BETA

Transvision

Displaying 10 results for the string new in vi:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket sai dạng.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket không mong đợi.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.New_York
vi
Châu Mỹ/New York
en-US
America/New York
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem
vi
Châu Mỹ/North Dakota/New Salem
en-US
America/North Dakota/New Salem
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-no-stylesheet-tip
vi
Có thể bạn sẽ thích<a data-l10n-name="append-new-stylesheet">gắn thêm một style sheet mới</a>?
en-US
Perhaps you’d like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.write.desc
vi
Let your friends and family know about your new address.<br/> That’s why you got this new account, isn’t it?
en-US
Let your friends and family know about your new address.<br/> That's why you got this new account, isn't it?
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket sai dạng.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket không mong đợi.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-nz
vi
New Zealand
en-US
New Zealand
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-pg
vi
Papua New Guinea
en-US
Papua New Guinea

Displaying 200 results for the string new in en-US:

Entity vi en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
vi
Để bảo vệ tính bảo mật của bạn, { $hostname } sẽ không cho phép { -brand-short-name } hiển thị trang nếu một trang web khác đã nhúng nó. Để xem trang này, bạn cần mở nó trong một cửa sổ mới.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
vi
Mở trang web trong cửa sổ mới
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
releaseNotes-link
vi
Có gì mới
en-US
What’s new
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-added
vi
{ $count -> *[other] <span>Đã thêm thông tin đăng nhập mới:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-added
vi
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details"><div data-l10n-name="details">thông tin đăng nhập mới được thêm vào</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-added
vi
Đã thêm thông tin đăng nhập mới
en-US
New login added
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
create-login-button
vi
Tạo đăng nhập mới
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-new-login-title
vi
Tạo đăng nhập mới
en-US
Create New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-title-new-login
vi
Đăng nhập mới
en-US
New Login
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
vi
Bắt đầu phiên làm việc mới
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
vi
Ngăn chứa thẻ mới
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.label
vi
Thẻ mới của bạn đã thay đổi.
en-US
Your new tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel
vi
Quản lý thẻ mới
en-US
Manage New Tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled.label
vi
Thẻ mới của bạn đã bị thay đổi.
en-US
Your New Tab has changed.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
vi
Một bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới đã sẵn sàng.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
vi
{ -brand-shorter-name } không thể cập nhật tự động. Tải xuống phiên bản mới — bạn sẽ không mất thông tin hoặc tùy chỉnh đã lưu.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
vi
Đã có bản cập nhật { -brand-shorter-name } mới nhưng không thể cài đặt bản cập nhật này vì một bản sao khác của { -brand-shorter-name } đang chạy. Đóng nó để tiếp tục cập nhật hoặc chọn vẫn cập nhật (bản sao khác có thể không hoạt động chính xác cho đến khi bạn khởi động lại nó).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-whats-new.value
vi
Xem có gì mới.
en-US
See what’s new.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
vi
Cửa sổ riêng tư mới
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
vi
Cửa sổ mới
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-footer-checkbox.label
vi
Thông báo về các tính năng mới
en-US
Notify about new features
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
whatsnew-panel-header
vi
Có gì mới
en-US
What’s New
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-open-new-tab.label
vi
Tìm trong thẻ mới
en-US
Search in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-screen
vi
Bạn đang chia sẻ toàn bộ màn hình của bạn. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-window
vi
Bạn đang chia sẻ { -brand-short-name }. Người khác có thể thấy khi bạn chuyển sang một thẻ mới.
en-US
You are sharing { -brand-short-name }. Other people can see when you switch to a new tab.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
vi
Mở khung trong thẻ mới
en-US
Open Frame in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
vi
Mở khung trong cửa sổ mới
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
vi
Mở hình ảnh trong thẻ mới
en-US
Open Image in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
vi
Mở lên kết trong thẻ chứa mới
en-US
Open Link in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
vi
Mở liên kết trong cửa sổ riêng tư mới
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
vi
Mở liên kết trong thẻ mới
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
vi
Mở liên kết trong cửa sổ mới
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
vi
Mở video trong thẻ mới
en-US
Open Video in New Tab
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-new-folder-button.label
vi
Thư mục mới
en-US
New Folder
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-container-tab.label
vi
Ngăn chứa thẻ mới
en-US
New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
vi
Cửa sổ riêng tư mới
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-tab.label
vi
Thẻ mới
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
vi
Cửa sổ mới
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
vi
Bản cài đặt { -brand-short-name } này có cấu hình mới. Cấu hình là tập hợp các tệp mà Firefox lưu thông tin như dấu trang, mật khẩu và tùy chọn người dùng.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-badge-reader-label-newfeature
vi
Tính năng mới:
en-US
New feature:
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-bookmarking-body
vi
Theo dõi các trang web yêu thích của bạn dễ dàng hơn. Bây giờ { -brand-short-name } nhớ vị trí ưa thích của bạn cho các dấu trang đã lưu, hiển thị thanh công cụ dấu trang theo mặc định trên các thẻ mới và cho phép bạn dễ dàng truy cập vào phần còn lại của dấu trang thông qua thư mục thanh công cụ.
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-button.label
vi
Có gì mới
en-US
What’s New
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-button.tooltiptext
vi
Có gì mới
en-US
What’s New
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-panel-header
vi
Có gì mới
en-US
What’s New
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
vi
Mở trong cửa sổ riêng tư mới
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
vi
Mở trong cửa sổ mới
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-page-title
vi
Thẻ mới
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.aria-label
vi
Cá nhân hóa thẻ mới
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-personalize-button-label.title
vi
Cá nhân hóa thẻ mới
en-US
Personalize new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-link
vi
Tìm hiểu cách hoạt động của quyền riêng tư trên thẻ mới
en-US
Learn how privacy works on the new tab
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-settings-button.title
vi
Tùy biến trang thẻ mới
en-US
Customize your New Tab page
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-shortcut-header
vi
Lối tắt mới
en-US
New Shortcut
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-add-topsites-header
vi
Thêm trang web hàng đầu
en-US
New Top Site
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-firefox-monitor-text2
vi
{ -monitor-brand-name } giám sát nếu email của bạn xuất hiện trong vụ rò rỉ dữ liệu đã biết và thông báo cho bạn nếu nó xuất hiện trong vụ rò rỉ mới.
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
vi
Bạn vừa nhận được một chứng nhận không hợp lệ. Vui lòng liên hệ quản trị máy chủ hoặc email tương ứng và đưa họ thông tin sau: Chứng nhận của bạn có cùng số sê-ri với chứng nhận khác được cấp bởi cùng một nhà thẩm định chứng nhận. Vui lòng tạo một chứng nhận mới có số sê-ri riêng biệt.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
vi
CKL mới có nhà phát hành khác so với CKL hiện tại. Xóa CKL hiện tại.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid
vi
CRL mới có định dạng sai.
en-US
New CRL has an invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-invalid
vi
Định dạng của KRL mới không hợp lệ.
en-US
New KRL has an invalid format.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
vi
Không có sự kiện khe mới nào hiện hữu lúc này.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
vi
CRL mới không mới hơn bản hiện tại.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
vi
KRL mới không mới hơn cái hiện tại.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
vi
Đã nhập sai mật khẩu mới. Vui lòng thử lại.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket sai dạng.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
vi
SSL nhận một thông điệp bắt tay New Session Ticket không mong đợi.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
vi
Mở một cửa sổ mới
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-new-bookmark.label
vi
Dấu trang mới
en-US
New Bookmark
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-new-folder-contextmenu.label
vi
Thư mục mới
en-US
New Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-new-folder.label
vi
Thư mục mới
en-US
New Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-new-separator.label
vi
Ngăn cách mới
en-US
New Separator
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
vi
Mở trong cửa sổ riêng tư mới
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
vi
Mở trong thẻ mới
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
vi
Mở trong cửa sổ mới
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
vi
Mở trong cửa sổ riêng tư mới
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
vi
Mở trong thẻ mới
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
vi
Mở trong cửa sổ mới
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NewTabPage
vi
Kích hoạt hoặc vô hiệu hóa trang Thẻ mới.
en-US
Enable or disable the New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
vi
Ghi đè lên trang cập nhật "Có gì mới". Bỏ trống chính sách này nếu bạn muốn tắt trang cập nhật sau.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-new.title
vi
Thêm ngăn chứa mới
en-US
Add New Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
vi
Các trang web dưới đây đã yêu cầu quyền truy cập máy ảnh của bạn. Bạn có thể chỉ định những trang web nào được phép truy cập máy ảnh của bạn. Bạn cũng có thể chặn các yêu cầu mới về việc xin cấp quyền truy cập máy ảnh của bạn.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-label.label
vi
Chặn các yêu cầu mới về việc cho phép tru cập máy ảnh của bạn
en-US
Block new requests asking to access your camera
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-desc
vi
Các trang web dưới đây đã yêu cầu quyền truy cập vị trí của bạn. Bạn có thể chỉ định những trang web nào được phép truy cập vị trí của bạn. Bạn cũng có thể chặn các yêu cầu mới về việc xin cấp quyền truy cập vị trí.
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
vi
Chặn các yêu cầu mới về việc cho phép tru cập vị trí của bạn
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
vi
Các trang web dưới đây đã yêu cầu quyền truy cập micrô của bạn. Bạn có thể chỉ định những trang web nào được phép truy cập micrô của bạn. Bạn cũng có thể chặn các yêu cầu mới về việc xin cấp quyền truy cập micrô của bạn.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
vi
Chặn các yêu cầu mới về việc cho phép tru cập micrô của bạn
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
vi
Các trang web dưới đây đã yêu cầu để gửi thông báo tới bạn. Bạn có thể chỉ định những trang web nào được phép gửi bạn thông báo. Bạn cũng có thể chặn những yêu cầu mà bạn không muốn cho phép.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
vi
Chặn các yêu cầu mới về việc cho phép gửi thông báo
en-US
Block new requests asking to allow notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
vi
Các trang web sau đây đã yêu cầu truy cập các thiết bị thực tế ảo của bạn. Bạn có thể chỉ định trang web nào được phép truy cập các thiết bị thực tế ảo của mình. Bạn cũng có thể chặn các yêu cầu mới mà nó yêu cầu truy cập các thiết bị thực tế ảo của mình.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
vi
Chặn các yêu cầu mới mà nó yêu cầu truy cập các thiết bị thực tế ảo của bạn
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-add-button.label
vi
Thêm ngăn chứa mới
en-US
Add New Container
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-new-tab-check.label
vi
Chọn một ngăn chứa cho mỗi thẻ mới
en-US
Select a container for each new tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-new-tab-url
vi
Một tiện ích mở rông, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, đang kiểm soát phần thẻ mới của bạn.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
vi
Trang chủ và cửa sổ mới
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
vi
Chọn những gì bạn thấy khi bạn mở trang chủ, cửa sổ mới và các thẻ mới.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
vi
Cửa sổ và thẻ mới
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-newtabs-mode-label
vi
Thẻ mới
en-US
New tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
vi
Mở đường dẫn ở thẻ thay vì ở cửa sổ mới
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
vi
Khi bạn mở một liên kết trong thẻ mới, chuyển sang thẻ đó ngay lập tức
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
vi
Phiên bản { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Có gì mới</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
vi
Nếu email của bạn xuất hiện trong bất kỳ rò rỉ mới, chúng tôi sẽ cho bạn biết.
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-no-account
vi
Kiểm tra tại { -monitor-brand-name } để xem bạn có phải là một phần của rò rỉ dữ liệu hay không và nhận thông báo về các rò rỉ mới.
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
vi
Mở trong cửa sổ riêng tư mới
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
vi
Mở trong thẻ mới
en-US
Open in a New Tab
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
vi
Mở trong cửa sổ mới
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
vi
Di chuyển sang cửa sổ mới
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
vi
Mở liên kết trong thẻ ngăn chứa mới
en-US
Open in New Container Tab
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label
vi
Chỉ hiện trong thẻ mới
en-US
Only Show on New Tab
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
new-tab
vi
Thẻ mới
en-US
New tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
otherDeviceConnectedBody.noDeviceName
vi
Máy tính này hiện được kết nối với một thiết bị mới.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newNavigatorCmd.label
vi
Cửa sổ mới
en-US
New Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newPrivateWindow.label
vi
Cửa sổ riêng tư mới
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
tabCmd.label
vi
Thẻ mới
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
vi
Bạn có muốn đặt trang này làm trang chủ mới của mình không?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
vi
Bạn có muốn đặt các trang này làm trang chủ mới của mình không?
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmarkPanel.newBookmarkTitle
vi
Dấu trang mới
en-US
New Bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
vi
Chọn ngăn chứa để mở một thẻ mới
en-US
Select container to open a new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
vi
Mở thẻ mới (%S)
en-US
Open a new tab (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
vi
Mở một thẻ mới (%S)\nNhấp và giữ để mở ngăn chứa thẻ mới
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
vi
Mở một cửa sổ mới (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
vi
Mở liên kết trong thẻ %S mới
en-US
Open Link in New %S Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateMenuItem
vi
%S yêu cầu quyền mới
en-US
%S requires new permissions
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
vi
%S đã được cập nhật. Bạn phải cho phép các quyền mới trước khi cài đặt phiên bản cập nhật. Chọn “Hủy bỏ” sẽ giữ lại phiên bản hiện tại của tiện ích.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
vi
%S đã được cập nhật. Bạn phải phê duyệt các quyền mới trước khi phiên bản cập nhật sẽ cài đặt. Chọn “Hủy bỏ” sẽ duy trì phiên bản tiện ích mở rộng hiện tại của bạn. Tiện ích mở rộng này sẽ có quyền:
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.label
vi
Cửa sổ riêng tư mới
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
vi
Mở một cửa sổ duyệt web riêng tư mới (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
vi
Cài đặt này của &brandShortName; có một hồ sơ mới. Nó không chia sẻ dấu trang, mật khẩu và tùy chọn người dùng với các bản cài đặt khác của Firefox (bao gồm Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox dành cho nhà phát triển và Firefox Nightly) trên máy tính này.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddBookmark
vi
Dấu trang mới
en-US
New Bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddFolder
vi
Thư mục mới
en-US
New Folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddMulti
vi
Dấu trang mới
en-US
New Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
dialogTitleAddNewBookmark
vi
Thêm dấu trang mới
en-US
Add a new bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
newBookmarkDefault
vi
Dấu trang mới
en-US
New Bookmark
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties
newFolderDefault
vi
Thư mục mới
en-US
New Folder
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.emptyTabTitle
vi
Thẻ mới
en-US
New Tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
vi
Mở một cửa sổ mới ở chế độ duyệt riêng tư.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
vi
Cửa sổ riêng tư mới
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
vi
Mở một thẻ trình duyệt mới.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
vi
Mở thẻ mới
en-US
Open new tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
vi
Mở một cửa sổ trình duyệt mới.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
vi
Mở cửa sổ mới
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addNewAddressTitle
vi
Thêm địa chỉ mới
en-US
Add New Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
addNewCreditCardTitle
vi
Thêm thẻ tín dụng mới
en-US
Add New Credit Card
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createAddressLabel
vi
Tạo địa chỉ mới
en-US
Create New Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
createCreditCardLabel
vi
Tạo thẻ tín dụng mới
en-US
Create New Credit Card
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
vi
Bạn có muốn cập nhật địa chỉ của mình với thông tin mới này không?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
vi
Bạn có muốn cập nhật thẻ tín dụng của mình với thông tin mới này không?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP
vi
Chọn thư mục trên trình đơn Start mà bạn muốn dùng để tạo lối tắt cho chương trình. Bạn cũng có thể nhập tên để tạo thư mục mới.
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2
vi
$BrandShortName đã được cài đặt trước đó. Hãy tạo bạn một bản sao mới.
en-US
$BrandShortName has been installed before. Let’s get you a new copy.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
vi
Chế độ xem hiện tại (sao chép hoặc mở trong cửa sổ mới)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-description
vi
Máy chủ đang chuyển hướng URI cho lịch "{ $calendarName }". Chấp nhận chuyển hướng và bắt đầu sử dụng URI mới cho lịch này?
en-US
The server is redirecting the URI for the calendar "{ $calendarName }". Accept the redirect and start using the new URI for this calendar?
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-uri-redirect-dialog.ftl
calendar-uri-redirect-target-uri-label
vi
Chuyển hướng đến URI mới:
en-US
Redirecting to new URI:
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-events
vi
Tất cả các lịch hiện đang bị vô hiệu hóa. Bật lịch hiện có hoặc thêm lịch mới để tạo và chỉnh sửa sự kiện.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit events.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-widgets.ftl
calendar-deactivated-notification-tasks
vi
Tất cả các lịch hiện đang bị vô hiệu hóa. Kích hoạt lịch hiện có hoặc thêm lịch mới để tạo và chỉnh sửa tác vụ.
en-US
All calendars are currently disabled. Enable an existing calendar or add a new one to create and edit tasks.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-new-label
vi
Phân mục mới
en-US
New Category
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.categories.textbox.label
vi
Thêm một danh mục mới
en-US
Add a new category
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.new.label
vi
Mới
en-US
New
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
newEvent
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
newTask
vi
Tác vụ Mới
en-US
New Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.newevent.label
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.newserver.label
vi
Lịch Mới
en-US
New Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.newtodo.label
vi
Tác vụ Mới
en-US
New Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.newevent.button.label
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.newevent.button.tooltip
vi
Tạo một sự kiện mới
en-US
Create a new event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.newtask.button.label
vi
Tác vụ Mới
en-US
New Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.newtask.button.tooltip
vi
Tạo một nhiệm vụ mới
en-US
Create a new task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
New
vi
Mới
en-US
New
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectText
vi
Các yêu cầu cho %1$S đang được chuyển hướng đến một vị trí mới. Bạn có muốn thay đổi vị trí thành giá trị sau?
en-US
The requests for %1$S are being redirected to a new location. Would you like to change the location to the following value?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
newEvent
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
newEventDialog
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
newTaskDialog
vi
Tác vụ Mới
en-US
New Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
taskEditInstructions
vi
Nhấn vào đây để Thêm Tác Vụ Mới
en-US
Click here to add a new task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.label
vi
Tạo một bộ lịch mới
en-US
Create a new calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
wizard.title
vi
Tạo lịch mới
en-US
Create New Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
event.new.event
vi
Sự kiện Mới
en-US
New Event
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
event.new.task
vi
Nhiệm vụ mới
en-US
New Task
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.New_York
vi
Châu Mỹ/New York
en-US
America/New York
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem
vi
Châu Mỹ/North Dakota/New Salem
en-US
America/North Dakota/New Salem
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.newevent.tooltip
vi
Tạo một sự kiện mới
en-US
Create a new event
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning-toolbar.dtd
lightning.toolbar.newtask.tooltip
vi
Tạo một nhiệm vụ mới
en-US
Create a new task
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.acctCentral.newCalendar.label
vi
Tạo một lịch mới
en-US
Create a new calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipHtml.newLocation
vi
Địa chỉ mới: %1$S
en-US
New Location: %1$S
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.newAccount.label
vi
Tài khoản mới
en-US
New Account
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
vi
%S [&lt;kênh&gt;] [(+|-)&lt;chế độ mới&gt; [&lt;tham số&gt;][,tham số&gt;]*]: Lấy, đặt, hoặc hủy đặt một chế độ kênh.
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.nick
vi
%S &lt;nickname mới&gt;: Thay đổi nickname của bạn.
en-US
%S &lt;new nickname&gt;: Change your nickname.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.topic
vi
%S [&lt;chủ đề mới&gt;]: Đặt chủ đề cho kênh này.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
vi
%S (+|-)&lt;chế độ mới&gt;: Đặt hoặc hủy một chế độ người dùng.
en-US
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.nick
vi
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;new nickname&gt;: Change your nickname.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.topic
vi
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this room's topic.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.addRule.tooltip
vi
Thêm quy tắc mới
en-US
Add new rule
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.classPanel.newClass.placeholder
vi
Thêm lớp mới
en-US
Add new class
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
vi
Mở liên kết trong thẻ mới
en-US
Open Link in New Tab
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorAddNode.label
vi
Tạo node mới
en-US
Create New Node
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
vi
Phần tử này tạo ra một hộp phần tử khối thiết lập bối cảnh định dạng khối mới.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.newAttribute.label
vi
Thuộc tính mới
en-US
New attribute
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL
vi
Tài liệu mới
en-US
New Document
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT
vi
Tài liệu mới
en-US
New Document
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
vi
Mở trong thẻ mới
en-US
Open in New Tab
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.custom.newRequest
vi
Yêu cầu mới
en-US
New Request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip
vi
Nếu bạn bật tùy chọn này, danh sách yêu cầu sẽ không bị xóa mỗi lần bạn điều hướng đến một trang mới
en-US
If you enable this option the requests list will not be cleared each time you navigate to a new page
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-intro
vi
Bản ghi sẽ khởi chạy <a>profiler.firefox.com</a> trong một thẻ mới. Tất cả dữ liệu được lưu trữ cục bộ, nhưng bạn có thể chọn tải lên để chia sẻ.
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-description
vi
Bản ghi khởi chạy profiler.firefox.com trong một thẻ mới. Tất cả dữ liệu được lưu trữ cục bộ, nhưng bạn có thể chọn tải lên để chia sẻ.
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored locally, but you can choose to upload it for sharing.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-message
vi
<b>Mới</b>: { -profiler-brand-name } hiện được tích hợp vào Công cụ nhà phát triển. <a>Tìm hiểu thêm</a> về công cụ mới mạnh mẽ này.
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.