Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 16 results for the string scripts in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
ca
Aquest lloc web inclou contingut que no és segur (com els scripts) i la connexió no és privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-custom-desc |
ca
Trieu quins elements de seguiment i scripts cal blocar.
|
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
ca
Hi ha elements que us fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de navegació i interessos. El { -brand-short-name } bloca molts d'aquests elements de seguiment i altres scripts maliciosos.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
ca
Els miners de criptomonedes utilitzen la potència de càlcul del vostre ordinador per a la mineria de diners digitals. Els scripts de mineria de criptomonedes consumeixen la bateria, alenteixen l'ordinador i poden augmentar la vostra factura d'electricitat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
ca
Els miners de criptomonedes utilitzen la potència de càlcul del vostre ordinador per a la mineria de diners digitals. Els scripts de mineria de criptomonedes consumeixen la bateria, alenteixen l'ordinador i poden augmentar la vostra factura d'electricitat.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
ca
Els scripts no poden tancar finestres que no han obert.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
ca
És possible que la paraula clau «strict-dynamic» dins de «%1$S» amb un «nonce» o «hash» no vàlids bloqui la càrrega de tots els scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
ca
Un iframe que conté tant «allow-scripts» com «allow-same-origin» en l'atribut «sandbox» pot eliminar el seu entorn de proves.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
ca
Aquesta és la localització base dels fitxers relacionats amb el ChatZilla. Per defecte, el ChatZilla carrega les seqüències en el subdirectori «scripts» i desa els fitxers de registre en el subdirectori «logs».
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.anyConnection.httponly |
ca
Qualsevol tipus de connexió, sense accés als scripts
|
en-US
Any type of connection, no script access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties cookies.secureOnly.httponly |
ca
Només connexions xifrades i sense accés als scripts
|
en-US
Encrypted connections only and no script access
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
ca
Executa els scripts
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd newWindowRestriction.label |
ca
Quan els scripts vulguin obrir una finestra nova:
|
en-US
When scripts want to open a new window:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowScripts.label |
ca
Permet als scripts:
|
en-US
Allow scripts to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd pref.scripts.title |
ca
Scripts i connectors
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd scriptsAndWindows.label |
ca
Scripts i connectors
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Displaying 15 results for the string scripts in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
ca
Aquest lloc web inclou contingut que no és segur (com els scripts) i la connexió no és privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-custom-desc |
ca
Trieu quins elements de seguiment i scripts cal blocar.
|
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
ca
Hi ha elements que us fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de navegació i interessos. El { -brand-short-name } bloca molts d'aquests elements de seguiment i altres scripts maliciosos.
|
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
ca
Els miners de criptomonedes utilitzen la potència de càlcul del vostre ordinador per a la mineria de diners digitals. Els scripts de mineria de criptomonedes consumeixen la bateria, alenteixen l'ordinador i poden augmentar la vostra factura d'electricitat. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cryptominers |
ca
Els miners de criptomonedes utilitzen la potència de càlcul del vostre ordinador per a la mineria de diners digitals. Els scripts de mineria de criptomonedes consumeixen la bateria, alenteixen l'ordinador i poden augmentar la vostra factura d'electricitat.
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
WebExtension content scripts may only load modules with moz-extension URLs and not: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowCloseBlockedWarning |
ca
Els scripts no poden tancar finestres que no han obert.
|
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties strictDynamicButNoHashOrNonce |
ca
És possible que la paraula clau «strict-dynamic» dins de «%1$S» amb un «nonce» o «hash» no vàlids bloqui la càrrega de tots els scripts
|
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
ca
Un iframe que conté tant «allow-scripts» com «allow-same-origin» en l'atribut «sandbox» pot eliminar el seu entorn de proves.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.profilePath.help |
ca
Aquesta és la localització base dels fitxers relacionats amb el ChatZilla. Per defecte, el ChatZilla carrega les seqüències en el subdirectori «scripts» i desa els fitxers de registre en el subdirectori «logs».
|
en-US
This is the base location for ChatZilla-related files. By default, ChatZilla loads scripts from the "scripts" subdirectory, and stores log files in the "logs" subdirectory.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties perm.script.label |
ca
Executa els scripts
|
en-US
Run Scripts
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-links.dtd newWindowRestriction.label |
ca
Quan els scripts vulguin obrir una finestra nova:
|
en-US
When scripts want to open a new window:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd allowScripts.label |
ca
Permet als scripts:
|
en-US
Allow scripts to:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd pref.scripts.title |
ca
Scripts i connectors
|
en-US
Scripts & Plugins
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd scriptsAndWindows.label |
ca
Scripts i connectors
|
en-US
Scripts & Plugins
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.