BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser dom security

Displaying 18 results for the string not in th:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } หมดอายุเมื่อ { $not-after-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } จะไม่มีผลจนถึง { $not-before-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
th
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ข้อผิดพลาด</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ไม่ได้นำเข้า)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
th
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">การเข้าสู่ระบบที่ซ้ำกัน</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ไม่ได้นำเข้า)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errCharRefLacksSemicolon
th
Character reference was not terminated by a semicolon.
en-US
Character reference was not terminated by a semicolon.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errConsecutiveHyphens
th
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
th
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
th
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoNamedCharacterMatch
th
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNotSemicolonTerminated
th
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
en-US
Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&amp;”.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
th
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSlashNotFollowedByGt
th
A slash was not immediately followed by “>”.
en-US
A slash was not immediately followed by “>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
31
th
text declaration not well-formed
en-US
text declaration not well-formed
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
38
th
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
en-US
reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
39
th
reserved prefix (xmlns) must not be declared or undeclared
en-US
reserved prefix (xmlns) must not be declared or undeclared
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
40
th
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
en-US
prefix must not be bound to one of the reserved namespace names
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
th
XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpIsNotCA
th
Is not a Certificate Authority
en-US
Is not a Certificate Authority

Displaying 200 results for the string not in en-US:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง { -brand-short-name } ไม่เชื่อถือไซต์นี้เนื่องจากใช้ใบรับรองที่ไม่ถูกต้องสำหรับ { $hostname }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-multiple
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง { -brand-short-name } ไม่เชื่อถือไซต์นี้เนื่องจากใช้ใบรับรองที่ไม่ถูกต้องสำหรับ { $hostname } ใบรับรองดังกล่าวถูกต้องสำหรับชื่อดังต่อไปนี้เท่านั้น: { $subject-alt-names }
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง { -brand-short-name } ไม่เชื่อถือไซต์นี้เนื่องจากใช้ใบรับรองที่ไม่ถูกต้องสำหรับ { $hostname } ใบรับรองดังกล่าวถูกต้องสำหรับ <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> เท่านั้น
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single-nolink
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง { -brand-short-name } ไม่เชื่อถือไซต์นี้เนื่องจากใช้ใบรับรองที่ไม่ถูกต้องสำหรับ { $hostname } ใบรับรองดังกล่าวถูกต้องสำหรับ { $alt-name } เท่านั้น
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } หมดอายุเมื่อ { $not-after-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
th
{ -brand-short-name } ใช้ที่เก็บ Mozilla CA เพื่อตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อนั้นปลอดภัย แทนที่จะใช้ใบรับรองที่มาจากระบบปฏิบัติการของผู้ใช้ ดังนั้นหากโปรแกรมป้องกันไวรัสหรือเครือข่ายขัดขวางการเชื่อมต่อกับใบรับรองความปลอดภัยที่ออกให้โดย CA ที่ไม่ได้อยู่ในที่เก็บ Mozilla CA การเชื่อมต่อจะถือว่าไม่ปลอดภัย
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง ซึ่งมีผลภายในช่วงเวลาที่กำหนดเท่านั้น ใบรับรองสำหรับ { $hostname } จะไม่มีผลจนถึง { $not-before-local-time }
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
th
ใบรับรองไม่ได้รับความเชื่อถือเนื่องจากออกให้โดยผู้ให้บริการออกใบรับรองที่ไม่ถูกต้อง
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-expired-issuer
th
ใบรับรองไม่ได้รับความเชื่อถือเนื่องจากผู้ออกใบรับรองหมดอายุแล้ว
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate has expired.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-self-signed
th
ใบรับรองไม่ได้รับความเชื่อถือเนื่องจากเป็นการออกใบรับรองโดยเจ้าของเว็บไซต์เอง
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
th
ใบรับรองไม่ได้รับความเชื่อถือเนื่องจากถูกลงลายเซ็นโดยใช้อัลกอริทึมลายเซ็นที่ถูกปิดใช้งานเนื่องจากอัลกอริทึมนั้นไม่ปลอดภัย
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
th
เว็บไซต์จะพิสูจน์ข้อมูลประจำตัวของตนเองผ่านใบรับรอง { -brand-short-name } ไม่เชื่อถือ { $hostname } เนื่องจากไม่ทราบผู้ออกใบรับรอง, ใบรับรองถูกลงชื่อด้วยตนเอง, หรือเซิร์ฟเวอร์ไม่ส่งใบรับรองระดับกลางที่ถูกต้อง
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
th
อาจมีใครบางคนพยายามที่จะเลียนแบบไซต์และคุณไม่ควรดำเนินการต่อ
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-untrusted-issuer
th
ใบรับรองไม่ได้รับความเชื่อถือเนื่องจากออกให้โดยผู้ที่ไม่ได้รับความเชื่อถือ
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is not trusted.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-untrusted-default
th
ใบรับรองไม่ได้มาจากแหล่งที่ได้รับความเชื่อถือ
en-US
The certificate does not come from a trusted source.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
th
เพื่อปกป้องความปลอดภัยของคุณ { $hostname } จะไม่อนุญาตให้ { -brand-short-name } แสดงหน้าหากไซต์อื่นฝังไว้ หากต้องการดูหน้านี้ คุณต้องเปิดในหน้าต่างใหม่
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
fileNotFound-title
th
ไม่พบไฟล์
en-US
File not found
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
th
การเชื่อมต่อของคุณไม่ปลอดภัย
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssBadCert-sts-title
th
ไม่ได้เชื่อมต่อ: ปัญหาความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น
en-US
Did Not Connect: Potential Security Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
th
คุณไม่สามารถดำเนินการอัปเดตเพิ่มเติมในระบบนี้ได้ <label data-l10n-name="unsupported-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description
th
{ -brand-short-name } ไม่มีสิทธิ์อ่านไฟล์ ให้ลองเปลี่ยนสิทธิ์ของไฟล์ดู
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
th
{ $count -> *[other] <span>ข้อผิดพลาด:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ยังไม่ได้นำเข้า)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-no-change
th
{ $count -> *[other] <span>พบการเข้าสู่ระบบที่ซ้ำกัน:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ยังไม่ได้นำเข้า)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
th
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ข้อผิดพลาด</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ไม่ได้นำเข้า)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-no-change
th
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">การเข้าสู่ระบบที่ซ้ำกัน</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ไม่ได้นำเข้า)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
th
ขณะนี้คุณไม่ได้อยู่ในหน้าต่างส่วนตัว
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc1
th
หุ่นยนต์มิอาจกระทำอันตรายต่อมนุษย์ หรือนิ่งเฉยปล่อยให้มนุษย์ตกอยู่ในอันตรายได้
en-US
Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
th
หุ่นยนต์มีบั้นท้ายเป็นโลหะมันวาวโปรดอย่ากัดเล่น
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-try-again.label2
th
โปรดอย่ากดปุ่มนี้อีก
en-US
Please do not press this button again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
th
ยังไม่สามารถเรียกคืนวาระของคุณได้งั้นหรือ? บางครั้งอาจมีบางแท็บที่กำลังก่อให้เกิดปัญหา ดูแท็บก่อนหน้า, เอาเครื่องหมายออกจากแท็บที่คุณไม่ต้องการเรียกคืน แล้วลองเรียกคืนใหม่
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.secondarybuttonlabel
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.secondarybuttonlabel
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
th
มีการอัปเดต { -brand-shorter-name } ใหม่ แต่ไม่สามารถติดตั้งได้เนื่องจาก { -brand-shorter-name } โปรแกรมอื่นกำลังทำงานอยู่ ให้ปิดโปรแกรมเพื่ออัปเดตต่อ หรือเลือกอัปเดตต่อโดยไม่ปิดโปรแกรมก็ได้ (โปรแกรมอื่นอาจไม่ทำงานอย่างถูกต้องจนกว่าคุณจะเริ่มการทำงานใหม่)
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
th
หลังจากเริ่มการทำงานใหม่อย่างรวดเร็ว { -brand-shorter-name } จะเรียกคืนแท็บและหน้าต่างที่เปิดอยู่ทั้งหมดของคุณที่ไม่ได้อยู่ในโหมดการเรียกดูแบบส่วนตัว
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.secondarybuttonlabel
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
th
เครื่องของคุณไม่รองรับ { -brand-shorter-name } รุ่นล่าสุด
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
th
{ -brand-short-name } ได้ปิดกั้นบางส่วนของหน้านี้ที่ไม่ปลอดภัย
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
th
การเชื่อมต่อไม่ปลอดภัย
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
th
คุณไม่ได้เชื่อมต่ออย่างปลอดภัยไปยังไซต์นี้
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-custom-root
th
การเชื่อมต่อถูกตรวจสอบโดยผู้ออกใบรับรองที่ Mozilla ไม่รู้จัก
en-US
Connection verified by a certificate issuer that is not recognized by Mozilla.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
th
{ -brand-short-name } ได้ปิดกั้นบางส่วนของหน้านี้ที่ไม่ปลอดภัย <label data-l10n-name="link">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
th
เว็บไซต์นี้ประกอบด้วยเนื้อหาที่เชื่อถือไม่ได้ (เช่น สคริปต์) และการเชื่อมต่อไปยังไซต์ก็ไม่เป็นส่วนตัว
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-custom-root
th
Mozilla ไม่รู้จักผู้ออกใบรับรองนี้ ซึ่งอาจถูกเพิ่มจากระบบปฏิบัติการของคุณหรือโดยผู้ดูแลระบบ <label data-l10n-name="link">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
th
การเชื่อมต่อของคุณไปยังไซต์นี้ไม่เป็นส่วนตัว ข้อมูลที่คุณแบ่งปันกับไซต์นี้สามารถดูได้โดยผู้อื่น (เช่น รหัสผ่าน, ข้อความ, บัตรเครดิต ฯลฯ)
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
th
การเข้าสู่ระบบที่คุณป้อนบนหน้านี้ไม่ปลอดภัยและอาจถูกบุกรุกได้
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
th
การเชื่อมต่อของคุณไม่เป็นส่วนตัวและข้อมูลที่คุณแบ่งปันกับเว็บไซต์คนอื่นสามารถดูได้
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
th
เว็บไซต์นี้มีเนื้อหาที่ไม่ปลอดภัย (อย่างเช่น ภาพ) <label data-l10n-name="link">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
th
ถึงแม้ว่า { -brand-short-name } ได้ปิดกั้นเนื้อหาบางส่วน แต่ก็ยังคงมีเนื้อหาในหน้าที่ไม่ปลอดภัย (อย่างเช่น ภาพ) <label data-l10n-name="link">เรียนรู้เพิ่มเติม</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
th
การเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์นี้ใช้การเข้ารหัสที่อ่อนแอและไม่เป็นส่วนตัว
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
th
บางส่วนของหน้านี้ไม่ปลอดภัย (อย่างเช่น ภาพ)
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-empty
th
คุณไม่ได้อนุญาตไซต์นี้ด้วยสิทธิอนุญาตพิเศษใด ๆ
en-US
You have not granted this site any special permissions.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-screen-sharing-not-now.label
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-silence-notifications-checkbox-warning
th
{ -brand-short-name } จะไม่แสดงการแจ้งเตือนขณะที่คุณกำลังแบ่งปัน
en-US
{ -brand-short-name } will not display notifications while you are sharing.
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.label
th
กะทัดรัด (ไม่รองรับ)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported.tooltiptext
th
กะทัดรัด (ไม่รองรับ)
en-US
Compact (not supported)
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-dedicated
th
เพื่อให้สลับระหว่างการติดตั้ง Firefox (รวมถึง Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition และ Firefox Nightly) ได้ง่ายขึ้น การติดตั้งนี้มีโปรไฟล์เฉพาะ ซึ่งจะไม่แบ่งปันข้อมูลที่คุณบันทึกไว้กับการติดตั้ง Firefox อื่น ๆ โดยอัตโนมัติ
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
th
<b>คุณจะไม่สูญเสียข้อมูลส่วนตัวหรือการปรับแต่งใด ๆ</b> หากคุณบันทึกข้อมูลไปยัง Firefox บนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้แล้ว ข้อมูลเหล่านั้นจะยังคงพร้อมใช้งาานในการติดตั้ง Firefox อื่น
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-cancel-button
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out
th
อุ๊ปส์! เราโหลดส่วนนี้เกือบเสร็จแล้ว แต่ยังไม่เสร็จดี
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-sites-disclaimer
th
ไซต์ที่แสดงที่นี่ถูกพบบนอุปกรณ์นี้ { -brand-short-name } จะไม่บันทึกหรือซิงค์ข้อมูลจากเบราว์เซอร์อื่นเว้นแต่คุณจะเลือกนำเข้า
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-import-secondary-button-label
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-set-default-secondary-button-label
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-secondary-button-label
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-not-now-button-label
th
ไม่ใช่ตอนนี้
en-US
Not now
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
th
เซิร์ฟเวอร์ใช้ใบรับรองที่มีข้อจำกัดพื้นฐานที่ระบุว่าเป็นผู้ออกใบรับรอง สำหรับใบรับรองที่ออกให้อย่างถูกต้องไม่ควรเป็นเช่นนี้
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
th
เซิร์ฟเวอร์เสนอใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้อง
en-US
The server presented a certificate that is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
th
ใบรับรองที่ยังไม่ถูกต้องถูกใช้เพื่อออกใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
th
การตอบกลับ OCSP ไม่มีสถานะสำหรับใบรับรองที่กำลังจะถูกตรวจสอบ
en-US
The OCSP response does not include a status for the certificate being verified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
th
ใบรับรองของไม่น่าเชื่อถือเพราะเป็นการออกใบรับรองโดยเจ้าของเว็บไซต์เอง
en-US
The certificate is not trusted because it is self-signed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
th
อัลกอริทึมลายเซ็นในฟิลด์ลายเซ็นของใบรับรองไม่ตรงกับอัลกอริทึมในฟิลด์ SignatureAlgorithm
en-US
The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
th
ใบรับรอง X.509 รุ่น 1 ที่ไม่ใช่ trust anchor ถูกใช้เพื่อออกใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์ ใบรับรอง X.509 รุ่น 1 เลิกใช้แล้วและไม่ควรใช้เพื่อลงลายเซ็นให้กับใบรับรองอื่น ๆ
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-export-algorithm
th
อัลกอริทึมที่ต้องการนั้นไม่อนุญาต
en-US
Required algorithm is not allowed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-template
th
ไม่สามารถถอดรหัสข้อมูล ASN.1 ได้ แม่แบบที่ระบุไม่ถูกต้อง
en-US
Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
th
ไม่สามารถปิด NSS ได้ วัตถุยังถูกใช้งานอยู่
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-addr-mismatch
th
ที่อยู่ในใบรับรองที่เซ็นไม่ตรงกับที่อยู่ในส่วนหัวของข้อความ
en-US
Address in signing certificate does not match address in message headers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
th
ผู้ออกใบรับรองสำหรับใบรับรองนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ออกใบรับรองด้วยชื่อนี้
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-valid
th
ใบรับรองนี้ไม่ถูกต้อง
en-US
This certificate is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
th
ใบรับรองถูกเซ็นโดยใช้อัลกอริทึมใบรับรองที่ถูกปิดการใช้งานเนื่องจากไม่ปลอดภัย
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-not-yet-valid
th
รายการการเพิกถอนใบอนุญาตสำหรับใบรับรองนี้ยังไม่ถูกต้อง
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
th
ไม่พบส่วนย่อย CMS หรือ PKCS #7 ในข้อความที่ลงลายเซ็น
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-extension-not-found
th
ไม่พบส่วนขยายใบรับรอง
en-US
Certificate extension not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
th
ประเภทของใบรับรองไม่ได้รับอนุญาตสำหรับแอปพลิเคชัน
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-key
th
กุญแจไม่รองรับการดำเนินการที่ขอ
en-US
The key does not support the requested operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-krl-not-yet-valid
th
รายการการเพิกถอนคีย์สำหรับใบรับรองนี้ยังไม่ถูกต้อง
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-message-send-aborted
th
ข้อความไม่ถูกส่ง
en-US
Message not sent.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
th
ไม่สามารถเอาโมดูล PKCS #11 ออกได้เนื่องจากใช้งานอยู่
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-email-cert
th
ไม่ถูกเข้ารหัสหรือเซ็น: คุณยังไม่มีใบรับรองอีเมล
en-US
Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-recipient-certs-query
th
ไม่ถูกเข้ารหัส: คุณไม่มีใบรับรองสำหรับแต่ละผู้รับ
en-US
Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
th
ไม่มีการ์ดความปลอดภัยหรือโทเค็นอยู่ ต้องเริ่มใหม่อีกครั้ง หรือถูกเอาออกไปแล้ว
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-a-recipient
th
ไม่สามารถถอดรหัส: คุณไม่ใช่ผู้รับ หรือไม่พบใบรับรองและกุญแจส่วนตัวที่ตรงกัน
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-not-initialized
th
ไม่ได้เตรียมใช้งาน NSS
en-US
NSS is not initialized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
th
การตอบกลับ OCSP ยังไม่ถูกต้อง (มีวันในอนาคต)
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
th
ผู้ลงลายเซ็นของการตอบกลับ OCSP ไม่ได้รับอนุญาตให้ระบุสถานะสำหรับใบรับรองนี้
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
th
CRL ใหม่นั้นไม่ใหม่กว่าของปัจจุบัน
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
th
KRL ใหม่นั้นไม่ใหม่กว่าปัจจุบัน
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
th
โมดูล PKCS #11 ส่งกลับ CKR_FUNCTION_FAILED ซึ่งบ่งชี้ว่าไม่สามารถดำเนินการตามฟังก์ชันที่ขอได้ การลองการดำเนินการเดียวกันอีกครั้งอาจสำเร็จ
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
th
ไม่สามารถนำเข้า ข้อผิดพลาดการถอดรหัส ไฟล์ไม่ถูกต้อง
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-duplicate-data
th
ไม่ถูกนำเข้า มีอยู่แล้วในฐานข้อมูล
en-US
Not imported, already in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key
th
ไม่สามารถส่งออกได้ ไม่สามารถระบุตำแหน่งที่ตั้งและส่งออกคีย์ส่วนตัวได้
en-US
Unable to export. Private Key could not be located and exported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm
th
ไม่สามารถนำเข้า ไม่รองรับอัลกอริทึม MAC
en-US
Unable to import. MAC algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm
th
ไม่สามารถนำเข้า อัลกอริทึมการเข้ารหัสไม่รองรับ
en-US
Unable to import. Encryption algorithm not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
th
ไม่สามารถนำเข้า ไม่รองรับรุ่นไฟล์
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch
th
ไม่สามารถถอดรหัส: อัลกอริทึมการเข้ารหัสกุญแจไม่ตรงกับใบรับรองของคุณ
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
th
คุณกำลังพยายามนำเข้าใบรับรองที่มีผู้ออก/เลขอนุกรมเดียวกันเป็นใบรับรองที่มีอยู่แล้ว แต่ไม่ใช่ใบรับรองเดียวกัน
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
th
การดำเนินการล้มเหลวเนื่องจากไม่ได้เข้าสู่ระบบโทเค็น PKCS#11
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
th
ไม่พบใบรับรองที่ขอ
en-US
The requested certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
th
ไม่รู้จักผู้ออกใบรับรองของอีกฝั่ง
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
th
ไม่พบใบรับรองของผู้ลงลายเซ็น
en-US
The signer’s certificate could not be found.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
th
ใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
th
ผู้ออกใบรับรองของปลายทางถูกทำเครื่องหมายว่าไม่น่าเชื่อถือโดยผู้ใช้
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
th
ไม่สามารถสื่อสารอย่างปลอดภัยกับอีกฝั่ง: ชื่อโดเมนที่ขอไม่ตรงกับใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unobtainable-alert
th
SSL ปลายทางไม่สามารถรับใบรับรองของคุณจาก URL ที่แจ้งไว้ได้
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decode-error-alert
th
ปลายทางไม่สามารถถอดรหัสข้อความ SSL handshake ได้
en-US
Peer could not decode an SSL handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decompression-failure
th
SSL ได้รับค่าที่ถูกบีบอัดที่ไม่สามารถแตกออกได้
en-US
SSL received a compressed record that could not be decompressed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-only-server
th
ไม่สามารถสื่อสารอย่างปลอดภัย อีกฝั่งไม่รองรับการเข้ารหัสระดับสูง
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-export-restriction-alert
th
ปลายทางรายงานถึงการต่อรองที่ไม่เข้ากับกฎการส่งออก
en-US
Peer reports negotiation not in compliance with export regulations.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-clients
th
คุณสมบัติ SSL ไม่รองรับโดยลูกข่าย
en-US
SSL feature not supported for clients.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-servers
th
คุณสมบัติ SSL ไม่รองรับโดยเซิร์ฟเวอร์
en-US
SSL feature not supported for servers.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2
th
คุณสมบัติ SSL ไม่รองรับโดยการเชื่อมต่อ SSL 2.0
en-US
SSL feature not supported for SSL 2.0 connections.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
th
คุณลักษณะ SSL ไม่รองรับในรุ่นโปรโตคอล
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-unexpected-alert
th
SSL ปลายทางไม่ได้คาดหวังข้อความ handshake ที่ได้รับ
en-US
SSL peer was not expecting a handshake message it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-invalid-version-range
th
ช่วงรุ่นของ SSL ไม่ถูกต้อง
en-US
SSL version range is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-renegotiation-alert
th
ปลายทางไม่อนุญาตการต่อรองซ้ำกับ SSL security parameters
en-US
Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-renegotiation-not-allowed
th
SSL ซ็อกเก็ตนี้ไม่อนุญาตให้มีการต่อรองซ้ำ
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-short-dtls-read
th
มีพื้นที่ไม่เพียงพอในบัฟเฟอร์สำหรับอัดบันทึก DTLS
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-server-cache-not-configured
th
แคชแม่ข่าย SSL ไม่ได้ถูกตั้งค่าและไม่ถูกปิดใช้งานสำหรับซอกเก็ตนี้
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
th
ไม่พบ SSL session ID ของเครื่องลูกข่ายในแคช session ของเซิร์ฟเวอร์
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
th
ปลายทางไม่เชื่อถือ CA ที่คุณมีอยู่
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-cert-alert
th
SSL ปลายทางไม่รองรับใบรับรองที่ได้รับ
en-US
SSL peer does not support certificates of the type it received.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-extension-alert
th
SSL ปลายทางไม่รองรับส่วนขยาย TLS hello
en-US
SSL peer does not support requested TLS hello extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-us-only-server
th
ไม่สามารถสื่อสารอย่างปลอดภัย อีกฝั่งต้องการการเข้ารหัสระดับสูงซึ่งไม่รองรับ
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-wrong-certificate
th
การรับรองลูกข่ายล้มเหลว: กุญแจส่วนตัวในฐานข้อมูลไม่ตรงกับกุญแจสาธารณะในฐานข้อมูลใบรับรอง
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-bad-card
th
การ์ด Fortezza ไม่ได้เริ่มอย่างถูกต้อง โปรดเอาออกและส่งคืนให้กับผู้ออกของคุณ
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-person-not-found
th
ไม่พบการตั้งค่าส่วนบุคคล
en-US
Personality not found
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-unknown-not-cached.value
th
ไม่ทราบ (ไม่ถูกแคช)
en-US
Unknown (not cached)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-alternative-text
th
ไม่ระบุ
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
not-set-date
th
ไม่ระบุ
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-not-specified.value
th
ไม่ระบุ
en-US
Not specified
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
th
เว็บไซต์นี้ไม่มีข้อมูลเจ้าของเว็บ
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
th
ไม่อนุญาตให้เปิดเผยรหัสผ่านในการเข้าสู่ระบบที่บันทึกไว้
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
th
อนุญาตการอัปเดตด้วยตนเองและไม่ต้องแจ้งให้ผู้ใช้ทราบเกี่ยวกับการอัปเดต
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-item-moz-full-description
th
ปิดกั้นตัวติดตามทั้งหมด บางเว็บไซต์หรือเนื้อหาอาจโหลดมาไม่ครบ
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
th
การล้างคุกกี้และข้อมูลไซต์ทั้งหมดที่จัดเก็บไว้โดย { -brand-short-name } อาจลงชื่อคุณออกจากเว็บไซต์และเอาเนื้อหาเว็บออฟไลน์ออก การล้างข้อมูลแคชจะไม่ส่งผลกระทบต่อการเข้าสู่ระบบของคุณ
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
th
ไม่ต้องถามสำหรับการรับรองความถูกต้องหากรหัสผ่านถูกบันทึกไว้
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
th
การเข้าสู่ระบบสำหรับเว็บไซต์ต่อไปนี้จะไม่ถูกบันทึก
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
th
คุณสามารถจัดการเว็บไซต์ที่ไม่ทำงานตามการตั้งค่าเล่นอัตโนมัติเริ่มต้นที่นี่
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
th
นี่จะป้องกันไม่ให้เว็บไซต์ใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ด้านบนขออนุญาตเพื่อเข้าถึงกล้องของคุณ การปิดกั้นการเข้าถึงกล้องของคุณอาจทำให้คุณลักษณะบางอย่างของเว็บไซต์ไม่สมบูรณ์
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
th
นี่จะป้องกันไม่ให้เว็บไซต์ใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ด้านบนขออนุญาตเพื่อเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณ การปิดกั้นการเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณอาจทำให้คุณลักษณะบางอย่างของเว็บไซต์ไม่สมบูรณ์
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
th
นี่จะป้องกันไม่ให้เว็บไซต์ใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ด้านบนขออนุญาตเพื่อเข้าถึงไมโครโฟนของคุณ การปิดกั้นการเข้าถึงไมโครโฟนของคุณอาจทำให้คุณลักษณะบางอย่างของเว็บไซต์ไม่สมบูรณ์
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
th
นี่จะป้องกันไม่ให้เว็บไซต์ใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ด้านบนขออนุญาตเพื่อส่งการแจ้งเตือน การปิดกั้นการแจ้งเตือนอาจทำให้คุณลักษณะบางอย่างของเว็บไซต์ไม่สมบูรณ์
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
th
นี่จะป้องกันเว็บไซต์ใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ด้านบนจากการขออนุญาตเพื่อเข้าถึงอุปกรณ์ความจริงเสมือนของคุณ การปิดกั้นการเข้าถึงอุปกรณ์ความจริงเสมือนของคุณอาจทำให้คุณลักษณะบางอย่างของเว็บไซต์ไม่สมบูรณ์
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
th
การตั้งค่านี้อาจส่งผลให้บางเว็บไซต์ไม่แสดงผลเนื้อหาหรือไม่ทำงานอย่างถูกต้อง หากไซต์ดูเหมือนจะพัง คุณอาจต้องปิดการป้องกันการติดตามสำหรับไซต์นั้นเพื่อโหลดเนื้อหาทั้งหมด
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-description
th
ส่งสัญญาณ “ไม่ติดตาม” ให้กับเว็บไซต์ว่าคุณไม่ต้องการถูกติดตาม
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
th
{ -brand-short-name } จะใช้การตั้งค่าเดียวกับการเรียกดูแบบส่วนตัวและจะไม่จดจำประวัติใด ๆ ขณะที่คุณเรียกดู
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
th
{ -brand-short-name } ไม่ได้เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
th
ข้อเสนอแนะการค้นหาจะไม่แสดงในผลลัพธ์ของแถบตำแหน่งที่ตั้งเนื่องจากคุณได้กำหนดค่า { -brand-short-name } ให้ไม่จดจำประวัติเสมอ
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
th
{ PLATFORM() -> [windows] พื้นที่ดิสก์ของ { -brand-short-name } กำลังจะเต็ม เนื้อหาเว็บไซต์อาจแสดงผลไม่ถูกต้อง คุณสามารถล้างข้อมูลที่จัดเก็บไว้ได้ใน ตัวเลือก > ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัย > คุกกี้และข้อมูลไซต์ *[other] พื้นที่ดิสก์ของ { -brand-short-name } กำลังจะเต็ม เนื้อหาเว็บไซต์อาจแสดงผลไม่ถูกต้อง คุณสามารถล้างข้อมูลที่จัดเก็บไว้ได้ใน ค่ากำหนด > ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัย > คุกกี้และข้อมูลไซต์ }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
th
<strong>พื้นที่ดิสก์ของ { -brand-short-name } กำลังจะเต็ม</strong> เนื้อหาเว็บไซต์อาจแสดงผลไม่ถูกต้อง คุณสามารถล้างข้อมูลที่ถูกจัดเก็บไว้ได้ใน การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัย > คุกกี้และข้อมูลไซต์
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message
th
พื้นที่ดิสก์ของ { -brand-short-name } กำลังจะเต็ม เนื้อหาเว็บไซต์อาจแสดงผลไม่ถูกต้อง เยี่ยมชม “เรียนรู้เพิ่มเติม” เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการใช้งานดิสก์ของคุณสำหรับประสบการณ์การท่องเว็บที่ดีขึ้น
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
th
<strong>พื้นที่ดิสก์ของ { -brand-short-name } กำลังจะเต็ม</strong> เนื้อหาเว็บไซต์อาจแสดงผลไม่ถูกต้อง เยี่ยมชม “เรียนรู้เพิ่มเติม” เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการใช้งานดิสก์ของคุณสำหรับประสบการณ์การท่องเว็บที่ดีขึ้น
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedin-unverified
th
{ $email } ยังไม่ได้รับการยืนยัน
en-US
{ $email } is not verified.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-background-enabled.label
th
เมื่อ { -brand-short-name } ไม่ได้ทำงาน
en-US
When { -brand-short-name } is not running
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
th
ไม่ตรวจสอบการอัปเดตเสมอ (ไม่แนะนำ)
en-US
Never check for updates (not recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
th
{ -brand-short-name } พบข้อผิดพลาดและไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดทราบว่าการตั้งค่าค่ากำหนดการอัปเดตนี้จำเป็นต้องได้รับสิทธิอนุญาตให้เขียนไปยังไฟล์ด้านล่าง คุณหรือผู้ดูแลระบบอาจสามารถแก้ไขข้อผิดพลาดได้ด้วยการมอบสิทธิ์ให้กับกลุ่มผู้ใช้เพื่อให้สามารถควบคุมไฟล์นี้ได้อย่างเต็มที่ ไม่สามารถเขียนไปยังไฟล์: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
th
{ -brand-short-name } พบข้อผิดพลาดและไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดทราบว่าการเปลี่ยนการตั้งค่าการอัปเดตนี้จำเป็นต้องได้รับสิทธิอนุญาตให้เขียนไปยังไฟล์ด้านล่าง คุณหรือผู้ดูแลระบบอาจสามารถแก้ไขข้อผิดพลาดได้ด้วยการมอบสิทธิ์ให้กับกลุ่มผู้ใช้เพื่อให้สามารถควบคุมไฟล์นี้ได้อย่างเต็มที่ ไม่สามารถเขียนไปยังไฟล์: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
th
การแปลจะไม่ถูกนำเสนอสำหรับภาษาดังต่อไปนี้
en-US
Translation will not be offered for the following languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-sites-disabled-desc
th
การแปลจะไม่ถูกนำเสนอสำหรับไซต์ดังต่อไปนี้
en-US
Translation will not be offered for the following sites
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
th
{ -brand-short-name } จะปิดกั้นตัวติดตามในหน้าต่างส่วนตัวต่อไป แต่จะไม่เก็บบันทึกสิ่งที่ถูกปิดกั้นไว้
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
th
เว็บไซต์อาจโหลดโฆษณา วิดีโอ และเนื้อหาอื่น ๆ นอกเว็บที่มีโค้ดติดตาม การปิดกั้นเนื้อหาการติดตามจะทำให้เว็บไซต์โหลดเร็วขึ้น แต่ปุ่มบางปุ่ม ฟอร์ม และเขตข้อมูลการเข้าสู่ระบบอาจไม่ทำงาน <a data-l10n-name="learn-more-link">เรียนรู้เพิ่มเติม</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
th
การปิดกั้นคุณลักษณะเหล่านี้อาจทำให้องค์ประกอบของบางเว็บไซต์เสียหายได้ หากไม่มีตัวติดตาม ปุ่ม แบบฟอร์ม และฟิลด์การเข้าสู่ระบบบางส่วนอาจไม่ทำงาน
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working
th
ไซต์ไม่ทำงาน?
en-US
Site not working?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view.title
th
ไซต์ไม่ทำงาน?
en-US
Site Not Working?
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
th
เว็บไซต์อาจโหลดโฆษณา วิดีโอ และเนื้อหาอื่น ๆ นอกเว็บที่มีโค้ดติดตาม การปิดกั้นเนื้อหาการติดตามจะทำให้เว็บไซต์โหลดเร็วขึ้น แต่ปุ่มบางปุ่ม ฟอร์ม และเขตข้อมูลการเข้าสู่ระบบอาจไม่ทำงาน
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
th
ส่วนเสริมและการตั้งค่าที่กำหนดเองของคุณจะถูกปิดใช้งานชั่วคราวและคุณลักษณะต่าง ๆ ของ { -brand-short-name } อาจไม่ทำงานเหมือนในขณะนี้
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-generic-error-details
th
เราไม่แน่ใจว่าเกิดอะไรขึ้น ต้องการลองอีกครั้งหรือจับภาพหน้าจอของหน้าอื่น?
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-desc
th
{ -brand-short-name } ไม่สามารถดาวน์โหลดส่วนเสริมการค้นหาจาก: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not download the search plugin from: { $location-url }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
th
{ -brand-short-name } ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมการค้นหาจาก “{ $location-url }” เพราะมีเครื่องมือค้นหาที่ใช้ชื่อเดียวกันอยู่แล้ว
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-desc
th
{ -brand-short-name } ไม่สามารถติดตั้งเครื่องค้นหาจาก: { $location-url }
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search engine from: { $location-url }
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.unconfigured.label2
th
ไม่ได้ลงชื่อเข้า
en-US
Not Signed In
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
sendTabToDevice.verify.status
th
บัญชีไม่ได้รับการยืนยัน
en-US
Account Not Verified
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-1
th
ไม่สามารถดาวน์โหลดส่วนเสริมเนื่องจากการเชื่อมต่อล้มเหลว
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมเนื่องจากไม่ตรงกับส่วนเสริมที่ %1$S ต้องการ
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมที่ดาวน์โหลดจากไซต์นี้เนื่องจากส่วนเสริมดูเหมือนจะเสียหาย
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-4
th
ไม่สามารถติดตั้ง %2$S เนื่องจาก %1$S ไม่สามารถแก้ไขไฟล์ที่จำเป็น
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorBlocklisted
th
ไม่สามารถติดตั้ง %S เนื่องจากมีความเสี่ยงสูงที่จะก่อให้เกิดปัญหาด้านเสถียรภาพหรือความปลอดภัย
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallErrorIncompatible
th
ไม่สามารถติดตั้ง %3$S เนื่องจากเข้ากันไม่ได้กับ %1$S %2$S
en-US
%3$S could not be installed because it is not compatible with %1$S %2$S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
th
ไม่อนุญาตให้ติดตั้งส่วนเสริมขณะอยู่ในหรือก่อนเข้าสู่โหมดเต็มหน้าจอ
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมนี้เนื่องจากข้อผิดพลาดระบบไฟล์
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมนี้เนื่องจากไม่ตรงกับส่วนเสริมที่ %1$S ต้องการ
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-3
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมนี้เนื่องจากส่วนเสริมดูเหมือนจะเสียหาย
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-4
th
ไม่สามารถติดตั้ง %2$S เนื่องจาก %1$S ไม่สามารถแก้ไขไฟล์ที่จำเป็น
en-US
%2$S could not be installed because %1$S cannot modify the needed file.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
th
ไม่สามารถติดตั้งส่วนเสริมนี้เนื่องจากส่วนเสริมไม่ได้รับการยืนยัน
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
th
libavcodec อาจมีความเสี่ยงหรือไม่รองรับ และควรได้รับการอัปเดตเพื่อเล่นวิดีโอ
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.audio
th
%S ไม่อนุญาตให้เข้าถึงแท็บของคุณแบบถาวรโดยไม่ถามว่าจะแบ่งปันแท็บไหน
en-US
%S can not allow permanent access to your tab’s audio without asking which tab to share.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
th
การเชื่อมต่อของคุณไปยังไซต์นี้ไม่ปลอดภัย เพื่อปกป้องคุณ %S จะอนุญาตให้เข้าถึงเฉพาะในวาระนี้เท่านั้น
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.screen3
th
%S ไม่สามารถอนุญาตการเข้าถึงแบบถาวรให้กับหน้าจอของคุณได้
en-US
%S can not allow permanent access to your screen.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
th
ไม่ปลอดภัย
en-US
Not Secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
th
การเชื่อมต่อไม่ปลอดภัย
en-US
Connection is not secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
permissions.fullscreen.fullScreenCanceled
th
ออกจากโหมดเต็มหน้าจอของ DOM แล้ว: ไม่ควรออกคำขอการอนุญาตในขณะที่อยู่ในโหมดเต็มหน้าจอของ DOM
en-US
Exited DOM fullscreen: permission requests should not be issued while in DOM fullscreen.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.