BETA

Transvision

Displaying 6 results for the string mode in ms:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
ms
Mode Selamat adalah cara khas { -brand-short-name } yang boleh digunakan untuk pencarisilapan isu.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-safe-mode.label
ms
Bermula pada Safe Mode
en-US
Start in Safe Mode
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
ms
%S [<channel>] [(+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod saluran.
en-US
%S [<channel>] [(+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
ms
%S <nick> [(+|-)<mode>]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S <nick> [(+|-)<mode>]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
ms
%S (+|-)<new mode>: Tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
ms
Responsive Design Mode hanya tersedia untuk tab pelayar remote, seperti yang digunakan untuk kandungan web content dalam multi-process Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.

Displaying 181 results for the string mode in en-US:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
netOffline-title
ms
Mod luar talian
en-US
Offline mode
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
ms
Selepas mula semula, { -brand-shorter-name } akan memulihkan semua tab dan tetingkap terbuka yang bukan dalam mod Pelayaran Peribadi.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
full-screen-exit.label
ms
Keluar Mod Skrin Penuh
en-US
Exit Full Screen Mode
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS-Only Mode
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
ms
Guna Sentuh untuk Mod Tablet
en-US
Use Touch for Tablet Mode
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-enter-troubleshoot-mode2.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-exit-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-mode.value
ms
Mod Penghuraian:
en-US
Render Mode:
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-quirks-mode.value
ms
Mod kekhasan
en-US
Quirks mode
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-strict-mode.value
ms
Mod pematuhan piawai
en-US
Standards compliance mode
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ms
Nyahdayakan ciri Mula semula dalam Mod Selamat. Nota: kekunci Shift untuk memasuki Mod Selamat hanya boleh dinyahdayakan dalam Windows menggunakan Polisi Kumpulan.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
ms
Anda kini berada dalam mod FIPS. FIPS memerlukan Kata laluan Induk bukan-kosong.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
ms
Sentiasa gunakan mod pelayaran peribadi
en-US
Always use private browsing mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-header
ms
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS-Only Mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-disabled.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
ms
Warning: Source string is missing
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
ms
{ -brand-short-name } ditutup di luar jangkaan sementara bermula. Ini mungkin disebabkan oleh masalah add-ons atau lain-lain. Anda boleh cuba selesaikan masalah ini dengan pencarisilapan dalam Mod Selamat.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
ms
Mode Selamat adalah cara khas { -brand-short-name } yang boleh digunakan untuk pencarisilapan isu.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.title
ms
Mod Selamat { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Safe Mode
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-safe-mode.label
ms
Bermula pada Safe Mode
en-US
Start in Safe Mode
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Restart %S in Troubleshoot Mode?
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
ms
Buka tetingkap baru dalam mod pelayaran peribadi.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • uiDensity.properties
uiDensity.menuitem-touch.acceltext
ms
Mod Tablet Didayakan
en-US
Tablet Mode Enabled
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
ms
Firefox kini dalam mod luar talian dan tidak boleh melayari Web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
ms
<ul> <li>Tekan &quot;Cuba Lagi&quot; untuk bertukar ke mod atas talian dan memuatkan halaman.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
CONTEXT_SAFE_MODE
ms
&Mod Selamat $BrandShortName
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode.title
ms
Tukar ke Mod Persembahan
en-US
Switch to Presentation Mode
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
presentation_mode_label
ms
Mod Persembahan
en-US
Presentation Mode
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
ms
Ada ralat membaca data kalendar: %1$S. Telah digantikan dengan mod baca-sahaja kerana perubahan dalam kalendar akan menyebabkan kehilangan data. Anda boleh tukar tetapan ini dengan memilih 'Edit Kalendar'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
ms
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod saluran.
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
ms
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
ms
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.unknownMode
ms
'%S' bukan mod pengguna yang sah dalam pelayan ini.
en-US
'%S' is not a valid user mode on this server.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
ms
Mod saluran %1$S ditetapkan oleh %2$S.
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
ms
Mod %1$S untuk %2$S ditetapkan oleh %3$S.
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.yourmode
ms
Mod anda adalah %S.
en-US
Your mode is %S.
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
responsiveDesignMode.label
ms
Mod Reka bentuk Responsif
en-US
Responsive Design Mode
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.exit
ms
Tutup Mod Rekaan Responsif
en-US
Close Responsive Design Mode
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
ms
Responsive Design Mode hanya tersedia untuk tab pelayar remote, seperti yang digunakan untuk kandungan web content dalam multi-process Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
toolbox.buttons.responsive
ms
Mod Reka bentuk Responsif (%S)
en-US
Responsive Design Mode (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Switch back to inline mode (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.editor.onboarding.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-responsive-title
ms
Mod Reka bentuk Responsif
en-US
Responsive Design Mode
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
HTMLSyncXHRWarning
ms
Permintaan menghuraikan HTML dalam XMLHttp tidak disokong dalam mod segerak.
en-US
HTML parsing in XMLHttpRequest is not supported in the synchronous mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Can’t use registerProtocolHandler inside private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
ms
Penggunaan atribut XMLHttpRequest's responseType tidak lagi disokong pada mod segerak dalam konteks tetingkap.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
ms
Gagal mendapatkan klien service worker: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
ms
Gagal mendapatkan pendaftaran service worker: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
ms
ServiceWorker bagi skop ‘%S’ gagal melaksanakan 'postMessage' kerana akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
ms
Gagal mendaftar/kemaskini ServiceWorker untuk skop ‘%S’: Akses storan dihadkan dalam konteks ini kerana tetapan pengguna atau mod pelayaran peribadi.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
ms
Penggunaan daripada XMLHttpRequest's atribut masa tamat adalah tidak disokong dalam mod sinkronis dalam konteks tetingkap.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
ms
Mod doctype hampir piawai. Menjangkakan “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
PrincipalWritingModePropagationWarning
ms
Warning: Source string is missing
en-US
When rendering the <html> element, the used values of CSS properties “writing-mode”, “direction”, and “text-orientation” on the <html> element are taken from the computed values of the <body> element, not from the <html> element’s own values. Consider setting these properties on the :root CSS pseudo-class. For more information see “The Principal Writing Mode” in https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.longDesc2
ms
<p>Pelayar ini beroperasi dalam mod offline dan tidak boleh disambungkan ke item yang diminta.</p><ul><li>Komputer ini bersambung dengan jaringan aktif?</li><li>Tekan &quot;Cuba Lagi&quot; untuk tukar ke mod di talian dan memuatkan laman kembali.</li></ul>
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netOffline.title
ms
Mod Luar Talian
en-US
Offline Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
NormalMode.label
ms
Mod Edit Normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
editmodeToolbarCmd.label
ms
Bar alatan Mod Edit
en-US
Edit Mode Toolbar
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
EditMode
ms
Mod Edit
en-US
Edit Mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionDisplay.label
ms
Mod paparan
en-US
Display mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionInline.label
ms
Mod sebaris
en-US
Inline mode
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
ms
Untuk mengedit kandungan bahagian &lt;head&gt;; gunakan &quot; Sumber HTML&quot; dalam Menu Paparan atau Bar alatan Mod Edit.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaWrap.label
ms
Mod Balutan:
en-US
Wrap Mode:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.charset.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the character encoding mode for the current view to <new-charset>, or displays the current character encoding mode if <new-charset> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.default-charset.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the global default character encoding mode to <new-charset>, or displays the current global default character encoding mode if <new-charset> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.mode.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the channel or user mode of <target> using <modestr> and any subsequent <param> if added. When used from a channel view, <target> may be omitted. For a list of modes you may use, see http://irchelp.org.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-umode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Show Mode as Symbol
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-usort.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sort Users By Mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.topic.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If <new-topic> is specified and you are a chanop, or the channel is not in 'private topic' mode (+t), the topic will be changed to <new-topic>. If <new-topic> is *not* specified, the current topic will be displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.usermode.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Changes or displays the current user mode.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.usermode.params
ms
Warning: Source string is missing
en-US
[<new-mode>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.off
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been disabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.on
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode has been enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes will be hidden.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.conf.mode.stayon
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Conference Mode is enabled for this view; joins, leaves, quits and nickname changes are hidden.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.abort.offline
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The connection to %S (%S) was aborted because you went into offline mode.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.charset
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Invalid character encoding mode ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.invalid.mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The mode string you entered (``%S'') is invalid. A valid mode string consists of one or more sequences of a + or - followed by one or more alphabetical characters.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.offline
ms
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; is in ``offline mode''. No network connections can be made in this mode.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.going.offline
ms
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; is trying to go into offline mode. This will disconnect you from ALL the networks and channels you're connected to.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.mode.all
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Mode for %S is %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.mode.changed
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Mode %S by %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
no mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.output.mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.title.no.mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
No Mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.user.mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
User mode for %S is now %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Conference mode limit
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Debug mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.multiline.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Multiline input mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The userlist can either show mode symbols ("@" for op, "%" for half-op, "+" for voice), or it can show colored dots (green for op, dark blue for half-op, cyan for voice, and black for normal). Turn this preference on to show mode symbols instead of colored dots.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.showModeSymbols.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Show user mode symbols
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sortUsersByMode.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Causes the userlist to be sorted by mode, op first, then half-op (if supported on the server), then voice, followed by everyone else.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sortUsersByMode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sort users by mode
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.usermode.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your usermode is an option string that is sent to the IRC network. It is composed of a plus sign ("+") followed by one or more letters, each of which represents an option. The letter "i" represents "invisible mode". When you are invisible, your nickname will not appear in channel userlists for people who are not in the channel with you. The letter "s" allows you to see server messages like nickname collisions. For a more complete list of available options, look up usermode on www.irchelp.org.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.safeMode.label
ms
Tetapan Sambungan Automatik telah diabaikan kerana aplikasi sedang dilaksanakan dalam Mod Selamat.
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application is currently running in Safe-Mode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.startOffline.label
ms
Tetapan Sambungan Automatik telah diabaikan kerana aplikasi dimulakan dalam Mod Luar talian.
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
movemailCantCreateLock
ms
Tidak dapat mencipta kekunci fail %S. Kekunci fail perlu dicipta dalam direktori spul mel supaya pemindahan mel dapat dilaksanakan. Dalam kebanyakan sistem, yang paling baik adalah dengan menetapkan direktori spul kepada mod 01777.
en-US
Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptTitle
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Restart in Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionDisplay.label
ms
Mod paparan
en-US
Display mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionInline.label
ms
Mod sebaris
en-US
Inline mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
EditMode
ms
Mod Edit
en-US
Edit Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd
quickFilterBar.booleanMode.tooltip
ms
Mod menapis tag
en-US
Tag filtering mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
continueButton.label
ms
Teruskan dalam Mod Selamat
en-US
Continue in Safe Mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
safeModeDescription.label
ms
&brandShortName; sedang dalam Mod Selamat, yang secara sementara menyahaktifkan penyesuaian tetapan, tema dan ekstensi.
en-US
&brandShortName; is now running in Safe Mode, which temporarily disables your custom settings, themes, and extensions.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
safeModeDialog.title
ms
Mod Selamat &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Safe Mode
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.longDesc2
ms
<ul> <li>Tekan &quot;Cuba Lagi&quot; untuk bertukar ke mod atas talian dan memuatkan halaman.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Press &quot;Try Again&quot; to switch to online mode and reload the page.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
netOffline.title
ms
Mod luar talian
en-US
Offline mode
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
CONTEXT_SAFE_MODE
ms
&Mod Selamat $BrandShortName
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
menu-help-enter-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
menu-help-exit-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
appmenu-help-enter-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Turn Troubleshoot Mode Off
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
need-online
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-description
ms
Tema ini tidak sah atau tidak tersedia masa ini (add-on dinyahdayakan, mod selamat, ).
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, ).
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-continue.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Continue in Troubleshoot Mode
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Troubleshoot Mode
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
netOffline
ms
Firefox kini dalam mod luar talian dan tidak boleh melayari Web.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
netOffline.title
ms
Mod luar talian
en-US
Offline mode
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
ms
Anda kini berada dalam mod FIPS. FIPS memerlukan Kata laluan Induk bukan-kosong.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
ms
Mod FIPS memerlukan anda memiliki set Kata laluan Induk untuk setiap peranti sekuriti. Sila tetapkan kata laluan sebelum cuba membolehkan mod FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
ms
Warning: Source string is missing
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
ms
Tidak boleh untuk menukarkan mod FIPS untuk sekuriti peranti. Ini disyorkan kepada anda untuk dan mulakan semula aplikasi ini.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
generalMode
ms
Mod Penghuraian:
en-US
Render Mode:
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
generalQuirksMode
ms
Mod kekhasan
en-US
Quirks mode
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
generalStrictMode
ms
Mod pematuhan piawai
en-US
Standards compliance mode
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
modeToolbar.tooltip
ms
Bar alatan Mod
en-US
Mode Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
toolbarMode.label
ms
Mod
en-US
Mode
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
continueButton.label
ms
Teruskan dalam Mod Selamat
en-US
Continue in Safe Mode
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
safeModeDescription.label
ms
&brandShortName; sedang dalam Mod Selamat, yang secara sementara menyahaktifkan penyesuaian tetapan, tema dan ekstensi.
en-US
&brandShortName; is now running in Safe Mode, which temporarily disables your custom settings, themes, and extensions.
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
safeModeDialog.title
ms
Mod Selamat &brandShortName;
en-US
&brandShortName; Safe Mode
Entity # all locales suite • chrome • common • shellservice.properties
safeModeLabel
ms
&Mod Selamat %S
en-US
%S &Safe Mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionDisplay.label
ms
Mod paparan
en-US
Display mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionInline.label
ms
Mod sebaris
en-US
Inline mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPageProperties.dtd
EditHEADSource2.label
ms
Untuk mengedit kandungan bahagian &lt;head&gt;; gunakan &quot; Sumber HTML&quot; dalam Menu Paparan atau Bar alatan Mod Edit.
en-US
To edit other contents of the &lt;head&gt; region, use &quot;HTML Source&quot; in the View Menu or Edit Mode Toolbar.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
TextAreaWrap.label
ms
Mod Balutan:
en-US
Wrap Mode:
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
NormalMode.label
ms
Mod Edit Normal
en-US
Normal Edit Mode
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.dtd
editmodeToolbarCmd.label
ms
Bar alatan Mod Edit
en-US
Edit Mode Toolbar
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
EditMode
ms
Mod Edit
en-US
Edit Mode
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
movemailCantCreateLock
ms
Tidak dapat mencipta kekunci fail %S. Kekunci fail perlu dicipta dalam direktori spul mel supaya pemindahan mel dapat dilaksanakan. Dalam kebanyakan sistem, yang paling baik adalah dengan menetapkan direktori spul kepada mod 01777.
en-US
Unable to create lock file %S. For movemail to work, it is necessary to create lock files in the mail spool directory. On many systems, this is best accomplished by making the spool directory be mode 01777.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
CONTEXT_SAFE_MODE
ms
&Mod Selamat $BrandShortName
en-US
$BrandShortName &Safe Mode
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SAFE_MODE
ms
Mod Selamat
en-US
Safe Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_msg_label
ms
Mod Nyahpepijat
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_label
ms
Mulakan Mod Nyahpepijat
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
ms
Hentikan Mod Nyahpijat
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_msg
ms
mod nyahpepijat aktif, log disurih di: %1$S
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd
status.pictureInPicture
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This video is playing in Picture-in-Picture mode.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
plugin.flashProtectedMode.label
ms
Dayakan mod selamat Adobe Flash
en-US
Enable Adobe Flash protected mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode
ms
Semua add-ons telah dinyahdayakan oleh mod selamat.
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-continue
ms
Warning: Source string is missing
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-alert
ms
Warning: Source string is missing
en-US
HTTPS-Only Mode Alert
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-safe-mode
ms
Mod Selamat
en-US
Safe Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-status-disabled-by-safe-mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Disabled by safe mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-in-troubleshoot-mode-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Troubleshoot Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
safe-mode-title
ms
Cuba Mod Selamat
en-US
Try Safe Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-msg-label
ms
Mod Nyahpepijat
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-label
ms
Mulakan Mod Nyahpepijat
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
ms
Hentikan Mod Nyahpijat
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
ms
mod nyahpepijat aktif, log disurih di: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change2empty-in-fips-mode
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change2empty-in-fips-mode
ms
Anda kini berada dalam mod FIPS. FIPS memerlukan Kata laluan Induk bukan-kosong.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-color-mode-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Color mode
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.