Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security chat devtools dom extensions mail mobile suite toolkitDisplaying 2 results for the string protocol in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Displaying 69 results for the string protocol in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
fr
Erreur de protocole réseau
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
fr
Connexion sécurisée impossible car le protocole SSL a été désactivé.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
fr
Connexion sécurisée impossible car le site utilise une ancienne version non sûre du protocole SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
fr
Le pair SSL a sélectionné une suite de chiffrement non autorisée pour la version sélectionnée du protocole.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-feature-not-supported-for-version |
fr
La fonctionnalité SSL n’est pas prise en charge pour cette version du protocole.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-protocol-version-alert |
fr
Le pair signale une version de protocole non compatible ou non gérée.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unsupported-version |
fr
Le pair utilise une version non gérée du protocole de sécurité.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
fr
Le site à l’adresse %S a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolTitle |
fr
Requête de protocole externe
|
en-US
External Protocol Request
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
fr
Firefox a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
fr
Firefox ne peut garantir la sécurité de vos données sur le site %S car il utilise SSLv3, un protocole de sécurité non fiable.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd enableTls10.longDesc |
fr
Ce site web pourrait ne pas prendre en charge le protocole TLS 1.2, qui est la version minimale prise en charge par &brandShortName;. L’activation de TLS 1.0 et TLS 1.1 pourrait permettre d’achever la connexion.
|
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
fr
<p>La page à laquelle vous essayez d’accéder ne peut pas être affichée, car une erreur du protocole réseau a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties twitter.disabled |
fr
Twitter n’est plus pris en charge en raison de la désactivation de son protocole de streaming par Twitter.
|
en-US
Twitter is no longer supported due to Twitter disabling their streaming protocol.
|
Entity
#
all locales
chat • yahoo.properties yahoo.disabled |
fr
Yahoo Messenger n’est plus pris en charge, car Yahoo a désactivé l’ancien protocole.
|
en-US
Yahoo Messenger is no longer supported due to Yahoo disabling their legacy protocol.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.protocolVersion |
fr
Version du protocole :
|
en-US
Protocol version:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.protocol |
fr
Protocole
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
fr
Le site à l’adresse %S a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties networkProtocolError |
fr
Firefox a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
fr
Firefox ne peut garantir la sécurité de vos données sur le site %S car il utilise SSLv3, un protocole de sécurité non fiable.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
fr
L’un des protocoles suivants (%S) n’est pas un protocole reconnu ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
|
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
fr
Un iframe avec un protocole externe a été bloqué faute d’activation par l’utilisateur, ou parce que pas assez de temps ne s’est écoulé depuis que le dernier iframe semblable a été chargé.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
fr
Navigation vers « %1$S » empêchée en raison d’un protocole inconnu.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
fr
Du texte « Latin de base seulement » a été détecté sans marque d’ordre d’octets (BOM) et sans déclaration au niveau du protocole de transfert. Encoder ce contenu en UTF-16 est inefficace et l’encodage de caractères aurait dû être déclaré quel que soit le cas.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
fr
L’encodage de caractères du document HTML n’a pas été déclaré. Le document sera affiché avec des caractères incorrects pour certaines configurations de navigateur si le document contient des caractères en dehors de la plage US-ASCII. L’encodage de caractères de la page doit être déclaré dans le document ou dans le protocole de transfert.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
fr
L’encodage de caractères d’un document en texte brut n’a pas été déclaré. Le document sera affiché avec des caractères incorrects pour certaines configurations de navigateur si le document contient des caractères en dehors de la plage US-ASCII. L’encodage de caractères du fichier doit être déclaré dans le protocole de transfert ou le fichier doit utiliser une marque d’ordre des octets (BOM) comme signature d’encodage.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncProtocolUnsupported |
fr
Un encodage de caractères non géré a été déclaré au niveau du protocole de transfert. La déclaration a été ignorée.
|
en-US
An unsupported character encoding was declared on the transfer protocol level. The declaration was ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
fr
<p>La page à laquelle vous essayez d’accéder ne peut pas être affichée, car une erreur du protocole réseau a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
fr
Erreur de protocole réseau
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
fr
<p>L’adresse indique un protocole (par ex. « wxyz:// ») inconnu du navigateur
qui ne peut donc pas se connecter correctement au site.</p>
<ul>
<li>Essayez-vous d’accéder à du contenu multimédia ou d’autres services non
texte ? Vérifiez les prérequis logiciels du site.</li>
<li>Certains protocoles peuvent nécessiter un logiciel tiers ou des plugins
pour que le navigateur puisse les reconnaître.</li>
</ul>
|
en-US
<p>The address specifies a protocol (e.g. <q>wxyz://</q>) the browser does not recognize, so the browser cannot properly connect to the site.</p><ul><li>Are you trying to access multimedia or other non-text services? Check the site for extra requirements.</li><li>Some protocols may require third-party software or plugins before the browser can recognize them.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd unknownProtocolFound.title |
fr
L’adresse n’a pas été reconnue
|
en-US
Unknown Protocol
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.install.plugin.err.protocol |
fr
Désolé, l’emplacement de la source a été spécifié avec un protocole inconnu. Seuls les protocoles 'file', 'http' et 'https' sont supportés.
|
en-US
Sorry, the source location has been specified with an unknown protocol. Only 'file', 'http' and 'https' are supported.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd protocol.label |
fr
Protocole :
|
en-US
Protocol:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
fr
La configuration n’a pas pu être vérifiée. Si votre nom d’utilisateur et votre mot de passe sont corrects, la configuration sélectionnée est probablement désactivée pour votre compte sur le serveur. Essayez de sélectionner un autre protocole.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorUnknownPrpl |
fr
Pas de plugin pour le protocole « %S ».
|
en-US
No '%S' protocol plugin.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
fr
Erreur de protocole
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
fr
Non géré par cette version du protocole LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
fr
<p>La page à laquelle vous essayez d’accéder ne peut pas être affichée, car une erreur du protocole réseau a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
fr
Erreur de protocole réseau
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-discover-prompt |
fr
Pour rechercher des clés OpenPGP en ligne, sur des serveurs de clés ou à l’aide du protocole WKD, saisissez une adresse électronique ou un identifiant de clé.
|
en-US
To discover OpenPGP keys online, on keyservers or using the WKD protocol, enter either an email address or a key ID.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-selection-status |
fr
{ $count ->
[0] Sélectionnez une clé valide pour activer le protocole OpenPGP.
*[other] Votre configuration actuelle utilise la clé à l’identifiant <b>{ $key }</b>
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol.
*[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
fr
Le site à l’adresse %S a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties networkProtocolError |
fr
Firefox a subi une violation de protocole réseau qui ne peut pas être corrigée.
|
en-US
Firefox has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
fr
Firefox ne peut garantir la sécurité de vos données sur le site %S car il utilise SSLv3, un protocole de sécurité non fiable.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
fr
<p>La page à laquelle vous essayez d’accéder ne peut pas être affichée, car une erreur du protocole réseau a été détectée.</p><ul><li>Veuillez contacter les propriétaires du site web pour les informer de ce problème.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd networkProtocolError.title |
fr
Erreur de protocole réseau
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
fr
Le pair SSL a sélectionné une suite de chiffrement non autorisée pour la version sélectionnée du protocole.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION |
fr
La fonctionnalité SSL n’est pas prise en charge pour cette version du protocole.
|
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK |
fr
L’extension « next protocol negotiation » était activée, mais la fonction de rappel a été effacée avant d’avoir pu être utilisée.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT |
fr
Le pair signale une version de protocole non compatible ou non gérée.
|
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION |
fr
Le pair utilise une version non gérée du protocole de sécurité.
|
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
fr
Connexion sécurisée impossible car le site utilise une ancienne version non sûre du protocole SSL.
|
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
fr
Connexion sécurisée impossible car le protocole SSL a été désactivé.
|
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.longDesc |
fr
L’adresse contient le protocole gopher mais celui-ci n’est plus pris en charge, rendant ainsi la connexion au site impossible par le navigateur. Vous pouvez accéder à ce serveur à l’aide d’un module complémentaire disponible sur Mozilla Add-ons.
|
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.shortDesc |
fr
gopher n’est pas un protocole pris en charge.
|
en-US
gopher is not a registered protocol.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • gopherAddon.dtd gopherAddon.title |
fr
Protocole Gopher
|
en-US
Gopher Protocol
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-certs.dtd enableOCSP.label |
fr
Utiliser le protocole de statut de certificat en ligne (OCSP) pour confirmer la validité actuelle de vos certificats
|
en-US
Use the Online Certificate Status Protocol (OCSP) to confirm the current validity of certificates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-proxies-advanced.dtd protocols.caption |
fr
Proxies à protocole spécifique
|
en-US
Protocol-Specific Proxies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd SSLTLSProtocolVersions.caption |
fr
Versions du protocole SSL/TLS
|
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 2 |
fr
Erreur de protocole
|
en-US
Protocol error
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 92 |
fr
Non géré par cette version du protocole LDAP
|
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.illegal-protocol |
fr
La directive « %1$S » contient un protocole source interdit : %2$S:
|
en-US
‘%1$S’ directive contains a forbidden %2$S: protocol source
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties csp.error.missing-host |
fr
Le protocole %2$S: nécessite un hôte dans ses directives « %1$S »
|
en-US
%2$S: protocol requires a host in ‘%1$S’ directives
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl graphics-window-protocol |
fr
Protocole de fenêtrage
|
en-US
Window Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
fr
Débogage à distance (protocole Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-protocol |
fr
Protocole
|
en-US
Protocol
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3-description |
fr
Prise en charge expérimentale du protocole HTTP/3.
|
en-US
Experimental support for the HTTP/3 protocol.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-http3.label |
fr
Protocole HTTP/3
|
en-US
HTTP/3 protocol
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.