BETA

Transvision

Displaying 68 results for the string session in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
fr
Démarrer une nouvelle session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
fr
Nous rencontrons des difficultés à restaurer votre dernière session de navigation. Sélectionnez Restaurer la session pour réessayer.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
fr
Restauration de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
fr
Restaurer la session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
fr
Désactiver la protection de partage pour cette session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
fr
Aucun téléchargement pour cette session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » mal formé.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » inattendu.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
fr
La connexion à ce site n’est pas sécurisée. Pour des raisons de sécurité, %S n’accordera l’accès que pour cette session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
fr
Autorisé pour cette session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
fr
La session a été déconnectée.
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
fr
Supprimer tous les cookies de session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
fr
Affichez et modifiez le stockage de session en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
fr
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
fr
Stockage de session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
fr
* Pour cette session, recharge la page
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
fr
Ajoutez, modifiez et supprimez le cache, les cookies, les bases de données ou les données de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.channel.start.label
fr
Salon : Début de la session
en-US
Sound for Channel Start
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.sound.user.start.label
fr
Utilisateur : Début de session
en-US
Sound for User Start
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
fr
{ $name } a envoyé un message destiné à une autre session. Si vous êtes connecté·e plusieurs fois, une autre session peut avoir reçu le message.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
fr
Un mot de passe principal protège tous vos mots de passe, mais il faut le saisir une fois par session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fr
Un mot de passe principal protège tous vos mots de passe, mais il faut le saisir une fois par session.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » mal formé.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » inattendu.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
fr
Autoriser les cookies de session de ce site
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
fr
Ce site sera seulement autorisé à définir des cookies pour la session en cours.
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
fr
Démarrer une nouvelle session
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
fr
Essayez de restaurer votre session sans la ou les pages que vous soupçonnez d’être à l’origine du problème :
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
fr
Votre dernière session de &brandShortName; s’est terminée de manière inattendue. Nous sommes sincèrement désolés pour ce désagrément. Vous pouvez restaurer les onglets et fenêtres de votre session précédente, ou démarrer une nouvelle session si ceux-ci ne sont plus nécessaires.
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
fr
Voulez-vous restaurer votre session ?
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
fr
Restauration de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
fr
Session
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
fr
Le site peut définir des cookies de session
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
fr
Une fois par session
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
fr
Accepter pour la session en cours seulement
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
fr
Pour accéder à votre profil personnel, qui contient vos messages stockés, vos réglages et autres informations personnalisées, veuillez choisir votre profil dans la liste et cliquez sur &start.label; pour commencer votre session.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
fr
Autorisé pour la session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
fr
Statistiques de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
fr
Informations sur la session
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-subsession-data
fr
Afficher les données de sous-session
en-US
Show subsession data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
fr
Statistiques de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
fr
Un mot de passe principal sert à protéger des informations sensibles comme les mots de passe utilisés sur les sites. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fr
Un mot de passe principal sert à protéger sur cet appareil des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.

Displaying 65 results for the string session in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-close-button.label
fr
Démarrer une nouvelle session
en-US
Start New Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-problem-desc
fr
Nous rencontrons des difficultés à restaurer votre dernière session de navigation. Sélectionnez Restaurer la session pour réessayer.
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-tab-title
fr
Restauration de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-again-button.label
fr
Restaurer la session
en-US
Restore Session
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-try-this
fr
Vous ne parvenez toujours pas à restaurer votre session ? Certains onglets sont parfois à l’origine du problème. Avant de réessayer, passez en revue les onglets de votre dernière session et décochez ceux dont vous n’avez pas besoin.
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
sharing-warning-disable-for-session.label
fr
Désactiver la protection de partage pour cette session
en-US
Disable sharing protection for this session
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-panel-empty.value
fr
Aucun téléchargement pour cette session.
en-US
No downloads for this session.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-restore-last-session.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » mal formé.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » inattendu.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-key-gen-failure
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-session-not-found
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-allow-session.value
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies ou des données de sites. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-session.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-previous-session.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore previous session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuHistory.restoreSession.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.reasonForNoPermanentAllow.insecure
fr
La connexion à ce site n’est pas sécurisée. Pour des raisons de sécurité, %S n’accordera l’accès que pour cette session.
en-US
Your connection to this site is not secure. To protect you, %S will only allow access for this session.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
fr
Autorisé pour cette session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales chat • matrix.properties
connection.error.sessionEnded
fr
La session a été déconnectée.
en-US
Session was logged out.
Entity # all locales devtools • client • storage.dtd
storage.popupMenu.deleteAllSessionCookiesLabel
fr
Supprimer tous les cookies de session
en-US
Delete All Session Cookies
Entity # all locales devtools • client • storage.ftl
storage-table-type-sessionstorage-hint
fr
Affichez et modifiez le stockage de session en sélectionnant un hôte. <a data-l10n-name="learn-more-link">En savoir plus</a>
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
label.expires.session
fr
Session
en-US
Session
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
tree.labels.sessionStorage
fr
Stockage de session
en-US
Session Storage
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
fr
* Pour cette session, recharge la page
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-storage-desc
fr
Ajoutez, modifiez et supprimez le cache, les cookies, les bases de données ou les données de session. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Add, modify and remove cache, cookies, databases and session data. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
cookiepermissionstext
fr
Vous pouvez indiquer les sites web qui sont toujours ou ne sont jamais autorisés à utiliser des cookies. Saisissez l’adresse exacte du site et cliquez sur Bloquer, Autoriser pour la session, ou Autoriser.
en-US
You can specify which web sites are always or never allowed to use cookies. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg_for_other_instance
fr
{ $name } a envoyé un message destiné à une autre session. Si vous êtes connecté·e plusieurs fois, une autre session peut avoir reçu le message.
en-US
{ $name } has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
allow-session-button.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • permissions.ftl
permission-can-session-label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
fr
Un mot de passe principal protège tous vos mots de passe, mais il faut le saisir une fois par session.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fr
Un mot de passe principal protège tous vos mots de passe, mais il faut le saisir une fois par session.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » mal formé.
en-US
SSL received a malformed New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison « New Session Ticket » inattendu.
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE
fr
Le client n’a pas réussi à générer de clés de session pour la session SSL.
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesCmd.label
fr
Autoriser les cookies de session de ce site
en-US
Allow Session Cookies from This Website
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
fr
Ce site sera seulement autorisé à définir des cookies pour la session en cours.
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
historyRestoreLastSession.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.cancelButton
fr
Démarrer une nouvelle session
en-US
Start New Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
fr
Essayez de restaurer votre session sans la ou les pages que vous soupçonnez d’être à l’origine du problème :
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
fr
Votre dernière session de &brandShortName; s’est terminée de manière inattendue. Nous sommes sincèrement désolés pour ce désagrément. Vous pouvez restaurer les onglets et fenêtres de votre session précédente, ou démarrer une nouvelle session si ceux-ci ne sont plus nécessaires.
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.pagetitle
fr
Voulez-vous restaurer votre session ?
en-US
Would you like to restore your session?
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.restoreButton
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.tabtitle
fr
Restauration de session
en-US
Restore Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
cookies.expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
allowSiteSession.label
fr
Session
en-US
Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
fr
Le site peut définir des cookies de session
en-US
website can set session cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
expireAtEndOfSession
fr
À la fin de la session
en-US
At end of session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd
session.label
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties
canSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
checkOncePerSession.label
fr
Une fois par session
en-US
Once per session
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd
acceptForSession.label
fr
Accepter pour la session en cours seulement
en-US
Accept for current session only
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-navigator.dtd
restoreSessionRadio.label
fr
Restaurer la session précédente
en-US
Restore Previous Session
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
fr
Pour accéder à votre profil personnel, qui contient vos messages stockés, vos réglages et autres informations personnalisées, veuillez choisir votre profil dans la liste et cliquez sur &start.label; pour commencer votre session.
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.current.allowedForSession
fr
Autorisé pour la session
en-US
Allowed for Session
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSession
fr
Autoriser pour la session
en-US
Allow for Session
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
stats_heading
fr
Statistiques de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-session-info-section
fr
Informations sur la session
en-US
Session Information
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-stats-heading
fr
Statistiques de session
en-US
Session Statistics
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
master-password-description
fr
Un mot de passe principal sert à protéger des informations sensibles comme les mots de passe utilisés sur les sites. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
en-US
A Master Password is used to protect sensitive information like site passwords. If you create a Master Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
fr
Un mot de passe principal sert à protéger sur cet appareil des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe.
en-US
A Primary Password is used to protect some sensitive information, like logins and passwords, on this device. If you create a Primary Password you will be asked to enter it once per session when { -brand-short-name } retrieves saved information protected by the password.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.