BETA

Transvision

Displaying 44 results for the string set in ms:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-pref-reset-button.title
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
ms
Rakan SSL tidak dapat merundingkan set parameter sekuriti yang boleh diterima.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
urlbar-zoom-button.tooltip
ms
Set semula paras zum (%S)
en-US
Reset zoom level (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
zoomReset-button.tooltip
ms
Set semula paras zum (%S)
en-US
Reset zoom level (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-reset-button.tooltiptext2
ms
Set semula paras zum (%S)
en-US
Reset zoom level (%S)
Entity # all locales chat • irc.properties
options.encoding
ms
Set Aksara
en-US
Character Set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
ms
Klik untuk set nilai
en-US
Click to set value
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
Reset
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEBadSelectorRSIgnored
ms
Set aturan diabaikan kerana pemilih rosak.
en-US
Ruleset ignored due to bad selector.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ms
Composer tidak boleh mengedit set bingkai HTML atau halaman dengan bingkai susunan. Untuk set bingkai, cuba edit halaman setiap bingkai secara berasingan. Untuk halaman dengan iframes, simpan salinan halaman dan buang tag <iframe> tag.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FieldSet
ms
Set Medan
en-US
Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
reset.value
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
reset.value
ms
Butang Set semula
en-US
Reset Button
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
ms
Pulih Set Piawai
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ms
Composer tidak boleh mengedit set bingkai HTML atau halaman dengan bingkai susunan. Untuk set bingkai, cuba edit halaman setiap bingkai secara berasingan. Untuk halaman dengan iframes, simpan salinan halaman dan buang tag <iframe> tag.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FieldSet
ms
Set Medan
en-US
Field Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewZoomOverlay.dtd
fullZoomResetCmd.label
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales mobile • android • chrome • config.properties
pref.resetButton
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
ms
Rakan SSL tidak dapat merundingkan set parameter sekuriti yang boleh diterima.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
resetPasswordConfirmationTitle
ms
Set Semula Katalaluan Induk
en-US
Reset Master Password
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
ms
Mod FIPS memerlukan anda memiliki set Kata laluan Induk untuk setiap peranti sekuriti. Sila tetapkan kata laluan sebelum cuba membolehkan mod FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-button-label.label
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
ms
Jika anda set semula kata laluan induk, semua kata laluan web dan emel yang tersimpan, data borang, sijil peribadi, dan kunci peribadi akan dilupakan. Adakah anda pasti mahu set semula kata laluan induk anda?
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-window.title
ms
Set Semula Katalaluan Induk
en-US
Reset Master Password
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
ms
Pulih Set Piawai
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.button
ms
Set Semula Kata Laluan
en-US
Reset Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.caption
ms
Set Semula Katalaluan Induk
en-US
Reset Master Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
resetPass.label
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
resetPassword.label
ms
Set Semula Kata Laluan
en-US
Reset Password
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
reset.value
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
reset.value
ms
Butang Set semula
en-US
Reset Button
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
CantEditFramesetMsg
ms
Composer tidak boleh mengedit set bingkai HTML atau halaman dengan bingkai susunan. Untuk set bingkai, cuba edit halaman setiap bingkai secara berasingan. Untuk halaman dengan iframes, simpan salinan halaman dan buang tag <iframe> tag.
en-US
Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
FieldSet
ms
Set Medan
en-US
Field Set
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-automatic
ms
Set semula Semua Add-ons untuk Kemaskini Automatik
en-US
Reset All Add-ons to Update Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-manual
ms
Set semula Semua Add-ons Untuk Kemaskini Manual
en-US
Reset All Add-ons to Update Manually
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl
config-reset.label
ms
Set semula
en-US
Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-set-log-file
ms
Set Fail Log
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-set-log-modules
ms
Set Modul Log
en-US
Set Log Modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-set-as-default
ms
Set sebagai profil piawai
en-US
Set as default profile
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-device-reset-button
ms
Set semula Trigger Device
en-US
Trigger Device Reset
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
ms
Set semula pada Mula semula yang Seterusnya
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-file-btn
ms
Set Fail Log
en-US
Set Log File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-js-log-chk
ms
Set Log JS
en-US
Set JS Log
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-module-btn
ms
Set Modul Log
en-US
Set Log Modules

Displaying 200 results for the string set in en-US:

Entity ms en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-expired-now
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-not-yet-valid-now
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-heading
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
ms
Tetapkan sebagai Enjin Carian Piawai
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-as-background.label
ms
Tetapkan Sebagai Latar Belakang Desktop
en-US
Set As Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-image-as-background.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Image as Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-button.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set as default
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-clear-cookies-body
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-facebook-container-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Boundaries with Facebook
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-no-default-responder
ms
Anda mesti tetapkan OCSP sebagai penggerak balas piawai sebelum melaksanakan operasi ini.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-failure-alert
ms
Rakan SSL tidak dapat merundingkan set parameter sekuriti yang boleh diterima.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
ms
Tetapkan aplikasi penyesuaian kemaskini URL.
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
ms
Izinkan atau tidak laman web menetapkan kuki.
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSetAsDesktopBackground
ms
Nyahdayakan perintah menu Tetapkan sebagai Latar belakang Desktop untuk imej.
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Homepage
ms
Tetapkan dan pilihan mengunci Laman.
en-US
Set and optionally lock the homepage.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
ms
Tulis ganti halaman pelaksanaan pertama. Tetapkan polisi ini ke kosong jika anda mahu menyahdayakan halaman pelaksanaan pertama.
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
ms
Tulis ganti halaman selepas-kemaskini "What's New". Tetapkan polisi ini ke kosong jika anda mahu menyahdayakan halaman selepas-kemaskini.
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
ms
Tetapkan senarai lokaliti aplikasi yang diminta mengikut turutan keutamaan.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchBar
ms
Tetapkan lokasi piawai bar carian. Pengguna masih boleh menyesuaikannya.
en-US
Set the default location of the search bar. The user is still allowed to customize it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-default-search
ms
Ekstensi, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, telah menetapkan enjin carian piawai anda.
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
manage-browser-languages-button.label
ms
Tetapkan Alternatif...
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-setup.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Up { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-window.title
ms
Tetapkan Laman
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cookie-tab-content
ms
Warning: Source string is missing
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cross-site-tracking-cookies
ms
Warning: Source string is missing
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-accept.label
ms
Tetapkan Latar belakang Desktop
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-window.title
ms
Tetapkan Latar belakang Desktop
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.setupSync.label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Up &syncBrand.shortName.label;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
ms
Tetapkan Laman
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
DesktopBackgroundSet
ms
Tetapkan Latar belakang Desktop
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
ms
%S bukan pelayar piawai anda. Adakah anda ingin menjadikan pelayar ini sebagai pelayar piawai?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.cookie.label
ms
Tetapkan Kuki
en-US
Set Cookies
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.introPara
ms
&brandShortName; mengesan isu dan tidak terus <span class='hostname'/>. Laman web sama ada salah konfigurasi atau jam komputer ditetapkan mengikut masa yang salah.
en-US
&brandShortName; detected an issue and did not continue to <span class='hostname'/>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
ms
<p>Jam komputer ditetapkan ke <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Pastikan komputer ditetapkan ke tarikh, masa dan zon masa yang betul dalam tetapan sistem, dan mulakan semula <span class='hostname'/>.</p> <p>Jika jam sudah ditetapkan ke masa yang betul, mungkin laman web tersalah konfigurasi dan anda tidak boleh buat apa-apa untuk menyelesaikan isu ini. Anda boleh maklumkan pentadbir laman web mengenai masalah ini.</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
ms
Penetapan Komponen Pilihan
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
ms
Penetapan Pintasan
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
event-alarm-time-label.value
ms
Masa tetapan piawai sebelum acara bermula:
en-US
Default time a reminder is set before an event:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-alarm-time-label.value
ms
Masa tetapan piawai sebelum tugasan bermula:
en-US
Default time a reminder is set before a task:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
ms
Medan ini akan ditetapkan dengan nilai daripada acara asal, sebelum cadangan balasan dibuat
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminderdialog.title
ms
Tetapkan Peringatan
en-US
Set up Reminders
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
ms
%1$S &lt;mesej status&gt;: tetapkan status ke %2$S dengan mesej status pilihan.
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
ms
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod saluran.
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
ms
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Dapatkan, tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.topic
ms
%S [&lt;new topic&gt;]: Tetapkan topik saluran ini.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
ms
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Tetapkan atau buang tetapan mod pengguna.
en-US
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
ms
Mod saluran %1$S ditetapkan oleh %2$S.
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
ms
Mod %1$S untuk %2$S ditetapkan oleh %3$S.
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
options.encoding
ms
Set Aksara
en-US
Character Set
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.guest
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;guest access&gt; &lt;history visibility&gt;: Set the access and history visibility of the current room for the guest users. Enter two integer values, the first for the guest access(not allowed: 0 and allowed: 1) and the second for the history visibility(not visble: 0 and visible: 1). Requires permission to change history visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.roomname
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;name&gt;: Set the name for the room. Requires permission to change the room name.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.topic
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;topic&gt;: Set the topic for the room. Requires permissions to change the room topic.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.visibility
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%S [&lt;visibility&gt;]: Set the visbility of the current room in the current Home Server's room directory. Enter an integer value, Private: 0 and Public: 1. Default will be Private (0) if no argument is provided. Requires permission to change room visibility.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.alias.main
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S set the main address for this room from %2$S to %3$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.displayName.set
ms
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S set their display name to %2$S.
Entity # all locales chat • matrix.properties
powerLevel.topic
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set room topic: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.topic
ms
%S [&lt;new topic&gt;]: Tetapkan topik bilik ini.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this room's topic.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized
ms
Anda tiada autoriti untuk menetapkan topik dalam bilik ini.
en-US
You are not authorized to set the topic of this room.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
setDirectoryRoot.label
ms
Tetapkan akar direktori
en-US
Set directory root
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
ms
Klik untuk set nilai
en-US
Click to set value
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.getOrSetWatchpoint
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Property get or set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
watchpoints.setWatchpoint
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Property set
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.setWatchpoint
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Paused on property set
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToGrow
ms
Item tidak ditetapkan untuk mengembang.
en-US
Item was not set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.notSetToShrink
ms
Item tidak ditetapkan untuk mengecut.
en-US
Item was not set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToGrow
ms
Item ditetapkan untuk mengembang.
en-US
Item was set to grow.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.itemSizing.setToShrink
ms
Item ditetapkan untuk mengecut.
en-US
Item was set to shrink.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.setCookies
ms
Tetapan-kuki
en-US
Set-Cookies
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
ms
Nisbah piksel peranti secara automatik ditetapkan pada %1$S
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-text-overflow-when-no-overflow
ms
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since <strong>overflow:hidden</strong> is not set.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.variableUnset
ms
%S tidak ditetapkan
en-US
%S is not set
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ForbiddenHeaderWarning
ms
Percubaan untuk menetapkan forbidden header telah ditolak: %S
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
ms
Mengabaikan dapatkan atau tetapkan ciri yang mempunyai [LenientThis] kerana objek "this" tidak betul.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
XFrameOptionsDeny
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The loading of “%2$S” in a frame is denied by “X-Frame-Options“ directive set to “%1$S“.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
FieldSet
ms
Set Medan
en-US
Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip
ms
Tetapkan saiz fon
en-US
Set font size
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
defaultColors.label
ms
Warna piawai pembaca (Jangan tetapkan warna dalam halaman)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
ms
Warna piawai pembaca (Jangan tetapkan warna dalam halaman)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
RemoveFieldSet.label
ms
Buang Tetapan Medan
en-US
Remove Field Set
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
windowTitle.label
ms
Sifat Tetapan Medan
en-US
Field Set Properties
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
setDefaultButton.label
ms
Tetapkan sebagai Piawai
en-US
Set as Default
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.dtd
server-nick.tooltip
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Change nickname or set away state. To focus the input box, press Escape.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.invite.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Invites <nickname> to <channel-name> or current channel if not supplied. Requires operator status if +i is set.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This channel has reached its set capacity; you cannot join it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.topic.date
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Topic for %S was set by %S on %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
After how many minutes of inactivity ChatZilla will set your status to "away". This only works on newer versions of &brandShortName;. Set to 0 to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.connectTries.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The number of times ChatZilla attempts to connect to a server or network. Set to -1 for unlimited attempts.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.newTabLimit.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Sets the number of views (such as query views) that may be created automatically by ChatZilla. Once the limit is reached, private messages will show up on the current view instead. Set this to 0 for unlimited or 1 to disallow all auto-created views.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.proxy.typeOverride.help
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Override the normal proxy choice by specifying "http" to use your browser's HTTP Proxy or "none" to force no proxy to be used (not even the SOCKS proxy). Note that this usually only works when the browser is set to use a manual proxy configuration.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.add.hint
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Add a new network, channel or user to set preferences on
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultFeed
ms
%S sudah ditetapkan sebagai agregat suapan piawai.
en-US
%S is already set as your default feed aggregator.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultMail
ms
%S sudah ditetapkan sebagai aplikasi mel piawai.
en-US
%S is already set as your default mail application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
alreadyDefaultNews
ms
%S sudah ditetapkan sebagai aplikasi berita piawai.
en-US
%S is already set as your default news application.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
ms
%S tidak boleh ditetapkan sebagai aplikasi mel piawai kerana kekunci pendaftaran tidak dapat dikemaskini. Sila dapatkan pengesahan daripada pentadbir sistem bahawa anda diberi akses menulis sistem pendaftaran, dan kemudian cuba lagi.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
ms
%S tidak boleh ditetapkan sebagai aplikasi berita piawai kerana kekunci pendaftaran tidak dapat dikemaskini. Sila dapatkan pengesahan daripada pentadbir sistem bahawa anda diberi akses menulis sistem pendaftaran, dan kemudian cuba lagi.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultFeed
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai agregat suapan piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai agregat suapan piawai?
en-US
%S is not currently set as your default feed aggregator. Would you like to make it your default feed aggregator?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultMail
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai aplikasi mel piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai aplikasi mel piawai?
en-US
%S is not currently set as your default mail application. Would you like to make it your default mail application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
setDefaultNews
ms
%S masih belum ditetapkan sebagai aplikasi berita piawai. Adakah anda mahu tetapkannya sebagai aplikasi berita piawai?
en-US
%S is not currently set as your default news application. Would you like to make it your default news application?
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpired
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
en-US
The certificate used to sign the message appears to have expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIExpiredCA
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri sudah luput. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValid
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej ini masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
en-US
The certificate used to sign the message appears not to be valid yet. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SINotYetValidCA
ms
Sijil yang digunakan untuk menandatangani mesej itu telah dikeluarkan oleh autoriti sijil yang sijilnya sendiri masih belum disahkan. Pastikan jam komputer anda ditetapkan dengan betul.
en-US
The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate is not yet valid. Make sure your computer's clock is set correctly.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
setDefaultButton.label
ms
Tetapkan sebagai Piawai
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountSetupInfo2.label
ms
Untuk menerima mesej, anda terlebih dahulu perlu menyediakan akaun.
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
ms
Bestari ini akan mengumpulkan maklumat yang diperlukan untuk menyediakan akaun. Jika anda tidak tahu maklumat yang diminta, sila hubungi Penyedia Perkhidmatan Internet atau Pentadbir Sistem anda.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDirections.label
ms
Pilih jenis akaun yang anda mahu sediakan:
en-US
Select the type of account you would like to set up:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
setJunkScore.label
ms
Tetapkan Status Mel Remeh ke
en-US
Set Junk Status to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
setPriority.label
ms
Tetapkan Prioriti ke
en-US
Set Priority to
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
emailWizard.title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Up Your Existing Email Address
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpListSetDefault.label
ms
Tetapkan Piawai
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identities-list.dtd
identitiesListDefault.label
ms
Tetapkan Piawai
en-US
Set Default
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
ispHeaders.label
ms
Percaya pengepala mel remeh yang ditetapkan oleh:
en-US
Trust junk mail headers set by:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-offline.dtd
allFoldersOfflineNote.label
ms
Nota: Perubahan ini memberi kesan kepada semua folder dalam akaun ini. Untuk menetapkan folder individu, gunakan butang Lanjutan.
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced button.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
openpgpKey.button
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set Personal Key
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.title
ms
Anda masih belum menetapkan akaun sembang lagi.
en-US
You haven't set up a chat account yet.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
ms
Pulih Set Piawai
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.openEmailAsList.tooltip
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Show all of the email messages in the active set in a new tab
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclSeenRight
ms
Tetapkan keadaan Sudah Dibaca/Belum Dibaca
en-US
Set Read/Unread State
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
ms
Pelayan IMAP %S tidak menyokong kata laluan yang dienkripkan. Jika anda baru sahaja menyediakan akaun ini, sila ubah kepada 'Kata laluan normal' sebagai 'Kaedah pengesahan' dalam 'Tetapan Akaun | Tetapan pelayan'. Jika sebelum ini boleh berfungsi, tapi sekarang tiba-tiba ada masalah, ini adalah senario biasa bagaimana pihak lain boleh mencuri kata laluan anda.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
ms
Pelayan IMAP %S tidak menyokong kata laluan yang dienkripkan. Jika anda baru sahaja menyediakan akaun ini, sila ubah kepada 'Kata laluan normal' sebagai 'Kaedah pengesahan' dalam 'Tetapan Akaun | Tetapan pelayan'. Jika sebelum ini boleh berfungsi, tapi sekarang tiba-tiba ada masalah, sila hubungi pentadbir atau penyedia e-mel anda.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
ms
Pelayan POP3 ini mungkin tidak menyokong kata laluan enkripsi. Jika anda baru sahaja menetapkan akaun, sila tukar ke 'Kata laluan, dihantar secara tidak selamat' sebagai 'Kaedah Pengesahan' dalam 'Tetapan Akaun | Tetapan Pelayan'. Jika tiada masalah ini sebelum ini dan tiba-tiba kali ini gagal, ini adalah senario lazim bagaimana seseorang boleh mencuri kata laluan anda.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
ms
Pelayan POP3 ini mungkin tidak menyokong kata laluan enkripsi. Jika anda baru sahaja menetapkan akaun, sila tukar ke 'Kata laluan Normal' sebagai 'Kaedah Pengesahan' dalam 'Tetapan Akaun | Tetapan Pelayan'. Jika tiada masalah ini sebelum ini dan tiba-tiba kali ini gagal, sila hubungi pentadbir atau penyedia e-mel anda.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.label
ms
Warna piawai pembaca (Jangan tetapkan warna dalam halaman)
en-US
Reader's default colors (Don't set colors in page)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
ms
Pelayan keluar (SMTP) %S mungkin tidak kata laluan enkrip. Jika anda baru sahaja menetapkan akaun, cuba ubah 'Kaedah pengesahan' dalam 'Tetapan akaun | Pelayan keluar (SMTP)' ke 'Kata laluan, dihantar secara tidak selamat'. Jika sebelum ini tiada masalah tapi tiba-tiba sahaja gagal, anda mungkin terdedah kepada pencurian kata laluan.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
ms
Pelayan keluar (SMTP) %S mungkin tidak kata laluan enkrip. Jika anda baru sahaja menetapkan akaun, cuba ubah 'Kaedah pengesahan' dalam 'Tetapan akaun | Pelayan keluar (SMTP)' ke 'Kata laluan Normal'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
FieldSet
ms
Set Medan
en-US
Field Set
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip
ms
Tetapkan saiz fon
en-US
Set font size
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mime.properties
MIME_MSG_PARTIAL_TRUNCATED_EXPLANATION
ms
Mesej ini melebihi Saiz Mesej Maksimum yang ditetapkan dalam Tetapan Akaun, jadi kami hanya memuat turun beberapa baris pertama daripada pelayan mel.
en-US
This message exceeded the Maximum Message Size set in Account Settings, so we have only downloaded the first few lines from the mail server.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgAccountCentral.dtd
setupNewAcct.label
ms
Menetapkan akaun:
en-US
Set up an account:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.successMessage
ms
Anda telah berjaya menetapkan akaun.
en-US
You have successfully set up your account.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
COMPONENTS_PAGE_TITLE
ms
Penetapan Komponen Pilihan
en-US
Set Up Optional Components
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
REG_APP_DESC
ms
$BrandShortName ialah aplikasi e-mel yang dilengkapi dengan ciri penuh. $BrandShortName menyokong protokol mel IMAP dan POP, serta mel format HTML. Ciri kawalan mel remeh yang dibina di dalamnya, keupayaan RSS, carian pantas, menyemak ejaan semasa anda menaip, peti masuk global dan tapisan mesej yang maju, menjadikan $BrandShortName dilengkapi dengan ciri moden.
en-US
$BrandShortName is a full-featured email application. $BrandShortName supports IMAP and POP mail protocols, as well as HTML mail formatting. Built-in junk mail controls, RSS capabilities, powerful quick search, spell check as you type, global inbox, and advanced message filtering round out $BrandShortName's modern feature set.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
ms
Penetapan Pintasan
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-description
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } lets you set up a convenient filelink cloud account to easily send large attachments.
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
filelink-label.aria-label
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set up Filelink
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
setup-title
ms
Warning: Source string is missing
en-US
{ $accounts -> [0] Choose What to Set Up *[other] Set Up Another Account }
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-key-missing-owner-trust
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Your secret key { $desc } has missing trust. We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
expiry-keys-missing-owner-trust
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The following of your secret keys have missing trust. { $desc }. We recommend that you set "You rely on certifications" to "ultimate" in key properties.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
file-to-big-to-import
ms
Warning: Source string is missing
en-US
This file is too big. Please don't import a large set of keys at once.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-ring-key-not-trusted
ms
Warning: Source string is missing
en-US
The key { $userId } (key ID { $keyId }) is not trusted enough. Please set the trust level of your key to "ultimate" to use it for signing.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
minimal-line-wrapping
ms
Warning: Source string is missing
en-US
You have set line wrapping to { $width } characters. For correct encryption and/or signing, this value needs to be at least 68. Do you wish to change line wrapping to 68 characters now?
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-temp-dir
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Could not find a temporary directory to write to Please set the TEMP environment variable
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-3rdparty
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set policies that WebExtensions can access via chrome.storage.managed.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Cookies
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DefaultDownloadDirectory
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DownloadDirectory
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set and lock the download directory.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverrideFirstRunPage
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • fonts.ftl
text-encoding-description
ms
Tetapkan pengekodan teks piawai untuk menghantar dan menerima mel
en-US
Set the default text encoding for sending and receiving mail
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
away-message-label.label
ms
dan tetapkan status ke Tiada dengan mesej:
en-US
and set my status to Away with this status message:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
junk-description
ms
Tetapkan tetapan mel remeh piawai. Tetapan Akaun-khusus mel remeh boleh dibuat dalam Tetapan Akaun.
en-US
Set your default junk mail settings. Account-specific junk mail settings can be configured in Account Settings.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
manage-messenger-languages-button.label
ms
Tetapkan Alternatif...
en-US
Set Alternatives
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-integration-dialog.buttonlabelaccept
ms
Tetapkan sebagai Piawai
en-US
Set as Default
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
unset-default-tooltip
ms
Tidak boleh membuang tetapan { -brand-short-name } sebagai klien piawai dari dalam { -brand-short-name }. Untuk menetapkan aplikasi lain sebagai piawai, anda perlu buat dari dalam dialog 'Tetapkan sebagai piawai'.
en-US
It is not possible to unset { -brand-short-name } as the default client within { -brand-short-name }. To make another application the default you must use its 'Set as default' dialog.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
contextmenu.setImageAs
ms
Tetapkan Imej Sebagai
en-US
Set Image As
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
inputWidgetHelper.set
ms
Tetapkan
en-US
Set
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has “sameSite” policy set to “lax” because it is missing a “sameSite” attribute, and “sameSite=lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForced2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedByPermissionManager
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected by user set permissions.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedSecureButNonHttps
ms
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because a non-HTTPS cookie can’t be set as “secure”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER
ms
Anda mesti tetapkan OCSP sebagai penggerak balas piawai sebelum melaksanakan operasi ini.
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT
ms
Rakan SSL tidak dapat merundingkan set parameter sekuriti yang boleh diterima.
en-US
SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
password_not_set
ms
(tidak ditetapkan)
en-US
(not set)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
ms
Mod FIPS memerlukan anda memiliki set Kata laluan Induk untuk setiap peranti sekuriti. Sila tetapkan kata laluan sebelum cuba membolehkan mod FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
ms
Warning: Source string is missing
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
ms
Kata laluan sandaran sijil yang anda tetapkan di sini melindungi fail sandaran yang anda akan cipta.  Anda mesti menetapkan kata laluan untuk meneruskan sandaran.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
no-properties.label
ms
Tiada sifat ditetapkan.
en-US
No properties set.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
droponhomeokbutton
ms
Tetapkan Laman
en-US
Set Home Page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigator.properties
droponhometitle
ms
Tetapkan Laman
en-US
Set Home Page
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieAllowSessionCookiesMsg.label
ms
Laman web ini boleh menetapkan kuki untuk sesi semasa sahaja.
en-US
This website will be able to set cookies for the current session only.
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
setDesktopBackgroundCmd.label
ms
Tetapkan Latar belakang Desktop
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
restoreDefaultSet.label
ms
Pulih Set Piawai
en-US
Restore Default Set
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.cookie.label
ms
Tetapkan Kuki
en-US
Set Cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd
futureCookies.label
ms
Jangan izinkan laman web yang ditetapkan supaya membuang kuki daripada menetapkan kuki
en-US
Don't allow websites that set removed cookies to set future cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
can
ms
laman web boleh menetapkan kuki
en-US
website can set cookies
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
canSession
ms
laman web boleh menetapkan kuki sesi
en-US
website can set session cookies
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.