BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser

Displaying 200 results out of 357 for the string name in is:

Entity is en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
is
Villunúmer: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því á henni er notað vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir eftirtalin nöfn: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
is
{ -brand-short-name } notar CA-verslun Mozilla til þess að staðfesta öryggi tengingar, frekar en skilríki sem til staðar eru í stýrikerfi notanda. Þannig að, ef vírusvarnarforrit eða netkerfi lokar tengingu með öryggisskilríki frá CA sem er ekki í CA-verslun Mozilla, þá þykir tengingin óörugg.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
is
{ -brand-short-name } er stutt af Mozilla, samtökum sem ekki eru rekin í hagnaðarskyni, sem heldur úti alveg opinni CA-verslun. CA-verslunin aðstoðar við að tryggja að útgefendur skilríkja viðhafi sem bestar venjur við að gæta öryggis notenda.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
is
Vefsíður auðkenna sig með auðkenningarskilríkjum. { -brand-short-name } treystir ekki { $hostname } því útgefandi þess skilríkis er óþekktur, skilríkið er sjálfundirritað, eða að vefþjónninn er ekki að senda milliskilríkin.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
is
Um { -brand-full-name }
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
is
Þú ert núna á <label data-l10n-name="current-channel"></label> uppfærslu rásinni.{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
is
{ -brand-short-name } er hannað af <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, sem er <label data-l10n-name="community-creditsLink">samfélag</label> sem vinnur að því að gera vefinn opinn, frjálsan og aðgengilegan öllum.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
is
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> er <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">samfélag</label> sem vinnur að því að gera vefinn opinn, frjálsan og aðgengilegan öllum.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
is
Viltu hjálpa? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Styrkja verkefnið</label> eða <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">taktu þátt!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
is
<img data-l10n-name="icon"/>Niðurhala uppfærslu — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
is
Uppfærsla mistókst. <label data-l10n-name="failed-link">Niðurhala nýjustu útgáfu</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
is
Uppfærsla mistókst. <a data-l10n-name="failed-link-main">Niðurhala nýjustu útgáfu</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
is
Uppfærslur eru fáanlegar frá <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
is
{ -brand-short-name } er þegar með nýjustu útgáfu
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
is
Verið er að uppfæra { -brand-short-name } annarstaðar
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
is
Ekki er hægt að setja inn fleiri uppfærslur. <label data-l10n-name="unsupported-link">Frekari upplýsingar</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
is
Endurræstu til að uppfæra { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
is
{ -brand-short-name } er tilraunakenndur og gæti verið óstöðugur.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
is
{ -brand-short-name } hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitu þinni, gerir það auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu hulið gagnvart einkaaðilum sem nota þessa tölvu.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
is
Endurræsi { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
is
{ -brand-short-name } uppfært í bakgrunni. Smelltu á endurræsa { -brand-short-name } til að klára uppfærslu.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
is
{ -brand-short-name } er tilbúinn.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
is
Búið er að fjarlægja viðbætur og sérsniðnar stillingar og búið er að setja vafrastillingar á sjálfgefnar stillingar. Ef þetta lagaði ekki vandamálið, <a data-l10n-name="link-more">fá meiri upplýsingar um hvað er hægt að gera.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
is
Uppfæra stillingar þannig að hrunskýrslur verði sendar sjálfvirkt þegar { -brand-short-name } hrynur.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
is
Bæta við URL frá þeim vefsvæðum sem þú varst á þegar { -brand-short-name } hrundi.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
is
Búið er að senda inn hrunskýrslu; takk fyrir að hjálpa að gera { -brand-short-name } betri!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
is
Hrunskýrslur hjálpa til við að greina villur og gera { -brand-short-name } betri.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
is
Sýslaðu með viðbætur með því að smella á <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> í <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> valmyndinni.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
is
Uppfærðu { -brand-shorter-name } til að fá meiri hraða og öryggi.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
is
Ný uppfærsla fyrir { -brand-shorter-name } er tiltæk.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
is
Halaðu niður nýjum { -brand-shorter-name } og við hjálpum þér að setja hann inn.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
is
Hala niður { -brand-shorter-name }
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
is
Ekki er hægt að uppfæra { -brand-shorter-name } í nýjustu útgáfu.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
is
Eftir endurræsingu, mun { -brand-shorter-name } endurheimta alla opna flipa og glugga sem eru ekki í huliðsham.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
is
Endurræstu til að uppfæra { -brand-shorter-name }.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
is
Nýjasta útgáfa af { -brand-shorter-name } er ekki studd á þinni vél.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
is
{ -brand-shorter-name } er ekki hægt að uppfæra í nýjustu útgáfu.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
is
Um { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
is
{ -brand-full-name } - (Huliðsstilling)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
is
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
is
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Huliðsstilling)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
is
{ -brand-full-name } (Huliðsstilling)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
is
Sumar hljóðskrár eða myndbönd á þessu vefsvæði nota DRM hugbúnað, sem gæti hugsanlega takmarkað hvað { -brand-short-name } getur gert með það efni.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
is
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> er með fylltan skjá
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
is
Þetta er örugg { -brand-short-name } síða.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir. <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
is
Þetta vefsvæði inniheldur gögn sem eru ekki örugg (eins og myndir). <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
is
Þótt { -brand-short-name } hafi lokað á suma hluta, er ennþá innihald á síðunni sem er ekki öruggt (eins og myndir). <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
is
Vista síðu í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
is
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hefur stjórn á bendi. Ýttu á Esc til að taka aftur yfir stjórn.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
is
Leitaðu með { $name } eða sláðu inn vistfang
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
is
Vista tengil í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
is
Vista síðu í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
is
Um { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
is
Fela { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
is
{ -brand-shorter-name } Hjálp
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
is
{ -brand-shorter-name } Skoðunarferð
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
is
Hætta í { -brand-shorter-name }
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
is
Hætta í { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
is
Þessi uppsetning af { -brand-short-name } inniheldur nýtt snið. Snið er safn skráa þar sem Firefox vistar upplýsingar, svo sem bókamerki, lykilorð og notandastillingar.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
is
Breytingar á { -brand-short-name } reikningi þínum
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
is
Ef þú gerir ekkert, mun reikningurinn þinn í { -brand-short-name } verða frábrugðin í öðrum uppsetningum af Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
is
Ertu að nota { -sync-brand-name } í fyrsta skiptið? Þú þarft að skrá þig inn á allar uppsetningar af Firefox til að samstilla upplýsingarnar þínar.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
is
Skráðu þig inn eða stofna { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
is
Með því að halda áfram, samþykkir þú <a data-l10n-name="terms"> þjónustuskilmála </a> og <a data-l10n-name="privacy"> Persónuverndarskilaboð </a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
is
Frábær fundur! Vertu ekki án þessa bókamerkis á farsímum þínum. Byrjaðu á { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
is
eftir { $name }
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
is
Vistað í { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-archive-pocket
is
Safna í { -pocket-brand-name }
en-US
Archive in { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
is
Eyða úr { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-button
is
Sækja { -pocket-brand-name }
en-US
Get { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-cta-text
is
Vistaðu sögurnar sem þú elskar í { -pocket-brand-name } og fáðu innblástur í huga þinn með heillandi lesningu.
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-button2
is
Skrá sig inn í { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-text2
is
Samstilla bókamerkin og lykilorðin þín, hvar sem þú notar { -brand-product-name }.
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-send-button
is
Prófa { -send-brand-name }
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-text
is
Hlaða niður { -brand-product-name } fyrir iOS eða Android og samstilltu gögnin þín milli allra tækja þinna.
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-mobile-phone-title
is
Náðu í { -brand-product-name } fyrir símann þinn
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-button
is
Prófaðu { -pocket-brand-name }
en-US
Try { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-pocket-anywhere-text2
is
Vistaðu uppáhalds efnið þitt á tæki þínu með { -pocket-brand-name } appinu og lestu, hlustaðu og horfðu á hvenær sem það hentar þér.
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-form-sub-header
is
fara áfram á { -sync-brand-name }
en-US
to continue to { -sync-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-header
is
Taktu { -brand-product-name } með þér
en-US
Take { -brand-product-name } with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-body
is
Þú ert kominn með vafrann. <br/> Hittu restina af { -brand-product-name }.
en-US
You’ve got the browser.<br/>Meet the rest of { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-header
is
Vertu velkomin í { -brand-short-name }
en-US
Welcome to { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-addon-header
is
Nú skaltu fá <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
en-US
Now let’s get you <icon></icon><b>{ $addon-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-get-started-button
is
Hefjast handa með { -brand-short-name }
en-US
Get Started with { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-sub-header
is
Frábært, þú ert með { -brand-short-name }
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
is
Netþjónn sendi skilríki sem var með tómt issuer distinguished name.
en-US
The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
is
Óvirkja PDF.js, innbyggða PDF-lesarann í { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxAccounts
is
Slökkva á { -fxaccount-brand-name } tengdri þjónustu, m.a. Sync.
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFirefoxStudies
is
Hamla aðgang að könnunum frá { -brand-short-name }
en-US
Prevent { -brand-short-name } from running studies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileRefresh
is
Slökkva á Endurhlaða { -brand-short-name } takkanum á about:support siðunni.
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
is
Slökkva á stöðluðum bókamerkjum meðfylgjandi { -brand-short-name } og frá greindum bókamerkjum (flestar heimsóknir, nýleg meki) Ath. að þessi stefna hefur aðeins áhrif ef það er notað áður en sniðið er notað fyrst.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
is
Skoðaðu spurningu um að geyma aðgangsupplýsingar með { -brand-short-name }. Gildin true og false eru bæði gild.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
is
Veldu listann sem { -brand-short-name } notar til að loka á rekja spor einhvers. Listar í boði <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Discoonnect"> Aftengja </a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
is
Ef þú hreinsar út allar smákökur og gögn sem eru geymd af { -brand-short-name } gæti það orðið til þess að þú verðir skráður út af vefsvæðum og ótengd gögn verði fjarlægð. Hreinsum á skyndinminni hefur ekki áhrif á innskráningar.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.label
is
{ $name } (Default)
en-US
{ $name } (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update.title
is
{ $name } stillingar innihaldsflipa
en-US
{ $name } Container Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default.label
is
Sjálfgefið ({ $name })
en-US
Default ({ $name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
is
{ -brand-short-name } sýnir fyrsta tungumálið sem þitt sjálfgefna val og sýnir önnur tungumál ef nauðsynlegt er í þeirri röð sem þau birtast.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
is
{ -brand-short-name } getur ekki keyrt uppfærslu á þínu tungumáli þessa stundina. Athugið nettengingu eða reynið aftur.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window.title
is
Stillingar { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addon-recommendations.label
is
Leyfa { -brand-short-name } að gera sérsniðnar viðbótarviðbætur.
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
is
Alltaf athuga hvort { -brand-short-name } sé sjálfgefin vafri
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
is
Veldu hvernig { -brand-short-name } meðhöndlar skrár sem þú halar niður frá vefnum eða forritum þegar þú ert að vafra.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
is
Nota { $app-name } (sjálfgefið)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
is
Nota { $app-name }
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
is
Nota { $plugin-name } (í { -brand-short-name })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
is
Veldu tungumálin til að nota til að birta valmyndir, skilaboð og tilkynningar frá { -brand-short-name }.
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-backlogged-crash-reports.label
is
Leyfa { -brand-short-name } að senda hrunskýrslu í bakgrunni í þínu nafni
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
is
Við reynum alltaf að bjóða upp á valkvæmni og söfnum aðeins þeim upplýsingum sem við þurfum til að endurbæta { -brand-short-name } fyrir alla. Við spyrjum alltaf um leyfi áður en við söfnum persónulegum upplýsingum.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-header
is
{ -brand-short-name } Gagnasöfnun og notkun
en-US
{ -brand-short-name } Data Collection and Use
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-health-report.label
is
Leyfa { -brand-short-name } að senda sjálkrafa tæknilegar og notkunar upplýsingar til { -vendor-short-name }
en-US
Allow { -brand-short-name } to send technical and interaction data to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies-link
is
Skoða rannsóknir frá { -brand-short-name }
en-US
View { -brand-short-name } studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-studies.label
is
Leyfa { -brand-short-name } að setja upp og keyra rannsóknir
en-US
Allow { -brand-short-name } to install and run studies
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
confirm-browser-language-change-description
is
Endurræstu { -brand-short-name } til að staðfesta þessar breytingar
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
is
Aðeins þegar { -brand-short-name } er stillt til að loka fyrir þekkta rekjara
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, hefur breytt sjálfgefinni leitarvél.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
is
Til að virkja viðbót farðu þá í <img data-l10n-name="addons-icon"/> viðbætur í <img data-l10n-name="menu-icon"/> valmyndinni.
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-homepage-override
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, stjórnar þinni heimasíðu.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, stjórnar nýju flipa síðunni þinni.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-privacy-containers
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, þarfnast inihalds flipa.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, requires Container Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-proxy-config
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, er að stjórna hvernig { -brand-short-name } tengist við Internetið.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-web-notifications
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, stjórnar þessari stillingu.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers
is
Viðbót, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, stjórnar þessari stillingu.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
is
{ -brand-short-name } þarf að endurræsa til að taka þennan eiginleika af.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
is
{ -brand-short-name } þarf að endurræsa til að virkja þennan eiginleika.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
is
Opna { -sync-brand-short-name } stillingar
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-not-logged-in
is
Skráðu þig inn í { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
help-button-label
is
{ -brand-short-name } Stuðningur
en-US
{ -brand-short-name } Support
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
is
Hreinsa feril þegar { -brand-short-name } hættir
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
is
{ -brand-short-name } mun nota sömu stillingar og í huliðsstillingu, og geyma ekki vafraferil.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
is
{ -brand-short-name } mun muna feril, niðurhöl, form innslátt og leitarsögu.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-label
is
{ -brand-short-name } mun
en-US
{ -brand-short-name } will
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
is
Síður vistaðar í { -pocket-brand-name }
en-US
Pages Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
is
Uppfærslur frá { -vendor-short-name } og { -brand-product-name }
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
is
{ -brand-short-name } er núna sjálfgefinn vafri
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
is
{ -brand-short-name } er ekki sjálfgefinn vafri
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
is
Stilla hvernig { -brand-short-name } tengist við Internetið.
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header.searchkeywords
is
{ -lockwise-brand-short-name }
en-US
{ -lockwise-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-sync-title2
is
{ -sync-brand-short-name }
en-US
{ -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
is
Aðeins er hægt að breyta fjölda efnisþráða með { -brand-short-name } sem inniheldur fjölgjörvavinnslu. <a data-l10n-name="learn-more">Sjáðu hvernig þú athugar hvort fjölgjörvavinnsla er virk</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
is
Stöðva tilkynningar þangað til { -brand-short-name } endurræsir
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
is
Vista skrár í { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
is
Þú hefur valið stikkorð sem er þegar í notkun af “{ $name }”. Veldu eitthvað annað.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
is
{ PLATFORM() -> [windows] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Því miður! Engar niðurstöður eru til fyrir stillingar fyrir “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
is
Vantar þig hjálp? Kíktu á <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } hjálp</a>
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
is
Leitarábendingar verða ekki sýndar í staðsetningarslá þar sem þú hefur stillt { -brand-short-name } þannig að hann muni ekki neina leitarsögu.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
is
Leyfa { -brand-short-name } og Firefox að keyra á sama tíma
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
is
Endurræsa { -brand-short-name } núna
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
is
Endurræsa { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing
is
Þegar einkavöfrun er alltaf virk, munu vefkökum og vefsvæðagögnum ávallt verða eytt þegar { -brand-short-name } er lokað.
en-US
In permanent private browsing mode, cookies and site data will always be cleared when { -brand-short-name } is closed.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close.label
is
Eyða vafrakökum og síðugögnum þegar { -brand-short-name } er lokað
en-US
Delete cookies and site data when { -brand-short-name } is closed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
is
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæði ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. *[other] { -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæðis ekki rétt. Þú getur hreinsað vistuð gögn í Valkostir > Friðhelgi og Öruggi > Smákökur og gögn vefsvæðis. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
is
{ -brand-short-name } er verða búið með diskaplássið. Hugsanlega birtist innihald vefsvæði ekki rétt. Kíktu á “Fræðast meira” til að lagfæra disk notkun til að vafra betur.
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-mobile-promo
is
Hala niður Firefox fyrir <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> eða <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> til að samstilla með farsímanum.
en-US
Download Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> or <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> to sync with your mobile device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-attribution
is
Þýtt af <img data-l10n-name="logo"/>
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-allow-description
is
Leyfa { -brand-short-name } að
en-US
Allow { -brand-short-name } to
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
is
Viðhalda { -brand-short-name } uppfærðum fyrir bestu afköst, stöðugleika og öryggi.
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-title
is
{ -brand-short-name } uppfærslur
en-US
{ -brand-short-name } Updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
is
Útgáfa { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Hvað er nýtt</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
is
Þessi stilling mun eiga við alla Windows reikninga og { -brand-short-name } notendur sem nota þessa uppsetningu af { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
is
Viltu að { -brand-short-name } framkvæmi þessa uppfærslu?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-firefox-sync
is
Ábending: Þetta notar aðskilda reikninga. Notaðu { -sync-brand-short-name } til að deila gögnum á milli þeirra.
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
warn-on-open-many-tabs.label
is
Vara við ef opnun á mörgum flipum gæti hægt á { -brand-short-name }
en-US
Warn you when opening multiple tabs might slow down { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-settings-description
is
Eftirfarandi vefsíður geyma vefkökur og vefsíðugögn á tölvunni þinni. { -brand-short-name } geymir gögn frá vefsvæðum með viðvarandi geymslum þar til þú fjarlægir þær og það fjarlægir gögn frá áður óþekktum vefsvæðum til að losna við pláss þegar þörf krefur.
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
is
{ -brand-short-name } lokaðist óvænt í ræsingu. Þetta gæti verið vegna vandamála með viðbætur eða af öðrum orsökum. Þú gætir prófað að reyna að laga vandamálið með því að prófa úrræðaleit í öruggum ham.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
is
Þú getur einnig sleppt úrræðaleit og reynt að uppfæra { -brand-short-name }.
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile.label
is
Uppfæra { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
is
Öruggur hamur er sérstakkur hamur fyrir { -brand-short-name } sem hægt er að nota til að reyna að laga vandamál.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
is
Viðbætur þínar og sérstillingar verða tímabundið óvirkar og aðgerðir { -brand-short-name } gætu hugsanlega ekki virkað eins og þær gera nú.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.title
is
{ -brand-short-name } Öryggishamur
en-US
{ -brand-short-name } Safe Mode
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihaldi hættulegt forrit</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt um að innihalda hugsanlegt hættulegt forrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-learn-more
is
Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn netveiðum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að setja inn hættuleg forrit sem stela eða eyða upplýsingum (til dæmis, myndum, lykilorðum, skilaboðum og kreditkortum).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='report_detection'>sent inn tilkynningu á rangri flokkun</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='report_detection'>sent inn tilkynningu á rangri flokkun</a> eða <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> og haldið áfram á þessa óöruggu síðu.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-learn-more
is
Lærðu meira um hættuleg vefforrit eins og vírusa og önnur spilliforrit og hvernig þú getur verndað tölvuna þína á <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn svikum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að setja inn hættulegan hugbúnað sem gæti stolið eða eytt persónulegum gögnum á tölvunni.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að sé svika vefsvæði</a>. Þú getur <a data-l10n-name='report_detection'>tilkynnt ranga flokkun</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að sé svika vefsvæði</a>. Þú getur <a data-l10n-name='report_detection'>tilkynnt ranga flokkun</a> eða <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-learn-more
is
Lærðu meira um svika vefsvæði og netveiðar <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn netveiðum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að plata þig í að gera eitthvað hættulegt eins og að setja inn hugbúnað eða birta persónulegar upplýsingar eins og lykilorð eða kortanúmer.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
is
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> hefur verið <a data-l10n-name='error_desc_link'>tilkynnt að innihalda spilliforrit</a>. Þú getur <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>hunsað áhættuna</a> ef þú vilt og haldið áfram á þetta óörugga vefsvæði.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more
is
Lærðu meira um hættuleg vefforrit og óæskilegan hugbúnað á <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Lærðu meira um { -brand-short-name }’s vörninni gegn svikum og spilliforritum á <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
is
{ -brand-short-name } lokaði á þessa síðu þar sem hún gæti reynt að plata þig í að setja inn forrit sem gætu valdið skaða á upplifun í vafra (til dæms, með því að breyta heimasíðu eða birta auka auglýsingar á vefsvæðum sem þú heimsækir).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
is
Ráðleggingar frá <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.

Displaying 200 results out of 357 for the string name in en-US:

Entity is en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
is
Villunúmer: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því á henni er notað vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir eftirtalin nöfn: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
is
Vefsíður staðfesta auðkenni sitt með vottorðum. { -brand-short-name } treystir ekki þessari síðu því hún notar vottorð sem ekki gildir fyrir { $hostname }. Vottorðið gildir einungis fyrir { $alt-name }.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
is
{ -brand-short-name } notar CA-verslun Mozilla til þess að staðfesta öryggi tengingar, frekar en skilríki sem til staðar eru í stýrikerfi notanda. Þannig að, ef vírusvarnarforrit eða netkerfi lokar tengingu með öryggisskilríki frá CA sem er ekki í CA-verslun Mozilla, þá þykir tengingin óörugg.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
is
{ -brand-short-name } er stutt af Mozilla, samtökum sem ekki eru rekin í hagnaðarskyni, sem heldur úti alveg opinni CA-verslun. CA-verslunin aðstoðar við að tryggja að útgefendur skilríkja viðhafi sem bestar venjur við að gæta öryggis notenda.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
is
Vefsíður auðkenna sig með auðkenningarskilríkjum. { -brand-short-name } treystir ekki { $hostname } því útgefandi þess skilríkis er óþekktur, skilríkið er sjálfundirritað, eða að vefþjónninn er ekki að senda milliskilríkin.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
is
Warning: Source string is missing
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
is
Warning: Source string is missing
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
is
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
is
Warning: Source string is missing
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
is
Um { -brand-full-name }
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
is
Þú ert núna á <label data-l10n-name="current-channel"></label> uppfærslu rásinni.{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
is
{ -brand-short-name } er hannað af <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, sem er <label data-l10n-name="community-creditsLink">samfélag</label> sem vinnur að því að gera vefinn opinn, frjálsan og aðgengilegan öllum.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
is
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> er <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">samfélag</label> sem vinnur að því að gera vefinn opinn, frjálsan og aðgengilegan öllum.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
is
Viltu hjálpa? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Styrkja verkefnið</label> eða <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">taktu þátt!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
is
<img data-l10n-name="icon"/>Niðurhala uppfærslu — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
is
Uppfærsla mistókst. <label data-l10n-name="failed-link">Niðurhala nýjustu útgáfu</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
is
Uppfærsla mistókst. <a data-l10n-name="failed-link-main">Niðurhala nýjustu útgáfu</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
is
Uppfærslur eru fáanlegar frá <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
is
{ -brand-short-name } er þegar með nýjustu útgáfu
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
is
Verið er að uppfæra { -brand-short-name } annarstaðar
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
is
Ekki er hægt að setja inn fleiri uppfærslur. <label data-l10n-name="unsupported-link">Frekari upplýsingar</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
is
Endurræstu til að uppfæra { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
is
{ -brand-short-name } er tilraunakenndur og gæti verið óstöðugur.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
is
Warning: Source string is missing
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
is
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
is
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
is
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
is
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
is
Warning: Source string is missing
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
is
Warning: Source string is missing
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
is
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
is
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
is
Warning: Source string is missing
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
is
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
is
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-option
is
Warning: Source string is missing
en-US
Name (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-reverse-option
is
Warning: Source string is missing
en-US
Name (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
is
Nafn á reglu
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
is
{ -brand-short-name } hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitu þinni, gerir það auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu hulið gagnvart einkaaðilum sem nota þessa tölvu.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
is
Warning: Source string is missing
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
is
Endurræsi { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
is
{ -brand-short-name } uppfært í bakgrunni. Smelltu á endurræsa { -brand-short-name } til að klára uppfærslu.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
is
{ -brand-short-name } er tilbúinn.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
is
Búið er að fjarlægja viðbætur og sérsniðnar stillingar og búið er að setja vafrastillingar á sjálfgefnar stillingar. Ef þetta lagaði ekki vandamálið, <a data-l10n-name="link-more">fá meiri upplýsingar um hvað er hægt að gera.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
is
Uppfæra stillingar þannig að hrunskýrslur verði sendar sjálfvirkt þegar { -brand-short-name } hrynur.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
is
Bæta við URL frá þeim vefsvæðum sem þú varst á þegar { -brand-short-name } hrundi.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
is
Búið er að senda inn hrunskýrslu; takk fyrir að hjálpa að gera { -brand-short-name } betri!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
is
Hrunskýrslur hjálpa til við að greina villur og gera { -brand-short-name } betri.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
is
Sýslaðu með viðbætur með því að smella á <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> í <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> valmyndinni.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
is
Uppfærðu { -brand-shorter-name } til að fá meiri hraða og öryggi.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
is
Ný uppfærsla fyrir { -brand-shorter-name } er tiltæk.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
is
Halaðu niður nýjum { -brand-shorter-name } og við hjálpum þér að setja hann inn.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
is
Hala niður { -brand-shorter-name }
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
is
Ekki er hægt að uppfæra { -brand-shorter-name } í nýjustu útgáfu.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
is
Warning: Source string is missing
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
is
Eftir endurræsingu, mun { -brand-shorter-name } endurheimta alla opna flipa og glugga sem eru ekki í huliðsham.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
is
Endurræstu til að uppfæra { -brand-shorter-name }.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
is
Nýjasta útgáfa af { -brand-shorter-name } er ekki studd á þinni vél.
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
is
{ -brand-shorter-name } er ekki hægt að uppfæra í nýjustu útgáfu.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
is
Um { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
is
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
is
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
is
Warning: Source string is missing
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
Remove { $name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
is
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
is
{ -brand-full-name } - (Huliðsstilling)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
is
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
is
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Huliðsstilling)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
is
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
is
{ -brand-full-name } (Huliðsstilling)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
is
Sumar hljóðskrár eða myndbönd á þessu vefsvæði nota DRM hugbúnað, sem gæti hugsanlega takmarkað hvað { -brand-short-name } getur gert með það efni.
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
is
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> er með fylltan skjá
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
is
Þetta er örugg { -brand-short-name } síða.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
is
{ -brand-short-name } hefur lokað á suma hluta á þessari síðu sem eru ekki öruggir. <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
is
Warning: Source string is missing
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
is
Þetta vefsvæði inniheldur gögn sem eru ekki örugg (eins og myndir). <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
is
Þótt { -brand-short-name } hafi lokað á suma hluta, er ennþá innihald á síðunni sem er ekki öruggt (eins og myndir). <label data-l10n-name="link">Fræðast meira</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
is
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
is
Vista síðu í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
is
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> hefur stjórn á bendi. Ýttu á Esc til að taka aftur yfir stjórn.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
is
Warning: Source string is missing
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
is
Warning: Source string is missing
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
is
Warning: Source string is missing
en-US
Search { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
is
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
is
Leitaðu með { $name } eða sláðu inn vistfang
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
is
Vista í { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
is
Vista tengil í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
is
Vista síðu í { -pocket-brand-name }
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
is
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
is
Warning: Source string is missing
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name.value
is
Nafn:
en-US
Name:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
is
Um { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
is
Fela { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
is
{ -brand-shorter-name } Hjálp
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
is
{ -brand-shorter-name } Skoðunarferð
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
is
Hætta í { -brand-shorter-name }
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
is
Hætta í { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
is
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
is
Þessi uppsetning af { -brand-short-name } inniheldur nýtt snið. Snið er safn skráa þar sem Firefox vistar upplýsingar, svo sem bókamerki, lykilorð og notandastillingar.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
is
Breytingar á { -brand-short-name } reikningi þínum
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
is
Ef þú gerir ekkert, mun reikningurinn þinn í { -brand-short-name } verða frábrugðin í öðrum uppsetningum af Firefox.
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
is
Warning: Source string is missing
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
is
Ertu að nota { -sync-brand-name } í fyrsta skiptið? Þú þarft að skrá þig inn á allar uppsetningar af Firefox til að samstilla upplýsingarnar þínar.
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
is
Skráðu þig inn eða stofna { -fxaccount-brand-name }
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
is
Með því að halda áfram, samþykkir þú <a data-l10n-name="terms"> þjónustuskilmála </a> og <a data-l10n-name="privacy"> Persónuverndarskilaboð </a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
is
Frábær fundur! Vertu ekki án þessa bókamerkis á farsímum þínum. Byrjaðu á { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
is
eftir { $name }
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
is
Warning: Source string is missing
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
is
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
is
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
is
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } icon
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-body
is
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
is
Warning: Source string is missing
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-title
is
Warning: Source string is missing
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-snippets-subtitle
is
Warning: Source string is missing
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
is
Vistað í { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-archive-pocket
is
Safna í { -pocket-brand-name }
en-US
Archive in { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
is
Eyða úr { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.