BETA

Transvision

Displaying 173 results for the string name in mk:

Entity mk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
mk
За { -brand-full-name }
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
mk
Моментално сте на каналот за надградби <label data-l10n-name="current-channel"></label>.{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
mk
{ -brand-short-name } е дизајниран од <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
mk
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> е <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
mk
Сакате да придонесете? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Донирајте</label> или <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">приклучете се!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
mk
<img data-l10n-name="icon"/>Преземам надградба — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
mk
Надградбата не успеа. <label data-l10n-name="failed-link">Преземете ја најновата верзија</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
mk
Надградбата не успеа. <a data-l10n-name="failed-link-main">Преземете ја најновата верзија</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
mk
Најнови верзии се достапни на <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
mk
Нема надградби за { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
mk
{ -brand-short-name } се ажурира од друга инстанца
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
mk
Не можете да направите дополнителни ажурирања на овој систем. <label data-l10n-name="unsupported-link">Дознајте повеќе</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
mk
Рестартирај за да се надгради { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
mk
{ -brand-short-name } е експериментален и може да е нестабилен.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
mk
{ -brand-short-name } веќе се користи.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
mk
Вашите додатоци и прилагодувања беа избришани и прелистувачот е вратен на основните прилагодувања. Ако ова не го реши вашиот проблем, <a data-l10n-name="link-more">дознајте повеќе за тоа што Вие можете да направите.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
mk
Ажурирајте ги поставките за автоматски да се испраќаат извештаи кога { -brand-short-name } ќе се урне.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
mk
Вклучете ги адресите на мрежните места на коишто бевте кога { -brand-short-name } се урна.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
mk
Извештајот за уривање е веќе испратен; Ви благодариме што помагате { -brand-short-name } да биде подобар!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
mk
Извештаите за уривање ни помагаат да ги дијагностицираме проблемите и да го направиме { -brand-short-name } подобар.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
mk
Надградете го вашиот { -brand-shorter-name } за најдобри перформанси и најголема приватност.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
mk
Достапна е нова надградба за { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
mk
Преземете свежа копија на { -brand-shorter-name } и ние ќе ви помогнеме да ја инсталирате.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
mk
Преземи { -brand-shorter-name }
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
mk
{ -brand-shorter-name } не може да се надгради на најновата верзија.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
mk
По краткотрајното рестартирање, { -brand-shorter-name } ќе ги врати сите ваши отворени јазичиња и прозорци што не се дел од Приватно прелистување.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
mk
Рестартирај за надградба на { -brand-shorter-name }.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
mk
За { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
mk
{ -brand-full-name } - (Приватно прелистување)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
mk
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
mk
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Приватно прелистување)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
mk
{ -brand-full-name } (Приватно прелистување)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
mk
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> сега се прикажува на цел екран
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
mk
{ -brand-short-name } блокираше делови од оваа страница што не се безбедни.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
mk
Ова е безбедна страница на { -brand-short-name }.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
mk
{ -brand-short-name } блокираше делови од оваа страница што не се безбедни. <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
mk
Ова мрежно место има содржини што не се безбедни (како на пример: слики). <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
mk
Иако { -brand-short-name } блокираше некои содржини, оваа страница сѐ уште има содржини што не се безбедни (како, на пример, слики). <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
mk
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> го контролира вашиот покажувач. Притиснете Esc за да ја преземете контролата.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
mk
За { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
mk
Скриј { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
mk
Помош за { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
mk
Тура на { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
mk
Излези од { -brand-shorter-name }
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
mk
Излези од { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
mk
од { $name }
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
mk
Снимено во { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-archive-pocket
mk
Архивирај во { -pocket-brand-name }
en-US
Archive in { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
mk
Избриши од { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-save-to-pocket
mk
Зачувај во { -pocket-brand-name }
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
mk
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
mk
Бришењето на сите колачиња и податоци зачувани од { -brand-short-name } може да ве одјави од мрежни места и да отстрани содржини за пристап без Интернет. Бришењето на кешот нема да влијае на вашите најави.
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update.title
mk
Поставки на контејнерот { $name }
en-US
{ $name } Container Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • fonts.ftl
fonts-label-default.label
mk
Основно ({ $name })
en-US
Default ({ $name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
mk
Употреби { $app-name } (осново)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
mk
Употреби { $app-name }
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
mk
Употреби { $plugin-name } (во { -brand-short-name })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
mk
{ -brand-short-name } мора да се рестартира за да се оневозможи оваа особеност.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
mk
{ -brand-short-name } мора да се рестартира за да се овозможи оваа особеност.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
help-button-label
mk
Поддршка за { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Support
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-option.label
mk
Исчисти ја историјата секојпат кога ќе го затворите { -brand-short-name }
en-US
Clear history when { -brand-short-name } closes
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
mk
{ -brand-short-name } ќе ги користи истите поставки како и за приватно прелистување, и нема да ја памти историјата додека прелистувате на интернет.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
mk
{ -brand-short-name } е вашиот основен прелистувач
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
mk
{ -brand-short-name } не е вашиот основен прелистувач
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
mk
Избравте клучен збор што моментално се користи во „{ $name }“. Изберете друг.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
mk
Предлог-пребарувањата нема да се прикажуваат во резултатите во адресната лента бидејќи { -brand-short-name } е прилагоден никогаш да не ја снима историјата на прелистување.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
separate-profile-mode.label
mk
Дозволи { -brand-short-name } и Firefox да работат во исто време
en-US
Allow { -brand-short-name } and Firefox to run at the same time
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
mk
Рестарирај го { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
translate-attribution
mk
Преводи на <img data-l10n-name="logo"/>
en-US
Translations by <img data-l10n-name="logo"/>
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
mk
{ -brand-short-name } се урна неочекувано за време на стартувањето. Ова може да се случи поради додатоци или други проблеми. Можете да се обидете да го решите проблемот со инстражување во Безбеден режим.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile-instead
mk
Исто така, можете да го прескокнете истражувањето на проблеми и да се обидете со освежување на { -brand-short-name }.
en-US
You can also skip troubleshooting and try refreshing { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
refresh-profile.label
mk
Освежи { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description
mk
Безбедниот режим е специјален режим на { -brand-short-name } што може да се користи при разрешување на проблеми.
en-US
Safe Mode is a special mode of { -brand-short-name } that can be used to troubleshoot issues.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-window.title
mk
Безбеден режим на { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Safe Mode
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
mk
Ве молиме проверете ја вашата Интернет-врска. Ако можете да се поврзете на Интернет, тогаш можно е да има привремен проблем со сервисот { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-title
mk
Ајдее! { -screenshots-brand-name } излезе од контрола.
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
mk
Не можевме да ја зачуваме вашата слика бидејќи има проблем со сервисот { -screenshots-brand-name }. Ве молиме обидете се повторно подоцна.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-private-window-error-title
mk
{ -screenshots-brand-name } е деактивиран во текот на Приватното прелистување
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-self-screenshot-error-title
mk
Не можете да фатите слика од страницата на { -screenshots-brand-name }!
en-US
You can’t take a shot of a { -screenshots-brand-name } page!
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
mk
{ -brand-short-name } не може да го преземе приклучокот од: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
mk
{ -brand-short-name } не може да го инсталира приклучокот од „{ $location-url }“, бидејќи веќе пости сервис со исто име.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
mk
{ -brand-short-name } не можеше да го инсталира пребарувачот од: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
fxa-sign-in
mk
Најавете се на { -sync-brand-short-name }
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
mk
Отвори поставки на { -sync-brand-short-name }
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet-tip
mk
Perhaps you'd like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEKeyframeBadName
mk
Expected identifier for name of @keyframes rule.
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharBeforeAttributeNameLt
mk
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
mk
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
mk
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
mk
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEqualsSignBeforeAttributeName
mk
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtInAttributeName
mk
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errMissingSpaceBeforeDoctypeName
mk
Missing space before doctype name.
en-US
Missing space before doctype name.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteBeforeAttributeName
mk
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteInAttributeName
mk
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
38
mk
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
mk
Грешка во анализирањето на XPath: Name or Nodetype test expected:
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
mk
„%name%“ веќе постои во оваа страница. Внесете друго име.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DuplicateSiteNameError
mk
„%name%“ веќе постои. Внесете друго име на место.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateAnchorNameError
mk
„%name%“ веќе постои во оваа страница. Внесете друго име.
en-US
"%name%" already exists in this page. Please enter a different name.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DuplicateSiteNameError
mk
„%name%“ веќе постои. Внесете друго име на место.
en-US
"%name%" already exists. Please enter a different site name.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
LAUNCH_TEXT
mk
&Стартувај го $(^Name) веднаш
en-US
&Launch $BrandFullName now
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_ABORTWARNING
mk
Дали сте сигурини дека сакате да излезете од инсталацијта на $(^Name)?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Setup?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING
mk
Дали сте сигурни дека сакате да го напуштите бришењето на $(^Name)?
en-US
Are you sure you want to quit $BrandFullName Uninstall?
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SetupCaption
mk
Инсталација на $(^Name)
en-US
$BrandFullName Setup
Entity # all locales mail • installer • override.properties
UninstallCaption
mk
Бришење на $(^Name)
en-US
$BrandFullName Uninstall
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro
mk
{ -brand-full-name } е слободен софтвер, направен од заедница од илјадници луѓе од целиот свет. Има неколку работи што треба да ги знаете:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
mk
{ -brand-short-name } Ви е достапен под условите на <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Јавната лиценца на Мозила (MPL)</a>. Ова значи дека { -brand-short-name } можете да го користите, копирате и дистрибуирате на други лица. Исто така, добредојдени сте да го променувате изворниот код на { -brand-short-name } според вашите потреби. Јавната лиценца на Мозила исто така ви дава право да ги дистрибуирате вашите променети верзии.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
mk
Некои можности на { -brand-short-name }, како известувачот за уривање, Ви даваат можност да пратите коментар до { -vendor-short-name }. Со испраќање на коментарот, му давате дозвола на { -vendor-short-name } да го користи коментарот за подобрување на своите продукти, да го објави коментарот на своите мрежни места, и да го дистрибуира истиот.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
mk
Начинот како ги користиме вашите лични информации и коментари испратени до { -vendor-short-name } преку { -brand-short-name } е опишан во <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">политика за приватност на { -brand-short-name } </a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
mk
Некои можности на { -brand-short-name } користат мрежни информациски сервиси, но, неможеме да гарантираме дека тие се 100% точни или без грешки. Повеќе детали, вклучувајќи информации како да ги исклучите можностите што ги користат овие сервиси, може да најдете во <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">условите за сервисот</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
mk
Ако овој производ вклучува мрежни сервиси, било кои применливи услови за сервисот/ите треба да бидат забележани во делот за <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Сервиси за мрежни места</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
mk
{ -brand-full-name } Мрежни информациски сервиси
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
mk
{ -vendor-short-name } и нејзините помагачи, лиценцирачи и партнери работат да обезбедат најточни и ажурирани сервиси. Но, не можеме да гарантираме дека овие информации се сеопфатни и без грешка. На пример, сервисот за безбедно прелистувањеможе да не идентификува некои ризични мрежни места и да идентификува некои безбедни по грешка и во сервисот за одредување на локација сите локации вратени од нашите провајдери на услуги се само проценки и ниту ние ниту нашите провајдери на услуги ганратираме за точноста на дадената локација.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
mk
{ -vendor-short-name } го задржува правото да го прекине или промени овој сервис.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
mk
Можете да го користите овој сервис со соодветната верзија на { -brand-short-name }, и ги имате сите права потребни за тоа. { -vendor-short-name } и нејзините лиценцирачи ги задржуваат сите други права за сервисот. Овие услови немаат за цел да ги ограничат правата дадени според лиценците за слободен софтвер под кои е достапен { -brand-short-name } и соодветниот изворен код за { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
mk
<strong>Сервисите се обезбедени „како што се“ { -vendor-short-name }, нејзините помагачи, лиценцирачи и дистрибутери одрекуваат какво и да е гаранции, експлицитни или имплицитни, вклучувајќи без ограничувања, гаранции дека сервисите се спремни и способни за вашите потреби. Вие го сносите целиот ризики од користењето на сервисте за вашите потреби и за квалитетот и перформансите на сервисите. Некои законодавства не дозволуваат исклучување или ограничување на имплицитни гаранции, па ова одрекување можеби не важи за вас.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
mk
<strong>Освен според закон, { -vendor-short-name }, нејзините помагачи, лиценцирачи и дистрибутери нема да биде одговорни за било кои индиректни, посебни, случајни, консеквентни, казнени или примерни штети кои произлегуваат од или се на некој начин поврзани со употребата на { -brand-short-name } и сервисите. Заедничката одговорност според овие услови нема да биде поголема од $500 (петстотини долари). Некои законодавства не дозволуваат исклучување или ограничување на одредени штети, па овие исклучувања и ограничувања можеби не важат за Вас.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
mk
{ -vendor-short-name } може одвреме-навреме да ги ажурира овие услови според потребите. Овие услови може да се променат или откажат само со писмена дозвола од { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
general-legend
mk
Почетна страница на { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } Start Page
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
return-receipts-description
mk
Одреди како { -brand-short-name } работи со повратна пошта
en-US
Determine how { -brand-short-name } handles return receipts
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
start-page-label.label
mk
При стартување на { -brand-short-name } покажи ја почетната страница
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
mk
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEDIPartyName
mk
EDI Party Name
en-US
EDI Party Name
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSCerttype
mk
Microsoft Certificate Template Name
en-US
Microsoft Certificate Template Name
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSNTPrincipal
mk
Microsoft Principal Name
en-US
Microsoft Principal Name
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-branded-warning
mk
Ќе го смените начинот како { -brand-short-name } го идентификува ова место.
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
mk
Следниве додатоци не се верифицирани за користење во { -brand-short-name }. Можете да <label data-l10n-name="find-addons">најдете замени</label> или да побарате од програмерите да ги верифицираат.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
mk
Програмерите што се заинтересирани да ги верифицираат нивните додатоци можат да продолжат со читање на нашиот <label data-l10n-name="learn-more">рачно</label>.
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
mk
Овие проширувања не се во согласност со сегашните стандарди на { -brand-short-name } па, беа исклучени. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Дознајте повеќе за измените на додатоците</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
mk
Ви недостасува нешто? Некои приклучоци повеќе не се поддржани во { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Дознајте повеќе.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
file-dd
mk
<span data-l10n-name="file">Име на датотека:</span> { $pluginLibraries }
en-US
<span data-l10n-name="file">File:</span> { $pluginLibraries }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
path-dd
mk
<span data-l10n-name="path">Патека:</span> { $pluginFullPath }
en-US
<span data-l10n-name="path">Path:</span> { $pluginFullPath }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
mk
<span data-l10n-name="version">Верзија:</span> { $version }
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-name
mk
Профил: { $name }
en-US
Profile: { $name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
mk
{ -brand-full-name } е слободен софтвер, направен од заедница од илјадници луѓе од целиот свет. Има неколку работи што треба да ги знаете:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
mk
{ -brand-short-name } Ви е достапен под условите на <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Јавната лиценца на Мозила (MPL)</a>. Ова значи дека { -brand-short-name } можете да го користите, копирате и дистрибуирате на други лица. Исто така, добредојдени сте да го променувате изворниот код на { -brand-short-name } според вашите потреби. Јавната лиценца на Мозила исто така ви дава право да ги дистрибуирате вашите променети верзии.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
mk
Не Ви се доделени никакви права од трговската марка или лиценците на трговските марки на фондацијата Mozilla или друга страна, вклучувајќи без ограничувања името и логото на Firefox. Дополнителни информации за трговските марки може да се најдат <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">тука</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
mk
Некои можности на { -brand-short-name }, како известувачот за уривање, Ви даваат можност да пратите коментар до { -vendor-short-name }. Со испраќање на коментарот, му давате дозвола на { -vendor-short-name } да го користи коментарот за подобрување на своите продукти, да го објави коментарот на своите мрежни места, и да го дистрибуира истиот.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
mk
Начинот како ги користиме вашите лични информации и коментари испратени до { -vendor-short-name } преку { -brand-short-name } е опишан во <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">политика за приватност на { -brand-short-name } </a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
mk
Некои можности на { -brand-short-name } користат мрежни информациски сервиси, но, неможеме да гарантираме дека тие се 100% точни или без грешки. Повеќе детали, вклучувајќи информации како да ги исклучите можностите што ги користат овие сервиси, може да најдете во <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">условите за сервисот</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
mk
Ако овој производ вклучува мрежни сервиси, било кои применливи услови за сервисот/ите треба да бидат забележани во делот за <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Сервиси за мрежни места</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
mk
{ -brand-full-name } Мрежни информациски сервиси
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
mk
{ -vendor-short-name } и нејзините помагачи, лиценцирачи и партнери работат да обезбедат најточни и ажурирани сервиси. Но, не можеме да гарантираме дека овие информации се сеопфатни и без грешка. На пример, сервисот за безбедно прелистувањеможе да не идентификува некои ризични мрежни места и да идентификува некои безбедни по грешка и во сервисот за одредување на локација сите локации вратени од нашите провајдери на услуги се само проценки и ниту ние ниту нашите провајдери на услуги ганратираме за точноста на дадената локација.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
mk
{ -vendor-short-name } го задржува правото да го прекине или промени овој сервис.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
mk
Можете да го користите овој сервис со соодветната верзија на { -brand-short-name }, и ги имате сите права потребни за тоа. { -vendor-short-name } и нејзините лиценцирачи ги задржуваат сите други права за сервисот. Овие услови немаат за цел да ги ограничат правата дадени според лиценците за слободен софтвер под кои е достапен { -brand-short-name } и соодветниот изворен код за { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
mk
<strong>Сервисите се обезбедени „како што се“ { -vendor-short-name }, нејзините помагачи, лиценцирачи и дистрибутери одрекуваат какво и да е гаранции, експлицитни или имплицитни, вклучувајќи без ограничувања, гаранции дека сервисите се спремни и способни за вашите потреби. Вие го сносите целиот ризики од користењето на сервисте за вашите потреби и за квалитетот и перформансите на сервисите. Некои законодавства не дозволуваат исклучување или ограничување на имплицитни гаранции, па ова одрекување можеби не важи за вас.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
mk
<strong>Освен според закон, { -vendor-short-name }, нејзините помагачи, лиценцирачи и дистрибутери нема да биде одговорни за било кои индиректни, посебни, случајни, консеквентни, казнени или примерни штети кои произлегуваат од или се на некој начин поврзани со употребата на { -brand-short-name } и сервисите. Заедничката одговорност според овие услови нема да биде поголема од $500 (петстотини долари). Некои законодавства не дозволуваат исклучување или ограничување на одредени штети, па овие исклучувања и ограничувања можеби не важат за Вас.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
mk
{ -vendor-short-name } може одвреме-навреме да ги ажурира овие услови според потребите. Овие услови може да се променат или откажат само со писмена дозвола од { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
page-subtitle
mk
Оваа страна содржи технички информации кои може да Ви послужат кога се обидувате да решите некој проблем. Ако барате одговори на често поставувани прашања за { -brand-short-name }, појдете на нашиот <a data-l10n-name="support-link">веб сајт за поддршка</a>.
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
mk
Вашата папка за профил содржи <a data-l10n-name="user-js-link">user.js датотека</a>, која што вклучува поставки што не биле создадени од { -brand-short-name }.
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-page-subtitle
mk
Оваа страница прикажува информации за перфомансите, хардверот, употребата и прилагодувањаата собрани од Telemetry. Овие информации се испраќаат до { $telemetryServerOwner } за да се подобри { -brand-full-name }.
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-accept.label
mk
Рестартирај го { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-label-summary
mk
{ -brand-short-name } утврди дека следниве додатоци може да предизвикаат проблеми со безбедноста и стабилноста:
en-US
{ -brand-short-name } has determined that the following add-ons are known to cause stability or security problems:
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-1
mk
{ -brand-short-name } ги чува информациите за вашите поставки и параметри во вашиот личен профил.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-2
mk
Ако ја делите оваа копија на { -brand-short-name } со други корисници, можете да ги користите профилите за да чувате информациите за секој од нив на посебно место. За да се направи ова, секој корисник треба да си направи сопствен профил.
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-3
mk
Ако вие сте единствените кои ја користите оваа копија на { -brand-short-name }, тогаш мора да имате барем еден профил. Ако сакате, можете да креирате повеќе профили за себе, за да чувате различни поставки и параметри. На пример, може да имате профили за лична и бизнис употреба.
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-manager-description
mk
{ -brand-short-name } ги чува информациите за вашите поставки и параметри во вашиот кориснички профил.
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-button-accept.label
mk
Стартувај го { -brand-short-name }
en-US
Start { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl
profile-selection-window.title
mk
{ -brand-short-name } - Избор на кориснички профил
en-US
{ -brand-short-name } - Choose User Profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile
mk
Наштелувајте го { -brand-short-name }
en-US
Give { -brand-short-name } a tune up
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-button
mk
Освежи { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog-button.label
mk
Освежи го { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-dialog.title
mk
Освежи { -brand-short-name }
en-US
Refresh { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
mk
{ PLATFORM() -> [windows] Поставките можат да се сменат во опциите за { -brand-short-name }. *[other] Параметрите може да се променат во Поставки на { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
mk
Главната лозинка се користи за заштита на осетливи информации како лозинки на мрежни места. Ако креирате главна лозинка, истата ќе треба да ја внесете секој пат кога { -brand-short-name } ќе користи информации заштитени со неа.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
mk
Можете рачно да го надградите { -brand-short-name } со посета на следнава врска и преземање на последната верзија:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-finished-background-page
mk
Преземена е надградба за безбедност и стабилност на { -brand-short-name }. Надградбата може да се инсталира.
en-US
A security and stability update for { -brand-short-name } has been downloaded and is ready to be installed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
mk
За оваа надградба се потребни администраторски овластувања. Оваа надградба ќе се инсталира следниот пат кога { -brand-short-name } ќе се стартува. Можете да го рестартирате { -brand-short-name } сега, да продолжите да работите и да го рестартирате подоцна или да ја одбиете оваа надградба.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-full-build-name
mk
{ $name } ({ $buildID })
en-US
{ $name } ({ $buildID })

Displaying 200 results for the string name in en-US:

Entity mk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
certerror-mitm-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
mk
Warning: Source string is missing
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-title.title
mk
За { -brand-full-name }
en-US
About { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
mk
Моментално сте на каналот за надградби <label data-l10n-name="current-channel"></label>.{ " " }
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
mk
{ -brand-short-name } е дизајниран од <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-exp
mk
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> е <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобална заедница</label> која работи заедно за да ја зачува мрежата отворена, јавна и достапна за сите.
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
helpus
mk
Сакате да придонесете? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Донирајте</label> или <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">приклучете се!</label>
en-US
Want to help? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Make a donation</label> or <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">get involved!</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
mk
<img data-l10n-name="icon"/>Преземам надградба — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
mk
Надградбата не успеа. <label data-l10n-name="failed-link">Преземете ја најновата верзија</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
mk
Надградбата не успеа. <a data-l10n-name="failed-link-main">Преземете ја најновата верзија</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
mk
Најнови верзии се достапни на <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
mk
Нема надградби за { -brand-short-name }
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
mk
{ -brand-short-name } се ажурира од друга инстанца
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
mk
Не можете да направите дополнителни ажурирања на овој систем. <label data-l10n-name="unsupported-link">Дознајте повеќе</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
mk
Рестартирај за да се надгради { -brand-shorter-name }
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
warningDesc-version
mk
{ -brand-short-name } е експериментален и може да е нестабилен.
en-US
{ -brand-short-name } is experimental and may be unstable.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
mk
Warning: Source string is missing
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Logins and passwords imported to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import
mk
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-instruction-help
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-caption
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-button
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Sign in to { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-subtitle
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Get the free { -lockwise-brand-name } app
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-help
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Visit <a data-l10n-name="help-link">{ -lockwise-brand-short-name } Support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-option
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Name (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-name-reverse-option
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Name (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-android-app
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for Android
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-iphone-app
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } for iPhone and iPad
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-name
mk
Име на политиката
en-US
Policy Name
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-turn-on-vpn
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Try { -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-button-label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
mk
{ -brand-short-name } веќе се користи.
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
mk
Вашите додатоци и прилагодувања беа избришани и прелистувачот е вратен на основните прилагодувања. Ако ова не го реши вашиот проблем, <a data-l10n-name="link-more">дознајте повеќе за тоа што Вие можете да направите.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
mk
Ажурирајте ги поставките за автоматски да се испраќаат извештаи кога { -brand-short-name } ќе се урне.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL
mk
Вклучете ги адресите на мрежните места на коишто бевте кога { -brand-short-name } се урна.
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-report-sent
mk
Извештајот за уривање е веќе испратен; Ви благодариме што помагате { -brand-short-name } да биде подобар!
en-US
Crash report already submitted; thank you for helping make { -brand-short-name } better!
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-request-help-message
mk
Извештаите за уривање ни помагаат да ги дијагностицираме проблемите и да го направиме { -brand-short-name } подобар.
en-US
Crash reports help us diagnose problems and make { -brand-short-name } better.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
mk
Надградете го вашиот { -brand-shorter-name } за најдобри перформанси и најголема приватност.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
mk
Достапна е нова надградба за { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message
mk
Преземете свежа копија на { -brand-shorter-name } и ние ќе ви помогнеме да ја инсталирате.
en-US
Download a fresh copy of { -brand-shorter-name } and we’ll help you to install it.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.buttonlabel
mk
Преземи { -brand-shorter-name }
en-US
Download { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
mk
{ -brand-shorter-name } не може да се надгради на најновата верзија.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
mk
По краткотрајното рестартирање, { -brand-shorter-name } ќе ги врати сите ваши отворени јазичиња и прозорци што не се дел од Приватно прелистување.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
mk
Рестартирај за надградба на { -brand-shorter-name }.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-about.label
mk
За { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header.title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-fxa-header2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-header.title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-title.value
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -profiler-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
addon-removal-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Remove { $name }?
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-empty-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-default
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-mac.data-title-private
mk
{ -brand-full-name } - (Приватно прелистување)
en-US
{ -brand-full-name } — (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window-title
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-default
mk
{ $content-title } - { -brand-full-name }
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-content-title-private
mk
{ $content-title } - { -brand-full-name } (Приватно прелистување)
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-default
mk
{ -brand-full-name }
en-US
{ -brand-full-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-main-window.data-title-private
mk
{ -brand-full-name } (Приватно прелистување)
en-US
{ -brand-full-name } (Private Browsing)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
crashed-subframe-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
mk
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> сега се прикажува на цел екран
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
mk
{ -brand-short-name } блокираше делови од оваа страница што не се безбедни.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
mk
Ова е безбедна страница на { -brand-short-name }.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
mk
{ -brand-short-name } блокираше делови од оваа страница што не се безбедни. <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
mk
Ова мрежно место има содржини што не се безбедни (како на пример: слики). <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
mk
Иако { -brand-short-name } блокираше некои содржини, оваа страница сѐ уште има содржини што не се безбедни (како, на пример, слики). <label data-l10n-name="link">Дознај повеќе</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-on2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
page-action-pocket-panel.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
mk
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> го контролира вашиот покажувач. Притиснете Esc за да ја преземете контролата.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Disable notifications from { -brand-short-name } while sharing
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
save-to-pocket-button.tooltiptext
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
mk
Warning: Source string is missing
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine.aria-label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Search { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-search-mode-web-2.aria-label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-placeholder-with-name.placeholder
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Search with { $name } or enter address
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-pocket-button.tooltiptext
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-link-to-pocket.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-save-to-pocket.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
toolbar-button-fxaccount.tooltiptext
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
mk
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name-2.value
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Name
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-name.value
mk
Име:
en-US
Name:
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-about.label
mk
За { -brand-shorter-name }
en-US
About { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-hide-this.label
mk
Скриј { -brand-shorter-name }
en-US
Hide { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-product.label
mk
Помош за { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } Help
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-show-tour.label
mk
Тура на { -brand-shorter-name }
en-US
{ -brand-shorter-name } Tour
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-button-win.tooltip
mk
Излези од { -brand-shorter-name }
en-US
Exit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit-mac.label
mk
Излези од { -brand-shorter-name }
en-US
Quit { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-re-auth.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Reconnect to { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-fxa-sign-in.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Sign In To { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-turn-on-sync.label
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-page-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Please give { -brand-short-name } permissions
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
mk
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-do-nothing
mk
Warning: Source string is missing
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
options-use-sync
mk
Warning: Source string is missing
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-first
mk
Warning: Source string is missing
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-header
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
mk
Warning: Source string is missing
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-cryptominers-heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-author
mk
од { $name }
en-US
by { $name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fingerprinters-heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-firefox-send-ok-button
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Try { -send-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-fission-body-approved
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-send-tab-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-description
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-socialtracking-heading
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-bookmarks-ok-button
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-sync-logins-ok-button
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Turn on { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-protections-panel-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-icon-alt
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -lockwise-brand-short-name } icon
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
The { -lockwise-brand-short-name } mobile app lets you securely access your backed up passwords from anywhere.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-permission-prompt-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } now blocks sites from automatically asking to send you pop-up messages.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-supercookies-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-protect-body
mk
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } blocks many common social and cross-site trackers that follow what you do online.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-subtitle
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Exceptional content curated by { -pocket-brand-name }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-title
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-snippets-subtitle
mk
Warning: Source string is missing
en-US
Tips and news from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-saved
mk
Снимено во { -pocket-brand-name }
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-archive-pocket
mk
Архивирај во { -pocket-brand-name }
en-US
Archive in { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-delete-pocket
mk
Избриши од { -pocket-brand-name }
en-US
Delete from { -pocket-brand-name }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.