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
km
ការលុបថត '%S' នឹងបិទតម្រងដែលទាក់ទងរបស់វា។ តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបថតឬ?
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties threadPane.columnPicker.confirmFolder.withChildren.message |
km
អនុវត្តជួរឈររបស់ថតបច្ចុប្បន្នទៅ %S និងថតតូចៗរបស់វាឬ?
|
en-US
Apply the current folder's columns to %S and its children?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
km
Սեղմեք այստեղ՝ խմբագրելու համար
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorCloudFileNameLimit.message |
km
%2$S មានតួអក្សរច្រើនជាង ១២០ តួនៅក្នុងឈ្មោះរបស់វា ដែលលើសពីប្រវែងអតិបរមាសម្រាប់ %1$S ។ សូមប្ដូរឈ្មោះឯកសារឲ្យនៅត្រឹម ១២០ តួ ឬតិចជាង រួចផ្ទុកឡើងម្ដងទៀត។
|
en-US
%2$S contains has more than 120 characters in its name which is more than the maximum file name length for %1$S. Please rename the file to have 120 characters or less in its name and upload again.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
km
Մկնիկի սլաքը ուղղեք բաղադրիչի վրա՝ նկարագրությունը տեսնելու համար։
|
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
km
លក្ខណៈពិសេសមួយចំនួនក្នុង { -brand-short-name } ដូចជាកម្មវិធីរាយការណ៍ការគាំង ផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវជម្រើសក្នុងការផ្ដល់មតិការប្រើទៅកាន់ { -vendor-short-name } ។ ដោយការជ្រើសការដាក់ស្នើមតិអ្នកប្រើ អ្នកផ្ដល់ឲ្យ { -vendor-short-name } នូវសិទ្ធិក្នុងការប្រើមតិអ្នកប្រើ ដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលប្រសើរឡើង ដើម្បីបោះពុម្ពផ្សាយមតិអ្នកប្រើនៅលើតំបន់បណ្ដាញ និងដើម្បីចែកចាយមតិអ្នកប្រើ ។
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
km
{ -vendor-short-name } ព្រមទាំងអ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងដៃគូរបស់វា ធ្វើការប្រឹងប្រែងដើម្បីផ្ដល់នូវសេវាដែលទាន់សម័យ និងត្រឹមត្រូវបំផុត ។ ទោះជាយ៉ាងណា យើងមិនអាចធានាថាព័ត៌មាននេះគឺពេញលេញ និងគ្មានកំហុសនោះទេ ។ ឧទាហរណ៍ សេវារុករកដែលមានសុវត្ថិភាព ប្រហែលមិនអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណតំបន់បណ្ដាញដែលមានគ្រោះថ្នាក់មួយចំនួន និងអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណតំបន់បណ្ដាញដែលមានសុវត្ថិភាពមួយចំនួនមិនត្រឹមត្រូវ ហើយទីតាំងទាំងអស់របស់សេវាដែលស្គាល់ទីតាំង ដែលបានផ្ដល់ត្រឡប់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា គឺគ្រាន់តែជាការប៉ាន់ស្មានប៉ុណ្ណោះ ហើយយើង និងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវារបស់យើង មិនធានាពីភាពត្រឹមត្រូវនៃទីតាំងដែលបានផ្ដល់ឲ្យនោះទេ ។
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
km
{ -vendor-short-name } អាចមិនបន្ត ឬផ្លាស់ប្ដូរសេវានៅដំណាក់កាលប្រុងប្រយ័ត្នរបស់វាបានទេ ។
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
km
អ្នកត្រូវបានស្វាគមន៍ឲ្យប្រើសេវាទាំងនេះជាមួយនឹងកំណែបន្ថែមរបស់ { -brand-short-name } ហើយនិង { -vendor-short-name } ផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវសិទ្ធិរបស់វាក្នុងការធ្វើបែបនេះ ។ { -vendor-short-name } និងអ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណរបស់វា រក្សាសិទ្ធិផ្សេងៗទាំងអស់នៅក្នុងសេវាកម្ម ។ លក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ មិនមានបំណងក្នុងការដាក់កំណត់ព្រំដែនសិទ្ធិណាមួយដែលបានផ្ដល់ក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណប្រភពកូដចំហដែលពាក់ព័ន្ធនឹង { -brand-short-name } និងកំណែកូដប្រភពដែលត្រូវគ្នារបស់ { -brand-short-name } នោះទេ ។
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
km
<strong>សេវាគឺជា "as-is." { -vendor-short-name } ដែលបានផ្ដល់ឲ្យ អ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងអ្នកចែកចាយរបស់វា មិនទទួលខុសត្រូវលើការធានាទាំងអស់ឡើយ មិនថាបានបញ្ជាក់ ឬមិនបានបញ្ជាក់ រួមមានសេវាដែលគ្មានព្រំដែនកំណត់ ការធានាថាសេវាសមរម្យសម្រាប់ជំនួញ និងសមស្របទៅតាមគោលបំណងជាក់លាក់របស់អ្នក។ អ្នកទទួលខុសត្រូវចំពោះហានិភ័យទាំងស្រុងក្នុងការជ្រើសសេវាសម្រាប់គោលបំណងរបស់អ្នក និងចំពោះគុណភាព និងប្រតិបត្តិការរបស់សេវា។ ច្បាប់មួយចំនួន មិនអនុញ្ញាតករណីលើកលែង ឬដែនកំណត់របស់ការធានាដែលបានបញ្ជាក់ឡើយ ដូច្នេះកិច្ចបដិសេធនេះ ប្រហែលជាមិនអនុវត្តចំពោះអ្នកឡើយ។</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
km
<strong>លើកលែងតែបានទាមទារដោយច្បាប់ { -vendor-short-name } អ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងអ្នកចែកចាយរបស់វា នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយប្រយោល ពិសេស ជំងឺចិត្តបន្ទាប់បន្សំ សំណងមិនចំពោះ ជំងឺចិត្តធ្វើជាគំរូ ឬសំណងទូទាត់សម្រាប់ប្រដៅណាមួយ ដែលកើតឡើងដោយសារតែ ឬក្នុងវិធីសាស្ត្រណាមួយពាក់ព័ន្ធទៅនឹងការប្រើ { -brand-short-name } និងសេវាឡើយ ។ ការទទួលខុសត្រូវរួមគ្នាក្រោមលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ នឹងមិនលើសពី $៥០០ (ប្រាំរយដុល្លារសហរដ្ឋអាមេរិក) ឡើយ ។ ច្បាប់មួយចំនួន មិនអនុញ្ញាតករណីលើកលែង ឬដែនកំណត់នៃការខូចខាតច្បាស់លាស់ឡើយ ដូច្នេះកិច្ចបដិសេធនេះ ប្រហែលជាមិនអនុវត្តចំពោះអ្នកឡើយ ។</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
km
លក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ ត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយច្បាប់រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា សហរដ្ឋអាមេរិក ដោយមិនរួមបញ្ចូលនឹងសភាពជាន់គ្នានៃមាត្រាច្បាប់របស់វាឡើយ ។ ប្រសិនបើផ្នែកណាមួយនៃលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះត្រូវបានគិតថាមិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនអាចអនុវត្តបាន ផ្នែកដែលនៅសល់ នឹងនៅតែស្ថិតក្នុងការអនុវត្ត និងមានប្រសិទ្ធភាពពេញលេញដដែល ។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ដែលមិនស្របគ្នារវាងកំណែដែលបានបកប្រែនៃលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ និងកំណែជាភាសាអង់គ្លេស នោះកំណែជាភាសាអង់គ្លេសនឹងមានឥទ្ធិពល ។
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • changeExpiryDlg.ftl info-explanation-2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
To use this key for a longer period of time, change its expiration date, and then share the public key with your conversation partners again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-mdc |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is an encrypted message that uses an old and vulnerable mechanism.
It could have been modified while in transit, with the intention to steal its contents.
To prevent this risk, the contents are not shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-cannot-change-expiry |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a key with a complex structure, changing its expiry date isn't supported.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • system-integration.ftl unset-default-tooltip |
km
មិនអាចកំណត់ { -brand-short-name } ជាម៉ាស៊ីនលំនាំដើមក្នុង { -brand-short-name } ។ ដើម្បីធ្វើឲ្យកម្មវិធីផ្សេងជាលំនាំដើមដែលអ្នកត្រូវតែប្រើប្រអប់ 'កំណត់ជាលំនាំដើម' ។
|
en-US
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its 'Set as default' dialog.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieOversize |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookiePathOversize |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” is invalid because its path size is too big. Max size is %2$S B.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedForNonSameSiteness |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH |
km
វិធីសាស្ត្រហត្ថលេខានៅក្នុងប្រឡោះហត្ថលេខានៃវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវគ្នានឹងវិធីសាស្ត្រនៅក្នុងប្រឡោះ signatureAlgorithm ទេ។
|
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT |
km
ម៉ាស៊ីនដូចគ្នារបស់ SSL មិនអាចទទួលយកការឆ្លើយតបរបស់ OCSP សម្រាប់វិញ្ញាបនបត្ររបស់វាបានឡើយ ។
|
en-US
SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE |
km
SSL បានជួបបរាជ័យក្នុងការបង្កើតលេខចៃដន្យរបស់វា ។
|
en-US
SSL experienced a failure of its random number generator.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_MitM |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection is being intercepted by a TLS proxy. Uninstall it if possible or configure your device to trust its root certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-message-desc |
km
មុនពេលជឿទុកចិត្តលើ CA នេះសម្រាប់គោលបំណងណាមួយ អ្នកគួរតែត្រួតពិនិត្យមើលវិញ្ញាបនបត្រ គោលការណ៍ និងបែបបទរបស់វា (ប្រសិនបើមាន)។
|
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term1 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
&vendorShortName; may discontinue or change the Services at its discretion.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term2a |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term4 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Except as required by law, &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of &brandShortName; and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningAll |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
;This browser window has #1 tabs open. Do you want to close it and all its tabs?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd prefs.description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Content preferences are a way for &brandShortName; to save its settings, like zoom levels, specifically for a website.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd detailsPane.selectAnItemText.description |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd someProvColors |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
When a web page provides its own colors and background
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-fonts.dtd header2 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
When a webpage chooses its own fonts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-languages.dtd languages.customize.Fallback2.desc |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd editAttribute.label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Click on an item above to edit its value
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisAddressbook |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisCollectionAddressbook |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • filter.properties mustHaveFilterTypeMessage |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
You must select at least one event when this filter is applied. If you temporarily do not wish the filter to run at any event, uncheck its enabled state from the Message Filters dialog.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmFolderDeletionForFilter |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Deleting the folder '%S' will disable its associated filter(s). Are you sure you want to delete the folder?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Check this checkbox to store mail for this account in the Local Folders Global Inbox. Otherwise the account appears as a top-level account and its mail is stored in its own directory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-character_encoding.dtd viewFallbackCharset.desc |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
(Used for legacy content that does not declare its encoding.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties ImapOnDemand |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The displayed message has been digitally signed, but not all its attachments have been downloaded yet. Therefore, the signature cannot be validated. Click OK to download the complete message and validate the signature.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIClueless |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
There are unknown problems with this digital signature. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIContentAltered |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The signature does not match the message content correctly. The message appears to have been altered after the sender signed it. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIRevoked |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The certificate used to sign the message has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties SIRevokedCA |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has been revoked. You should not trust the validity of this message until you verify its contents with the sender.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • tabmail.properties tabs.closeWarningAll |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
;This messenger window has #1 tabs open. Do you want to close it and all its tabs?
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DOMI_TEXT |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Inspects the structure and properties of a window and its contents.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • mui.properties MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • mozilla.dtd mozilla.quote.11.14 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em>
and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies,
the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories.
And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-contributions-description |
km
អ្នកអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីបន្ថែមនេះស្នើសុំឲ្យអ្នកជួយគាំទ្រដោយការចូលរួមបរិច្ចាគបន្តិចបន្តួចដើម្បីធ្វើឲ្យការអភិវឌ្ឍមានដំណើរការបន្តទៅមុខទៀត ។
|
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
km
លក្ខណៈពិសេសមួយចំនួនក្នុង { -brand-short-name } ដូចជាកម្មវិធីរាយការណ៍ការគាំង ផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវជម្រើសក្នុងការផ្ដល់មតិការប្រើទៅកាន់ { -vendor-short-name } ។ ដោយការជ្រើសការដាក់ស្នើមតិអ្នកប្រើ អ្នកផ្ដល់ឲ្យ { -vendor-short-name } នូវសិទ្ធិក្នុងការប្រើមតិអ្នកប្រើ ដើម្បីធ្វើឲ្យផលិតផលប្រសើរឡើង ដើម្បីបោះពុម្ពផ្សាយមតិអ្នកប្រើនៅលើតំបន់បណ្ដាញ និងដើម្បីចែកចាយមតិអ្នកប្រើ ។
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
km
{ -vendor-short-name } ព្រមទាំងអ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងដៃគូរបស់វា ធ្វើការប្រឹងប្រែងដើម្បីផ្ដល់នូវសេវាដែលទាន់សម័យ និងត្រឹមត្រូវបំផុត ។ ទោះជាយ៉ាងណា យើងមិនអាចធានាថាព័ត៌មាននេះគឺពេញលេញ និងគ្មានកំហុសនោះទេ ។ ឧទាហរណ៍ សេវារុករកដែលមានសុវត្ថិភាព ប្រហែលមិនអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណតំបន់បណ្ដាញដែលមានគ្រោះថ្នាក់មួយចំនួន និងអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណតំបន់បណ្ដាញដែលមានសុវត្ថិភាពមួយចំនួនមិនត្រឹមត្រូវ ហើយទីតាំងទាំងអស់របស់សេវាដែលស្គាល់ទីតាំង ដែលបានផ្ដល់ត្រឡប់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវា គឺគ្រាន់តែជាការប៉ាន់ស្មានប៉ុណ្ណោះ ហើយយើង និងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវារបស់យើង មិនធានាពីភាពត្រឹមត្រូវនៃទីតាំងដែលបានផ្ដល់ឲ្យនោះទេ ។
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
km
{ -vendor-short-name } អាចមិនបន្ត ឬផ្លាស់ប្ដូរសេវានៅដំណាក់កាលប្រុងប្រយ័ត្នរបស់វាបានទេ ។
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-3 |
km
អ្នកត្រូវបានស្វាគមន៍ឲ្យប្រើសេវាទាំងនេះជាមួយនឹងកំណែបន្ថែមរបស់ { -brand-short-name } ហើយនិង { -vendor-short-name } ផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវសិទ្ធិរបស់វាក្នុងការធ្វើបែបនេះ ។ { -vendor-short-name } និងអ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណរបស់វា រក្សាសិទ្ធិផ្សេងៗទាំងអស់នៅក្នុងសេវាកម្ម ។ លក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ មិនមានបំណងក្នុងការដាក់កំណត់ព្រំដែនសិទ្ធិណាមួយដែលបានផ្ដល់ក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណប្រភពកូដចំហដែលពាក់ព័ន្ធនឹង { -brand-short-name } និងកំណែកូដប្រភពដែលត្រូវគ្នារបស់ { -brand-short-name } នោះទេ ។
|
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of
{ -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to
do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in
the Services. These terms are not intended to limit any rights granted
under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to
corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-4 |
km
<strong>សេវាគឺជា "as-is." { -vendor-short-name } ដែលបានផ្ដល់ឲ្យ អ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងអ្នកចែកចាយរបស់វា មិនទទួលខុសត្រូវលើការធានាទាំងអស់ឡើយ មិនថាបានបញ្ជាក់ ឬមិនបានបញ្ជាក់ រួមមានសេវាដែលគ្មានព្រំដែនកំណត់ ការធានាថាសេវាសមរម្យសម្រាប់ជំនួញ និងសមស្របទៅតាមគោលបំណងជាក់លាក់របស់អ្នក។ អ្នកទទួលខុសត្រូវចំពោះហានិភ័យទាំងស្រុងក្នុងការជ្រើសសេវាសម្រាប់គោលបំណងរបស់អ្នក និងចំពោះគុណភាព និងប្រតិបត្តិការរបស់សេវា។ ច្បាប់មួយចំនួន មិនអនុញ្ញាតករណីលើកលែង ឬដែនកំណត់របស់ការធានាដែលបានបញ្ជាក់ឡើយ ដូច្នេះកិច្ចបដិសេធនេះ ប្រហែលជាមិនអនុវត្តចំពោះអ្នកឡើយ។</strong>
|
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether
express or implied, including without limitation, warranties that the
Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear
the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to
the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not
allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer
may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-5 |
km
<strong>លើកលែងតែបានទាមទារដោយច្បាប់ { -vendor-short-name } អ្នកចូលរួម អ្នកផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណ និងអ្នកចែកចាយរបស់វា នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយប្រយោល ពិសេស ជំងឺចិត្តបន្ទាប់បន្សំ សំណងមិនចំពោះ ជំងឺចិត្តធ្វើជាគំរូ ឬសំណងទូទាត់សម្រាប់ប្រដៅណាមួយ ដែលកើតឡើងដោយសារតែ ឬក្នុងវិធីសាស្ត្រណាមួយពាក់ព័ន្ធទៅនឹងការប្រើ { -brand-short-name } និងសេវាឡើយ ។ ការទទួលខុសត្រូវរួមគ្នាក្រោមលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ នឹងមិនលើសពី $៥០០ (ប្រាំរយដុល្លារសហរដ្ឋអាមេរិក) ឡើយ ។ ច្បាប់មួយចំនួន មិនអនុញ្ញាតករណីលើកលែង ឬដែនកំណត់នៃការខូចខាតច្បាស់លាស់ឡើយ ដូច្នេះកិច្ចបដិសេធនេះ ប្រហែលជាមិនអនុវត្តចំពោះអ្នកឡើយ ។</strong>
|
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its
contributors, licensors, and distributors will not be liable for any
indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary
damages arising out of or in any way relating to the use of
{ -brand-short-name } and the Services. The collective liability under
these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions
do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this
exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-7 |
km
លក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ ត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយច្បាប់រដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា សហរដ្ឋអាមេរិក ដោយមិនរួមបញ្ចូលនឹងសភាពជាន់គ្នានៃមាត្រាច្បាប់របស់វាឡើយ ។ ប្រសិនបើផ្នែកណាមួយនៃលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះត្រូវបានគិតថាមិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនអាចអនុវត្តបាន ផ្នែកដែលនៅសល់ នឹងនៅតែស្ថិតក្នុងការអនុវត្ត និងមានប្រសិទ្ធភាពពេញលេញដដែល ។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ដែលមិនស្របគ្នារវាងកំណែដែលបានបកប្រែនៃលក្ខខ័ណ្ឌទាំងនេះ និងកំណែជាភាសាអង់គ្លេស នោះកំណែជាភាសាអង់គ្លេសនឹងមានឥទ្ធិពល ។
|
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A.,
excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is
held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in
full force and effect. In the event of a conflict between a translated
version of these terms and the English language version, the English
language version shall control.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-dialog-title |
km
Warning: Source string is missing
|
en-US
Refresh { -brand-short-name } to its default settings?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
km or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.