BETA

Transvision

Displaying 42 results for the string service in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
cs
Uložit soubory na { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
cs
Konfigurace vašeho prohlížeče není kompatibilní se Service Workers. <a>Zjistit více</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
cs
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
cs
Použijte <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pro ladění rozšíření a service workerů v této verzi { -brand-shorter-name(case: "loc") }
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
cs
Pro zobrazení service workeru ho nejdřív musíte zaregistrovat. <a>Zjistit více</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
cs
Pokud má současná stránka obsahovat service worker, tady je pár tipů, co můžete zkusit
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
cs
Podívejte se na service workery z ostatních domén. <a>Otevřít about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
cs
Projděte krok po kroku registraci vašeho service workeru a hledejte výjimky. <a>Otevřít debugger</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
cs
Pro zobrazení service workerů z ostatních domén otevřete <a>about:debugging</a>
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
cs
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
cs
Ladění service workerů je možné pouze při zakázaném multi e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
cs
Ladit lze pouze běžící service workery
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
cs
Spouštět service workery je možné pouze při zakázaném multi e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
cs
Service workery
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
cs
Ikona service workerů
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
cs
Service workery
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
cs
%1$S %2$S (v mezipaměti, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
cs
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
cs
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
cs
Zapnutím této volby bude mezipaměť HTTP vypnuta pro všechny panely, které mají otevřené nástroje. Service Workers nejsou touto volbou ovlivněny.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
cs
Povolit Service Workers přes HTTP (když jsou nástroje otevřeny)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
cs
Zapnutí této volby umožní Service Workers přes HTTP pro všechny panely, které mají panel nástrojů otevřen.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
cs
S nástrojích pro vývojáře můžete v prohlížeči Firefox vyvíjet a ladit WebExtensions, web a service workers a další.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
cs
Nepodařilo se získat klienta service workeru: přístup k úložišti je v tomto kontextu omezený uživatelským nastavením nebo režim anonymního prohlížení.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
cs
Nepodařilo se získat registraci service workeru: přístup k úložišti je v tomto kontextu omezený uživatelským nastavením nebo režim anonymního prohlížení.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
cs
Registrace ServiceWorker se nezdařila: Cesta v poskytnutém rozsahu „%1$S“ není pod maximálním povoleným rozsahem „%2$S“. Upravte rozsah, přesuňte skript Service Workers nebo použijte HTTP hlavičku Service-Worker-Allowed pro povolení rozsahu.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.help
cs
Pošle příkazy <commands> službě <service>.
en-US
Sends the commands <commands> to the service <service>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.params
cs
<service> [<commands>]
en-US
<service> [<commands>]
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
cs
Některé funkce aplikace { -brand-short-name } využívají webové informační služby. U těchto služeb nelze garantovat jejich 100% správnost a bezchybnost. Více podrobností, včetně informací jak tyto služby zakázat, lze nalézt v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
cs
Některé funkce aplikace { -brand-short-name } využívají webové informační služby. U těchto služeb nelze garantovat jejich 100% správnost a bezchybnost. Více podrobností, včetně informací jak tyto služby zakázat, lze nalézt v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
cs
Registrovaní Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
cs
O Service Worker
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
cs
Není zaregistrován žádný Service Worker.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
cs
Service Workers nejsou povoleny.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
cs
Chyba při rušení registrace tohoto Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
cs
Klíč Mozilla Location Service
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
cs
Klíč služby Google Location Service
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
cs
Registrovaní Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
cs
Povolí experimentální podporu pro service workery v panelu laděni. Tato funkce může zpomalit nástroje pro vývojáře a zvýšit spotřebu paměti.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
cs
Nástroje pro vývojáře: ladění service workerů
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging

Displaying 99 results for the string service in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
cs
Podniková pravidla jsou vypnutá.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
cs
Podniková pravidla jsou aktivní, ale žádná nebyla nastavena.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
cs
{ -brand-short-name } vymaže vaši historii vyhledávání a navštívených stránek po ukončení aplikace nebo zavření všech anonymních panelů a oken. S touto funkcí nejste na internetu zcela neviditelní a např. poskytovatel připojení k internetu může stále zjistit, které stránky navštěvujete. Vaše aktivita na internetu ale zůstane utajena před dalšími uživateli tohoto počítače.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
cs
Pokračováním souhlasíte s <a data-l10n-name="terms">podmínkami poskytování služby</a> a <a data-l10n-name="privacy">zásadami ochrany osobních údajů</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
cs
Na vašem soukromí záleží. V zájmu vaší ochrany nyní { -brand-short-name }, kdykoli je to možné, bezpečně směruje vaše DNS požadavky na partnerskou službu.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
cs
Pokračováním souhlasíte s <a data-l10n-name="terms">podmínkami poskytování služby</a> a <a data-l10n-name="privacy">zásadami ochrany osobních údajů</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
cs
Uložit soubory na { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
cs
K instalaci aktualizací použít službu na pozadí
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
cs
Zkontrolujte prosím připojení k internetu. Pokud vám připojení funguje, mohlo dojít k dočasnému problému s naší službou { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
cs
Nemohli jsme uložit váš snímek, protože došlo k problému se službou { -screenshots-brand-name }. Zkuste to prosím znovu později.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
cs
Pokračováním souhlasíte s <a href="%1$S" target="_blank">podmínkami poskytování služby</a> Pocket a <a href="%2$S" target="_blank">zásadami ochrany osobních údajů</a>
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
cs
Instalovat službu &Správa aplikace
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
cs
Služba Správa aplikace vám umožní tichou aktualizaci aplikace $BrandShortName.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
cs
Služba pro správu aplikací Mozilly zajišťuje, aby na vašem počítači byla nainstalována nejnovější a nejbezpečnější verze Firefoxu. Udržovat hu aktualizovaný je důležité pro vaše online bezpečí, a proto doporučujeme tuto službu nechat povolenou.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
cs
Konfigurace vašeho prohlížeče není kompatibilní se Service Workers. <a>Zjistit více</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
cs
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
cs
Použijte <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> pro ladění rozšíření a service workerů v této verzi { -brand-shorter-name(case: "loc") }
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-push-service.label
cs
Služba Push
en-US
Push Service
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
cs
Službu pro zvýšení přístupnosti nelze vypnout. Je využívána i mimo nástroje pro vývojáře.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
cs
Služba pro zvýšení přístupnosti bude vypnuta pro všechna okna a panely.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
cs
Službu pro zvýšení přístupnosti nelze zapnout. Je vypnuta pomocí předvolby v nastavení soukromí.
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
cs
Služba pro zvýšení přístupnosti bude zapnuta pro všechna okna a panely.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
cs
Pro zobrazení service workeru ho nejdřív musíte zaregistrovat. <a>Zjistit více</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
cs
Warning: Source string is missing
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
cs
Pokud má současná stránka obsahovat service worker, tady je pár tipů, co můžete zkusit
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
cs
Podívejte se na service workery z ostatních domén. <a>Otevřít about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
cs
Warning: Source string is missing
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
cs
Projděte krok po kroku registraci vašeho service workeru a hledejte výjimky. <a>Otevřít debugger</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
cs
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
cs
Pro zobrazení service workerů z ostatních domén otevřete <a>about:debugging</a>
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
cs
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
cs
Ladění service workerů je možné pouze při zakázaném multi e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
cs
Ladit lze pouze běžící service workery
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
cs
Spouštět service workery je možné pouze při zakázaném multi e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
cs
Service workery
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
cs
Ikona service workerů
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
cs
Service workery
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
cs
%1$S %2$S (v mezipaměti, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
cs
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
cs
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
cs
Warning: Source string is missing
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
cs
Zapnutím této volby bude mezipaměť HTTP vypnuta pro všechny panely, které mají otevřené nástroje. Service Workers nejsou touto volbou ovlivněny.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
cs
Povolit Service Workers přes HTTP (když jsou nástroje otevřeny)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
cs
Zapnutí této volby umožní Service Workers přes HTTP pro všechny panely, které mají panel nástrojů otevřen.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
cs
S nástrojích pro vývojáře můžete v prohlížeči Firefox vyvíjet a ladit WebExtensions, web a service workers a další.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
cs
Nepodařilo se získat klienta service workeru: přístup k úložišti je v tomto kontextu omezený uživatelským nastavením nebo režim anonymního prohlížení.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
cs
Nepodařilo se získat registraci service workeru: přístup k úložišti je v tomto kontextu omezený uživatelským nastavením nebo režim anonymního prohlížení.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
cs
Registrace ServiceWorker se nezdařila: Cesta v poskytnutém rozsahu „%1$S“ není pod maximálním povoleným rozsahem „%2$S“. Upravte rozsah, přesuňte skript Service Workers nebo použijte HTTP hlavičku Service-Worker-Allowed pro povolení rozsahu.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
cs
<p>Prohlížeč je nakonfigurován k použití proxy serveru, který odmítl spojení.</p><ul><li>Zkontrolujte v prohlížeči nastavení proxy serveru a opakujte akci.</li><li>Je možné, že proxy server nepovoluje připojení z vaší sítě.</li><li>Pokud problém přetrvává, poraďte se se správcem vaší sítě, nebo poskytovatelem připojení k internetu.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
cs
FTP nebo HTTP adresa poskytnutá ISP nebo hostingovou službou
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
cs
Uživatelské jméno používané pro přihlášení k ISP nebo k hostingovým službám
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
cs
Změní uživatelské jméno zobrazené před maskou serveru - pokud to server umožňuje. Některé servery důvěřují pouze uživatelskému jménu které dostanou jako odpověď od služby identd. Uživatelské jméno musí být nastaveno *před* připojením.
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.help
cs
Pošle příkazy <commands> službě <service>.
en-US
Sends the commands <commands> to the service <service>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.params
cs
<service> [<commands>]
en-US
<service> [<commands>]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
cs
Tento průvodce vás provede nastavením účtu. Pokud nebudete znát požadované informace, kontaktujte prosím svého systémového administrátora nebo poskytovatele internetového připojení.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
cs
Při odesílání zprávy nastala chyba: Nelze se bezpečně připojit k SMTP serveru %S pomocí STARTTLS, protože server tuto možnost nepodporuje. Zrušte u tohoto serveru použití STARTTLS, či kontaktujte svého poskytovatele služeb.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
tos
cs
Podmínky poskytování služby
en-US
Terms of Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
cs
Instalovat službu &Správa aplikace
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
cs
Služba Správa aplikace vám umožní tichou aktualizaci aplikace $BrandShortName.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
cs
Některé funkce aplikace { -brand-short-name } využívají webové informační služby. U těchto služeb nelze garantovat jejich 100% správnost a bezchybnost. Více podrobností, včetně informací jak tyto služby zakázat, lze nalézt v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
cs
Pokud tato neznačková verze produktu začleňuje některé služby webových serverů, měly by být jejich podmínky k nalezení v <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
cs
{ -vendor-short-name.gender -> [masculine] { -vendor-short-name }, jeho [feminine] { -vendor-short-name }, její [neuter] { -vendor-short-name }, jeho *[other] Organizace { -vendor-short-name }, její } přispěvatelé, držitelé licencí a partneři se snaží poskytovat co nejpřesnější a nejaktuálnější Služby. Přesto není možné garantovat, že poskytované informace jsou ucelené a bezchybné. Např. služba bezpečného prohlížení nemusí rozpoznat některé zákeřné stránky a může chybně označit některé bezpečné stránky. V rámci služeb se znalostí polohy jsou i všechny polohy vrácené našimi poskytovateli služeb pouze odhadem. Ani my ani náš poskytovatel služby negarantujeme přesnost poskytnuté polohy.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
cs
Zde by měl být seznam podmínek začleněných služeb.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-core
cs
Nelze inicializovat službu OpenPGP
en-US
Unable to initialize OpenPGP Core Service
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
inactive-message
cs
Podniková pravidla jsou vypnutá.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
cs
Podniková pravidla jsou aktivní, ale žádná nebyla nastavena.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cloud-account-description
cs
Přidat nové webové úložiště pro odesílání příloh
en-US
Add a new Filelink storage service
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
use-service.label
cs
K instalaci aktualizací použít službu na pozadí
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point4b
cs
podmínkách služeb
en-US
service terms
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
cs
Organizace &vendorShortName;, jejich přispěvatelé, držitelé licencí a partneři se snaží poskytovat co nejvíce přesné a aktuální Služby. Přesto není možné garantovat, že poskytované informace jsou ucelené a bezchybné. Např. služba bezpečného prohlížení nemusí rozpoznat některé zákeřné stránky a může chybně označit některé bezpečné stránky a v rámci služeb se znalostí polohy jsou i všechny polohy vrácené našimi poskytovateli služeb pouze odhadnuté. Ani my ani náš poskytovatel služby negarantujeme přesnost poskytnuté polohy.
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
cs
&vendorShortName; začleňuje volitelné webové služby (&quot;Služby&quot;), které jsou dostupné k použití v rámci této binární verze aplikace &brandShortName; za podmínek popsaných níže. Některé tyto služby (jako je navrhování doplňků nebo aktualizační služba, služba bezpečného prohlížení nebo funkce prohlížení se znalostí polohy) jsou ve výchozím stavu zapnuté. Pokud si nepřejete žádnou z těchto Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, pokyny, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, jsou dostupné
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
cs
Ačkoliv váš počítač nebude obsahovat záznamy historie vašeho prohlížení, váš poskytovatel internetu nebo zaměstnavatel může i nadále sledovat, jaké stránky navštěvujete.
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
pref.proxies.desc
cs
Proxy server je síťová služba, která umožňuje filtrovat a urychlovat připojení k internetu.
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
prefs.tosLink.label
cs
Podmínky poskytování služby
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
cs
Podmínky poskytování služby &syncBrand.fullName.label; jsou dostupné na
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosLink.label
cs
podmínkami poskytování služby
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
cs
FTP nebo HTTP adresa poskytnutá ISP nebo hostingovou službou
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
cs
Uživatelské jméno používané pro přihlášení k ISP nebo k hostingovým službám
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
cs
Při odesílání zprávy nastala chyba: Nelze se bezpečně připojit k SMTP serveru %S pomocí STARTTLS, protože server tuto možnost nepodporuje. Zrušte u tohoto serveru použití STARTTLS, či kontaktujte svého poskytovatele služeb.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
cs
Tento průvodce vás provede nastavením účtu. Pokud nebudete znát požadované informace, kontaktujte prosím svého systémového administrátora nebo poskytovatele internetového připojení.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
cs
Některé funkce aplikace { -brand-short-name } využívají webové informační služby. U těchto služeb nelze garantovat jejich 100% správnost a bezchybnost. Více podrobností, včetně informací jak tyto služby zakázat, lze nalézt v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
cs
Pokud tato neznačková verze produktu začleňuje některé služby webových serverů, měly by být jejich podmínky k nalezení v <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">podmínkách služeb</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
cs
{ -brand-full-name } používá webové informační služby („Služby“) z důvodu zajištění některých funkcí dostupných v rámci této binární verze aplikace { -brand-short-name } za podmínek popsaných níže. Pokud si nepřejete jednu nebo více Služeb používat nebo jsou pro vás níže uvedené podmínky neakceptovatelné, lze tyto služby vypnout. Postup, jak lze vypnout určitou funkcionalitu nebo Službu, lze najít <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">zde</a>. Další funkce a Služby lze zakázat v předvolbách aplikace.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
cs
{ -vendor-short-name.gender -> [masculine] { -vendor-short-name }, jeho [feminine] { -vendor-short-name }, její [neuter] { -vendor-short-name }, jeho *[other] Organizace { -vendor-short-name }, její } přispěvatelé, držitelé licencí a partneři se snaží poskytovat co nejpřesnější a nejaktuálnější Služby. Přesto není možné garantovat, že poskytované informace jsou ucelené a bezchybné. Např. služba bezpečného prohlížení nemusí rozpoznat některé zákeřné stránky a může chybně označit některé bezpečné stránky. V rámci služeb se znalostí polohy jsou i všechny polohy vrácené našimi poskytovateli služeb pouze odhadem. Ani my ani náš poskytovatel služby negarantujeme přesnost poskytnuté polohy.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
cs
Zde by měl být seznam podmínek začleněných služeb.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
cs
Registrovaní Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
cs
O Service Worker
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
cs
Není zaregistrován žádný Service Worker.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
cs
Service Workers nejsou povoleny.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
cs
Chyba při rušení registrace tohoto Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
cs
Klíč Mozilla Location Service
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
cs
Klíč služby Google Location Service
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
cs
Registrovaní Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
cs
Povolí experimentální podporu pro service workery v panelu laděni. Tato funkce může zpomalit nástroje pro vývojáře a zvýšit spotřebu paměti.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
cs
Nástroje pro vývojáře: ladění service workerů
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.