Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 77 results for the string offline in nl:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl more-menu-go-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-go-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
nl
Sla uw favoriete inhoud offline op met de { -pocket-brand-name }-app en lees, luister en kijk wanneer het u uitkomt.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
nl
Het wissen van alle cookies en websitegegevens die door { -brand-short-name } zijn opgeslagen kan u bij websites afmelden en offline webinhoud verwijderen. Het wissen van buffergegevens heeft geen invloed op uw aanmeldingen.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
nl
‘Nu wissen’ selecteren zal alle cookies en websitegegevens wissen die door %S zijn opgeslagen. Dit kan u bij websites afmelden en offline webinhoud verwijderen.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties offline |
nl
offline
|
en-US
offline
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.whowas |
nl
%1$S is offline. WHOWAS-informatie voor %1$S:
|
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties offlineStatusType |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToCreateASocket |
nl
Kan geen socket aanmaken (Bent u offline?)
|
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
nl
Dit document kan offline niet worden weergegeven. Vink Offline werken in het menu Bestand uit om online te gaan.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties guessed_settings_offline |
nl
U bent offline. Een aantal instellingen zijn verondersteld, maar u dient de juiste in te voeren.
|
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd Offline.tab |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.offline |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapServerDisconnected |
nl
Server %S heeft de verbinding verbroken. De server is mogelijk offline gegaan, of er is een netwerkprobleem.
|
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.offline |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineGoOfflineCmd.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineMenu.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd settingsOfflineCmd2.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties cantMoveMsgWOBodyOffline |
nl
Tijdens het offline werken kunt u geen berichten verplaatsen of kopiëren die niet zijn gedownload voor offlinegebruik. Open het menu Bestand in het berichtenvenster, kies Offline en vervolgens Online werken, en probeer het opnieuw.
|
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nl
De hoofdtekst van dit bericht is niet van de server \
gedownload voor offline lezen. Om dit bericht te lezen, moet u \
opnieuw verbinden met het netwerk, Offline kiezen in het \
menu Bestand en dan Offline werken uitvinken. \
In de toekomst kunt u selecteren welke berichten of mappen u offline wilt \
lezen. Kies om dit te doen voor Offline in het menu Bestand en selecteer dan \
Nu downloaden/synchroniseren. U kunt de schijfruimte-instelling wijzigen om \
het downloaden van grote berichten te voorkomen.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd offlineLink.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
nl
Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesCheckboxLabel1 |
nl
Mij dit altijd vragen wanneer ik offline ga
|
en-US
Always ask me when I go offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesLabel1 |
nl
Wilt u berichten downloaden voor offlinegebruik voordat u offline gaat?
|
en-US
Do you want to download messages for offline use before going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties getMessagesOfflineLabel1 |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan om nieuwe berichten op te halen?
|
en-US
You are currently offline. Do you want to go online to get new messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties offlineTooltip |
nl
U bent momenteel offline.
|
en-US
You are currently offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesOfflineLabel1 |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan om niet-verzonden berichten te verzenden?
|
en-US
You are currently offline. Do you want to go online to send unsent messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties desc |
nl
Wilt u nu online gaan?\n\n(Als u ervoor kiest offline te werken, kunt u later online gaan - kies hiervoor ‘Offline’ in het menu Bestand en haal het vinkje weg bij ‘Offline werken’.)
|
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties workOffline |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.properties offlineState |
nl
U bent offline. Items konden niet van de server worden opgehaald.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-label |
nl
Berichten downloaden voor offlinegebruik bij offline gaan?
|
en-US
Download messages for offline use when going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl offline-dialog-window.title |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline Settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl status-radio-always-offline.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-label.label |
nl
Mijn chataccounts offline houden
|
en-US
Keep my Chat Accounts offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-legend |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings |
nl
Offline-instellingen configureren
|
en-US
Configure offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings-button.label |
nl
Offline…
|
en-US
Offline…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.offline-app.label |
nl
Offline Webtoepassingen
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineCache.caption |
nl
Offline webinhoud en gebruikersgegevens
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineapps.title |
nl
Offline Webtoepassingen
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd offlineApps.label |
nl
Offline Apps
|
en-US
Offline Apps
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemovePrompt |
nl
%S zal niet meer offline beschikbaar zijn na het verwijderen van deze gegevens. Weet u zeker dat u deze offlinewebsite wilt verwijderen?
|
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd offlineState.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd offlineGoOfflineCmd.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties offlineTooltip |
nl
U bent offline. Klik op het pictogram om online te gaan.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
nl
U bent online (proxy: geen). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
nl
U bent online (proxy: handmatig). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
nl
U bent online (proxy: auto-URL). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
nl
U bent online (proxy: autodetectie). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
nl
U bent online (proxy: systeemproxy gebruiken). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapServerDisconnected |
nl
Server %S heeft de verbinding verbroken. De server is mogelijk offline gegaan, of er is een netwerkprobleem.
|
en-US
Server %S has disconnected. The server may have gone down or there may be a network problem.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd offlineMenu.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd settingsOfflineCmd.label |
nl
Offline-instellingen…
|
en-US
Offline Settings…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties cantMoveMsgWOBodyOffline |
nl
Tijdens het offline werken kunt u geen berichten verplaatsen of kopiëren die niet zijn gedownload voor offlinegebruik. Open het menu Bestand in het berichtenvenster, kies Offline en vervolgens Online werken, en probeer het opnieuw.
|
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nl
De hoofdtekst van dit bericht is niet van de server \
gedownload voor offline lezen. Om dit bericht te lezen, moet u \
opnieuw verbinden met het netwerk, Offline kiezen in het \
menu Bestand en dan Offline werken uitvinken. \
In de toekomst kunt u selecteren welke berichten of mappen u offline wilt \
lezen. Kies om dit te doen voor Offline in het menu Bestand en selecteer dan \
Nu downloaden/synchroniseren. U kunt de schijfruimte-instelling wijzigen om \
het downloaden van grote berichten te voorkomen.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd offlineLink.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
nl
Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesCheckboxLabel |
nl
Mij dit altijd vragen wanneer ik offline ga
|
en-US
Always ask me when I go offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesLabel |
nl
Wilt u berichten downloaden voor \nofflinegebruik voordat u offline gaat?\n\n
|
en-US
Do you want to download messages \nfor offline use before you go offline?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesWindowTitle |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties getMessagesOfflineLabel |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan\nom uw nieuwe berichten op te halen?\n\n
|
en-US
You are currently offline. Would you like \nto go online to get your new messages?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties sendMessagesOfflineLabel |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan\nom niet-verzonden berichten te verzenden?\n\n
|
en-US
You are currently offline. Would you like \nto go online and send your unsent messages?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offlineStartup.properties desc |
nl
Wilt u nu online gaan?\n\n(Als u ervoor kiest offline te werken, kunt u later online gaan - kies hiervoor ‘Offline’ in het menu Bestand en haal het vinkje weg bij ‘Offline werken’.)
|
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offlineStartup.properties workOffline |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd Offline.tab |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd menuitemAlwaysOffline |
nl
Altijd offline opstarten
|
en-US
Always start up offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd pref.offline.caption |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd textGoingOffline |
nl
Berichten downloaden voor offlinegebruik bij offline gaan?
|
en-US
Download messages for offline use when going offline?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • subscribe.properties offlineState |
nl
U bent offline. Items konden niet van de server worden opgehaald.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsg |
nl
Als u nu offline gaat, zal 1 download worden geannuleerd. Weet u zeker dat u offline wilt gaan?
|
en-US
If you go offline now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to go offline?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple |
nl
Als u nu offline gaat, zullen %S downloads worden geannuleerd. Weet u zeker dat u offline wilt gaan?
|
en-US
If you go offline now, %S downloads will be canceled. Are you sure you want to go offline?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398864 |
nl
Netwerk is offline (Ga online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398918 |
nl
Netwerk is offline (Ga online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-work-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work offline
|
Displaying 136 results for the string offline in en-US:
Entity | nl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl netOffline-title |
nl
Offlinemodus
|
en-US
Offline mode
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl more-menu-go-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
nl
Berichtpaneel voor offlineopslag openen
|
en-US
Open offline storage message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-go-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
nl
Sla uw favoriete inhoud offline op met de { -pocket-brand-name }-app en lees, luister en kijk wanneer het u uitkomt.
|
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
nl
Het wissen van alle cookies en websitegegevens die door { -brand-short-name } zijn opgeslagen kan u bij websites afmelden en offline webinhoud verwijderen. Het wissen van buffergegevens heeft geen invloed op uw aanmeldingen.
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-offline-apps.label |
nl
Offlinewebsitegegevens
|
en-US
Offline Website Data
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
nl
‘Nu wissen’ selecteren zal alle cookies en websitegegevens wissen die door %S zijn opgeslagen. Dit kan u bij websites afmelden en offline webinhoud verwijderen.
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties netOffline |
nl
Firefox bevindt zich momenteel in offlinemodus en kan niet op het web bladeren.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendarproperties.cache3.label |
nl
Offlineondersteuning
|
en-US
Offline Support
|
Entity
#
all locales
chat • commands.properties offline |
nl
offline
|
en-US
offline
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.whowas |
nl
%1$S is offline. WHOWAS-informatie voor %1$S:
|
en-US
%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
|
Entity
#
all locales
chat • status.properties offlineStatusType |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToCreateASocket |
nl
Kan geen socket aanmaken (Bent u offline?)
|
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
nl
Dit document kan offline niet worden weergegeven. Vink Offline werken in het menu Bestand uit om online te gaan.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AppCacheWarning |
nl
De Application Cache API (AppCache) wordt niet meer ondersteund en zal in de toekomst worden verwijderd. Overweeg het gebruik van ServiceWorker voor offlineondersteuning.
|
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.longDesc2 |
nl
<p>De browser werkt momenteel in offlinemodus en kan geen verbinding maken met het opgevraagde item.</p><ul><li>Is de computer verbonden met een actief netwerk?</li><li>Klik op ‘Opnieuw proberen’ om naar de onlinemodus over te schakelen en de pagina opnieuw te laden.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Press "Try Again" to switch to online mode and reload the page.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netOffline.title |
nl
Offlinemodus
|
en-US
Offline Mode
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.notify.help |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
With no parameters, /notify shows you the online/offline status of all the users on your notify list. If one or more <nickname> parameters are supplied, the nickname(s) will be added to your notify list if they are not yet on it, or removed from it if they are.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.abort.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The connection to %S (%S) was aborted because you went into offline mode.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dont.go.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Don't Go Offline
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; is in ``offline mode''. No network connections can be made in this mode.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.going.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
&brandShortName; is trying to go into offline mode. This will disconnect you from ALL the networks and channels you're connected to.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.offlinestate.online |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
You are online. Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.really.go.offline |
nl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Go Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties guessed_settings_offline |
nl
U bent offline. Een aantal instellingen zijn verondersteld, maar u dient de juiste in te voeren.
|
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
nl
Weet u zeker dat u de lokale kopie van deze LDAP-directory en alle bijbehorende offlinecontacten wilt verwijderen?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd Offline.tab |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
nl
U kunt een lokale kopie van deze directory downloaden, zodat deze beschikbaar is voor offlinegebruik.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
nl
Om schijfruimte te besparen, kan het downloaden van berichten van de server en het bewaren van lokale versies voor offlinegebruik worden beperkt op leeftijd of grootte.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd doNotDownloadNntp.label |
nl
Om schijfruimte te besparen, niet downloaden voor offlinegebruik:
|
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd offlineSelectNntp.label |
nl
Nieuwsgroepen voor offlinegebruik selecteren…
|
en-US
Select newsgroups for offline use…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd offlineContactsHeader.label |
nl
Offlinecontacten
|
en-US
Offline Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd status.offline |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd offlineFolder.check.label |
nl
Deze map voor offlinegebruik selecteren
|
en-US
Select this folder for offline use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd selectofflineNewsgroup.check.label |
nl
Deze nieuwsgroep voor offlinegebruik selecteren
|
en-US
Select this newsgroup for offline use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.startOffline.label |
nl
Instellingen voor automatisch verbinden zijn genegeerd, omdat de toepassing in offlinemodus is gestart.
|
en-US
Automatic Connection Settings have been ignored because the application was started in Offline Mode.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd imStatus.offline |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineGoOfflineCmd.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd offlineMenu.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd settingsOfflineCmd2.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties cantMoveMsgWOBodyOffline |
nl
Tijdens het offline werken kunt u geen berichten verplaatsen of kopiëren die niet zijn gedownload voor offlinegebruik. Open het menu Bestand in het berichtenvenster, kies Offline en vervolgens Online werken, en probeer het opnieuw.
|
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties downloadingMail |
nl
E-mail downloaden voor offlinegebruik
|
en-US
Downloading Mail for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties downloadingNewsgroups |
nl
Nieuwsgroepen downloaden voor offlinegebruik
|
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nl
De hoofdtekst van dit bericht is niet van de server \
gedownload voor offline lezen. Om dit bericht te lezen, moet u \
opnieuw verbinden met het netwerk, Offline kiezen in het \
menu Bestand en dan Offline werken uitvinken. \
In de toekomst kunt u selecteren welke berichten of mappen u offline wilt \
lezen. Kies om dit te doen voor Offline in het menu Bestand en selecteer dan \
Nu downloaden/synchroniseren. U kunt de schijfruimte-instelling wijzigen om \
het downloaden van grote berichten te voorkomen.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd offlineLink.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSelect.label |
nl
Items voor offlinegebruik
|
en-US
Items for Offline Use
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSelectDesc.label |
nl
Kies e-mailmappen en nieuwsgroepen voor offlinegebruik.
|
en-US
Choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
nl
Als u al e-mailmappen of nieuwsgroepen hebt geselecteerd voor offlinegebruik, kunt u deze nu downloaden en/of synchroniseren. Gebruik anders de knop ‘Selecteren’ om e-mailmappen en nieuwsgroepen te selecteren voor offlinegebruik.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
nl
Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesCheckboxLabel1 |
nl
Mij dit altijd vragen wanneer ik offline ga
|
en-US
Always ask me when I go offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties downloadMessagesLabel1 |
nl
Wilt u berichten downloaden voor offlinegebruik voordat u offline gaat?
|
en-US
Do you want to download messages for offline use before going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties getMessagesOfflineLabel1 |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan om nieuwe berichten op te halen?
|
en-US
You are currently offline. Do you want to go online to get new messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties offlineTooltip |
nl
U bent momenteel offline.
|
en-US
You are currently offline.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offline.properties sendMessagesOfflineLabel1 |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan om niet-verzonden berichten te verzenden?
|
en-US
You are currently offline. Do you want to go online to send unsent messages?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties desc |
nl
Wilt u nu online gaan?\n\n(Als u ervoor kiest offline te werken, kunt u later online gaan - kies hiervoor ‘Offline’ in het menu Bestand en haal het vinkje weg bij ‘Offline werken’.)
|
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • offlineStartup.properties workOffline |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.properties offlineState |
nl
U bent offline. Items konden niet van de server worden opgehaald.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd netOffline.title |
nl
Offlinemodus
|
en-US
Offline mode
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl need-online |
nl
De geselecteerde functie is niet beschikbaar in de offlinemodus. Ga online en probeer het opnieuw.
|
en-US
The function you have selected is not available in offline mode. Please go online and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl going-offline-label |
nl
Berichten downloaden voor offlinegebruik bij offline gaan?
|
en-US
Download messages for offline use when going offline?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl offline-dialog-window.title |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline Settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • offline.ftl status-radio-always-offline.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-label.label |
nl
Mijn chataccounts offline houden
|
en-US
Keep my Chat Accounts offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-legend |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings |
nl
Offline-instellingen configureren
|
en-US
Configure offline settings
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl offline-settings-button.label |
nl
Offline…
|
en-US
Offline…
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.ask |
nl
%S toestaan om gegevens op uw apparaat op te slaan voor offlinegebruik?
|
en-US
Allow %S to store data on your device for offline use?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties offlineApps.offlineData |
nl
Offlinegegevens
|
en-US
Offline Data
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties netOffline |
nl
Firefox bevindt zich momenteel in offlinemodus en kan niet op het web bladeren.
|
en-US
Firefox is currently in offline mode and can't browse the Web.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd netOffline.title |
nl
Offlinemodus
|
en-US
Offline mode
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.offline-app.label |
nl
Offline Webtoepassingen
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties offlineApps.permissions |
nl
Deze website (%S) vraagt gegevens op uw computer op te slaan voor offlinegebruik.
|
en-US
This website (%S) is asking to store data on your computer for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties offlineApps.private |
nl
U bevindt zich momenteel in een privévenster. Deze website (%S) heeft geen toestemming om gegevens op uw computer op te slaan voor offlinegebruik.
|
en-US
You are in a private window. This website (%S) has not been allowed to store data on your computer for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties offlineApps.quota |
nl
Deze website (%1$S) probeert meer dan %2$S MB aan gegevens op uw computer op te slaan voor offlinegebruik.
|
en-US
This website (%1$S) is attempting to store more than %2$SMB of data on your computer for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstext |
nl
U kunt opgeven welke websites toestemming hebben om gegevens op te slaan voor offlinegebruik. Typ het exacte adres van de website die u wilt beheren en klik vervolgens op Blokkeren of Toestaan.
|
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstitle |
nl
Offlinegegevens
|
en-US
Offline Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineAlwaysAllow.label |
nl
Alle websites toestaan om gegevens op te slaan voor offlinegebruik
|
en-US
Allow all websites to store data for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineAppsUsage.label |
nl
De volgende websites gebruiken offlineopslag:
|
en-US
The following websites are using offline storage:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineNotifyAsk.label |
nl
Mij waarschuwen wanneer websites gegevens willen opslaan voor offlinegebruik.
|
en-US
Notify me when websites want to store data for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineCache.caption |
nl
Offline webinhoud en gebruikersgegevens
|
en-US
Offline Web Content and User Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd pref.offlineapps.title |
nl
Offline Webtoepassingen
|
en-US
Offline Web Applications
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd offlineApps.label |
nl
Offline Apps
|
en-US
Offline Apps
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemoveConfirm |
nl
Offlinegegevens verwijderen
|
en-US
Remove offline data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemovePrompt |
nl
%S zal niet meer offline beschikbaar zijn na het verwijderen van deze gegevens. Weet u zeker dat u deze offlinewebsite wilt verwijderen?
|
en-US
After removing this data, %S will not be available offline. Are you sure you want to remove this offline website?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppRemoveTitle |
nl
Offlinewebsitegegevens verwijderen
|
en-US
Remove offline website data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • prefutilities.properties offlineAppSizeInfo |
nl
Uw offlineopslag gebruikt momenteel %1$S %2$S aan schijfruimte.
|
en-US
Your offline storage currently uses %1$S %2$S of disk space.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd offlineState.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sanitize.dtd itemOfflineApps.label |
nl
Offlinewebsitegegevens
|
en-US
Offline Website Data
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sitePermissions.properties permission.indexedDB.label |
nl
Offlineopslag beheren
|
en-US
Maintain Offline Storage
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd offlineGoOfflineCmd.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties offlineTooltip |
nl
U bent offline. Klik op het pictogram om online te gaan.
|
en-US
You are offline. Click the icon to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip0 |
nl
U bent online (proxy: geen). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: none). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip1 |
nl
U bent online (proxy: handmatig). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: manual). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip2 |
nl
U bent online (proxy: auto-URL). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: auto URL). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip4 |
nl
U bent online (proxy: autodetectie). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: auto discover). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.properties onlineTooltip5 |
nl
U bent online (proxy: systeemproxy gebruiken). Klik op het pictogram om offline te gaan.
|
en-US
You are online (proxy: use system proxy). Click the icon to go offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties Offline |
nl
U bent momenteel offline. Klik op het pictogram in de rechteronderhoek van een venster om online te gaan.
|
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • addressbook • addressBook.properties confirmDeleteThisLDAPDir |
nl
Weet u zeker dat u de lokale kopie van deze LDAP-directory en alle bijbehorende offlinecontacten wilt verwijderen?\n• #1
|
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd offlineFolder.check.label |
nl
Deze map voor offlinegebruik selecteren
|
en-US
Select this folder for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd selectofflineNewsgroup.check.label |
nl
Deze nieuwsgroep voor offlinegebruik selecteren
|
en-US
Select this newsgroup for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd offlineMenu.label |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd settingsOfflineCmd.label |
nl
Offline-instellingen…
|
en-US
Offline Settings…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties cantMoveMsgWOBodyOffline |
nl
Tijdens het offline werken kunt u geen berichten verplaatsen of kopiëren die niet zijn gedownload voor offlinegebruik. Open het menu Bestand in het berichtenvenster, kies Offline en vervolgens Online werken, en probeer het opnieuw.
|
en-US
While working offline, you cannot move or copy messages that were not downloaded for offline use. From the Mail window, open the File menu, choose Offline, then uncheck Work Offline, and then try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties downloadingMail |
nl
E-mail downloaden voor offlinegebruik
|
en-US
Downloading Mail for Offline Use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties downloadingNewsgroups |
nl
Nieuwsgroepen downloaden voor offlinegebruik
|
en-US
Downloading Newsgroups for Offline Use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties nocachedbodybody2 |
nl
De hoofdtekst van dit bericht is niet van de server \
gedownload voor offline lezen. Om dit bericht te lezen, moet u \
opnieuw verbinden met het netwerk, Offline kiezen in het \
menu Bestand en dan Offline werken uitvinken. \
In de toekomst kunt u selecteren welke berichten of mappen u offline wilt \
lezen. Kies om dit te doen voor Offline in het menu Bestand en selecteer dan \
Nu downloaden/synchroniseren. U kunt de schijfruimte-instelling wijzigen om \
het downloaden van grote berichten te voorkomen.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgAccountCentral.dtd offlineLink.label |
nl
Offline-instellingen
|
en-US
Offline settings
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSelect.label |
nl
Items voor offlinegebruik
|
en-US
Items for Offline Use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSelectDesc.label |
nl
Kies e-mailmappen en nieuwsgroepen voor offlinegebruik.
|
en-US
Choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
nl
Als u al e-mailmappen of nieuwsgroepen hebt geselecteerd voor offlinegebruik, kunt u deze nu downloaden en/of synchroniseren. Gebruik anders de knop ‘Selecteren’ om e-mailmappen en nieuwsgroepen te selecteren voor offlinegebruik.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • msgSynchronize.dtd workOffline.label |
nl
Offline werken zodra het downloaden en/of synchroniseren is voltooid
|
en-US
Work offline once download and/or sync is complete
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesCheckboxLabel |
nl
Mij dit altijd vragen wanneer ik offline ga
|
en-US
Always ask me when I go offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesLabel |
nl
Wilt u berichten downloaden voor \nofflinegebruik voordat u offline gaat?\n\n
|
en-US
Do you want to download messages \nfor offline use before you go offline?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties downloadMessagesWindowTitle |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties getMessagesOfflineLabel |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan\nom uw nieuwe berichten op te halen?\n\n
|
en-US
You are currently offline. Would you like \nto go online to get your new messages?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offline.properties sendMessagesOfflineLabel |
nl
U bent momenteel offline. Wilt u online gaan\nom niet-verzonden berichten te verzenden?\n\n
|
en-US
You are currently offline. Would you like \nto go online and send your unsent messages?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offlineStartup.properties desc |
nl
Wilt u nu online gaan?\n\n(Als u ervoor kiest offline te werken, kunt u later online gaan - kies hiervoor ‘Offline’ in het menu Bestand en haal het vinkje weg bij ‘Offline werken’.)
|
en-US
Would you like to go online now?\n\n(If you choose to work offline, you can go online later - choose `Offline' from the `File' menu, then uncheck `Work Offline'.)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • offlineStartup.properties workOffline |
nl
Offline werken
|
en-US
Work Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadImap.label |
nl
Om schijfruimte te besparen, kan het downloaden van berichten van de server en het bewaren van lokale versies voor offlinegebruik worden beperkt op leeftijd of grootte.
|
en-US
To save disk space, downloading messages from the server and keeping local copies for offline use can be restricted by age or size.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd doNotDownloadNntp.label |
nl
Om schijfruimte te besparen, niet downloaden voor offlinegebruik:
|
en-US
To save disk space, do not download for offline use:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd offlineSelectNntp.label |
nl
Nieuwsgroepen voor offlinegebruik selecteren…
|
en-US
Select newsgroups for offline use…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd Offline.tab |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd offlineText.label |
nl
U kunt een lokale kopie van deze directory downloaden, zodat deze beschikbaar is voor offlinegebruik.
|
en-US
You can download a local copy of this directory so that it is available for use when you are working offline.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd menuitemAlwaysOffline |
nl
Altijd offline opstarten
|
en-US
Always start up offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd pref.offline.caption |
nl
Offline
|
en-US
Offline
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd textGoingOffline |
nl
Berichten downloaden voor offlinegebruik bij offline gaan?
|
en-US
Download messages for offline use when going offline?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • subscribe.properties offlineState |
nl
U bent offline. Items konden niet van de server worden opgehaald.
|
en-US
You are offline. Items could not be retrieved from the server.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsg |
nl
Als u nu offline gaat, zal 1 download worden geannuleerd. Weet u zeker dat u offline wilt gaan?
|
en-US
If you go offline now, 1 download will be canceled. Are you sure you want to go offline?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple |
nl
Als u nu offline gaat, zullen %S downloads worden geannuleerd. Weet u zeker dat u offline wilt gaan?
|
en-US
If you go offline now, %S downloads will be canceled. Are you sure you want to go offline?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398864 |
nl
Netwerk is offline (Ga online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398918 |
nl
Netwerk is offline (Ga online)
|
en-US
Network is offline (go online)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-work-offline.label |
nl
Offline werken
|
en-US
Work offline
|
APIThese results are also available as an API request to search in
nl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.