Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser dom mail netwerk security toolkit chat devtools extensions mobile suiteDisplaying 21 results for the string secure in eo:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
eo
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-insufficient-security-alert |
eo
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) display content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
eo
Your connection is not secure
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
eo
Secure connection failed
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
eo
Secure connection failed
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “sameSite=none” sed mankas al ĝi la atributon “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “SameSite=none” sed mankas al ĝi la atributo “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
eo
La kuketo “%1$S” estos baldaŭ rifuzita ĉar ĝi havas nevalida valoron aŭ la valoron “none” en la atributo “sameSite”, sen la atributo “secure”. Por havi pli da informo pri la atributo “sameSite“, vizitu %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
eo
La kuketo “%1$S” estos baldaŭ rifuzita ĉar ĝi havas nevalida valoron aŭ la valoron “None” en la atributo “SameSite”, sen la atributo “secure”. Por havi pli da informo pri la atributo “SameSite“, vizitu %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
eo
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT |
eo
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
eo
Kuketoj kun “SameSite=None” postulas la atributon secure. Tiu ĉi trajto postulas “Kuketoj: SameSite=Lax estas la normo”.
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
eo
Kuketoj: SameSite=None postulas la atributon secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
Displaying 87 results for the string secure in en-US:
Entity | eo | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-connection |
eo
{ -brand-short-name } uzas la magazenon de CA de Mozilla por kontroli ĉu konektoj estas sekuraj, anstataŭ uzi la atestilojn provizitajn de la mastruma sistemo de la uzanto. Se kontraŭvirusa programo, aŭ reto, interkaptas la konekton per sekureca atestilo eldonita de CA, kiu ne estas en la magazeno de CA de Mozilla, do la konekto estos konsiderita nesekura.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
eo
La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi estis subskribita per subskriba algortimo, kiu ne plu estas aktiva pro ĝia nesekureco.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
eo
Via konekto ne estas sekura
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
eo
Malsukcesa sekura konekto
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
eo
{ -brand-short-name } blokis partojn de tiu ĉi paĝo, kiuj ne estas sekuraj.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
eo
Tiu ĉi estas sekura paĝo de { -brand-short-name }.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure |
eo
Nesekura konekto
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-secure |
eo
Sekura konekto
|
en-US
Connection secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
eo
{ -brand-short-name } blokis partojn de tiu paĝo, kiuj ne estas sekuraj. <label data-l10n-name="link">Pli da informo</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
eo
Tiu ĉi retejo enhavas nesekurajn elementojn (skriptojn, ekzemple) kaj via konekto al ĝi ne estas privata.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
eo
La akreditiloj, kiujn vi tajpas en tiu ĉi paĝo, ne estas sekuraj kaj povus esti minacataj.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
eo
Tiu ĉi retejo enhavas nesekurajn elementojn (bildoj, ekzemple). <label data-l10n-name="link">Pli da informo</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
eo
Kvankam { -brand-short-name } blokis iom de la enhavo, ankoraŭ estas nesekuraj elementoj en la paĝo (bildoj, ekzemple). <label data-l10n-name="link">Pli da informo</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
eo
Partoj de tiu ĉi paĝo ne estas sekuraj (bildoj, ekzemple).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from-360se.label |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl source-name-360se |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-header |
eo
Petoj DNS pli sekuraj kaj ĉifritaj
|
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-body |
eo
La lasta ĝisdatigo plibonigas la protekton kontraŭ spurado kaj faciligas la
kreadon de sekuraj pasvortoj por ĉiu retejo.
|
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it
easier than ever to create secure passwords for every site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-body |
eo
Nun kreu sekurajn pasvortojn, kiujn vi povas aliri ĉie, kie vi konektiĝas.
|
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
eo
Estas malfacile pensi unikajn kaj sekurajn pasvortojn por ĉiu konto. Kiam vi kreas pasvorton, elektu la pasvortan kampon por uzi sekuran pasvorton kreitan de { -brand-shorter-name }.
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-header |
eo
Facile krei pasvortojn
|
en-US
Easily create secure passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-inadequate-key-size |
eo
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-insufficient-security-alert |
eo
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
eo
HTTPS provizas sekuran, ĉifritan konekton inter { -brand-short-name } kaj la vizitataj retejoj. Plimulto de la retejoj subtenas HTTPS kaj, se la HTTPS-nura reĝimo estas aktiva, { -brand-short-name } movos ĉiujn konektojn al HTTPS.
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure |
eo
Via konekto al tiu ĉir retejo ne estas sekura. Por protekti vin, %S nur permesos aliron dum tiu ĉi seanco.
|
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.label |
eo
Nesekura
|
en-US
Not Secure
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties identity.notSecure.tooltip |
eo
Nesekura konekto
|
en-US
Connection is not secure
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom360se.label |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties sourceName360se |
eo
360 Secure Browser
|
en-US
360 Secure Browser
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
eo
<span class='hostname'></span> probable estas sekura retejo, sed oni ne povis sekure konekti ĝin. Tiu eraro probable estas kaŭzita de <span class='mitm-name'/>, kiu estas programaro ĉu en via komputilo ĉu en via reto.
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.sts.introPara |
eo
&brandShortName; trovis eblan sekurecan riskon kaj ne malfermis <span class='hostname'/> ĉar tiu retejo postulas sekuran konekton.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
eo
La funkcitena servo de Mozilla certigas ke vi havas la lastan kaj plej sekuran version de Mozilla Firefox en via komputilo. Ĝisdatigi Firefox estas tre grave por via retuma sekureco, kaj Mozilla intense rekomendas al vi havi tiun ĉi servon aktiva.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties tooltip.secure |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Using a secure connection
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.insecure |
eo
La konekto, uzita por ricevi tiun ĉi rimedon, ne estis ĉifrita.
|
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.secure |
eo
La konekto, uzita por ricevi tiun ĉi rimedon, estis sekura.
|
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties GeolocationInsecureRequestIsForbidden |
eo
Geografia lokada peto nur povas esti plenumita en sekura kunteksto.
|
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning |
eo
La eblo uzi Encrypted Media Extensions en %S, per nesekura konekto (tio estas, ne-HTTPS) estas kaduka, kaj ĝi estos baldaŭ forigita. Vi devus konsideri ŝanĝi al sekura origino, kiel ekzemple HTTPS.
|
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsInsecureRequestIsForbidden |
eo
La permeso sciigi nur povas esti petita en sekura kunteksto.
|
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
eo
Via konekto ne estas sekura
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.title |
eo
Malsukcesa sekura konekto
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.title |
eo
Malsukcesa sekura konekto
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedActiveContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) active content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayContent2 |
eo
Loading mixed (insecure) display content "%1$S" on a secure page
|
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation |
eo
Ŝargado de miksita (nesekura) enhavo “%1$S” ene de kromprogramo, en sekura paĝo, estas evitinda kaj estos baldaŭ blokita.
|
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.secure |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
The network ``%S'' has no secure servers defined.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.insecure.server |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Your connection to the server ``%S'' is not secure.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
eo
La konekto estas malĉifrita, do via pasvorto kaj retleteroj povas esti facile legeblaj de aliuloj. &brandShortName; ebligos al vi uzi tiun ĉi konton, sed vi devus kontakti vian retpoŝt‑provizanton pri agordi la servilon kun sekura konekto.
|
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd secureServer.description |
eo
Gratulon! Tiu ĉi servilo estas sekura.
|
en-US
Congratulations! This is a secure server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties selfsigned_details |
eo
Sekura retpoŝta servilo kutime uzas fidindan atestilon por certigi, ke ĝi vere estas tiu servilo, kiu ĝi pretendas. Konekto al tiu retpoŝta servilo estos ĉifrita, sed ne povos certigi, ke ĝi estos ĝusta servilo.
|
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd directorySecure.label |
eo
Uzi sekuran konekton (SSL)
|
en-US
Use secure connection (SSL)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authAnySecure |
eo
Iu ajn sekura metodo (kaduka)
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
eo
Okazis eraro dum sendi retleteron: ne povis sekure konekti al la servilo de elira retpoŝto (SMTP) %S per STARTTLS, ĉar ĝi ne anoncas tiun eblaĵon. Malaktivigu STARTTLS por tiu servilo aŭ kontaktu kun via retpoŝt‑provizanto.
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
eo
Your connection is not secure
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
eo
Secure connection failed
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
eo
Secure connection failed
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd certerror.introPara1 |
eo
Vi petis al &brandShortName; sekure konektiĝi al <b>#1</b>, sed ni ne povas konfirmi ĉu la konekto estas sekura.
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.title |
eo
Via konekto ne estas sekura
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
eo
Malsukcesa sekura konekto
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
eo
Malsukcesa sekura konekto
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd weakCryptoUsed.title |
eo
Via konekto ne estas sekura
|
en-US
Your connection is not secure
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “sameSite=none” sed mankas al ĝi la atributon “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar ĝi havas la atributon “SameSite=none” sed mankas al ĝi la atributo “secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
eo
La kuketo “%1$S” estos baldaŭ rifuzita ĉar ĝi havas nevalida valoron aŭ la valoron “none” en la atributo “sameSite”, sen la atributo “secure”. Por havi pli da informo pri la atributo “sameSite“, vizitu %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
eo
La kuketo “%1$S” estos baldaŭ rifuzita ĉar ĝi havas nevalida valoron aŭ la valoron “None” en la atributo “SameSite”, sen la atributo “secure”. Por havi pli da informo pri la atributo “SameSite“, vizitu %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonsecureOverSecure |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar jam ekzistas “sekura” kuketo.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedSecureButNonHttps |
eo
La kuketo “%1$S” estis rifuzita ĉar kuketo ne-HTTPS ne povas esti difinita kiel “sekura”.
|
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE |
eo
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT |
eo
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM3 |
eo
%S uzas la magazenon de CA de Mozilla por kontroli ĉu konektoj estas sekuraj, anstataŭ uzi la atestilojn provizitajn de la mastruma sistemo de la uzanto. Se kontraŭvirusa programo, aŭ reto, interkaptas la konekton per sekureca atestilo eldonita de CA, kiu ne estas en la magazeno de CA de Mozilla, do la konekto estos konsiderita nesekura.
|
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled |
eo
La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi estis subskribita per subskriba algortimo, kiu ne plu estas aktiva pro ĝia nesekureco.
|
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long |
eo
La atestilo ne estas fidata ĉar ĝi ne estas konfirmite eldonita de fidata aŭtoritato, per sekura subskribo.
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-not-verified_algorithm-disabled |
eo
Ne eblis kontroli tiun ĉi atestilon ĉar ĝi estis subskribita per susbkriba algoritmo kiu ne plu estas aktiva ĉar ĝi ne estas sekura.
|
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.introPara1a |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have asked &brandShortName; to connect
securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection
is secure.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd limit.description |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties startTlsFailed |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties authAnySecure |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Any secure method (deprecated)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd directorySecure.label |
eo
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use secure connection (SSL)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties insecureFieldWarningDescription2 |
eo
Tiu ĉi konekto ne estas sekura. La akreditiloj uzitaj ĉi tie povus esti minacataj. %1$S
|
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable |
eo
Vi retumas en reĝimo Nur-HTTPS, kaj ne estas disponebla sekura versio HTTPS de <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-insecure-title |
eo
Sekura konekto ne disponebla
|
en-US
Secure Connection Unavailable
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-suggestion-box-www-text |
eo
Ekzistas sekura versio de <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Vi povas viziti tiun paĝon anstataŭ <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-title-connection-not-available |
eo
Sekura konekto ne disponebla
|
en-US
Secure Connection Not Available
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description |
eo
Kuketoj kun “SameSite=None” postulas la atributon secure. Tiu ĉi trajto postulas “Kuketoj: SameSite=Lax estas la normo”.
|
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label |
eo
Kuketoj: SameSite=None postulas la atributon secure
|
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
|
APIThese results are also available as an API request to search in
eo or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.