Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser chat security toolkit calendar devtools dom editor extensions mailDisplaying 15 results for the string list in he:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid-version |
he
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
he
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
he
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-v1-critical-extension |
he
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
he
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate-crl |
he
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
|
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.list |
he
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION |
he
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID |
he
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION |
he
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION |
he
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID |
he
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL |
he
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
|
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1 |
he
Microsoft Trust List Signing
|
en-US
Microsoft Trust List Signing
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-search-result-list |
he
רשימת טבלאות: { $list }
|
en-US
List of tables: { $list }
|
Displaying 200 results for the string list in en-US:
Entity | he | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl imported-edge-reading-list |
he
רשימת קריאה (מ־Edge)
|
en-US
Reading List (From Edge)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl imported-safari-reading-list |
he
רשימת קריאה (מ־Safari)
|
en-US
Reading List (From Safari)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid-version |
he
Issuer's Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
he
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
he
Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-v1-critical-extension |
he
Issuer's V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
en-US
Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
he
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate-crl |
he
Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list.
|
en-US
Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
he
הגדרת רשימה של סימניות המנוהלת על־ידי מנהל מערכת ושאינה ניתנת לשינוי על־ידי המשתמש.
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-RequestedLocales |
he
הגדרת רשימת השפות המבוקשות עבור היישום לפי סדר העדפה.
|
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
he
בחירת הרשימה ש־{ -brand-short-name } משתמש כדי לחסום רכיבי מעקב מקוונים. הרשימות מסופקות מאת <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-listName |
he
רשימת חסימה רמה 2.
|
en-US
Level 2 block list.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-listName |
he
רשימת חסימה רמה 1 (מומלצת).
|
en-US
Level 1 block list (Recommended).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-treehead-list.label |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-change-block-list |
he
שינוי רשימת חסימות
|
en-US
Change block list
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
he
רשימה של מה שפתוח בכל ההתקנים המסונכרנים
|
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-intro |
he
הצגת רשימה של הלשוניות שלך ממכשירים אחרים.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing |
he
יש להפעיל סנכרון לשוניות כדי לצפות ברשימת הלשוניות שלך ממכשירים אחרים.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.tabsnotsyncing.label |
he
יש להפעיל סנכרון לשוניות כדי לצפות ברשימת הלשוניות שלך ממכשירים אחרים.
|
en-US
Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.welcome.label |
he
הצגת רשימה של הלשוניות שלך ממכשירים אחרים.
|
en-US
View a list of tabs from your other devices.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd listAllTabs.label |
he
רשימת כל הלשוניות
|
en-US
List all tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pocketMenuitem.label |
he
הצגת רשימת Pocket
|
en-US
View Pocket List
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties ctrlTab.listAllTabs.label |
he
;הצגת כל #1 הלשוניות
|
en-US
;List All #1 Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedEdgeReadingList |
he
רשימת קריאה (מ־Edge)
|
en-US
Reading List (From Edge)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties importedSafariReadingList |
he
רשימת קריאה (מ־Safari)
|
en-US
Reading List (From Safari)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties viewlist |
he
הצגת הרשימה
|
en-US
View List
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-invitations-dialog.dtd calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text |
he
מעדכן רשימת מוזמנים.
|
en-US
Updating list of invitations.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.tasks.view.calendarlist.label |
he
רשימת לוחות שנה
|
en-US
Calendar List
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.unifinder.close.tooltip |
he
סגירת החיפוש ורשימת האירועים
|
en-US
Close event search and event list
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWritingDetails |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties formatListName |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save a copy of the event to the calendar independently of replying to the organizer. The list of attendees will be cleared.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties helpHelpString |
he
he&lp <שם>: הצגת הודעת עזרה עבור הפקודה <שם>, או את רשימת הפקודות האפשריות כאשר לא הוזן הפרמטר.
|
en-US
help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.list |
he
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
en-US
%S: Display a list of chat rooms on the network. Warning, some servers may disconnect you upon doing this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.downloadingRoster |
he
הורדת רשימת אנשי קשר
|
en-US
Downloading contact list
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
he
העתקת רשימה של כל שינויי ה־CSS ללוח.
|
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties addUsingList |
he
הוספת מסנן בעזרת הרשימה שלהלן
|
en-US
Add a filter using the list below
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
he
אם אפשרות זו תופעל רשימת הבקשות לא תתנקה עם כל ניווט לעמוד חדש
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-local-build |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this
machine, please add your build’s objdir to the list below so that
it can be used to look up symbol information.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.editDeviceList2 |
he
עריכת רשימה…
|
en-US
Edit List…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.confirmDialog.getter.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invoke getter %S to retrieve the property list?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxlist |
he
רשימת תיבה משולבת
|
en-US
combo box list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties comboboxlistAbbr |
he
רשימת תיבה משולבת
|
en-US
combo box list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties definitionlist |
he
רשימת מונחים
|
en-US
definition list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties definitionlistAbbr |
he
רשימת פירושים
|
en-US
definition list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties list |
he
רשימה
|
en-US
list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listAbbr |
he
רשימה
|
en-US
list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listbox |
he
תיבת רשימה
|
en-US
list box
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listboxAbbr |
he
תיבת רשימה
|
en-US
list box
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitem |
he
פריט רשימה
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties listitemAbbr |
he
פריט רשימה
|
en-US
list item
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablist |
he
רשימת לשוניות דף
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pagetablistAbbr |
he
רשימת לשוניות
|
en-US
tab list
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_ListItem |
he
פרטי רשימה
|
en-US
List items
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FormValidationSelectMissing |
he
נא לבחור פריט מהרשימה.
|
en-US
Please select an item in the list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedOperator |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unexpected operator in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQUnexpectedToken |
he
יש אסימון בלתי צפוי ‚%1$S’ ברשימת המדיה.
|
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties List |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ListItem |
he
פריט ברשימה
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Select |
he
רשימת בחירה
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd bulletListToolbarCmd.tooltip |
he
הפעל או הסר רשימה מובלטת
|
en-US
Apply or remove bulleted list
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatlistMenu.label |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd listPropsCmd.label |
he
מאפייני רשימה…
|
en-US
List Properties…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd numberListToolbarCmd.tooltip |
he
הפעל או הסר רשימה ממוספרת
|
en-US
Apply or remove numbered list
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd ListType.label |
he
סוג רשימה
|
en-US
List Type
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd bulletList.value |
he
רשימה מובלטת (לא ממוספרת)
|
en-US
Bullet (Unnumbered) List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd changeEntireListRadio.label |
he
שנה את כל הרשימה
|
en-US
Change entire list
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd definitionList.value |
he
רשימת הגדרות
|
en-US
Definition List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd numberList.value |
he
רשימה ממוספרת
|
en-US
Numbered List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd windowTitle.label |
he
מאפייני רשימה
|
en-US
List Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd Select.label |
he
רשימת בחירה
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd SelectName.label |
he
שם רשימה:
|
en-US
List Name:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd windowTitle.label |
he
מאפייני רשימת בחירה
|
en-US
Selection List Properties
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.alias.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Defines <alias-name> as an alias for the semicolon (';') delimited list of commands specified by <command-list>. If <command-list> is a minus ('-') character, the alias will be removed; if omitted, the alias will be displayed. If <alias-name> is not provided, all aliases will be listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.alias.params |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
[<alias-name> [<command-list>]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ban.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bans a single user, or mask of users, from the current channel. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of bans currently in effect.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept-list-add.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add someone to your DCC auto-accept list for the current network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept-list-remove.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove someone from your DCC auto-accept list for the current network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-accept-list.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.except.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Excepts a user from channel bans. A user's nickname may be specified, or a proper host mask can be used. Used without a nickname or mask, shows the list of exceptions currently in effect.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ignore.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.links.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Displays the "links" to the current server. This is a list of the other servers in the network which are directly connected to the one you are connected to.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.list.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.match-users.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Shows a list of all users whose hostmask matches <mask>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.mode.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stalk.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.stats.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Request server statistics. Use this command with no parameters to get a server-specific list of available parameters for use with this command.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unban.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes the ban on a single user, or removes a specific ban mask from the channel's ban list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unignore.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unstalk.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove word from list of terms for which you would like to see alerts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.userlist.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggles the visibility of the user list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.userlist.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
User List
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.who.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
List users who have name, host, or description information matching <rest>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties locale.authors |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
XXX REPLACE THIS VALUE WITH A SEMICOLON-SEPARATED LIST OF NAMES FOR YOUR LOCALIZATION TEAM XXX
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.banlist.end |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
End of %S ban list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cancelling.list |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cancelling /list request…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.fetching |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fetching channel list…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.updated |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Network's channel list cached on %S"
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.updated.never |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Network's channel list not cached
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.wait.list |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Waiting for current list operation to finish…
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccaccept.delerr |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S not found on your DCC auto-accept list for this network.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.exceptlist.end |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
End of %S exception list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ignore.delerr |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S not found in your ignore list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.install.to |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.leave.inputbox |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.list.chancount |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This server has %S channels. Listing them all will probably take a long time, and may lead to ChatZilla becoming unresponsive or being disconnected by the server. [[List Channels][List all channels][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.list.rerouted |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
List reply will appear on the ``%S'' view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.notify.list |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your notify list is empty.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.nothing.to.cancel |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
No connection or /list in progress, nothing to cancel.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.addone |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S has been added to your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.addsome |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S have been added to your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.delone |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S has been removed from your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.notify.delsome |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
"%S have been removed from your notify list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.aliases.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Allows you to make shortcuts to various commands or sequences of commands. Each item is of the form "<name> = <command-list>". The command-list is a list of commands (without the leading "/") along with their parameters, each separated by ";". The name of the alias will automatically be turned into a command when ChatZilla starts.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.autoAccept.list.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.autoAccept.list.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Auto-accept list
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.listenPorts.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.general.soundEvts.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sounds for certain client events. These preferences are a space-separated list of either "beep" or file: URLs.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.lists.nicknameList.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nickname List
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.group.lists.notifyList.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Notify list
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialScripts.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of script files (file: URLs) for ChatZilla to load when it starts. URLs may be relative to the profile directory. If a URL points to a directory, "init.js" from that directory and each subdirectory is loaded.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.initialURLs.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nicknameList.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
This is a list of nicknames you want ChatZilla to try if the one you were using happens to be already in use. Your normal nickname need not be listed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nicknameList.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Nickname List
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.notifyList.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of nicknames to periodically check to see if they are on-line or not. Every 5 minutes, ChatZilla will check this list, and inform you if anyone is now on-line or has gone off-line.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.notifyList.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Notify list
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWords.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list of words that will cause a line to be marked "important" and will try to get your attention if "Aggressive notify" is turned on.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.usermode.help |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.exportOPML.tooltip |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Export Feeds with folder structure; ctrl click or ctrl enter to export Feeds as a list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLExportTitleList |
he
יצוא %S כקובץ OPML - רשימת הזנות
|
en-US
Export %S as an OPML file - Feeds list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.label |
he
פינוי הרשימה
|
en-US
Clear List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.tooltip |
he
הסרת כל הרשומות מרשימת הקבצים השמורים, למעט הורדות המתבצעות כעת.
|
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties allowed_value.error |
he
הערך שסופק אינו ברשימה המותרת.
|
en-US
Supplied value not in allowed list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.label |
he
נקה רשימה
|
en-US
Clear List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
he
הסר מהרשימה פריטים שהושלמו, בוטלו או נכשלו
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.label |
he
הסר מרשימה
|
en-US
Remove From List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd editMailingListContext.label |
he
עריכת רשימה
|
en-US
Edit List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd mailingListPropertiesMenu.label |
he
מאפייני רשימת דיוור
|
en-US
Mailing List Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abContactsPanel.dtd newListAbContext.label |
he
רשימה חדשה
|
en-US
New List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd AddressTitle.label |
he
הקלד כתובות דוא״ל כדי להוסיפן לרשימת הדיוור:
|
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd ListName.label |
he
שם רשימה:
|
en-US
List Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd ListNickName.label |
he
כינוי רשימה:
|
en-US
List Nickname:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd mailListWindowAdd.title |
he
רשימת דיוור חדשה
|
en-US
New Mailing List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd deleteListCmd.label |
he
מחק רשימה
|
en-US
Delete List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd editMailingListContext.label |
he
עריכת רשימה
|
en-US
Edit List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd editMailingListPropertiesButton.tooltip |
he
עריכת רשימת הדיוור שנבחרה
|
en-US
Edit the selected mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd mailingListPropertiesMenu.label |
he
מאפייני רשימת דיוור
|
en-US
Mailing List Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd newListCmd.label |
he
רשימת דיוור...
|
en-US
Mailing List…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd newlistButton.label |
he
רשימה חדשה
|
en-US
New List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd newlistButton.tooltip |
he
צור רשימה חדשה
|
en-US
Create a new list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties badListNameCharacters |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list name cannot contain any of the following characters: < > ; , "
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties badListNameSpaces |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
A list name cannot contain multiple adjacent spaces.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDelete2orMoreMailingLists |
he
למחוק את רשימת התפוצה הזאת?;למחוק את #1 רשימות התפוצה האלו?
|
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingList |
he
למחוק את רשימת התפוצה הזאת?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisMailingListTitle |
he
מחיקת רשימת תפוצה
|
en-US
Delete Mailing List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts |
he
להסיר את איש הקשר הזה מרשימת הדיוור ‚#2’?;להסיר את #1 אנשי הקשר האלה מרשימת הדיוור ‚#2’?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContact |
he
להסיר את איש הקשר הזה מרשימת התפוצה ‚#2’?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties emptyListName |
he
אתה חייב להכניס שם רשימה.
|
en-US
You must enter a list name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties mailListNameExistsMessage |
he
רשימת דיוור בשם הזה כבר קיימת. אנא בחר בשם אחר.
|
en-US
A Mailing List with that name already exists. Please choose a different name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties mailListNameExistsTitle |
he
רשימת דיוור כבר קיימת
|
en-US
Mailing List Already Exists
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyListName |
he
שם הרשימה
|
en-US
List Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties viewListTitle |
he
רשימת דיוור: %S
|
en-US
Mailing List: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpDescription.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noConv.description |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use the contact list in the left panel to start a conversation.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties buddy.deletePrompt.message |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S will be permanently removed from your %2$S buddy list if you continue.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.properties unknownCommand |
he
%S אינה פקודה נתמכת. יש להקליד /help כדי לצפות ברשימת הפקודות.
|
en-US
%S is not a supported command. Type /help to see the list of commands.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • editContactOverlay.dtd contactMoveDisabledWarning.description |
he
אין באפשרותך לשנות את ספר הכתובת כיוון שאיש הקשר הוא ברשימת דיוור.
|
en-US
You can't change the address book because the contact is in a mailing list.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.facetNameLabel |
he
רשימת דיוור
|
en-US
Mailing List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchNoneLabel |
he
אינה ברשימת דיוור
|
en-US
can't be on a mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchSomeLabel |
he
חייבת להיות ברשימת דיוור
|
en-US
must be on a mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd glodaFacetView.openEmailAsList.label |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show results as list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel |
he
הצג הכול (#1);הצג הכול (#1)
|
en-US
List all #1;List all #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties requestAuthorizeText |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
%S added you to his/her buddy list, do you want to allow him/her to see you?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ListFailure |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The LIST command did not succeed. Error getting the ID and size of a message.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd contextReplyList.label |
he
השב לרשימה
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyListButton.label |
he
השב לרשימה
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyListButton.tooltip |
he
השב לרשימת תפוצה
|
en-US
Reply to mailing list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd replyToListMsgCmd.label |
he
השב לרשימה
|
en-US
Reply to List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd ListType.label |
he
סוג רשימה
|
en-US
List Type
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd bulletList.value |
he
רשימה מובלטת (לא ממוספרת)
|
en-US
Bullet (Unnumbered) List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd changeEntireListRadio.label |
he
שנה את כל הרשימה
|
en-US
Change entire list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd definitionList.value |
he
רשימת הגדרות
|
en-US
Definition List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd numberList.value |
he
רשימה ממוספרת
|
en-US
Numbered List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd windowTitle.label |
he
מאפייני רשימה
|
en-US
List Properties
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties followupToSenderMessage |
he
Warning: Source string is missing
|
en-US
The author of this message has requested that responses be sent only to the author. If you also want to reply to the newsgroup, add a new row to the addressing area, choose Newsgroup from the recipients list, and enter the name of the newsgroup.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties List |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ListItem |
he
פריט ברשימה
|
en-US
List Item
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Select |
he
רשימת בחירה
|
en-US
Selection List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd bulletListToolbarCmd.tooltip |
he
הפעל או הסר רשימה מובלטת
|
en-US
Apply or remove bulleted list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatlistMenu.label |
he
רשימה
|
en-US
List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd listPropsCmd.label |
he
מאפייני רשימה...
|
en-US
List Properties…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd numberListToolbarCmd.tooltip |
he
הפעל או הסר רשימה ממוספרת
|
en-US
Apply or remove numbered list
|
APIThese results are also available as an API request to search in
he or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.