Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 50 results for the string more in zh-TW:
Entity | zh-TW | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
zh-TW
已移除您的附加元件與自訂調整,並將瀏覽器設定恢復成預設值。若這樣還無法解決您的問題,<a data-l10n-name="link-more">瞭解您還可以做什麼。</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
zh-TW
僅能在多程序的 { -brand-short-name } 當中修改內容處理程序數量。<a data-l10n-name="learn-more">了解如何確認多程序模式是否已開啟</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
zh-TW
{ $version } 版 <a data-l10n-name="learn-more">有什麼新鮮事</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
zh-TW
一些第三方廣告商或分析公司,會設定這些 Cookie 在不同網站間跟蹤您,收集您的上網紀錄。封鎖這些跨網站 Cookie 可減少在網路上跟蹤您的廣告。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
zh-TW
數位指紋追蹤程式會針對您的瀏覽器、電腦設定來建立您的獨特輪廓,並在不同網站間追蹤您。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
zh-TW
社群網站會在其他網站放置追蹤器,以追蹤您除了在社群網站分享的東西之外,還在網路上做了或看了什麼,更加了解您的一舉一動。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
zh-TW
網站中可能會有包含追蹤碼的外部廣告、影片或其他內容。封鎖追蹤內容可以讓網站更快載入,但某些按鈕、表單、登入欄位可能無法正常運作。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
zh-TW
封鎖部分追蹤器後,可能會造成某些網站運作不正常。回報問題可幫助讓所有人的 { -brand-short-name } 變得更好。將會回報網址與您的瀏覽器相關設定給 Mozilla。<label data-l10n-name="learn-more">了解更多</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
zh-TW
選擇儲存空間來檢視或刪除快取項目。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯 Cookie。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯擴充套件。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
zh-TW
選擇資料庫來檢視或刪除 IndexedDB 項目。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯本機儲存空間。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯瀏覽階段儲存空間。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:inline-block</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:inline-block</strong> 或 <strong>display:block</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline-block</strong> or <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated-fix |
zh-TW
可試著移除 <strong>float</strong> 或加入 <strong>display:block</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try removing <strong>float</strong> or adding <strong>display:block</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-container-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:flex</strong> 或 <strong>display:inline-flex</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-flex-item-fix-2 |
zh-TW
請嘗試為元素的父元素加入 <strong>display:flex</strong> 或 <strong>display:inline-flex</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:flex</strong> or <strong>display:inline-flex</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix |
zh-TW
請嘗試將其 <strong>display</strong> 設定成 <strong>table-column</strong>、<strong>table-row</strong>、<strong>table-column-group</strong>、<strong>table-row-group</strong> 或<strong>table-footer-group</strong> 以外的值。{ learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix |
zh-TW
請嘗試將其 <strong>display</strong> 設定成 <strong>table-cell</strong>、<strong>table-column</strong>、<strong>table-row</strong>、<strong>table-column-group</strong>、<strong>table-row-group</strong> 或<strong>table-footer-group</strong> 以外的值。{ learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-container-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:grid</strong> 或 <strong>display:inline-grid</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-item-fix-2 |
zh-TW
請嘗試為元素的父元素加入 <strong>display:grid</strong> 或 <strong>display:inline-grid</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:inline-grid</strong> to the element’s parent. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:grid</strong> 或 <strong>display:flex</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong> or <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:grid</strong>、<strong>display:flex</strong> 或 <strong>columns:2</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding either <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, or <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-2 |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:grid</strong>、<strong>display:flex</strong>、<strong>display:inline-grid</strong> 或 <strong>display:inline-flex</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, or <strong>display:inline-flex</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:inline</strong> 或 <strong>display:table-cell</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:inline</strong> or <strong>display:table-cell</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-table-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>display:table</strong> 或 <strong>display:inline-table</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>display:table</strong> or <strong>display:inline-table</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix |
zh-TW
請試著將 <strong>position</strong> 屬性設定為 <strong>static</strong> 以外的值。{ learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>position</strong> property to something other than <strong>static</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-outline-radius-when-outline-style-auto-or-none-fix |
zh-TW
請試著將 <strong>outline-style</strong> 屬性設定為 <strong>auto</strong> 或 <strong>none</strong> 以外的值。{ learn-more }
|
en-US
Try setting its <strong>outline-style</strong> property to something other than <strong>auto</strong> or <strong>none</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>overflow:auto</strong>、<strong>overflow:scroll</strong> 或<strong>overflow:hidden</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix |
zh-TW
請嘗試加入 <strong>overflow:hidden</strong>。{ learn-more }
|
en-US
Try adding <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-console-desc |
zh-TW
追蹤 CSS、JavaScript、安全性或網路問題。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Track CSS, JavaScript, security and network issues. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
zh-TW
超強大的 JavaScript 除錯器,完整支援您的開發框架。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-inspector-desc |
zh-TW
檢測並改善程式碼,讓版面上的每個像素都顯得完美。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Inspect and refine code to build pixel-perfect layouts. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-memory-desc |
zh-TW
找出 memory leak 的地方,讓您的程式一步飛天。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Find memory leaks and make your application zippy. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-network-desc |
zh-TW
監控有哪些拖慢網站速度的網路請求。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Monitor network requests that can slow or block your site. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-performance-desc |
zh-TW
打開瓶頸、流線化處理程序、最佳化網頁資產。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Unblock bottlenecks, streamline processes, optimize assets. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-responsive-desc |
zh-TW
在瀏覽器中以不同裝置的畫面大小來測試網站。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Test sites on emulated devices in your browser. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-storage-desc |
zh-TW
新增、修改或清除快取、Cookie、資料庫及 Session 資料。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-visual-editing-desc |
zh-TW
微調動畫、對齊或間距。<a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Fine-tune animations, alignment and padding. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
zh-TW
允許後,您在隱私瀏覽模式上網時,擴充套件將可得知您的線上行為。<a data-l10n-name="learn-more">了解更多</a>
|
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
zh-TW
此擴充套件不會於隱私瀏覽中運作。<a data-l10n-name="learn-more">了解更多</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-description2 |
zh-TW
此擴充套件可於隱私瀏覽模式中獲得您的線上行為。<a data-l10n-name="learn-more">了解更多</a>
|
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
zh-TW
有興趣想要驗證附加元件的開發者可繼續閱讀我們的<label data-l10n-name="learn-more">驗證指南</label>。
|
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
zh-TW
擴充套件與佈景主題就是可以在瀏覽器中使用的應用程式,讓您獲得保護登入資訊、下載影片、比價、調整瀏覽器的外觀等等新增功能。這些小程式通常都不是由 Mozilla 開發的。以下是一些 { -brand-product-name } 所<a data-l10n-name="learn-more-trigger">推薦</a>,在安全性、效能、功能等方便都表現傑出的精選項目。
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
zh-TW
這些擴充套件不符合 { -brand-short-name } 目前的標準,已被停用。<label data-l10n-name="legacy-learn-more">了解附加元件有什麼變動</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
zh-TW
少了點東西嗎?{ -brand-short-name } 已不再支援某些外掛程式。<label data-l10n-name="learn-more">了解更多。</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
zh-TW
{ -brand-short-name } 將調整擴充套件於隱私瀏覽模式中運作的方式。預設情況下,任何新安裝至 { -brand-short-name } 的擴充套件都無法在隱私瀏覽視窗中執行。我們這樣做是為了確保您的隱私瀏覽過程更加私密;除非您在設定中允許,否則擴充套件將無法在隱私瀏覽模式中運作,也無法在該模式中存取您的線上行為。<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">了解如何管理擴充套件設定。</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Displaying 200 results for the string more in en-US:
Entity | zh-TW | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
zh-TW
您無法在此系統上進行後續更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">詳細資訊</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-learn-more-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-instruction-help |
zh-TW
若需協助,請到 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 技術支援站</a>
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa-help |
zh-TW
若需協助,請到 <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } 技術支援站</a>。
|
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-need-more-privacy |
zh-TW
需要更多隱私嗎?
|
en-US
Need more privacy?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
zh-TW
已移除您的附加元件與自訂調整,並將瀏覽器設定恢復成預設值。若這樣還無法解決您的問題,<a data-l10n-name="link-more">瞭解您還可以做什麼。</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-me |
zh-TW
當有更多資訊時請 Email 給我
|
en-US
Email me when more information is available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.buttonlabel |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-show-more-tabs |
zh-TW
顯示更多分頁
|
en-US
Show More Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-more-troubleshooting-info.label |
zh-TW
更多疑難排解資訊
|
en-US
More Troubleshooting Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-more-tools.label |
zh-TW
更多工具
|
en-US
More Tools
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-reveal-description-button.aria-label |
zh-TW
揭露更多資訊
|
en-US
Reveal more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext |
zh-TW
顯示更多書籤
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore-link.value |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore.label |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
zh-TW
{ -brand-short-name } 已經封鎖此頁面中不安全的部分。<label data-l10n-name="link">了解更多</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
zh-TW
Mozilla 不認識此憑證簽發者,可能是由您的作業系統或網路管理員所加入的。<label data-l10n-name="link">了解更多</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
zh-TW
此網站包含不安全的內容(例如圖片)。<label data-l10n-name="link">了解更多</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
zh-TW
雖然 { -brand-short-name } 已經封鎖部分內容,但頁面中還是有不安全的內容(例如圖片)。<label data-l10n-name="link">了解更多</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-learn-more.value |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-more-info-link-text.label |
zh-TW
更多資訊
|
en-US
More Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-share-more-panel.label |
zh-TW
更多…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
zh-TW
打得更少,找到更多: 直接從網址列進行 { $engineName } 搜尋。
|
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label |
zh-TW
了解 DRM 的更多資訊…
|
en-US
Learn more about DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-lwthemes-menu-get-more.label |
zh-TW
下載更多佈景主題
|
en-US
Get More Themes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-show-more-information.value |
zh-TW
顯示更多資訊
|
en-US
Show more information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-more-troubleshooting-info.label |
zh-TW
更多疑難排解資訊
|
en-US
More Troubleshooting Information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-learn |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-header |
zh-TW
更安全、加密的 DNS 查詢
|
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-learn-more-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-secondary-button |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
zh-TW
將您的書籤、密碼、瀏覽紀錄等資料,同步到登入 { -brand-product-name } 的所有裝置。
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-link-text |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-header |
zh-TW
更多媒體控制元件
|
en-US
More media controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-cta |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-cta |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-title |
zh-TW
使用網址列,打得更少,找得更多
|
en-US
Type less, find more with the address bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-settings |
zh-TW
管理更多設定
|
en-US
Manage more settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-content |
zh-TW
晚點再回來看看有沒有新鮮事。
|
en-US
Check back later for more stories.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
zh-TW
所有文章都讀完啦!晚點再來,{ $provider } 將提供更多推薦故事。等不及了?選擇熱門主題,看看 Web 上各式精采資訊。
|
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-more-recommendations |
zh-TW
更多推薦項目
|
en-US
More Recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
zh-TW
在任何使用 { -brand-product-name } 的地方同步書籤、密碼、上網紀錄與更多資料。
|
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-button-label-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
zh-TW
在任何使用 { -brand-product-name } 的地方同步書籤、密碼等資料。
|
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
zh-TW
匯入您的書籤、密碼與更多資料
|
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
zh-TW
匯入您的密碼、書籤與<span data-l10n-name="zap">更多資料</span>
|
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
zh-TW
了解 Firefox Accounts 的更多資訊
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-learn-more |
zh-TW
了解更多好處。
|
en-US
Learn more about the benefits.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-privacy-body |
zh-TW
瀏覽器安裝完成。現在讓我們加入更多隱私保護。
|
en-US
You’ve got the browser. Let’s add more privacy protection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-insufficient-security-alert |
zh-TW
伺服器要求使用的加密演算法超出用戶端支援範圍。
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-more-info |
zh-TW
請選擇個人身份以取得更多資訊於
|
en-US
Please select a personality to get more info on
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-more-info |
zh-TW
在此個人身份找不到更多資訊
|
en-US
No more information on that Personality
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
zh-TW
封鎖網站,不讓使用者開啟。請參考文件取得設定格式的詳細資料。
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-search |
zh-TW
搜尋更多語言…
|
en-US
Search for more languages…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-description |
zh-TW
一張網頁有時候會有不同語言的版本,請選擇要顯示的語言版本順序
|
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-link |
zh-TW
更多資訊
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-link |
zh-TW
更多資訊
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-expand-section.tooltiptext |
zh-TW
更多資訊
|
en-US
More information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts-learn-more-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-learn-more-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-blocked-desc |
zh-TW
僅能在多程序的 { -brand-short-name } 當中修改內容處理程序數量。<a data-l10n-name="learn-more">了解如何確認多程序模式是否已開啟</a>
|
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
zh-TW
調高內容處理程序的數量,可改善開啟多個分頁時的效能,但也會使用更多記憶體。
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-settings-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-find-more-link |
zh-TW
尋找更多搜尋引擎
|
en-US
Find more search engines
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-learn-more-button.label |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
zh-TW
{ -brand-short-name } 的磁碟空間不足,網站內容可能無法正確顯示。請點擊「瞭解更多」清理磁碟空間,讓您有更好的瀏覽體驗。
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
zh-TW
<strong>{ -brand-short-name } 的磁碟空間不足。</strong>網站內容可能無法正確顯示。請點擊「瞭解更多」清理磁碟空間,讓您有更好的瀏覽體驗。
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
zh-TW
{ $version } 版 <a data-l10n-name="learn-more">有什麼新鮮事</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
zh-TW
一些第三方廣告商或分析公司,會設定這些 Cookie 在不同網站間跟蹤您,收集您的上網紀錄。封鎖這些跨網站 Cookie 可減少在網路上跟蹤您的廣告。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
zh-TW
加密貨幣採礦程式會使用您電腦的運算能力來對數位貨幣「採礦」,消耗您的電腦電力、拖慢系統效能、增加電費支出。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
zh-TW
數位指紋追蹤程式會針對您的瀏覽器、電腦設定來建立您的獨特輪廓,並在不同網站間追蹤您。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl mobile-app-title |
zh-TW
在更多裝置上也能封鎖廣告追蹤器
|
en-US
Block ad trackers across more devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
zh-TW
社群網站會在其他網站放置追蹤器,以追蹤您除了在社群網站分享的東西之外,還在網路上做了或看了什麼,更加了解您的一舉一動。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
zh-TW
網站中可能會有包含追蹤碼的外部廣告、影片或其他內容。封鎖追蹤內容可以讓網站更快載入,但某些按鈕、表單、登入欄位可能無法正常運作。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
zh-TW
封鎖部分追蹤器後,可能會造成某些網站運作不正常。回報問題可幫助讓所有人的 { -brand-short-name } 變得更好。將會回報網址與您的瀏覽器相關設定給 Mozilla。<label data-l10n-name="learn-more">了解更多</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-more-info.aria-label |
zh-TW
關於加強型追蹤保護功能的更多資訊
|
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
zh-TW
社群網站會在其他網站放置追蹤器,以追蹤您除了在社群網站分享的東西之外,還在網路上做了或看了什麼,更加了解您的一舉一動。
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
zh-TW
請到 <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> 了解關於 { -brand-short-name } 的防釣魚及惡意軟體保護機制的更多資訊。
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
zh-TW
請到 <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a> 了解關於病毒、惡意軟體等有害網頁內容,以及如何保護您的電腦的更多資訊。也可以到 <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> 了解關於 { -brand-short-name } 的防釣魚及惡意軟體保護機制的更多資訊。
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
zh-TW
請到 <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> 了解關於 { -brand-short-name } 的防釣魚及惡意軟體保護機制的更多資訊。
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
zh-TW
請到 <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> 了解關於釣魚與詐騙網站的更多資訊。也可以到 <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> 了解關於 { -brand-short-name } 的防釣魚及惡意軟體保護機制的更多資訊。
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
zh-TW
請到 <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a> 了解關於有害及惹人厭惡的軟體的更多資訊。也可以到 <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> 了解關於 { -brand-short-name } 的防釣魚及惡意軟體保護機制的更多資訊。
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-share-more.label |
zh-TW
更多…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.label |
zh-TW
顯示更多
|
en-US
Show More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.showMore.tooltip |
zh-TW
顯示來自此裝置的更多分頁
|
en-US
Show more tabs from this device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd bookmarksToolbarChevron.tooltip |
zh-TW
顯示更多書籤
|
en-US
Show more bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.addMoreItems.label |
zh-TW
新增更多項目…
|
en-US
Add More Items…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd libraryButton.tooltip |
zh-TW
檢視瀏覽紀錄、已存書籤等資料
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd moreMenu.label |
zh-TW
更多
|
en-US
More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd navbarOverflow.label |
zh-TW
更多工具…
|
en-US
More tools…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pageAction.shareMore.label |
zh-TW
更多…
|
en-US
More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties certImminentDistrust.message |
zh-TW
未來版本中,將不再信任此網站使用的憑證。若需更多資訊,請參考 https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
en-US
The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release. For more information, visit https://wiki.mozilla.org/CA/Upcoming_Distrust_Actions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.learnMore |
zh-TW
更多資訊…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.helpButton.label |
zh-TW
更多資訊…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties popupWarning.exceeded.message |
zh-TW
#1 阻擋了此網站開啟超過 #2 個彈出型視窗。
|
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties privacy.spoof_english |
zh-TW
將語言設定切換為英文,將讓您更難被網站識別出來並能加強保護隱私。您想要要求載入英文版的網頁嗎?
|
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.learn-more.text |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
zh-TW
已安裝的附加元件中有一組以上尚未通過驗證,已被停用。
|
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore |
zh-TW
了解權限的更多資訊
|
en-US
Learn more about permissions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore2 |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
zh-TW
了解如何於安裝附加元件時確保安全的更多資訊
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
zh-TW
於 #3 年,#2 有超過 #1 筆帳號資料洩漏。請到 #4 檢查您的帳號是否遇到資安風險。
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPromptInfoButton.label |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties learnmore |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.learnMore |
zh-TW
更多資訊…
|
en-US
Learn more…
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
zh-TW
「預設瀏覽器設定代理」工作會檢查系統的預設瀏覽器,是否已從 %MOZ_APP_DISPLAYNAME% 被更改為其他瀏覽器。若更改的行為可疑,將提示使用者是否要將預設瀏覽器更改回 %MOZ_APP_DISPLAYNAME%,最多提示兩次。此工作是由 %MOZ_APP_DISPLAYNAME% 自動安裝,並在 %MOZ_APP_DISPLAYNAME% 更新時再次安裝。若要停用此工作,請到 about:config 頁面調整「default-browser-agent.enabled」設定,或調整 %MOZ_APP_DISPLAYNAME% 的企業管理原則「DisableDefaultBrowserAgent」。
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autocompleteFooterOptionShort |
zh-TW
更多選項
|
en-US
More Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties learnMoreLabel |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_LEARN_MORE |
zh-TW
了解更多 (&L)
|
en-US
&Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties error_more_info |
zh-TW
更多資訊
|
en-US
More Information
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[few] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[many] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[one] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} match
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[other] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[two] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_match_count_limit[zero] |
zh-TW
找到超過 {{limit}} 筆
|
en-US
More than {{limit}} matches
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.timezone.custom.label |
zh-TW
更多時區…
|
en-US
More Timezones…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties alarmSnoozeLimitExceeded |
zh-TW
您無法設定超過 #1 個月前的提醒。
|
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
zh-TW
寫入至行事曆 %1$S 時發生錯誤!請參考下方的更多資訊。
|
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnMore.label |
zh-TW
更多
|
en-US
More
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext |
zh-TW
點擊此處顯示更多選項
|
en-US
Click to show more options
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties commands |
zh-TW
命令: %S。\n請使用 /help <命令> 取得更多資訊。
|
en-US
Commands: %S.\nUse /help <command> for more information.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
zh-TW
%S <暱稱>[ <暱稱>]* [<頻道>]: 邀請一或多個暱稱加入您目前的頻道,或加入指定的頻道。
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.join |
zh-TW
%S <聊天室一>[ <金鑰一>][,<聊天室二>[ <金鑰二>]]*: 輸入一個或多個頻道,有需要時也可以輸入頻道金鑰。
|
en-US
%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.resourceNotAvailable |
zh-TW
您必須先與 %S 通話才能與超過一個客戶端連結。
|
en-US
You must talk first as %S could be connected with more than one client.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
zh-TW
此版本的 Firefox 無法對 Firefox for Android 68 版進行除錯。我們建議您在手機上安裝 Firefox for Android Nightly 來進行測試。<a>更多詳情</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-recent |
zh-TW
連結的瀏覽器(版本 { $runtimeVersion }、buildID { $runtimeID })比您的 { -brand-shorter-name }({ $localVersion }、buildID { $localID }) 還新。這是不支援的設定,可能會造成開發者工具發生錯誤,請更新 Firefox。<a>點此進行疑難排解</a>
|
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
zh-TW
您瀏覽器的設定與 Service Worker 不相容。<a>了解更多資訊</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-temporary-id |
zh-TW
此 WebExtension 使用暫用 ID。<a>了解更多資訊</a>
|
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action |
zh-TW
互動式元素必須可用鍵盤作動。<a>了解更多</a>
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
zh-TW
可聚焦元素可能缺少聚焦樣式。<a>了解更多</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focusable |
zh-TW
互動式元素必須可聚焦。<a>了解更多</a>
|
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-mouse-only |
zh-TW
可點擊的元素需可聚焦,且應有互動語意。<a>了解更多</a>
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-semantics |
zh-TW
可聚焦的元素,應有互動語意。<a>了解更多</a>
|
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
zh-TW
避免使用大於 0 的 <code>tabindex</code> 屬性。<a>了解更多</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-learn-more |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
zh-TW
使用 <code>alt</code> 屬性來標示含有 <span>href</span> 屬性的 <div>area</div> 元素。<a>了解更多</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-dialog |
zh-TW
對話框中應該加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
zh-TW
文件必須包含 <code>title</code> 元素。<a>了解更多</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
zh-TW
嵌入內容必須加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset |
zh-TW
<code>fieldset</code> 元素應該加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
zh-TW
使用 <code>legend</code> 元素來為 <span>fieldset</span> 加上標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
zh-TW
含有標題的圖表項目應該加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
zh-TW
表單元素必須加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
zh-TW
表單元素應該含有可見的文字標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-frame |
zh-TW
<code>frame</code> 元素必須加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
zh-TW
使用 <code>alt</code> 屬性來為 <span>mglyph</span> 元素加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading |
zh-TW
標題必須含有標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
zh-TW
標題應該有可見的文字內容。<a>了解更多</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
zh-TW
使用 <code>title</code> 屬性來說明 <span>iframe</span> 當中的內容。<a>了解更多</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
zh-TW
包含圖片的內容必須加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-interactive |
zh-TW
互動式元素必須加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
zh-TW
使用 <code>label</code> 屬性來為 <span>optgroup</span> 加上標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-toolbar |
zh-TW
有超過一個工具列時,必須為所有工具列加入標籤。<a>了解更多</a>
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.learnMore |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
zh-TW
您需要先加入 web app Manifest 才可在此檢測。<a>了解更多</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro |
zh-TW
您需要先註冊 Service Worker 才可在此檢測。<a>了解更多</a>
|
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro-link |
zh-TW
了解更多
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
zh-TW
了解 map scope 的更多資訊
|
en-US
Learn more about map scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMoreObjects |
zh-TW
還有 #1 個…
|
en-US
#1 more…;#1 more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showMore |
zh-TW
顯示更多
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.more.showAll2 |
zh-TW
顯示全部共 #1 個節點
|
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.incrementalFetching.full |
zh-TW
正在取回 subtree…
|
en-US
Fetching more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.load-more |
zh-TW
載入更多…
|
en-US
Load more…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties getMoreDevtoolsCmd.label |
zh-TW
取得更多工具
|
en-US
Get More Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.learnMore |
zh-TW
了解效能分析的更多資訊
|
en-US
Learn more about performance analysis
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore |
zh-TW
了解加強型追蹤保護的更多資訊
|
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
zh-TW
了解狀態碼的更多資訊
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.learnMore |
zh-TW
了解時間的更多資訊
|
en-US
Learn more about timings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore |
zh-TW
了解過濾的更多資訊
|
en-US
Learn more about filtering
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
zh-TW
<b>全新</b>: 現在起,已將 { -profiler-brand-name } 整合進開發者工具。了解這個全新強大工具的<a>更多資訊</a>。
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
zh-TW
選擇儲存空間來檢視或刪除快取項目。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯 Cookie。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯擴充套件。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
zh-TW
選擇資料庫來檢視或刪除 IndexedDB 項目。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯本機儲存空間。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
zh-TW
選擇主機來檢視或編輯瀏覽階段儲存空間。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
APIThese results are also available as an API request to search in
zh-TW or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.