BETA

Transvision

Displaying 18 results for the string maximum in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-modal-get-body
fr
Vous avez le navigateur. <br/>Profitez maintenant au maximum de { -brand-product-name }.
en-US
You’ve got the browser.<br/>Now get the most out of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-option
fr
Nombre maximum de processus de contenu
en-US
Content process limit
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
fr
La tâche Agent de navigateur par défaut effectue une vérification lorsque le navigateur par défaut passe de %MOZ_APP_DISPLAYNAME% à un autre navigateur. Si le changement se produit dans des circonstances suspectes, elle invite les utilisateurs à revenir sur %MOZ_APP_DISPLAYNAME% deux fois au maximum. Cette tâche est installée automatiquement par %MOZ_APP_DISPLAYNAME% et est réinstallée lorsque %MOZ_APP_DISPLAYNAME% est mis à jour. Pour désactiver cette tâche, changez la valeur de la préférence « default-browser-agent.enabled » depuis la page about:config ou modifiez la stratégie d’entreprise %MOZ_APP_DISPLAYNAME% « DisableDefaultBrowserAgent ».
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.cookies.expires2
fr
Expiration / Durée maximum
en-US
Expires / Max-Age
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
fr
Un « worker » n’a pas pu démarrer immédiatement car d’autres documents partageant la même origine utilisent déjà le nombre maximum de « workers ». Le « worker » a été mis en attente et sera démarré une fois que d’autres « workers » auront terminé.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
fr
Nombre maximum de pages listées :
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
fr
Spécifie le nombre d’onglets maximum automatiquement créés par ChatZilla. Une fois la limite atteinte, les messages privés seront affichés dans l’onglet courant au lieu d’ouvrir un nouvel onglet. Régler cette valeur à 0 pour n’avoir aucune limite ou 1 pour ne pas autoriser l’ouverture automatique de nouveaux onglets.
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.label
fr
Onglets maximum
en-US
Max auto-created views
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.help
fr
Définit le nombre maximum d’URL collectées et stockées par ChatZilla. La commande « /urls » affiche les 10 dernières ou plus, si vous saisissez « /urls 20 » par exemple.
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.label
fr
Nombre maximum d’URL stockées
en-US
Max stored URLs
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
fr
Nombre maximum de connexions au serveur à garder en cache
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
deleteByAgeFromServer.label
fr
Pendant au maximum
en-US
For at most
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpPathLen
fr
Nombre maximum de CA intermédiaires : %S
en-US
Maximum number of intermediate CAs: %S
Entity # all locales suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties
zoom.max.label
fr
%zoom% % (Maximum)
en-US
%zoom% % (Maximum)
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
fr
Nombre maximum de pages listées :
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
fr
Nombre maximum de connexions au serveur à conserver en mémoire cache
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd
deleteByAgeFromServer.label
fr
Pendant au maximum
en-US
For at most
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
max-audio-channels
fr
Nombre maximum de canaux
en-US
Max Channels

Displaying 32 results for the string maximum in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-record-too-long
fr
SSL a reçu un enregistrement qui dépasse la longueur maximale autorisée.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-tx-record-too-long
fr
SSL a essayé d’envoyer un enregistrement dépassant la taille maximale autorisée.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
fr
Définir la version maximale de SSL à utiliser.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.descriptionTooLong
fr
La description dépasse la longueur maximale (160 caractères), elle a été automatiquement tronquée en : %S.
en-US
Description is over the maximum length (160 characters), it was automatically truncated to: %S.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.clampedToMax
fr
L’élément a été contraint à sa taille maximale.
en-US
The item was clamped to its maximum size.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader
fr
Taille maximale
en-US
Maximum Size
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
maxTimersExceeded
fr
Le nombre maximal de minuteurs permis sur cette page a été dépassé.
en-US
The maximum allowed number of timers in this page was exceeded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HittingMaxWorkersPerDomain2
fr
Un « worker » n’a pas pu démarrer immédiatement car d’autres documents partageant la même origine utilisent déjà le nombre maximum de « workers ». Le « worker » a été mis en attente et sera démarré une fois que d’autres « workers » auront terminé.
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningContentTooLarge2
fr
L’animation ne peut pas être exécutée sur le compositeur, car la zone du cadre (%1$S, %2$S) est trop grande par rapport à la fenêtre d’affichage (plus grande que (%3$S, %4$S)) ou est plus grande que la valeur maximale autorisée (%5$S, %6$S)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the frame size (%1$S, %2$S) is too large relative to the viewport (larger than (%3$S, %4$S)) or larger than the maximum allowed value (%5$S, %6$S)
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
fr
Nombre maximum de pages listées :
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
TextLength.label
fr
Longueur max. :
en-US
Maximum Length:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.urls.store.max.help
fr
Définit le nombre maximum d’URL collectées et stockées par ChatZilla. La commande « /urls » affiche les 10 dernières ou plus, si vous saisissez « /urls 20 » par exemple.
en-US
Sets the maximum number of URLs collected and stored by ChatZilla. The "/urls" command displays the last 10 stored, or more if you do "/urls 20", for example.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
fr
Nombre maximum de connexions au serveur à garder en cache
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
fr
Impossible de se connecter au serveur IMAP. Vous avez peut-être dépassé le nombre maximal de connexions au serveur. Si c’est le cas, utilisez les paramètres avancés de serveur IMAP pour diminuer le nombre de connexions conservées en mémoire cache.
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
fr
Le serveur de courrier POP3 (%S) ne gère pas la commande TOP. Si le serveur ne gère pas cette commande, nous ne pouvons pas mettre en œuvre les préférences « Taille maximale d’un message » et « Télécharger les en-têtes uniquement ». Cette option a été désactivée et les messages seront téléchargés quelle que soit leur taille.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
fr
Le serveur de courrier POP3 (%S) ne gère pas UIDL ou XTND XLST, qui sont nécessaires pour la mise en œuvre des options « Laisser sur le serveur », « Taille maximale de message » ou « Télécharger les en-têtes seulement ». Pour télécharger votre courrier, désactivez ces options dans « Paramètres serveur » pour votre serveur de courrier dans la fenêtre « Paramètres des comptes ».
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileLimit.message
fr
%2$S dépasse la taille maximale autorisée pour %1$S.
en-US
%2$S exceeds the maximum size for %1$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileNameLimit.message
fr
Le nom du fichier %2$S envoyé vers %1$S comporte plus de 120 caractères. Renommez le fichier pour que son nom comporte 120 caractères ou moins et téléchargez-le de nouveau.
en-US
%2$S contains has more than 120 characters in its name which is more than the maximum file name length for %1$S. Please rename the file to have 120 characters or less in its name and upload again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
fr
Ce message dépasse la taille maximale définie dans les paramètres de compte. Par conséquent, seules les premières lignes ont été téléchargées à partir du serveur de courrier.
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
fr
Définir la version SSL maximale.
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG
fr
SSL a reçu un enregistrement qui dépasse la longueur maximale autorisée.
en-US
SSL received a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG
fr
SSL a essayé d’envoyer un enregistrement dépassant la taille maximale autorisée.
en-US
SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpPathLen
fr
Nombre maximum de CA intermédiaires : %S
en-US
Maximum number of intermediate CAs: %S
Entity # all locales suite • chrome • common • viewZoomOverlay.properties
zoom.max.label
fr
%zoom% % (Maximum)
en-US
%zoom% % (Maximum)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
TextLength.label
fr
Longueur max. :
en-US
Maximum Length:
Entity # all locales suite • chrome • editor • prefs • pref-composer.dtd
documentsInMenu.label
fr
Nombre maximum de pages listées :
en-US
Maximum number of pages listed:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapServerDroppedConnection
fr
Impossible de se connecter au serveur IMAP. Vous avez peut-être dépassé le nombre maximal de connexions au serveur. Si c’est le cas, utilisez les paramètres avancés de serveur IMAP pour diminuer le nombre de connexions conservées en mémoire cache.
en-US
Unable to connect to your IMAP server. You may have exceeded the maximum number \ of connections to this server. If so, use the Advanced IMAP Server Settings dialog to \ reduce the number of cached connections.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportTopCommand
fr
Le serveur de courrier POP3 (%S) ne gère pas la commande TOP. Si le serveur ne gère pas cette commande, nous ne pouvons pas mettre en œuvre les préférences « Taille maximale d’un message » et « Télécharger les en-têtes uniquement ». Cette option a été désactivée et les messages seront téléchargés quelle que soit leur taille.
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support the TOP command. Without server support for this, we cannot implement the ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' preference. This option has been disabled, and messages will be downloaded regardless of their size.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc
fr
Le serveur de courrier POP3 (%S) ne gère pas UIDL ou XTND XLST, qui sont nécessaires pour la mise en œuvre des options « Laisser sur le serveur », « Taille maximale de message » ou « Télécharger les en-têtes seulement ». Pour télécharger votre courrier, désactivez ces options dans « Paramètres serveur » pour votre serveur de courrier dans la fenêtre « Paramètres des comptes ».
en-US
The POP3 mail server (%S) does not support UIDL or XTND XLST, which are required to implement the ``Leave on Server'', ``Maximum Message Size'' or ``Fetch Headers Only'' options. To download your mail, turn off these options in the Server Settings for your mail server in the Account Settings window.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
fr
Ce message dépasse la taille maximale définie dans les paramètres de compte. Par conséquent, seules les premières lignes ont été téléchargées à partir du serveur de courrier.
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-server-advanced.dtd
maximumConnectionsNumber.label
fr
Nombre maximum de connexions au serveur à conserver en mémoire cache
en-US
Maximum number of server connections to cache
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-max-padding-bytes-sec
fr
Bourrage maximal (octets/s)
en-US
Maximum Padding (bytes/sec)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.