BETA

Transvision

Displaying 8 results for the string secure in hu:

Entity hu en-US
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure
hu
A(z) „%1$S” süti elutasításra került, mert a „sameSite=none” attribútum meg lett adva, de hiányzik a „secure” attribútum.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure2
hu
A(z) „%1$S” süti elutasításra került, mert a „SameSite=none” attribútum lett megadva, de hiányzik a „secure” attribútum.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
hu
A „%1$S” sütik hamarosan elutasításra kerülnek, mert a „sameSite” attribútum „none” értékre van állítva, vagy érvénytelen érték, a „secure” attribútum nélkül. Ha többet szeretne tudni a „sameSite” attribútumról, olvassa el a(z) %2$S oldalt
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
hu
A „%1$S” sütik hamarosan elutasításra kerülnek, mert a „SameSite” attribútum „None” értékre van állítva, vagy érvénytelen érték, a „secure” attribútum nélkül. Ha többet szeretne tudni a „SameSite” attribútumról, olvassa el ezt: %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonsecureOverSecure
hu
A(z) „%1$S” süti elutasítva, mert már létezik egy „secure” (biztonságos) süti.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
hu
A(z) „%1$S” süti elutasítva, mert a nem-HTTPS sütik nem állíthatók be „secure” típusúként (biztonságosként).
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
hu
A „SameSite=None” attribútummal rendelkező sütikhez szükséges a secure attribútum. A funkcióhoz szükséges a „Cookies: SameSite=Lax by default”.
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label
hu
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute

Displaying 87 results for the string secure in en-US:

Entity hu en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-connection
hu
A { -brand-short-name } a Mozilla CA tároló használatával ellenőrzi, hogy a kapcsolat biztonságos-e, és nem a felhasználó operációs rendszere által biztosított tanúsítványokkal. Tehát ha egy víruskereső program vagy egy hálózat elfogja a CA által kibocsátott biztonsági tanúsítványt, és az nincs a Mozilla CA tárolóban, akkor a kapcsolat nem biztonságosként lesz kezelve.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-trust-signature-algorithm-disabled
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a megbízhatatlansága miatt letiltott aláírási algoritmussal írták alá.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
inadequateSecurityError-title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
nssFailure2-title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-active-blocked
hu
A { -brand-short-name } blokkolta az oldal néhány nem biztonságos elemét.
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
hu
Ez egy biztonságos { -brand-short-name } oldal.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-secure
hu
A kapcsolat biztonságos
en-US
Connection secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-blocked
hu
A { -brand-short-name } blokkolta az oldal néhány nem biztonságos elemét. <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded
hu
A weboldal nem biztonságos elemeket (például parancsfájlokat) tartalmaz, és a kapcsolat nem biztonságos.
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
hu
Az oldalon megadott bejelentkezési adatok nincsenek biztonságban és lehallgathatók lehetnek.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-insecure
hu
Ez a weboldal nem biztonságos tartalmakat is tartalmaz (például képek). <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
hu
Bár a { -brand-short-name } blokkolt bizonyos tartalmakat, még mindig szerepel olyan tartalom az oldalon, amely nem biztonságos (például képek). <label data-l10n-name="link">További tudnivalók</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-passive-loaded
hu
A weboldal egyes részei nem biztonságosak (például a képek).
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
hu
360 biztonságos böngésző
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
source-name-360se
hu
360 biztonságos böngésző
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-header
hu
Biztonságosabb, titkosított DNS-keresések
en-US
More secure, encrypted DNS lookups
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
hu
A legújabb frissítés továbbfejleszti a Követésvédelem funkciót, és könnyebbé teszi a biztonságos jelszavak létrehozását, mint valaha, minden oldalon.
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
hu
Állítson elő biztonságos jelszavakat, amelyeket elérhet, bárhol is jelentkezzen be.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
hu
Nehéz minden fiókhoz egyedi, biztonságos jelszót kitalálni. Jelszó létrehozásakor válassza ki a jelszómezőt, hogy biztonságos, generált jelszót használjon a { -brand-shorter-name }ból.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-header
hu
Hozzon létre könnyedén biztonságos jelszavakat
en-US
Easily create secure passwords
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
hu
A kiszolgáló által bemutatott tanúsítvány kulcsmérete túl kicsi biztonságos kapcsolat létrehozásához.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
hu
A tanúsítvány egy nem biztonságos, és emiatt letiltott aláírási algoritmussal lett aláírva.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-insufficient-security-alert
hu
A kiszolgáló által megkövetelt titkosítók biztonságosabbak, mint amiket az ügyfél támogat.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-description
hu
A HTTPS biztonságos, titkosított kapcsolatot biztosít a { -brand-short-name } és a meglátogatott webhelyek között. A legtöbb webhely támogatja a HTTPS-t, és ha a Csak HTTPS mód engedélyezve van, akkor a { -brand-short-name } HTTPS-re frissíti az összes kapcsolatot.
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
hu
A kapcsolat az oldal felé nem biztonságos. A biztonsága érdekében, a %S csak ebben a munkamenetben engedi elérni az oldalt.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.label
hu
Nem biztonságos
en-US
Not Secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
identity.notSecure.tooltip
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Connection is not secure
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom360se.label
hu
360 biztonságos böngésző
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
sourceName360se
hu
360 biztonságos böngésző
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.mitm.longDesc
hu
A(z) <span class='hostname'></span> valószínűleg egy biztonságos oldal, de nem hozható létre biztonságos kapcsolat. A problémát <span class='mitm-name'/> okozza, amely valószínűleg egy a számítógépén vagy a hálózatán lévő szoftver.
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.sts.introPara
hu
A &brandShortName; egy lehetséges biztonsági kockázatot észlelt, és nem lépett tovább a(z) <span class='hostname'/> oldalra, mert ez a webhely biztonságos kapcsolatot igényel.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
hu
A Mozilla karbantartási szolgáltatás biztosítja, hogy a számítógépén található Mozilla Firefox verzió a legújabb és legbiztonságosabb. A Firefox naprakészen tartása nagyon fontos az online biztonság érdekében, és a Mozilla kifejezetten javasolja, hogy hagyja engedélyezve ezt a szolgáltatást.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales chat • irc.properties
tooltip.secure
hu
Biztonságos kapcsolatot használ
en-US
Using a secure connection
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.insecure
hu
Az erőforrás lekéréséhez használt kapcsolat nem volt biztonságos.
en-US
The connection used to fetch this resource was not secure.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.secure
hu
Az erőforrás lekéréséhez használt kapcsolat biztonságos volt.
en-US
The connection used to fetch this resource was secure.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GeolocationInsecureRequestIsForbidden
hu
A helymeghatározási kérés csak biztonságos környezetben teljesíthető.
en-US
A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning
hu
A titkosított média kiterjesztések használata a(z) %S oldalon, nem biztonságos (azaz nem HTTPS) környezetben elavult, és hamarosan eltávolításra kerül. Fontolja meg, hogy biztonságos forrásra vált, mint a HTTPS.
en-US
Using Encrypted Media Extensions at %S on an insecure (i.e. non-HTTPS) context is deprecated and will soon be removed. You should consider switching to a secure origin such as HTTPS.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsInsecureRequestIsForbidden
hu
Az értesítési engedély csak biztonságos környezetben kérhető.
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssFailure2.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedActiveContent2
hu
Vegyes (nem biztonságos) aktív tartalom („%1$S”) betöltése egy biztonságos oldalon
en-US
Loading mixed (insecure) active content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
hu
Vegyes (nem biztonságos) megjelenített tartalom („%1$S”) betöltése egy biztonságos oldalon
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation
hu
A(z) „%1$S” vegyes (nem biztonságos) tartalom betöltése egy modulban nem javasolt, és hamarosan blokkolva lesz.
en-US
Loading mixed (insecure) content “%1$S” within a plugin on a secure page is discouraged and will be blocked soon.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.secure
hu
Warning: Source string is missing
en-US
The network ``%S'' has no secure servers defined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.insecure.server
hu
Warning: Source string is missing
en-US
Your connection to the server ``%S'' is not secure.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
hu
A levele és a hitelesítő adatai titkosítás nélkül lettek elküldve, ami azt jelenti, hogy a jelszavát (és a levelét) illetéktelenek is elolvashatják. A &brandShortName; megengedi az ilyen módon történő levelezést, de javasoljuk, hogy kérje meg szolgáltatóját a kiszolgáló olyan konfigurálására, hogy az lehetővé tegye a biztonságos kapcsolatot.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
secureServer.description
hu
Gratulálunk! Ez a kiszolgáló biztonságos.
en-US
Congratulations! This is a secure server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
selfsigned_details
hu
Általában a biztonságos levelezőkiszolgálók megbízható tanúsítvánnyal rendelkeznek, amellyel bizonyítják, hogy azok, aminek állítják magukat. A levelezőkiszolgálóval való kapcsolat titkosítva lesz, de nem lehet meggyőződni arról, hogy ez-e a megfelelő kiszolgáló.
en-US
Normally, a secure mail server will present a trusted certificate to prove that it is really the server it claims to be. The connection to the mail server will be encrypted but cannot be validated as being the correct server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
directorySecure.label
hu
Biztonságos kapcsolat (SSL) használata
en-US
Use secure connection (SSL)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authAnySecure
hu
Bármilyen biztonságos módszer (elavult)
en-US
Any secure method (deprecated)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hu
Hiba történt a levél küldésekor: Nem sikerült kapcsolódni a(z) %S levélküldő (SMTP) kiszolgálóhoz a STARTTLS használatával, ugyanis az nem hirdeti ezt a funkciót. Kapcsolja ki a STARTTLS-t ehhez a kiszolgálóhoz, vagy forduljon a szolgáltatóhoz.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure connection failed
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
hu
A Thunderbird a vezető nyílt forráskódú, keresztplatformos levelező- és naptárprogram, amely üzleti és személyes használatra is ingyenes. Azt akarjuk, hogy biztonságos maradjon, és még jobbá váljon. Az adományozás lehetővé teszi, hogy fejlesztőket vegyünk fel, fizessük az infrastruktúrát, és folyamatosan fejlesszünk.
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.introPara1
hu
Azt szerette volna, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon a következőhöz:<b>#1</b>, de nem garantálható, hogy a kapcsolat biztonságos.
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <b>#1</b>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssBadCert.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
nssFailure2.title
hu
A biztonságos kapcsolat sikertelen
en-US
Secure Connection Failed
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.title
hu
A kapcsolat nem biztonságos
en-US
Your connection is not secure
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure
hu
A(z) „%1$S” süti elutasításra került, mert a „sameSite=none” attribútum meg lett adva, de hiányzik a „secure” attribútum.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecure2
hu
A(z) „%1$S” süti elutasításra került, mert a „SameSite=none” attribútum lett megadva, de hiányzik a „secure” attribútum.
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
hu
A „%1$S” sütik hamarosan elutasításra kerülnek, mert a „sameSite” attribútum „none” értékre van állítva, vagy érvénytelen érték, a „secure” attribútum nélkül. Ha többet szeretne tudni a „sameSite” attribútumról, olvassa el a(z) %2$S oldalt
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
hu
A „%1$S” sütik hamarosan elutasításra kerülnek, mert a „SameSite” attribútum „None” értékre van állítva, vagy érvénytelen érték, a „secure” attribútum nélkül. Ha többet szeretne tudni a „SameSite” attribútumról, olvassa el ezt: %2$S
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonsecureOverSecure
hu
A(z) „%1$S” süti elutasítva, mert már létezik egy „secure” (biztonságos) süti.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because there is an existing “secure” cookie.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
hu
A(z) „%1$S” süti elutasítva, mert a nem-HTTPS sütik nem állíthatók be „secure” típusúként (biztonságosként).
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
hu
A kiszolgáló által bemutatott tanúsítvány kulcsmérete túl kicsi biztonságos kapcsolat létrehozásához.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
hu
A tanúsítvány egy nem biztonságos, és emiatt letiltott aláírási algoritmussal lett aláírva.
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT
hu
A kiszolgáló által megkövetelt titkosítók biztonságosabbak, mint amiket az ügyfél támogat.
en-US
Server requires ciphers more secure than those supported by client.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
hu
A %S a Mozilla CA tároló használatával ellenőrzi, hogy a kapcsolat biztonságos-e, és nem a felhasználó operációs rendszere által biztosított tanúsítványokkal. Tehát ha egy víruskereső program vagy egy hálózat elfogja a CA által kibocsátott biztonsági tanúsítványt, és az nincs a Mozilla CA tárolóban, akkor a kapcsolat nem biztonságosként lesz kezelve.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert a megbízhatatlansága miatt letiltott aláírási algoritmussal írták alá.
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-long
hu
A tanúsítvány nem megbízható, mert nem ellenőrizte kibocsátottként egy biztonságos aláírást használó elismert hatóság.
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
cert-not-verified_algorithm-disabled
hu
A tanúsítvány nem ellenőrizhető, mert a megbízhatatlansága miatt letiltott aláírási algoritmussal írták alá.
en-US
Could not verify this certificate because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara1a
hu
Azt szerette volna, hogy a &brandShortName; biztonságosan kapcsolódjon a következőhöz: <span class='hostname'/>, de nem garantálható, hogy a kapcsolat biztonságos.
en-US
You have asked &brandShortName; to connect securely to <span class='hostname'/>, but we can't confirm that your connection is secure.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
limit.description
hu
Beállíthatja, hogy melyik titkosítási protokollokat használja a biztonságos kapcsolatokhoz. Választhat egy verziót, vagy a verziók összefüggő tartományát.
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
hu
Hiba történt a levél küldése közben. A biztonságos kapcsolat nem építhető fel a(z) %S levélküldő kiszolgálóval (SMTP) a STARTTLS segítségével, mert úgy tűnik a kiszolgáló nem támogatja azt. Kapcsolja ki a STARTTLS lehetőséget ehhez a levelezőkiszolgálóhoz vagy lépjen kapcsolatba a szolgáltatóval.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
authAnySecure
hu
Bármilyen biztonságos módszer (elavult)
en-US
Any secure method (deprecated)
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
directorySecure.label
hu
Biztonságos kapcsolat (SSL) használata
en-US
Use secure connection (SSL)
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
insecureFieldWarningDescription2
hu
Ez a kapcsolat nem biztonságos. Az itt megadott adatok lehallgathatók. %1$S
en-US
This connection is not secure. Logins entered here could be compromised. %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
hu
Csak HTTPS módban böngészik, és a(z) <em>{ $websiteUrl }</em> biztonságos HTTPS verziója nem érhető el.
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-title
hu
A biztonságos kapcsolat nem érhető el
en-US
Secure Connection Unavailable
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
hu
Ez a <em>www.{ $websiteUrl }</em> biztonságos változata. Felkeresheti ezt az oldalt a <em>{ $websiteUrl }</em> helyett.
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-connection-not-available
hu
A biztonságos kapcsolat nem érhető el
en-US
Secure Connection Not Available
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description
hu
A „SameSite=None” attribútummal rendelkező sütikhez szükséges a secure attribútum. A funkcióhoz szükséges a „Cookies: SameSite=Lax by default”.
en-US
Cookies with “SameSite=None” attribute require the secure attribute. This feature requires “Cookies: SameSite=Lax by default”.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2.label
hu
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
en-US
Cookies: SameSite=None requires secure attribute
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.