Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 32 results for the string new in rm:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" furmà a moda incorrecta.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" nunspetgà.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
rm
Surscriver la pagina «What's New» che vegn mussada suenter actualisaziuns. Definir questa directiva cun ina valur vida per impedir che la pagina vegnia mussada.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.New_York |
rm
America/New York
|
en-US
America/New York
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem |
rm
America/North Dakota/New Salem
|
en-US
America/North Dakota/New Salem
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.addRule.tooltip |
rm
Add new rule
|
en-US
Add new rule
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.newClass.placeholder |
rm
Add new class
|
en-US
Add new class
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
rm
Open Link in New Tab
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddNode.label |
rm
Create New Node
|
en-US
Create New Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
rm
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.newAttribute.label |
rm
New attribute
|
en-US
New attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL |
rm
New Document
|
en-US
New Document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT |
rm
New Document
|
en-US
New Document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
rm
Open in New Tab
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.newRequest |
rm
New Request
|
en-US
New Request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
rm
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
rm
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
rm
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
rm
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-new-button.tooltiptext |
rm
Create and append a new style sheet to the document
|
en-US
Create and append a new style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-no-stylesheet-tip |
rm
Perhaps you'd like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
|
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
rm
Open Link in New Tab
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties newStyleSheet |
rm
New style sheet #%S
|
en-US
New style sheet #%S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip |
rm
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
en-US
If you enable this option the output will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
rm
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
rm
Open URL in New Tab
|
en-US
Open URL in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.addRule.tooltip |
rm
Add new rule
|
en-US
Add new rule
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.classPanel.newClass.placeholder |
rm
Add new class
|
en-US
Add new class
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.contextmenu.addNewRule |
rm
Add New Rule
|
en-US
Add New Rule
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl store-type-label.value |
rm
Message Store Type for new accounts:
|
en-US
Message Store Type for new accounts:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" furmà a moda incorrecta.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" nunspetgà.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Displaying 200 results for the string new in en-US:
Entity | rm | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
rm
Per proteger tia segirezza na permetta { $hostname } betg a { -brand-short-name } da visualisar la pagina sche in'autra website l'ha incorporada. Per vesair questa pagina la stos ti avrir en ina nova fanestra.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
rm
Avrir la website en ina nova fanestra
|
en-US
Open Site in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl releaseNotes-link |
rm
Novaziuns
|
en-US
What’s new
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
rm
{ $count ->
*[other] <span>Novas infurmaziuns d'annunzia agiuntadas:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
rm
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">annunzias novas agiuntadas</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-added |
rm
Agiuntà ina nova annunzia
|
en-US
New login added
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-login-button |
rm
Crear datas d'annunzia
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-new-login-title |
rm
Creescha ina nova infurmaziun d'annunzia
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-title-new-login |
rm
Nova infurmaziun d'annunzia
|
en-US
New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-close-button.label |
rm
Cumenzar ina nova sesida
|
en-US
Start New Session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
rm
Nov tab da container
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
rm
La pagina da novs tabs è vegnida midada.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
rm
Administrar ils novs tabs
|
en-US
Manage New Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
rm
La pagina «Nov tab» è vegnida midada.
|
en-US
Your New Tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available.label |
rm
Ina nova actualisaziun per { -brand-shorter-name } stat a disposiziun.
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
rm
{ -brand-shorter-name } n'ha betg pudì vegnir actualisà automaticamain. Telechargia la pli nova versiun – ti na perdas naginas infurmaziuns u persunalisaziuns.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
rm
Ina nova actualisaziun da { -brand-shorter-name } è disponibla, ma ella n'è betg vegnida installada perquai ch'ina autra copia da { -brand-shorter-name } vegn exequida. La serra per cuntinuar cun l'actualisaziun u tscherna da tuttina actualisar (tschella copia na funcziunescha eventualmain betg endretg enfin ch'ella vegn reaviada).
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-whats-new.value |
rm
Vesair las novaziuns.
|
en-US
See what’s new.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-private-window.label |
rm
Nova fanestra privata
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-new-window.label |
rm
Nova fanestra
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
rm
Infurmar davart novas funcziunalitads
|
en-US
Notify about new features
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-header |
rm
Novaziuns
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-context-open-new-tab.label |
rm
Tschertgar en in nov tab
|
en-US
Search in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
rm
Ti cundividas tes entir visur. Autras persunas vesan sche ti midas ad in auter tab.
|
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-window |
rm
Ti cundividas { -brand-short-name }. Autras persunas vesan sche ti midas ad in auter tab.
|
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
rm
Avrir il frame en in nov tab
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
rm
Avrir il frame en ina nova fanestra
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
rm
Avrir la grafica en in nov tab
|
en-US
Open Image in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
rm
Avrir la colliaziun en in nov tab da container
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
rm
Avrir la colliaziun en ina nova fanestra privata
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
rm
Avrir la colliaziun en in nov tab
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
rm
Avrir la colliaziun en ina nova fanestra
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
rm
Avrir il video en in nov tab
|
en-US
Open Video in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-new-folder-button.label |
rm
Nov ordinatur
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-container-tab.label |
rm
Nov tab da container
|
en-US
New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-private-window.label |
rm
Nova fanestra privata
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-tab.label |
rm
Nov tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-new-window.label |
rm
Nova fanestra
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
rm
Questa installaziun da { -brand-short-name } ha in nov profil. In profil è ina gruppa da datotecas en las qualas Firefox memorisescha infurmaziuns sco segnapaginas, pleds-clav e preferenzas da l'utilisader.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-badge-reader-label-newfeature |
rm
Nova funcziunalitad:
|
en-US
New feature:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
rm
Igl è pli simpel da tegnair en egl tias websites preferidas. { -brand-short-name } tegna ussa endament tes ordinatur preferì per segnapaginas memorisads, mussa gia en la configuraziun da standard la trav da segnapaginas en novs tabs e ta porscha in access simpel al rest da tes segnapaginas via in ordinatur en la trav d'utensils.
|
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-button.label |
rm
Novaziuns
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-button.tooltiptext |
rm
Novaziuns
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-panel-header |
rm
Novaziuns
|
en-US
What’s New
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
rm
Avrir en ina nova fanestra privata
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
rm
Avrir en ina nova fanestra
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-page-title |
rm
Nov tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.aria-label |
rm
Persunalisar novs tabs
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-personalize-button-label.title |
rm
Persunalisar novs tabs
|
en-US
Personalize new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-link |
rm
Ve a savair co la protecziun da datas funcziuna sin la pagina Nov tab
|
en-US
Learn how privacy works on the new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
rm
Persunalisar tia pagina per novs tabs
|
en-US
Customize your New Tab page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-shortcut-header |
rm
Nova scursanida
|
en-US
New Shortcut
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-add-topsites-header |
rm
Nova pagina principala
|
en-US
New Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
rm
{ -monitor-brand-name } controllescha sche tia adressa d'e-mail è cumparida en in cas enconuschent da sperdita da datas e t'avertescha sch'ella cumpara en in nov cas.
|
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
rm
Ti has retschavì in certificat nunvalid. Contactescha per plaschair l'administratur dal server u il correspundent dad e-mail e dà vinavant las suandantas infurmaziuns:
Voss certificat cuntegna il medem numer da seria sco in auter certificat dal medem post da certificaziun. Cumprai per plaschair in nov certificat cun in numer da seria exact.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ckl-conflict |
rm
La nova CKL ha in auter emettur che la CKL actuala. Stizza la CKL actuala.
|
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-invalid |
rm
La nova CRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New CRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-invalid |
rm
La nova KRL ha in format nunvalid.
|
en-US
New KRL has an invalid format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
rm
Per il mument n'è disponibel nagin slot-event nov.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-crl |
rm
La nova CRI n'è betg pli giuvna che la CRI actuala.
|
en-US
New CRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-old-krl |
rm
La nova KRL n'è betg pli giuvna che l'actuala KRL.
|
en-US
New KRL is not later than the current one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-password |
rm
Endatà incorrectamain il nov pled-clav . Emprova anc ina giada.
|
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" furmà a moda incorrecta.
|
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket |
rm
SSL ha recepì in messadi handshake "New Session Ticket" nunspetgà.
|
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
rm
ina nova fanestra vida averta
|
en-US
Open a new clean Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-bookmark.label |
rm
Nov segnapagina…
|
en-US
New Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder-contextmenu.label |
rm
Nov ordinatur…
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-folder.label |
rm
Nov ordinatur…
|
en-US
New Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-new-separator.label |
rm
Nova lingia da separaziun
|
en-US
New Separator
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra privata
|
en-US
Open in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
rm
Avrir en in nov tab
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra
|
en-US
Open in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-private-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra privata
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
rm
Avrir en in nov tab
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NewTabPage |
rm
Activar u deactivar la pagina «Nov tab».
|
en-US
Enable or disable the New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
rm
Surscriver la pagina «What's New» che vegn mussada suenter actualisaziuns. Definir questa directiva cun ina valur vida per impedir che la pagina vegnia mussada.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • containers.ftl containers-window-new.title |
rm
Agiuntar in nov container
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
rm
Las suandantas paginas han dumandà l'access a tia camera. Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga acceder a tia camera. Ti pos era bloccar novas dumondas d'access a tia camera.
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
rm
Bloccar novas dumondas d'access a tia camera
|
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
rm
Las suandantas websites han dumandà l'access a tia posiziun geografica. Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga acceder a tia posiziun. Ti pos era bloccar novas dumondas da pudair acceder a tia posiziun.
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
rm
Bloccar novas dumondas d'access a tia posiziun
|
en-US
Block new requests asking to access your location
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
rm
Las suandantas paginas han dumandà l'access a tes microfon. Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga acceder a tes microfon. Ti pos era bloccar novas dumondas d'access a tes microfon.
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
rm
Bloccar novas dumondas d'access a tes microfon
|
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
rm
Las suandantas paginas han dumandà la permissiun da ta trametter communicaziuns. Ti pos definir per mintga website schebain ella ta dastga trametter communicaziuns. Ti pos era bloccar novas dumondas da pudair trametter communicaziuns.
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-label.label |
rm
Bloccar novas dumondas da pudair trametter communicaziuns
|
en-US
Block new requests asking to allow notifications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
rm
Las suandantas websites han dumandà l'access a tes apparats da realitad virtuala. Ti pos definir per mintga website schebain ella dastga acceder a tes apparats da realitad virtuala. Ti pos era bloccar novas dumondas da pudair acceder a tes apparats da realitad virtuala.
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
rm
Bloccar novas dumondas d'access a tes apparats da realitad virtuala
|
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-add-button.label |
rm
Agiuntar in nov container
|
en-US
Add New Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-new-tab-check.label |
rm
Tscherna in container per mintga nov tab
|
en-US
Select a container for each new tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
rm
Ina extensiun, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, administrescha la pagina da partenza da novs tabs.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-homepage-mode-label |
rm
Pagina da partenza e novas fanestras
|
en-US
Homepage and new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
rm
Tscherna tge che vegn mussà cura che ti avras tia pagina da partenza, novas fanestras e novs tabs.
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-header |
rm
Novas fanestras e tabs
|
en-US
New Windows and Tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-newtabs-mode-label |
rm
Novs tabs
|
en-US
New tabs
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
rm
Avrir colliaziuns en tabs e betg en novas fanestras
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
rm
Midar directamain a la pagina sch'ina colliaziun vegn averta en in nov tab
|
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-version |
rm
Versiun { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novaziuns</a>
|
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-resolved-description |
rm
Sche tia adressa cumpara en ina nova sperdita da datas, ta faschain nus a savair.
|
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
rm
Consultescha { -monitor-brand-name } per verifitgar sche ti es pertutgà dad ina sperdita da datas e per retschaiver avertiments en cas da novas sperditas.
|
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra privata
|
en-US
Open in a New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
rm
Avrir en in nov tab
|
en-US
Open in a New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.label |
rm
Avrir en ina nova fanestra
|
en-US
Open in a New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl move-to-new-window.label |
rm
Spustar en ina nova fanestra
|
en-US
Move to New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
rm
Avrir en in nov tab da container
|
en-US
Open in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label |
rm
Mo mussar en in nov tab
|
en-US
Only Show on New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl new-tab |
rm
Nov tab
|
en-US
New tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties otherDeviceConnectedBody.noDeviceName |
rm
Quest computer è ussa connectà cun in nov apparat.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd newNavigatorCmd.label |
rm
Nova fanestra
|
en-US
New Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd newPrivateWindow.label |
rm
Nova fanestra privata
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd tabCmd.label |
rm
Nov tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsg |
rm
Vuls ti definir quest document sco nova pagina da partenza?
|
en-US
Do you want this document to be your new home page?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties droponhomemsgMultiple |
rm
Vuls ti definir quests documents sco novas paginas da partenza?
|
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties editBookmarkPanel.newBookmarkTitle |
rm
Nov segnapagina
|
en-US
New Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
rm
Tscherna in container per avrir in nov tab
|
en-US
Select container to open a new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
rm
Avrir in nov tab (%S)
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
rm
Avrir in nov tab (%S)\nSmatgar e tegnair per avrir in nov tab da container
|
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
rm
Avrir ina nova fanestra (%S)
|
en-US
Open a new window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
rm
Avrir la colliaziun en in nov tab %S
|
en-US
Open Link in New %S Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateMenuItem |
rm
%S dumonda novas autorisaziuns
|
en-US
%S requires new permissions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText |
rm
%S è vegnì actualisà. Ti stos approvar las novas autorisaziuns avant che la versiun actualisada vegn installada. Sche ti tschernas «Interrumper» vegn la versiun actuala dal supplement mantegnida.
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.updateText2 |
rm
%S è vegnì actualisà. Ti stos acceptar las novas permissiuns avant che la versiun actualisada vegn installada. Sche ti tschernas «Interrumper», vegn la versiun actuala da l'extensiun mantegnida. Questa extensiun vegn ad avair las permissiuns per:
|
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.label |
rm
Nova fanestra privata
|
en-US
New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
rm
Avrir ina nova fanestra en il modus privat (%S)
|
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd mainText |
rm
Questa installaziun da &brandShortName; ha in nov profil. Ni segnapaginas, ni pleds-clav ni preferenzas da l'utilisader vegnan cundivididas cun autras installaziuns da Firefox (inclus Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition e Firefox Nightly) sin quest computer.
|
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddBookmark |
rm
Agiuntar segnapaginas
|
en-US
New Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddFolder |
rm
Agiuntar in ordinatur
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddMulti |
rm
Agiuntar segnapaginas per tut ils tabs
|
en-US
New Bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleAddNewBookmark |
rm
Agiuntar in nov segnapagina
|
en-US
Add a new bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties newBookmarkDefault |
rm
Nov segnapagina
|
en-US
New Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties newFolderDefault |
rm
Nov ordinatur
|
en-US
New Folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.emptyTabTitle |
rm
Nov tab
|
en-US
New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
rm
Avrir ina nova fanestra en il modus privat.
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.label |
rm
Nova fanestra privata
|
en-US
New private window
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
rm
Avrir in nov tab en il navigatur.
|
en-US
Open a new browser tab.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
rm
Avrir in nov tab
|
en-US
Open new tab
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
rm
Avrir ina nova fanestra en il navigatur.
|
en-US
Open a new browser window.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
rm
Avrir ina nova fanestra
|
en-US
Open new window
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addNewAddressTitle |
rm
Agiuntar ina nova adressa
|
en-US
Add New Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties addNewCreditCardTitle |
rm
Agiuntar ina nova carta da credit
|
en-US
Add New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createAddressLabel |
rm
Crear ina nova adressa
|
en-US
Create New Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardLabel |
rm
Crear ina nova carta da credit
|
en-US
Create New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateAddressMessage |
rm
Vuls ti actualisar tia adressa cun questa nova infurmaziun?
|
en-US
Would you like to update your address with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
rm
Vuls ti actualisar tia carta da credit cun questa nova infurmaziun?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
rm
Tscherna l'ordinatur, en il qual las scursanidas al program duain vegnir creadas. Ti pos era endatar in num per crear in ordinatur nov.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 |
rm
$BrandShortName è gia vegnì installà ina giada. Il program vegn telechargià danovamain.
|
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark.title |
rm
Vista actuala (copiar u avrir en ina nova fanestra)
|
en-US
Current view (copy or open in new window)
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-description |
rm
Il server renviescha l'URI per il chalender «{ $calendarName }».
Acceptar il renviament e cumenzar ad utilisar il nov URI per quest chalender?
|
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }".
Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl calendar-uri-redirect-target-uri-label |
rm
Renviament al nov URI:
|
en-US
Redirecting to new URI:
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-events |
rm
Tut ils chalenders èn actualmain deactivads. Activescha in chalender existent u agiuntescha in nov per crear e modifitgar eveniments.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-widgets.ftl calendar-deactivated-notification-tasks |
rm
Tut ils chalenders èn actualmain deactivads. Activescha in chalender existent u agiuntescha in nov per crear e modifitgar incumbensas.
|
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl category-new-label |
rm
Nova categoria
|
en-US
New Category
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.categories.textbox.label |
rm
Agiuntar ina nova categoria
|
en-US
Add a new category
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.item.new.label |
rm
Nov
|
en-US
New
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties newEvent |
rm
Nov eveniment
|
en-US
New Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties newTask |
rm
Nova incumbensa
|
en-US
New Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.newevent.label |
rm
Nov eveniment…
|
en-US
New Event…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.newserver.label |
rm
Nov chalender…
|
en-US
New Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.newtodo.label |
rm
Nova incumbensa…
|
en-US
New Task…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.newevent.button.label |
rm
Nov eveniment
|
en-US
New Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.newevent.button.tooltip |
rm
Crear in nov eveniment
|
en-US
Create a new event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.newtask.button.label |
rm
Nova incumbensa
|
en-US
New Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.newtask.button.tooltip |
rm
Crear ina nova incumbensa
|
en-US
Create a new task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties New |
rm
Nov
|
en-US
New
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRedirectText |
rm
Las dumondas per %1$S vegnan renviadas en in nov lieu. Vuls ti remplazzar il lieu cun la suandanta valur?
|
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties newEvent |
rm
Nov eveniment
|
en-US
New Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties newEventDialog |
rm
Nov eveniment
|
en-US
New Event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties newTaskDialog |
rm
Nova incumbensa
|
en-US
New Task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties taskEditInstructions |
rm
Cliccar qua per agiuntar ina nova incumbensa
|
en-US
Click here to add a new task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.label |
rm
Crear in nov chalender
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd wizard.title |
rm
Crear in nov chalender
|
en-US
Create New Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd event.new.event |
rm
Nov eveniment…
|
en-US
New Event…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd event.new.task |
rm
Nova incumbensa…
|
en-US
New Task…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.New_York |
rm
America/New York
|
en-US
America/New York
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem |
rm
America/North Dakota/New Salem
|
en-US
America/North Dakota/New Salem
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.newevent.tooltip |
rm
Crear in nov eveniment
|
en-US
Create a new event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd lightning.toolbar.newtask.tooltip |
rm
Crear ina nova incumbensa
|
en-US
Create a new task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.acctCentral.newCalendar.label |
rm
Crear in nov chalender
|
en-US
Create a new calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipHtml.newLocation |
rm
Nov lieu: %1$S
|
en-US
New Location: %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.newAccount.label |
rm
Nov conto
|
en-US
New Account
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeChannel2 |
rm
%S [<chanal>] [(+|-)<nov modus> [<parameter>][,<parameter>]*]: Leger, definir u allontanar il modus dad in chanal.
|
en-US
%S [<channel>] [(+|-)<new mode> [<parameter>][,<parameter>]*]: Get, set, or unset a channel mode.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nick |
rm
%S <nov pseudonim>: Midar tes pseudonim.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.topic |
rm
%S [<nov tema>]: Guardar u midar il tema dal chanal.
|
en-US
%S [<new topic>]: Set this channel's topic.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.umode |
rm
%S (+|-)<nov modus>: Definir u allontanar in modus d'utilisader.
|
en-US
%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.nick |
rm
%S <nov pseudonim>: Midar tes pseudonim.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.topic |
rm
%S [<nov tema>]: Definir il tema da quest local.
|
en-US
%S [<new topic>]: Set this room's topic.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.addRule.tooltip |
rm
Add new rule
|
en-US
Add new rule
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.newClass.placeholder |
rm
Add new class
|
en-US
Add new class
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
rm
Open Link in New Tab
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddNode.label |
rm
Create New Node
|
en-US
Create New Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flowRoot.tooltiptext |
rm
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.newAttribute.label |
rm
New attribute
|
en-US
New attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL |
rm
New Document
|
en-US
New Document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT |
rm
New Document
|
en-US
New Document
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
rm
Open in New Tab
|
en-US
Open in New Tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.custom.newRequest |
rm
New Request
|
en-US
New Request
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip |
rm
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
rm
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
rm
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
rm
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
rm or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.