BETA

Transvision

Displaying 45 results for the string service in uk:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
uk
Зберігати файли до { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
uk
Конфігурація вашого браузера несумісна з Service Workers. <a>Докладніше</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
uk
Використовуйте <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> для зневадження розширень і service workers в цій версії { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
uk
Service Worker push зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
uk
Service Worker start зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
uk
Service Worker inspection зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
uk
Щоб інспектувати Service Worker тут, вам потрібно зареєструвати його. <a>Докладніше</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
uk
Не знайдено service workers
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
uk
Якщо поточна сторінка повинна мати service worker, ось кілька речей, які ви можете спробувати
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
uk
Інспектуйте Service Workers від інших доменів. <a>Відкрити about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
uk
Перегляньте service workers з інших доменів
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
uk
Пройдіть через реєстрацію вашого Service Worker і перевірте винятки. <a>Відкрити зневаджувач</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
uk
Якщо ця сторінка повинна містити service worker, ви можете переглянути помилки в <a>Консолі</a> або зареєструвати свій service worker у <span>Зневаджувачі</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
uk
Відкрити <a>about:debugging</a> для Service Workers від інших доменів
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
uk
Зневадження service workers можливе лише якщо вимкнено e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
uk
Лише виконувані service workers можуть бути зневаджені
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
uk
Можливо запустити service workers лише якщо вимкнено e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
uk
Піктограма Service Workers
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
uk
%1$S %2$S (кешовано, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
uk
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
uk
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
uk
Це стосується web workers та service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
uk
Вмикаючи цю опцію ви забороняєте HTTP-кеш для всіх вкладок з відкритою панеллю інструментів. Ця опція не впливає на Service Workers.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
uk
Увімкнути Service Workers поверх HTTP (коли відкрита панель інструментів)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
uk
Увімкнення цього параметра активує Service Workers поверх HTTP для всіх вкладок, які мають відкриту панель інструментів.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
uk
Розробляйте та зневаджуйте WebExtensions, web workers, service workers тощо за допомогою інструментів розробника Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
uk
Не вдалося отримати клієнт для service worker: Доступ до сховища обмежений в цьому контексті, у зв'язку з користувацькими налаштуваннями чи режимом приватного перегляду.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
uk
Не вдалося отримати реєстрацію service worker: Доступ до сховища обмежений в цьому контексті, у зв'язку з користувацькими налаштуваннями чи режимом приватного перегляду.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
uk
Не вдалося зареєструвати ServiceWorker: Шлях наданої області '%1$S' знаходиться поза межами дозволеної області '%2$S'. Відрегулюйте область, перемістіть сценарій Service Worker, або використайте HTTP заголовок Service-Worker-Allowed, щоб дозволити область.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
uk
Деякі з можливостей { -brand-short-name } використовують послуги інформаційних мережних служб, однак, ми не можемо гарантувати, що вони на 100% точні чи правдиві. Додаткові подробиці, включно з інформацією як вимкнути ці служби, ви можете прочитати в <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">угоді надання послуг</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
uk
{ -brand-full-name } використовує інформаційні послуги мережних служб (“Служб”) для забезпечення роботи деяких можливостей, що надаються з цією двійковою версією { -brand-short-name } на далі наведених умовах. Якщо ви не хочете використовувати одну чи більше зі Служб чи далі наведені умови для вас неприйнятні, ви можете вимкнути можливість чи Службу. Інструкції щодо того як вимкнути окрему можливість чи послугу ви можете знайти <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тут</a>. Інші можливості та служби можуть бути вимкнені у налаштуваннях програми.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
uk
Деякі з можливостей { -brand-short-name } використовують послуги інформаційних вебслужб, однак, ми не можемо гарантувати, що вони на 100% точні чи правдиві. Додаткові подробиці, включно з інформацією як вимкнути ці служби, ви можете прочитати в <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">угоді надання послуг</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
uk
{ -brand-full-name } використовує інформаційні послуги вебслужб (“Послуги”) для забезпечення роботи деяких функцій, що надаються з цією бінарною версією { -brand-short-name } згідно з умовами, наведеними нижче. Якщо ви не хочете використовувати одну чи більше з Послуг, або умови для вас є неприйнятними, то ви можете вимкнути можливість чи Послугу(и). Інструкції щодо того як вимкнути окрему можливість чи послугу ви можете знайти <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тут</a>. Інші можливості та служби можуть бути вимкнені у налаштуваннях програми.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
uk
Зареєстровані Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
uk
Про Service Workers
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
uk
Немає зареєстрованих Service Workers.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
uk
Service Workers не увімкнені.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
uk
Не вдалося розреєструвати цей Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
uk
Зареєстровані Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
uk
Вмикає експериментальну підтримку Service Workers на панелі Зневадження. Ця функція може уповільнити роботу інструментів розробника та збільшити споживання пам'яті.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
uk
Інструменти розробника: зневадження Service Worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging

Displaying 99 results for the string service in en-US:

Entity uk en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
inactive-message
uk
Служба корпоративних політик неактивна.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
uk
Служба корпоративних політик активна, але жодної політики не увімкнено.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
uk
{ -brand-short-name } очищає історію перегляду й пошуку при виході з програми або закритті всіх приватних вкладок та вікон. Це не робить вас анонімними для вебсайтів чи вашого провайдера, але дозволяє приховати вашу діяльність в Інтернеті від будь-кого іншого, хто користується цим комп'ютером.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
sync-terms
uk
Продовжуючи, ви погоджуєтеся з <a data-l10n-name="terms">Умовами користування</a> і <a data-l10n-name="privacy">Політикою приватності</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
uk
Ваша приватність має значення. { -brand-short-name } тепер надійно спрямовує ваші DNS-запити, коли це можливо, до партнерської служби, щоб захистити вас під час перегляду.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-join-form-legal
uk
Продовжуючи, ви приймаєте <a data-l10n-name="terms">Умови користування</a> і <a data-l10n-name="privacy">Політику приватності</a>.
en-US
By proceeding, you agree to the <a data-l10n-name="terms">Terms of Service</a> and <a data-l10n-name="privacy">Privacy Notice</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
save-files-to-cloud-storage.label
uk
Зберігати файли до { $service-name }
en-US
Save files to { $service-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
uk
Використовувати фонову службу для встановлення оновлень
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
uk
Будь ласка, перевірте ваше підключення до Інтернету. Якщо у вас все в порядку з Інтернетом, можливо, виникли тимчасові проблеми зі службою { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
uk
Нам не вдалося зберегти ваш знімок, тому що виникли проблеми зі службою { -screenshots-brand-name }. Спробуйте знову пізніше.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
tos
uk
Продовжуючи, ви погоджуєтесь з <a href="%1$S" target="_blank">Умовами використання</a> і <a href="%2$S" target="_blank">Політикою приватності</a> Pocket
en-US
By continuing, you agree to Pocket’s <a href="%1$S" target="_blank">Terms of Service</a> and <a href="%2$S" target="_blank">Privacy Policy</a>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
uk
Встановити Службу &Оновлення
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
uk
Служба оновлення дозволить вам оновлювати $BrandShortName непомітно, у фоновому режимі.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
uk
Служба Підтримки Mozilla забезпечує своєчасне оновлення Mozilla Firefox на вашому комп’ютері. Тримати Firefox оновленим дуже важливо для вашої онлайновї безпеки, тож Mozilla уже радить лишити цю службу увімкненою.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
uk
Конфігурація вашого браузера несумісна з Service Workers. <a>Докладніше</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers.name
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
uk
Використовуйте <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> для зневадження розширень і service workers в цій версії { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
uk
Service Worker push зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
uk
Service Worker start зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
uk
Service Worker inspection зараз вимкнено для багатопроцесного { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-push-service.label
uk
Push-сервіс
en-US
Push Service
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.disabledTitle
uk
Служба підтримки доступності не може бути вимкнена. Вона використовується поза межами інструментів розробника.
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
uk
Служба підтримки доступності вимкнеться для усіх вкладок та вікон.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.disabledTitle
uk
Служба підтримки доступності не може бути увімкнена. Вона вимкнена через налаштування приватності служб підтримки доступності.
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
uk
Служба підтримки доступності увімкнеться для усіх вкладок та вікон.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro
uk
Щоб інспектувати Service Worker тут, вам потрібно зареєструвати його. <a>Докладніше</a>
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-intro2
uk
Не знайдено service workers
en-US
No service workers found
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions
uk
Якщо поточна сторінка повинна мати service worker, ось кілька речей, які ви можете спробувати
en-US
If the current page should have a service worker, here are some things you can try
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
uk
Інспектуйте Service Workers від інших доменів. <a>Відкрити about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
uk
Перегляньте service workers з інших доменів
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
uk
Пройдіть через реєстрацію вашого Service Worker і перевірте винятки. <a>Відкрити зневаджувач</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
uk
Якщо ця сторінка повинна містити service worker, ви можете переглянути помилки в <a>Консолі</a> або зареєструвати свій service worker у <span>Зневаджувачі</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
uk
Відкрити <a>about:debugging</a> для Service Workers від інших доменів
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-header
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
uk
Зневадження service workers можливе лише якщо вимкнено e10s
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
uk
Лише виконувані service workers можуть бути зневаджені
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-start2.title
uk
Можливо запустити service workers лише якщо вимкнено e10s
en-US
Can only start service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.alt
uk
Піктограма Service Workers
en-US
Service Workers Icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
sidebar-item-service-workers.title
uk
Service Workers
en-US
Service Workers
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.cachedworker
uk
%1$S %2$S (кешовано, service worker)
en-US
%1$S %2$S (cached, service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.status.tooltip.worker
uk
%1$S %2$S (service worker)
en-US
%1$S %2$S (service worker)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeServiceWorker
uk
service worker
en-US
service worker
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-thread-dom-worker.title
uk
Це стосується web workers та service workers
en-US
This handles both web workers and service workers
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-http-cache-tooltip.title
uk
Вмикаючи цю опцію ви забороняєте HTTP-кеш для всіх вкладок з відкритою панеллю інструментів. Ця опція не впливає на Service Workers.
en-US
Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-label
uk
Увімкнути Service Workers поверх HTTP (коли відкрита панель інструментів)
en-US
Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-service-workers-http-tooltip.title
uk
Увімкнення цього параметра активує Service Workers поверх HTTP для всіх вкладок, які мають відкриту панель інструментів.
en-US
Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
uk
Розробляйте та зневаджуйте WebExtensions, web workers, service workers тощо за допомогою інструментів розробника Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
uk
Не вдалося отримати клієнт для service worker: Доступ до сховища обмежений в цьому контексті, у зв'язку з користувацькими налаштуваннями чи режимом приватного перегляду.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
uk
Не вдалося отримати реєстрацію service worker: Доступ до сховища обмежений в цьому контексті, у зв'язку з користувацькими налаштуваннями чи режимом приватного перегляду.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerScopePathMismatch
uk
Не вдалося зареєструвати ServiceWorker: Шлях наданої області '%1$S' знаходиться поза межами дозволеної області '%2$S'. Відрегулюйте область, перемістіть сценарій Service Worker, або використайте HTTP заголовок Service-Worker-Allowed, щоб дозволити область.
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
uk
<p>Браузер налаштований для використання сервера проксі, але проксі відхилив з’єднання.</p><ul><li>Перевірте правильність налаштувань конфігурації проксі браузера та спробуйте знову.</li><li>Перевірте, чи дозволяє сервіс проксі з’єднання з цієї мережі.</li><li>Все ще є проблеми? Проконсультуйтесь зі своїм мережевим адміністратором чи Інтернет-провайдером.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
uk
FTP:// або HTTP:// -адреса, вказана вашим провайдером або службою хостингу
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
uk
Ім’я, що ви під ним входите до вашого ISP чи служби хостингу
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.help
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Sends the commands <commands> to the service <service>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.squery.params
uk
Warning: Source string is missing
en-US
<service> [<commands>]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
uk
Цей майстер збере інформацію, потрібну для налаштування облікового запису. Якщо ви не маєте потрібних даних, зверніться до системного адміністратора чи провайдера..
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
uk
Виникла помилка при надсиланні пошти: Не вдалося встановити безпечний зв'язок з сервером вихідної пошти (SMTP) %S з використанням STARTTLS, тому що він не заявив про підтримку такої можливості. Вимкніть STARTTLS для того сервера або зв'яжіться зі своїм провайдером послуг.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
tos
uk
Умови надання послуги
en-US
Terms of Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
uk
Встановити Службу &Оновлення
en-US
Install &Maintenance Service
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
uk
Служба оновлення дозволить вам оновлювати $BrandShortName непомітно, у фоновому режимі.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
uk
Деякі з можливостей { -brand-short-name } використовують послуги інформаційних мережних служб, однак, ми не можемо гарантувати, що вони на 100% точні чи правдиві. Додаткові подробиці, включно з інформацією як вимкнути ці служби, ви можете прочитати в <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">угоді надання послуг</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
uk
Якщо цей продукт включає послуги сайтів, то будь-які придатні угоди надання послуг для них мають бути додані посиланнями у розділі <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Послуги сайтів</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
uk
{ -brand-full-name } використовує інформаційні послуги мережних служб (“Служб”) для забезпечення роботи деяких можливостей, що надаються з цією двійковою версією { -brand-short-name } на далі наведених умовах. Якщо ви не хочете використовувати одну чи більше зі Служб чи далі наведені умови для вас неприйнятні, ви можете вимкнути можливість чи Службу. Інструкції щодо того як вимкнути окрему можливість чи послугу ви можете знайти <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тут</a>. Інші можливості та служби можуть бути вимкнені у налаштуваннях програми.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
uk
{ -vendor-short-name } та її помічники, ліцензіари та партнери працюють над тим, щоб надавати якомога точніші та актуальні послуги. Однак, ми не можемо гарантувати повноти та достовірності цієї інформації. Наприклад, послуга безпечного перегляду може не розпізнавати деякі небезпечні сайти, або може помилково попереджати про деякі безпечні сайти. Також дані послуги розташування, які надаються нашими провайдерами, є лише приблизними, і ні ми, ані наші провайдери не гарантують точність визначення місця.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
uk
Тут мають бути всі придатні умови надання послуг стосовно цього продукту.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-core
uk
Неможливо встановити основну службу OpenPGP
en-US
Unable to initialize OpenPGP Core Service
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
inactive-message
uk
Послуга "Корпоративні політики" неактивна.
en-US
The Enterprise Policies service is inactive.
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
uk
Послуга "Корпоративні політики" активна, але не ввімкнено жодної політики.
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cloud-account-description
uk
Додати нову службу зберігання Filelink
en-US
Add a new Filelink storage service
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
use-service.label
uk
Використовувати фонову службу для встановлення оновлень
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point4b
uk
Warning: Source string is missing
en-US
service terms
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
uk
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
uk
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
uk
Warning: Source string is missing
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
pref.proxies.desc
uk
Warning: Source string is missing
en-US
A Proxy is a network service that can filter and speed up your Internet connection.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
prefs.tosLink.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.footer1.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
&syncBrand.fullName.label; Terms of Service are available at
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
setup.tosLink.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
Terms of Service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.tooltip
uk
Warning: Source string is missing
en-US
The FTP:// or HTTP:// address provided by your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
username.tooltip
uk
Warning: Source string is missing
en-US
The user name you use to log in to your ISP or web hosting service
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
uk
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
uk
Warning: Source string is missing
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
uk
Деякі з можливостей { -brand-short-name } використовують послуги інформаційних вебслужб, однак, ми не можемо гарантувати, що вони на 100% точні чи правдиві. Додаткові подробиці, включно з інформацією як вимкнути ці служби, ви можете прочитати в <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">угоді надання послуг</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
uk
Якщо цей продукт включає послуги сайтів, то будь-які придатні угоди надання послуг для них мають бути додані посиланнями у розділі <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Послуги сайтів</a> .
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
uk
{ -brand-full-name } використовує інформаційні послуги вебслужб (“Послуги”) для забезпечення роботи деяких функцій, що надаються з цією бінарною версією { -brand-short-name } згідно з умовами, наведеними нижче. Якщо ви не хочете використовувати одну чи більше з Послуг, або умови для вас є неприйнятними, то ви можете вимкнути можливість чи Послугу(и). Інструкції щодо того як вимкнути окрему можливість чи послугу ви можете знайти <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">тут</a>. Інші можливості та служби можуть бути вимкнені у налаштуваннях програми.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
uk
{ -vendor-short-name } та її помічники, ліцензіари та партнери працюють над тим, щоб надавати якомога точніші та актуальні послуги. Однак, ми не можемо гарантувати повноти та достовірності цієї інформації. Наприклад, послуга безпечного перегляду може не розпізнавати деякі небезпечні сайти, або може помилково попереджати про деякі безпечні сайти. Також дані послуги розташування, які надаються нашими провайдерами, є лише приблизними, і ні ми, ані наші провайдери не гарантують точність визначення місця.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
uk
Тут мають бути всі придатні умови надання послуг стосовно цього продукту.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-main-title
uk
Зареєстровані Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-title
uk
Про Service Workers
en-US
About Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-no-service-workers
uk
Немає зареєстрованих Service Workers.
en-US
No Service Workers registered.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
about-service-workers-warning-not-enabled
uk
Service Workers не увімкнені.
en-US
Service Workers are not enabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
unregister-error
uk
Не вдалося розреєструвати цей Service Worker.
en-US
Failed to unregister this Service Worker.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
uk
Ключ Служби визначення розташування від Mozilla
en-US
Mozilla Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-location-service-key-google
uk
Ключ служби Google Location
en-US
Google Location Service Key
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-service-workers
uk
Зареєстровані Service Workers
en-US
Registered Service Workers
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
uk
Вмикає експериментальну підтримку Service Workers на панелі Зневадження. Ця функція може уповільнити роботу інструментів розробника та збільшити споживання пам'яті.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
uk
Інструменти розробника: зневадження Service Worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.