BETA

Transvision

Displaying 11 results for the string over in zh-TW:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
zh-TW
設定 DNS over HTTPS。
en-US
Configure DNS over HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
zh-TW
輸入您想要用來解析 DNS over HTTPS 的網址
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
zh-TW
使用預設網址來解析 DNS over HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https.label
zh-TW
開啟 DNS over HTTPS
en-US
Enable DNS over HTTPS
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.stepOver
zh-TW
Step Over
en-US
Step Over
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
stepOverTooltip
zh-TW
Step Over (%S)
en-US
Step over %S
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
zh-TW
啟用 Service Workers over HTTP(當工具箱開啟時)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
zh-TW
設定 DNS over HTTPS。
en-US
Configure DNS over HTTPS.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
zh-TW
輸入您想要用來解析 DNS over HTTPS 的網址
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
zh-TW
使用預設網址來解析 DNS over HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-enable-doh.label
zh-TW
開啟 DNS over HTTPS
en-US
Enable DNS over HTTPS

Displaying 52 results for the string over in en-US:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
zh-TW
{ $blockedCount -> *[other] 從 { $date } 起,{ -brand-short-name } 已封鎖超過 <b>{ $blockedCount }</b> 組追蹤器! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
zh-TW
{ $blockedCount -> *[other] 自 { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 起,{ -brand-short-name } 已封鎖超過 <b>{ $blockedCount }</b> 組追蹤器! }
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
zh-TW
設定 DNS over HTTPS。
en-US
Configure DNS over HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
zh-TW
輸入您想要用來解析 DNS over HTTPS 的網址
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
zh-TW
使用預設網址來解析 DNS over HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https.label
zh-TW
開啟 DNS over HTTPS
en-US
Enable DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-week-summary
zh-TW
{ $count -> *[other] 過去一週中,{ -brand-short-name } 封鎖了 { $count } 組追蹤器 }
en-US
{ $count -> [one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week *[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
zh-TW
自 #3起,#1 已封鎖超過 #2 組追蹤器
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
zh-TW
將滑鼠移到元件上即可查看該元件的詳細說明。
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
ERROR_DOWNLOAD_CONT
zh-TW
因為某些原因無法安裝 $BrandShortName。\n請點擊「確定」從頭開始。
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.descriptionTooLong
zh-TW
描述已超過最大字數限制(160 字),已被自動截短為: %S。
en-US
Description is over the maximum length (160 characters), it was automatically truncated to: %S.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.tooLong
zh-TW
狀態已超過 140 字。
en-US
Status is over 140 characters.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.stepOver
zh-TW
Step Over
en-US
Step Over
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
stepOverTooltip
zh-TW
Step Over (%S)
en-US
Step over %S
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.weak
zh-TW
此資源使用加密強度較弱的連線傳輸。
en-US
This resource was transferred over a connection that used weak encryption.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.js-flamegraph.tooltiptext
zh-TW
顯示記錄過程中的 JavaScript 呼叫堆疊。
en-US
Shows the JavaScript call stack over the course of the recording.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
zh-TW
啟用 Service Workers over HTTP(當工具箱開啟時)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
zh-TW
開啟此選項後,將會允許在開啟工具箱的所有分頁中透過 HTTP 使用 service workers。
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
zh-TW
收到要求進行遠端除錯的連線請求。遠端使用者將可以完全控制您的瀏覽器!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-common-message
zh-TW
為了讓您能對瀏覽器更有控制,已預設停用 Firefox 開發者工具。
en-US
Firefox Developer Tools are disabled by default to give you more control over your browser.
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
overscriptAbbr
zh-TW
頂標
en-US
over
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IgnoringWillChangeOverBudgetWarning
zh-TW
Will-change 的記憶體消耗量太高。預算是文件的表面區域乘以 %1$S(%2$S 像素),will-change 超出預算的部分將被忽略。
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerLengthOverLimitation
zh-TW
HTTP Referrer 標頭: 長度超過「%1$S」位元組限制。將縮短 Referrer 標頭為 origin:「%2$S」
en-US
HTTP Referrer header: Length is over “%1$S” bytes limit - stripping referrer header down to origin: “%2$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
ReferrerOriginLengthOverLimitation
zh-TW
HTTP Referrer 標頭: origin 長度超過「%1$S」位元組限制。將移除 origin「%2$S」的 Referrer 標頭。
en-US
HTTP Referrer header: Length of origin within referrer is over “%1$S” bytes limit - removing referrer with origin “%2$S”.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EINone
zh-TW
此封郵件沒被加密過。它在傳送中有可能被偷看。
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
EIValid
zh-TW
此封郵件在寄出前有加密過。它在網路傳送中很不容易被破解。
en-US
This message was encrypted before it was sent to you. Encryption makes it very difficult for other people to view information while it is traveling over the network.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINone
zh-TW
此訊息中未包含寄件者的數位簽章。這代表訊息可能是別人冒名寄送,也有可能在傳送過程中已遭人修改。不過,這兩種情形發生的機率都不高。
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
preferDisplayName.label
zh-TW
總是在郵件檔頭上方顯示姓名
en-US
Always prefer display name over message header
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudAttachmentListFooter
zh-TW
%1$S 讓您可以簡單地在電子郵件當中分享大檔案。
en-US
%1$S makes it easy to share large files over email.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
zh-TW
將滑鼠移到元件上即可查看該元件的詳細說明。
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro
zh-TW
{ -brand-full-name } 是一套自由且開放原始碼的軟體,由來自世界各地數千位成員組成的社群所打造。有一些您應該知道的事:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
about-rights-notification-text
zh-TW
{ -brand-short-name } 是一套自由且開放原始碼的軟體,由來自世界各地數千位成員組成的社群所打造。
en-US
{ -brand-short-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world.
Entity # all locales mail • messenger • otr • auth.ftl
auth-manualInstruction
zh-TW
透過其他可靠的方式(例如經 OpenPGP 簽署過的郵件或電話),與您想要進行通訊的另一方互相交換指紋。(「指紋」是能夠用來確認加密金鑰的校驗資訊。)若金鑰符合,就在下面的對話框中指出你們已經確認過指紋資訊。
en-US
Contact your intended conversation partner via some other authenticated channel, such as OpenPGP-signed email or over the phone. You should tell each other your fingerprints. (A fingerprint is a checksum that identifies an encryption key.) If the fingerprint matches, you should indicate in the dialog below that you have verified the fingerprint.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DNSOverHTTPS
zh-TW
設定 DNS over HTTPS。
en-US
Configure DNS over HTTPS.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
zh-TW
輸入您想要用來解析 DNS over HTTPS 的網址
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
zh-TW
使用預設網址來解析 DNS over HTTPS
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-enable-doh.label
zh-TW
開啟 DNS over HTTPS
en-US
Enable DNS over HTTPS
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
offline-compact-folder.label
zh-TW
在可以節省超過
en-US
Compact all folders when it will save over
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_MixedContent2
zh-TW
您正瀏覽的頁面有一部份在網路上傳送時未加密。
en-US
Parts of the page you are viewing were not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted1
zh-TW
您正在瀏覽的網頁在傳送前有經過加密。
en-US
The page you are viewing was encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None2
zh-TW
未加密就送至網路的資訊可能會在傳輸途中被其它人看到。
en-US
Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while it is in transit.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None4
zh-TW
您正在檢視的頁面傳輸資料到網路前並未加密。
en-US
The page you are viewing was not encrypted before being transmitted over the Internet.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro
zh-TW
&brandFullName; 是一套自由且開放原始碼的軟體,由來自世界各地數千位成員組成的社群所打造。有一些您應該知道的事:
en-US
&brandFullName; is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
PostToInsecureFromInsecureMessage
zh-TW
您所輸入的資訊將透過未加密連線傳輸,很容易就可能會被第三人讀取或側錄。\n您確定要繼續傳送此資訊嗎?
en-US
The information you have entered is to be sent over an unencrypted connection and could easily be read by a third party.\nAre you sure you want to continue sending this information?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
preferDisplayName.label
zh-TW
總是在郵件檔頭上方顯示姓名
en-US
Always prefer display name over message header
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-offline.dtd
offlineCompactFolders.label
zh-TW
在可以節省超過
en-US
Compact all folders when it will save over
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
EINone
zh-TW
此封郵件沒被加密過。它在傳送中有可能被偷看。
en-US
This message was not encrypted before it was sent. Information sent over the Internet without encryption can be seen by other people while in transit.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
EIValid
zh-TW
此封郵件在寄出前有加密過。它在網路傳送中很不容易被破解。
en-US
This message was encrypted before it was sent to you. Encryption makes it very difficult for other people to view information while it is traveling over the network.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SINone
zh-TW
此訊息中未包含寄件者的數位簽章。這代表訊息可能是別人冒名寄送,也有可能在傳送過程中已遭人修改。不過,這兩種情形發生的機率都不高。
en-US
This message does not include the sender's digital signature. The absence of a digital signature means that the message could have been sent by someone pretending to have this email address. It is also possible that the message has been altered while in transit over the network. However, it is unlikely that either event has occurred.
Entity # all locales suite • installer • windows • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
zh-TW
將滑鼠移到元件上即可查看該元件的詳細說明。
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.message
zh-TW
您在此頁面輸入的資訊將透過不安全的連線傳輸,可能會被其他人讀取。\n\n您確定要傳送這些資訊嗎?
en-US
The information you have entered on this page will be sent over an insecure connection and could be read by a third party.\n\nAre you sure you want to send this information?
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
zh-TW
{ -brand-full-name } 是一套自由且開放原始碼的軟體,由來自世界各地數千位成員組成的社群所打造。有一些您應該知道的事:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.